Extinction- The G.M.O. Chronicles (2011) stream deutsch anschauen

  • vor 2 Monaten

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Mein Name ist Tom Keller, heute ist Tag 3 nach dem Zwischenfall.
00:00:29Außer mir habe ich noch keine Überlebenden gesehen, daher weiß ich nicht, ob das hier
00:00:41je gefunden wird.
00:00:42Ich bin auf dem Stützpunkt bei Blattenheim, es entzäunt, sie können nicht rein.
00:00:54Es gibt nirgendwo mehr Strom, also könnte das meine letzte Nachricht sein.
00:01:07Ich...
00:01:08Meine Familie ist tot, meine... meine Freunde.
00:01:37Sie sind alle tot.
00:01:57Ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin
00:02:27tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich
00:02:57bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich
00:03:24bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich
00:03:25bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich
00:03:26bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich
00:03:27bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich
00:03:28bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin
00:03:29tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin
00:03:30tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin
00:03:31tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin
00:03:32tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich
00:03:57bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot,
00:03:58ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin
00:03:59tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich
00:04:00bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich
00:04:01bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot,
00:04:02ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin
00:04:03tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich
00:04:04bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich
00:04:05bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich
00:04:06bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich
00:04:07bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin tot, ich bin
00:04:08das glaub ich nicht.
00:04:38Patrick!
00:05:05Patrick!
00:05:08Patrick!
00:05:38Patrick!
00:06:02Hi Jackie, hier ist Tom. Ich weiß, du willst nicht mit mir reden, aber das ist ein Notfall.
00:06:07Mama und Papa sind...
00:06:14Ich bin auf unserer Basis. Ruf mich zurück.
00:06:36Hilfe! Hilfe!
00:07:06Hilfe! Hilfe!
00:07:30Tag 5.
00:07:33Ich habe doch nicht vor der Situation gekniffen.
00:07:37Ich weiß nicht, warum ich verschont wurde.
00:07:42Vielleicht war es Zufall.
00:07:44Vielleicht tieferer Sinn.
00:07:51Der einzige Weg ist herauszufinden, ist diesen Albtraum durchzustehen.
00:07:58Ich werde mir trotzdem eine Patrone ans Bett stellen.
00:08:01Es ist gut zu wissen, dass ich es beenden kann, wann ich will.
00:08:07Tag 6.
00:08:15Mein neues Zuhause ist ein amerikanischer Stützpunkt aus dem Kalten Krieg.
00:08:20Dort waren Abfangraketen stationiert, aber er wurde in den 70ern aufgegeben.
00:08:25Meine Schwester und ich haben uns hier mal vor unserem Vater versteckt.
00:08:29Wir haben diesen Ort so sehr geliebt.
00:08:32Unser eigener kleiner Vergnügungspark.
00:08:35Wir spielten Verstecken, Cowboy und Indianer.
00:08:38Natürlich musste sie immer der Cowboy sein, weil ich ihr meinen Bogen nicht geben wollte.
00:08:45Letzte Nacht fand ich unsere Schatzkiste wieder.
00:08:48Sie war immer noch an derselben Stelle.
00:08:50Damals hätten wir unseren rechten Arm dafür gegeben, um hier leben zu können.
00:08:55Man sollte aufpassen, was man sich wünscht.
00:08:58Außer Rauchen und Trinken gibt es hier nicht viel zu tun.
00:09:00Aber was ist der Sinn an einer 10.000 Quadratmeter Junggesellenwohnung,
00:09:04wenn es keine Mädels mehr zum Beeindrucken gibt?
00:09:10Ich habe den Wachturm als Schlafzimmer gelegt.
00:09:13Kugelsicheres Glas, eine große Eisenluke als einziger Eingang
00:09:17und Rundumsicht über das ganze Gelände.
00:09:23Ich habe mir einen Generator und ein Satellitentelefon besorgt.
00:09:26Vielleicht habe ich ja Glück und das Ganze ist nicht weltweit passiert.
00:09:30Ich habe es nicht verstanden.
