مسلسل الساحرة المتزوجة مترجم حلقة 37

  • 2 months ago
الساحره المتزوجه,مسلسل هندي الساحره المتزوجه,الساحرة,ساحرة الجنوب,ساحرة,سيدة تقول بأنها متزوجة من جن,السهرة هندي,اخبار رأس الساعة,قريبتي تمارس السحر هل أقطعها,الاسرة,زواج ساحر الثلج,ساحر الثلج,ساحر,زوجة,زاج ساحر الثلج,احوال السياسة,فاجرة القرداحة,مع سماحة المفتي,الزوجية,الزوجه 13,افلام نهاية العالم,فيلم السرعه والغضب,تزوجت إثنين,زوج,صالح السحيمي,العالم العربي,صالح المغامسي,القناة الرسمية,التواصل مع الجن,ملخص المسلسلات,زوجتي
مسلسل هندي الساحره المتزوجه,الساحره المتزوجه,مسلسل,مسلسلات,ممثل مسلسل النبي يوسف,المسلسل الهندي ناغين,الساحر التائب,ساحرة الجنوب,مسلسلات مترجمة,مسلسلات مدبلجة,مسلسل تركي مترجم,مسلسل هندي مترجم,ساحرة,مسلسلات شاهد,مسلسل يوسف,مسلسل ناجين الهندي,مسلسلات هندية,مسلسلات تركية,ملخص مسلسل تشاكي,موعد مسلسل تشاكي,مسلسلات هندية مدبلجة للتركية,مسلسلات تركية مترجمة للعربية,حياة ممثل دور يوسف خارج المسلسل,مسلسل انتقام حب وانتقام أفعى,مسلسل غرام و انتقام
مسلسلات هندية,مسلسل هندي دوبلاج عربي,مسلسل هندي رومنسي,مسلسلات هندية دوبلاج عربي,مسلسلات هندية حزينة,مسلسلات هندية مدبلجة بالعربية,مسلسل هندي دراما,مسلسلات هندية رومنسية,مسلسل هندي,سيلسيلا مسلسل هندي,مسلسل هندي مدبلج بالعربية,مسلسل,مسلسلات هندية رومانسية,مسلسل هندي سواراغيني,مسلسلات هندية مدبلجة بالعربي,مسلسل هندي ومن الحب ما قتل,مسلسل هندي الروح العاشقة,مسلسلات هندية درامية,مسلسل ek deewaana tha الهندي,عميلة سرية مسلسل هندي,58 سيلسيلا مسلسل هندي
Transcript
00:00نيشي.. نيشي.. أين كنت؟
00:03أمي تنتظرك منذ فترة لتحضير المطبخ الأول
00:05المطبخ الأول؟ ماذا يحدث؟
00:07أمي، كنت تعرف جيدا عن المعادلات الهلدية والمهندسية
00:12فكيف لم تعرف أي شيء عن هذا المعادلات؟
00:15لأنه لم يبقى أحد زوجي على قيد الحياة في هذه الثلاثة عشر سنوات
00:20لذلك لم أستطع أن أقوم بمعادلة أخرى بعد ذلك
00:24لا أعرف
00:26أمي تساعد أمي، فأنت ستساعدها، أليس كذلك؟
00:30لا، نيشي، هذا ليس صعباً
00:31عندما تذهب للمطبخ الأول لتحضير المطبخ الأول
00:34يجب أن تقوم بمعادلة المدينة الهلدية
00:35ومن أجل ذلك تحضر المطبخ الأول من أجل المدينة الهلدية
00:38سيظهر هذا المسكين روحي
00:41ماذا أفعل؟
00:42سيساعدك جميع المزيد من الأشخاص الموجودين في المطبخ الأول
00:44لن تفعل ذلك
00:45لنفعل ذلك
00:53هل هناك أحد هنا؟
00:55أساعدني
00:56هل هناك أحد هنا؟
00:58أساعدني
01:26هل هناك أحد هنا؟
01:28أساعدني
01:29هل هناك أحد؟
01:30هل هناك أحد هنا؟
01:49أساعدني
01:50أساعدني
01:52آسفة
01:53أنا بخير
01:54أنا بخير
01:55أنا بخير
01:55أمسكت
02:05أمسكت
02:07أمسكت
02:25أمسكت
02:37أمسكت
02:41أمسكت
02:47أمسكت
02:53أمسكت
03:08أمسكت
03:10أمسكت
03:22أمسكت
03:33أمسكت
03:38لس Surf
03:42نشي بحرقة
03:45إيقظوا
03:48نشي بحرقة
03:56إيقظوا
03:58الإنتبهوا
04:00نشيه... نشيه
04:02نشيه بحرقة
04:04إنتبه
04:07نشيد، نشيد، نشيد، نشيد، نشيد، ماشي.
04:11أرحلوا، أرحلوا.
04:13نشيد!
04:20مكش، موكش لا تفعل، موكش، تجلس، تجلس، أرحل، أرحل، اعتني بنفسك.
04:24موكش ما تفعل؟
04:24توقف، توقف، جلس، توقف, توقف، فقط توقف.
04:37بابا
04:44احمق
04:48احمق
04:52احمق
04:55احمق
05:03احمق
05:07موسيقى
05:09موسيقى
05:11موسيقى
05:13موسيقى
05:15موسيقى
05:17موسيقى
05:19موسيقى
05:21موسيقى
05:23موسيقى
05:25موسيقى
05:27موسيقى
05:29موسيقى
05:31موسيقى
05:33موسيقى
05:35موسيقى
05:37موسيقى
05:39موسيقى
05:41موسيقى
05:43موسيقى
05:45موسيقى
05:47موسيقى
05:49موسيقى
05:51موسيقى
05:53موسيقى
05:55موسيقى
05:57موسيقى
05:59موسيقى
06:01موسيقى
06:03موسيقى
06:05موسيقى
06:07موسيقى
06:09موسيقى
06:11موسيقى
06:13موسيقى
06:15موسيقى
06:17موسيقى
06:19موسيقى
06:21موسيقى
06:23موسيقى
06:25موسيقى
06:27موسيقى
06:29موسيقى
06:31موسيقى
06:33موسيقى
06:35موسيقى
06:37موسيقى
06:39موسيقى
06:41موسيقى
06:43موسيقى
06:45موسيقى
06:47موسيقى
06:49موسيقى
06:51موسيقى
06:53موسيقى
06:55موسيقى
06:57موسيقى
06:59تصمت، كل شيء بخير
07:20نت نشيكندا؟ هذا هو شمسه
07:23مترجمات قطر العربي
07:27هذه قلعة كgs
07:30تصمت، كل شيء بخير
07:38هذه كانت نظرتي الأصلية
07:42فهذه هي لحظة لي
07:48أريد أن أخذ الماسح، حتى يمكنني أن أرى الأصلية
07:53يا سيدتي، أين أنت ذاهب؟
07:55الآن أصبحت الملابس مرتاحة.
07:57لا يوجد شيء لتخلصها.
07:58لا يمكننا أن نقم بموافقة الموافقة.
08:00لم يحدث أي موافقة بشكل جيد.
08:01تعالي بسرعة.
08:05انتظروا، سأعطيها لكم.
08:23جوبال رام، ماذا تحضر هنا؟
08:25يمكن أن يؤذي أحدكم الآن.
08:29الجمهورية هي أشخاص مرتاحين.
08:32لابد من أن يحدث شيء.
08:34لذلك فعلوا هذا.
08:38جوبال رام، فعلوا شيئاً.
08:40دعوة الجمهورية إلى الخارج.
08:46جوبال رام، هل تستطيع أن ترسلها إلى الخارج؟
08:48نعم، سأرسلها إلى الخارج.
08:50سأرسلها إلى الخارج.
08:56سأذهب إلى الخارج وأخذ نطاً من الجمهورية.
08:58ومن ثم سيكون لديهم نشية.
09:03ريا، أين تذهب؟
09:07كنت مغلقة في الغرفة، أليس كذلك؟
09:11سيدي، كنت أسمع الصوت من الجميع.
09:15فأتسأل ماذا حدث؟
09:16لذلك قمت بفتح المفتاح وأتيت إلى هنا.
09:21إلا أن تفتح المفتاح، وإلا أن تقوم بالتحرير،
09:24ماذا يحدث؟
09:28أنت تقوم ببعض الأشياء.
09:30إذا لم تخرج من هنا،
09:32لن ينقذ حياته الموكش.
09:34هل فكرت في ذلك؟
09:37تنسى دائماً.
09:39أعطيها قوة الموكش.
09:46حتى اليوم،
09:47قامت بمقابلتها الموكش.
09:52أمي،
09:53سأعطي الموكش طعام.
09:55اذهب.
09:59هل كانت تجيب على الجميع؟
10:03انظر،
10:04لا يجب أن يصدقها.
10:06ولا يجب أن يقوم بأول حلقة في أي حالة.
10:10اتصل بشيغاندا.
10:12ستقوم بجهدها.