00:09:46Tag elf.
00:09:48Das Wetter ist verdammt launisch hier oben.
00:09:50Es wechselt jeden Tag, manchmal sogar stündlich.
00:09:56Den Zaun habe ich heute nicht unter zwei Minuten geschafft.
00:09:59Zu viel Schnee.
00:10:01Aber ich werde das Training nicht aussetzen.
00:10:04Ich muss fit bleiben, bereit sein.
00:10:08Frühstück, Müsli.
00:10:10Immer noch nichts im Radio.
00:10:12Sogar das Testsignal ist verschwunden.
00:10:15Kein gutes Zeichen.
00:10:17Wieder Sichtkontakt.
00:10:19Eine neue Gruppe.
00:10:21Vier oder fünf Langsame.
00:10:23Möglicherweise ein Schneller.
00:10:29Ich habe festgestellt, dass der Generator sie anmacht.
00:10:33Und seit die Munition knapp wird,
00:10:35köder ich sie damit und erledige sie dann von Hand.
00:10:43Glücklicherweise sind sie langsam und dumm.
00:10:47Ich muss sie nur auf Distanz halten.
00:10:59Schnelle, Langsame.
00:11:01Rotes Blut, weißes Blut.
00:11:03Ich kapiere es nicht.
00:11:06Aber ich verbrenne sie trotzdem alle.
00:11:09Es waren meine Menschen.
00:11:12Und das gelbe Zeug, das sie spucken, soll sich nicht ausbreiten.
00:11:15Ich werde sie nicht ausbreiten.
00:11:17Ich werde sie nicht ausbreiten.
00:11:19Ich werde sie nicht ausbreiten.
00:11:21Ich werde sie nicht ausbreiten.
00:11:23Ich werde sie nicht ausbreiten.
00:11:25Ich werde sie nicht ausbreiten.
00:11:26Das gelbe Zeug, das sie spucken, soll sich nicht ausbreiten.
00:11:30Morgen kommen eh wieder neue.
00:11:57Wir haben seit Jahren nicht mit deiner Schwester gesprochen.
00:12:00MEDIC!
00:12:12Tag 14.
00:12:15Ich habe sie nicht gefunden.
00:12:17Ich habe sie nicht gefunden.
00:12:19Ich habe sie nicht gefunden.
00:12:21Ich habe sie nicht gefunden.
00:12:23Ich habe sie nicht gefunden.
00:12:24Tag 14.
00:12:26Wieder ein Albtraum.
00:12:30Durchschlafen ist kaum möglich.
00:12:34Entweder halten mich die Geräusche wach
00:12:36oder ich wache schweißgewadet auf.
00:12:40Immer noch nichts auf dem Satellitentelefon.
00:12:45Ich teste etwa 200 Nummern pro Stunde.
00:12:49Inzwischen müsste ich doch jemanden erreicht haben.
00:12:55Heute war ich etwas angespannt.
00:12:58Seit zwei Tagen kein Sichtkontakt mehr.
00:13:02Aber ich habe gestern etwas brüllen gehört.
00:13:05Klang verdammt groß.
00:13:08Und ich fand einige Leichen außerhalb der Basis verteilt.
00:13:11Halb aufgegessen.
00:13:14Ich habe zwar mal gesehen,
00:13:16wie zwei Schnelle einen langsam angefallen haben,
00:13:18aber das, das war was anderes.
00:13:22Ihre Schädel waren eingeschlagen.
00:13:25So stark sind sie nicht.
00:13:30Ich habe beschlossen, ihr Verhalten zu beobachten,
00:13:32den Feind auszukundschaften.
00:13:35Vielleicht finde ich heraus, was sie jagt.
00:13:38Die meisten von ihnen stolpern in den Städten herum,
00:13:41aber bis jetzt keine Schnellen mehr.
00:13:44Ich bin mir inzwischen ziemlich sicher,
00:13:47dass sie nachts in einer Art Starre verfallen.
00:13:50Also wird meine nächste Einkaufstour im Dunkeln stattfinden.
00:15:13Was soll das? Wer sind sie?
00:15:15Martin, hilf mir!
00:15:20Was?
00:15:22Martin!
00:15:24Martin!
00:15:26Martin!
00:15:28Martin!
00:15:30Martin!
00:15:32Martin!
00:15:34Martin!
00:15:36Martin!
00:15:38Martin!
00:15:40Martin!
00:15:42Was?
00:15:48Los!
00:15:50Schieß!
00:15:52Das ist meine letzte Kugel.
00:15:57Wie geht's ihm?
00:15:59Ist okay. Mach dir keine Sorgen.
00:16:02Sorry, ich...
00:16:04Martin!
00:16:06Wie hätte ich wissen sollen, dass er keiner von denen ist?
00:16:08Ich dachte, ich bin der Einzige über ihn.
00:16:09Wir müssen weg. Jetzt sofort.
00:16:11Gehen? Wohin?
00:16:13Wer sind sie?
00:16:15Ich bin Tom. Aber macht schnell, es könnten noch mehr kommen.
00:16:17Er hat recht, Lisa.
00:16:19Wir können hier nicht weg. Er kann sich doch gar nicht bewegen.
00:16:21Er muss sofort ins Krankenhaus.
00:16:23Habt ihr Verbandszeug?
00:16:25Wieso sollten wir? Wir haben nicht geschossen.
00:16:27Und Medikament?
00:16:29Nein.
00:16:31Ich aber. Kommt mit mir.
00:16:33Es ist nicht mehr sicher hier.
00:16:35Warum wohl?
00:16:37Er hat recht. Wir müssen gehen.
00:16:39Martin, hol ein paar Sachen.
00:16:41Okay.
00:16:45Scheiße.
00:16:48Sind sie... tot?
00:16:53Nicht. Die sind harmlos.
00:16:56Harmlos?
00:16:58Na ja, zumindest nachts. Die bewegen sich nur bei Licht.
00:17:00Also kein Licht.
00:17:10Ich mag es hier.
00:17:12Machst du Witze?
00:17:15Es sieht sicher aus.
00:17:18Bis jetzt schon. Würdest du?
00:17:20Klar.
00:17:28Lass mal sehen.
00:17:30Also, Tom.
00:17:32Wer bist du?
00:17:35Ein Glückspilz, vermutlich.
00:17:38Ich kannte die Basis und kam hier, als alles anfing.
00:17:41Bist du Soldat?
00:17:44Nein, ich studiere Literatur.
00:17:48Und was machst du hier?
00:17:50Ich studiere Literatur.
00:17:52Und was machst du hier?
00:17:54Ich studiere Literatur.
00:17:56Und was machst du hier?
00:17:57Ich studiere Literatur.
00:18:05Und wer bist du?
00:18:07Ich bin Lisa.
00:18:12Ich bin gleich wieder da.
00:18:15Und ich bin Bill, ihr Vater.
00:18:18Du bist gut organisiert, Tom.
00:18:22Sind sie Amerikaner?
00:18:24Ja. Ich kam, sie zu retten.
00:18:26Das hat wohl nicht so funktioniert, oder?
00:18:28Ich wurde angeschossen.
00:18:30Nochmal. Sorry.
00:18:32Schon okay.
00:18:35Gute Reflexe. Er kann was.
00:18:38Und du? Du machst ihm auch keine Vorwürfe, oder?
00:18:43Mach ich nicht.
00:18:46Da ist kein Wasser in der Toilette.
00:18:48Schau ihn dir an.
00:18:50Ich bin angeschossen und er sorgt sich um die Klospülung.
00:18:52Wo findest du nur so Typen?
00:18:54Ich schlafe oben, im Wachtturm.
00:18:59Kann ich ihn hochbringen?
00:19:03Es gibt genügend Platz hier unten.
00:19:24Heute bin ich zwei Schnellen begegnet.
00:19:27Allerdings waren sie nachtaktiv.
00:19:30Entweder entwickeln sie sich weiter, oder das war eine neue Art.
00:19:34Und meine Munition ist verbraucht.