10:16المترجم للقناة
10:46توقيت وترجمة نانسي قنقر
11:17نيشي ماذا حدث؟ لماذا أتيت هكذا؟
11:19الجميع ينتظرون للمطبخ الأول
11:21نيشي
11:23حسنا، فقط فتح الباب لحظة، أرجوك
11:25لا بأس يا صديقي، أعني
11:26حسنا، لقد فعلت ذلك الغاي
11:28لا بأس، أرجوك أخرجي
11:29كل شيء على ما يرام، أنا معك
11:31لا، لا
11:32لا، أنا لن أخرج
11:34نيشي، هل أنت بخير؟
11:35ماذا حدث لصوتك؟ نيشي
11:37أرجوك فتح الباب يا صديقي
11:39أنا حقا أخاف منك
11:41نيشي، أسمعني لحظة، نيشي
11:45ماذا أفعل الآن؟
11:46ليس لدي أغنية
11:49وإلا كنت أبحث عنها
11:52نيشي، سأفتح الباب، أخبرك
11:56لا، لا يمكن أن يدخل أحد
11:59نيشي، أرجوك فتح الباب يا صديقي
12:00أخبرني على الأقل أنك بخير، نيشي
12:02موتش
12:04تبعيني
12:05نيشي غنداء
12:06نيشي غنداء، فتح الباب، ما هذا؟
12:10كيف يمكنك فتح الباب هكذا؟
12:12كيف يمكنك فتح الباب هكذا؟
12:13أنت أبنة في هذا المنزل
12:14لديك بعض المسؤوليات
12:16الجميع ينتظرك للعبور
12:22أخرج من هنا، نيشي غنداء
12:23من يقفز هذا الباب سيموت
12:26من يرى حقيقي لا يمكنه أن ينقذ
12:29حتى لو لم يكن هذا موقف
12:31لماذا لا تسمعني؟
12:32لقد أحاول منذ فترة
12:34نيشي
12:43نيشي
13:02عندما أحصل على نيشي غنداء الثاني
13:05سيكون الأمر أسهل لإنقاذ موتش
13:13النت؟
13:14النت كان موجودًا على السينك
13:17هل أسقط؟
13:27أين رحل النت؟
13:29هل أسقط في المنزل؟
13:42نيشي
13:58لا، لا
14:00لا يمكنني أن أقتل موكش
14:02يجب أن أبقى نيشي غنداء الثاني حيا
14:07سيكون الأمر أسهل لإنقاذ موكش
14:10لن يستطيع أن يقفز أشياء من هذه المعاملة
14:14يجب أن أخلق ذهني
14:16كما يخلق ديال
14:21لا، أمك
14:23لا تستطيع التعذيب
14:25أريد السعودة لكن
14:26من المؤكد أنني محظوظة
14:30لقد بدأت النت
14:33أعتقد أنهم أتيوا بسرعة من أجل الضغط
14:39كيف أصبحت أغنية
14:41لا أستطيع أن أقوم بالطبخ الأول
14:43ميشي ميشي
14:45لا بأس
14:49أمي
14:50فعليك أن تذهب مع ناشي
14:52ميشي
14:57ميشي
14:58لماذا قمت بإغلاق الباب؟
15:00أسفة موكش
15:01أريد أن أبقى وحيدة لبعض الوقت
15:03ميشي سمعيني، أنا بك
15:05سيكون الضغط عندما يكون الجميع في حياتك
15:08سأقوم بالتعامل وحيدا
15:11تذهب
15:12حسنا، فقط اعتني بنفسك
15:16لا يمكنني أن أكمل أي رسم مع نيشي بندق
15:31نيشي
15:41أسفة نيشي
15:42لم يكن هناك شيئاً صحيحاً في الوقت الصحيح
15:45أولاً قمت بإغلاق الباب، والآن
15:47تبدأت التاريخ
15:51تبدأت تاريخ نيشي؟
15:54لماذا تبدأت تاريخ الجديل؟
15:56لكنها لا تريد أن تقوم بالطبخ الأول
15:58لذلك تقول الحقيقة
15:59أعتقد أن الأمر ليس صحيحاً
16:03أنا لست أقول شيئاً لبنتي
16:06لكن سيدتي
16:08تفهمين أنها لم تكن هناك طبخ الأول
16:11ولم تكن هناك عبارة عن تقديم الماتة المجنونة
16:13ولم تكن هناك عبارة عن تهديد الماتة المجنونة
16:16هذا يعني أنه لم تكن هناك طبخ الماتة المجنونة
16:24أنا أيضاً متزوجة من المكش
16:29المسلمين يحاولون أن يعيشون تركيزاً
16:30هناك يدور دورياً
16:32أين ذهبتما مصدهم؟
16:34واستقبت من الوقت
16:36ولكن لا أدري
16:44أسفة
16:45يمكن عبارة عن تقديم الماتة المجنونة
16:48ومكتب الأول
16:50إن تركتنا من هذا
16:52كنت أنتظر أن تبدأ مباشرة changedgame
16:54إن كان مكان الكرسي المهم
16:57لكن دخلنا
16:59موسيقى
17:14موسيقى
17:19موسيقى
17:48موشيقى
18:18موسيقى
18:24موسيقى
18:30موسيقى
18:38موسيقى
18:46موسيقى
18:59موسيقى
19:15موسيقى
19:45موسيقى
20:10موسيقى
20:22موسيقى
20:51موسيقى
21:20موسيقى
21:26موسيقى
21:47موسيقى
21:56موسيقى
22:16موسيقى
22:40موسيقى
23:09موسيقى
23:36موسيقى
23:43موسيقى
23:59موسيقى
24:14موسيقى
24:27موسيقى
24:37موسيقى
24:56موسيقى
25:18موسيقى
25:26موسيقى
25:35موسيقى
25:43موسيقى
25:58موسيقى
26:11موسيقى
26:40موسيقى
26:55موسيقى
27:08موسيقى
27:18موسيقى
27:19موسيقى
27:20موسيقى
27:21موسيقى
27:22موسيقى
27:23موسيقى
27:24موسيقى

Recommended