00:19:36Naja, bis auf mein letztes Ticket hier raus.
00:19:42Und nun das Beste zum Schluss.
00:19:45Ich bin nicht mehr allein.
00:19:48Ich bin nicht mehr allein.
00:19:51Ich bin nicht mehr allein.
00:19:53Ich hoffe wirklich, sie sind immun und hatten nicht nur Glück.
00:20:00Die Luke werde ich trotzdem verschließen.
00:20:15Und rund um den Sicherheitsbereich steht ein doppelter Maschendrahtzaun mit Stacheldraht obendrauf.
00:20:20Das ist viel zu groß. Können wir niemals verteidigen.
00:20:23Habe ich nicht gerade gesagt, dass hier ein Zaun drum herum steht?
00:20:26Kommen die da drüber?
00:20:28Nein. Und alles, was bis jetzt in die Nähe kam, habe ich getötet.
00:20:30Ich glaube nicht, dass es wirklich sicher ist.
00:20:32Hör mal, ich habe nicht drum gebeten, okay?
00:20:34Soweit ich mich erinnere, hast du auf Bill geschossen. Also hast du drum gebeten.
00:20:38Ja, Martin, bitte.
00:20:39Bitte.
00:20:52Dad.
00:20:54Hier.
00:20:58Geht das noch?
00:21:00Ja.
00:21:02Ein Telefon?
00:21:04Ein Satellitentelefon. Das funktioniert noch.
00:21:06Unsere Handys gehen nicht.
00:21:07Es funktioniert, solange die Satelliten sind.
00:21:10Und hast du jemanden erreicht?
00:21:12Nein. Es gibt kein Telefonbuch dafür.
00:21:14Ich kann die Nummer nur raten, aber bislang erfolglos.
00:21:18Ich fürchte, es ist zwecklos.
00:21:20Alle sind tot oder tot und laufen herum.
00:21:24Aber wir sind nicht tot.
00:21:26Versuch's weiter, da gibt's jemanden.
00:21:28Und wie funktioniert das genau?
00:21:31Wie ein normales Telefon.
00:21:32Lisa, sag mal eine Nummer.
00:21:3712 06 19 81.
00:21:51Nichts.
00:21:53Kann ich mal?
00:21:55Sicher.
00:21:57Danke.
00:22:02Und woher hast du das ganze Zeug?
00:22:05Es liegt doch hier überall rum.
00:22:07Ich seh nicht, dass Waffen rumliegen.
00:22:09Als wenn du damit umgehen könntest.
00:22:13Ist vom toten Polizisten.
00:22:16Tom? Ich hab ein Freizeichen.
00:22:21Hier.
00:22:23Hallo, hier ist Tom.
00:22:28Do you speak English?
00:22:33Spricht irgendjemand Chinesisch vielleicht?
00:22:38Do you wear...
00:22:40You...
00:22:42Danger?
00:22:49Aufgelegt.
00:22:53Hey Lisa, erinnerst du dich noch an Linus?
00:22:56Ja.
00:22:58Der war doch auf dieser Wüstenrallye.
00:23:00Ich glaub, der hat so ein Telefon benutzt.
00:23:02Wahrscheinlich hat er eine Liste mit Telefonnummern.
00:23:05Hilft uns das?
00:23:07Klar. Weißt du, wo er wohnt?
00:23:09Ja.
00:23:11Okay, dann los.
00:23:25Dad.
00:23:27Ist es okay, wenn ich dich eine Weile allein lasse?
00:23:30Ich möchte mich mal umsehen.
00:23:32Geh.
00:23:34Geh!
00:23:52Oben ist nichts. Kein Telefon, kein Linus.
00:23:55Und die Garage ist leer.
00:23:57Hier schon gesucht?
00:23:59Nein.
00:24:02Okay.
00:24:13Griffith.
00:24:15Hallo Frank.
00:24:17Frank, hier ist Bill.
00:24:19Alles okay?
00:24:21Und du?
00:24:23Also, so etwas.
00:24:25Hör zu, Kumpel. Ich habe nicht viel Zeit.
00:24:33Hab sie.
00:24:38Gehen wir.
00:24:52Kannst du uns bitte den Gefallen tun und dich von Lisa fernhalten?
00:24:57Was ist dein Problem?
00:24:59Hältst du mich für blind?
00:25:03Kannst du nicht aufpassen?
00:25:20Rein mit dir!
00:25:22Komm schon!
00:25:24Schneller, schneller, schneller!
00:25:33Wer ist sie?
00:25:35Wissen wir nicht.
00:25:37Sie muss aus dem Nahen Osten sein oder so.
00:25:39Hat kein Wort gesagt.
00:25:41Hey.
00:25:43Jemand wurde getötet. Vor ihr in Aue.
00:25:45Bei euch alles okay?
00:25:47Meinem Vater geht es schlechter.
00:25:49Warum?
00:25:51Er halluziniert.
00:25:53Nur mit irgendwas von einem Bunker, einem sicheren Ort.
00:25:56Glück gehabt mit Linus.
00:25:58Wir haben es nicht verstanden.
00:25:59Drück uns die Daumen.
00:26:08Hey, ich bin Lisa.
00:26:11Kannst du uns verstehen?
00:26:14Sprichst du Englisch?
00:26:18Francais? Tu parles Francais?
00:26:21Deutsch vielleicht. Ein bisschen Deutsch.
00:26:24You must speak English.
00:26:26Okay.
00:26:28You must understand English.
00:26:30Alle können das.
00:26:32Hey!
00:26:34Martin.
00:26:36Ich mach das okay?
00:26:38Okay.
00:26:43Wir kümmern uns um dich.
00:26:48Schon Glück gehabt?
00:26:50Nein. Warte.
00:26:55Wer ist da?
00:26:58Max.
00:27:00Woher hast du die Nummer?
00:27:02Ich fand eine Liste. Bei einem Linus.
00:27:04Aus der Eifel meinst du?
00:27:06Ja. Wir sind hier auf einer verlassenen Militärbasis.
00:27:08Wir? Wie viele seid ihr?
00:27:10Fünf.
00:27:12Okay.
00:27:14Nochmal bitte?
00:27:16Ich und mein Bruder.
00:27:18Verdammt.
00:27:20Ich ruf zurück.
00:27:22Tetracycline.
00:27:25Was hast du gesagt?
00:27:27Tetra irgendwas.
00:27:29Tetra? Was meinst du denn damit?
00:27:31Tetracycline.
00:27:34Mediziner.
00:27:52Kommst du mit?
00:27:54Ich warte lieber hier.
00:27:56Dann schließ die Tür ab und sei leise.
00:27:58Und wenn Gefahr droht, dann hubst du. Klar?
00:28:01Okay.
00:28:03Und du?
00:28:05Ich bin der Führer.
00:28:07Ich bin der Führer.
00:28:09Ich bin der Führer.
00:28:11Ich bin der Führer.
00:28:13Ich bin der Führer.
00:28:15Ich bin der Führer.
00:28:17Ich bin der Führer.
00:28:19Ich bin der Führer.
00:28:21Ich bin der Führer.
00:28:51Ich bin der Führer.
00:29:22Willst du dich umbringen oder was?
00:29:24Munition.
00:29:51Ich bin der Führer.
00:30:21Oh Gott.
00:30:41Schon mal sowas benutzt?
00:30:46Ich glaub, mir wird schlecht.
00:30:52Entschuldigung.
00:30:56Was war das?
00:31:08Das kommt aus dem Keller.
00:31:22Wer seid ihr?
00:31:27Tom.
00:31:28Martin.
00:31:30Wer bist du?
00:31:32Luke.
00:31:33Was passiert? Ihr seid keine Bullen.
00:31:35Wie lange bist du schon hier drin?
00:31:4016 Tage.
00:31:4216 Tage?
00:31:44Wie hast du das überlebt?
00:31:47Wasser. Aus der Toilette.
00:31:49Habt ihr Kippen?
00:31:58Und was hast du gegessen?
00:32:01Klopapier.
00:32:08Du hast Glück, dass du noch lebst, Mann.
00:32:11Wie man's nimmt.
00:32:14Was meinst du damit?
00:32:20Es gab eine Epidemie.
00:32:23Das heißt,
00:32:25alle sind tot.
00:32:27Oder schlimmer.
00:32:30Wie kommt's, dass ihr noch am Leben seid?
00:32:34Wissen wir auch nicht.
00:32:36Was ist mit dir?
00:32:37Keine Ahnung.
00:32:39Ich fühl mich nicht so lebendig.
00:32:41Und wo lebt ihr?
00:32:44Auf einem Militärstützpunkt in der Nähe.
00:32:45Klingt cool.
00:32:54Scheiße, halt an!
00:32:55Halt an!
00:32:56Stopp, halt an!
00:32:58Halt an!
00:33:16Was?
00:33:17Damit wirst du dich besser fühlen.
00:33:20Hier.
00:33:21So, jetzt kann sie doch Deutsch sprechen, oder was?
00:33:24Und das ist gegen die Schmerzen.
00:33:29Ich hab's dir gesagt.
00:33:31Ich hab's dir gesagt.
00:33:33Ich hab's dir gesagt.
00:33:35Ich hab's dir gesagt.
00:33:37Ich hab's dir gesagt.
00:33:39Ich hab's dir gesagt.
00:33:41Ich hab's dir gesagt.
00:33:43Ich hab's dir gesagt.
00:33:46Könntest du mir mal helfen?
00:33:48Sicher.
00:33:54Hey, hey, das reicht jetzt aber.
00:33:56Ist gut, Martin.
00:33:58Okay.
00:33:59Den Rest kriegst du alleine hin, oder?
00:34:02Okay.
00:34:06Alles wird gut.
00:34:11Bist du eine Krankenschwester?
00:34:13Ich studiere Medizin.
00:34:16Und?
00:34:18Was ist dir passiert?
00:34:23Ich war auf der Flucht mit meinem Bruder Reza.
00:34:27Wir lebten in Malmedie in Belgien.
00:34:32Ich weiß nicht wann und wo wir die Grenzen überquert haben.
00:34:37Diese Dinge waren überall.
00:34:40Wir waren zu Fuß und versteckten uns.
00:34:44Aber dann plötzlich hatten sie Reza.
00:34:53Hey.
00:34:57Hey.
00:34:59Komm.
00:35:00Ist ja gut.
00:35:05Also, wo wart ihr?
00:35:06Wir haben eine Polizeistation gefunden.
00:35:08Aber wir kamen nicht an die Waffen.
00:35:10Sie sind alle in einem Safe.
00:35:13Natürlich.
00:35:14Hast du geglaubt, wir sind in Amerika?
00:35:19Na ja, mit dem richtigen Werkzeug bin ich da in Null Komma nichts drin.
00:35:23Total easy.
00:35:26Toll.
00:35:27Jetzt haben wir noch einen Kriminellen am Hals.
00:35:29Ja, und?
00:35:30Er könnte ein Vergewaltiger sein.
00:35:32Ein Terrorist oder ein Killer.
00:35:34Wir haben sein Leben gerettet.
00:35:36Glaubst du wirklich, er wird uns was antun?
00:35:39Das ist das, was ein Krimineller tut.
00:35:42Ja.
00:35:57Die Pillen zeigten fast sofortige Wirkung
00:35:59und erwiesen sich als Antibiotika und starke Schmerzmittel.
00:36:02Das Fieber ging runter.
00:36:03Bill stand nach ein paar Stunden auf und lief sogar herum.
00:36:08Er scheint zu...
00:36:24Down the ladder.
00:36:26Aha.
00:36:27Aha.
00:36:28Ja.
00:36:29Okay.
00:36:30Ja.
00:36:31Okay.
00:36:33Gotta go.
00:36:39Tom.
00:36:40Nun?
00:36:41Ich weiß, wie das aussehen muss.
00:36:44Versuch's zu erklären.
00:36:47Ich kann nicht.
00:36:48Ich komme vor Gericht, wenn ich das mache.
00:36:50Vielleicht das jüngste Gericht, Bill.
00:36:51Andere gibt's nicht mehr.
00:36:53Okay.
00:36:54Aber das bleibt zwischen dir und mir.
00:36:56Lisa darf niemals davon erfahren.
00:37:01Tom.
00:37:03Bitte.
00:37:06Okay, Bill.
00:37:10Da bin ich aber gespannt.
00:37:13Den größten Teil meines Lebens war ich Agent der NSA,
00:37:15der National Security Agency.
00:37:16Ich weiß, was NSA bedeutet, Bill.
00:37:18Wen hast du angerufen?
00:37:19Die?
00:37:22Einen alten Partner von mir.
00:37:24Sein Name ist Frank Griffith.
00:37:27Momentan ist er im Hauptbunker in Fort Meade.
00:37:30Das ist in Amerika auch passiert?
00:37:32Die Lage ist ernst, Tom.
00:37:33Die ganze Regierung hat sich zurückgezogen
00:37:35und empfängt keine Signale mehr von der Oberfläche.
00:37:38Soweit Sie wissen, ist das überall passiert.
00:37:40Wissen die, was es ist?
00:37:42Scheinbar ist es ein Virus,
00:37:44entworfen von einem unserer Biotech-Unternehmen.
00:37:47Tunesman Industries.
00:37:49Sie nannten es Ranch Hand.
00:37:51Es wurde benutzt, um die DNA an lebenden Pflanzen zu verändern,
00:37:54was eine Kreuzung und die Aufzucht einer neuen Generation überflüssig machte.
00:38:00Es geriet außer Kontrolle.
00:38:01Es gab ein Sicherheitsmechanismus.
00:38:03Das Virus starb durch Bestrahlung mit UV-Licht.
00:38:07Aber sie züchteten Billionen davon
00:38:09und unweigerlich mutierte eines von ihnen und wurde resistent.
00:38:14Und jetzt ist es da draußen.
00:38:15Und Kreuz alles, was es berührt, mit allem anderen.
00:38:20Warum nicht uns?
00:38:22Offenbar ist ein geringer Prozentsatz von Menschen immun.
00:38:25Es gibt kaum Daten.
00:38:26Wir scheinen einfach zu den Glücklichen zu gehören.
00:38:31Okay, Bill.
00:38:32Und wann hattest du vor, uns das zu erzählen?
00:38:38Es geht mir nur um meine Tochter, Tom.
00:38:40Ich kam nach Deutschland, um sie zu holen.
00:38:42Und sie darf nie erfahren, was ich dir gerade gesagt habe.
00:38:50Das ist wirklich nicht wie Agent-Ausbildung.
00:38:52Na ja, das ist ja der Sinn der Sache.
00:38:55Aber mal ehrlich.
00:38:57Du hältst die Waffe auch nicht für ein Böschewurm.
00:39:05Gute Nacht, Bill.
00:39:23Morgen.
00:39:24Morgen.
00:39:26Und, gut geschlafen letzte Nacht?
00:39:31Äh, mein...
00:39:34Ich...
00:39:36Ich...
00:39:38Ich...
00:39:40Ich...
00:39:42Ich...
00:39:44Ich...
00:39:46Ich...
00:39:48Ich...
00:39:50Ich...
00:39:52Ich muss mit dir über was reden.
00:39:54Ich hab sonst niemanden.
00:39:56Oh, vergisst du da nicht ein, zwei Leute?
00:39:58Na, Verwandte vielleicht?
00:40:02Weißt du was?
00:40:04Vergiss es.
00:40:05Lisa!
00:40:06Lass gut sein!
00:40:08Wie viel hast du letzte Nacht mitbekommen?
00:40:20Ähm...
00:40:22Dein Parfüm.
00:40:24Ich hab jemand atmen gehört und hab einen Hauch von dem Parfüm gerochen, das du trotz allem trägst.
00:40:29Und du bestehst offensichtlich drauf, ein Klugscheißer zu sein.
00:40:32Wenn sich mein Vater nicht dir anversagt hätte, dann würde...
00:40:33Lisa!
00:40:34Hast du mal daran gedacht, dass Bill nur versucht hat, dich zu schützen?
00:40:39Er hat mich mein Leben lang belogen.
00:40:42Und du verteidigst ihn.
00:40:45Ich...
00:40:46Ich meine, es ist mein Beruf, verständnisvoll zu sein.
00:40:48Aber das ist...
00:40:50Auch für mich zu viel.
00:40:53Ich meine...
00:40:55Ich weiß nicht mehr, wer er ist.
00:40:58Einer von denen?
00:40:59Ein Geheimagent?
00:41:00Einer von den Bösen oder was?
00:41:06Aber...
00:41:07Das ändert doch nichts daran, dass deinem Vater sehr viel an dir liegt.
00:41:11Wirklich tröstlich.
00:41:12Nein, versteh mich nicht falsch.
00:41:13Es ist nur...
00:41:16Dass mein Vater nicht gerade der fürsorgliche Typ war.
00:41:19Ach.
00:41:20Ist es so?
00:41:22Was hat er gemacht?
00:41:23Dir nie gesagt, dass er dich liebt?
00:41:25Nein.
00:41:26Er ließ mich Menschen töten.
00:41:33Er zwang mich, Soldat zu werden.
00:41:35Spezialeinheit.
00:41:36Wie er.
00:41:37Meine Schwester hatte den Mut, sich ihm zu widersetzen.
00:41:39Aber ich zog lieber in den Krieg.
00:41:42Also, solange Bill dir keine Waffe in die Hand rückt
00:41:44und dich zwingt, durch die Hölle des Krieges zu gehen...
00:41:47Befürchte ich, dass du im Scheiß-Vater-Contest keine Chance gegen mich hast.
00:42:00Wo gehen wir hin?
00:42:03Ach, komm schon.
00:42:08Ist es nicht toll hier?
00:42:11Warum?
00:42:12Was ist hier?
00:42:13Wir können hier Sport machen.
00:42:15Wir werden wahrscheinlich verhungern
00:42:16und du machst dir Sorgen um unsere Figur?
00:42:19Wir brauchen auch mal Abwechslung.
00:42:21Ich mein...
00:42:24Das ist jetzt unser Zuhause.
00:42:27Kein Zuhause, Lisa.
00:42:30Es ist trostlos kalt und überall nur Dreck.
00:42:33Dann machen wir ein Zuhause draus.
00:42:37Bitte.
00:42:38Okay.
00:42:41Du weißt, ich würde alles tun, dass du dich sicher fühlst.
00:42:51Ich liebe dich.
00:42:55Ich weiß.
00:42:58Ich liebe dich.
00:43:01Ich liebe dich.
00:43:04Ich liebe dich.
00:43:08Ich liebe dich.
00:43:38Schließ das Tor und schließ es hinter mir.
00:43:39Es gibt ungebetene Gäste.
00:43:43Martin! Luke!
00:43:51Schließ das Tor!
00:43:53Komm schon, komm schon!
00:43:55Stärker!
00:43:57Drück jetzt zu!
00:43:59Fuck!
00:44:04Scheiße!
00:44:06Fuck!
00:44:08Fuck!
00:44:11Runter!
00:44:13Willst du wahnsinnig?
00:44:17Okay, okay, okay!
00:44:21Stopp!
00:44:23Spar die Munition.
00:44:25Lass sie uns abfucken.
00:44:26Okay, ich hab Benzin im Auto.
00:44:27Ja.
00:44:33Sagtest du nicht was davon, dass dein Bruder mitkommt?
00:44:35Ist er doch. Er ist im Auto.
00:44:36Warum hat er nicht geholfen?
00:44:38Er ist ein bisschen indisponiert im Moment.
00:44:42Darf ich vorstellen, mein Bruder David.
00:44:45Wow, was ist denn sein Problem?
00:44:47Ich bin nur vorsichtig, mehr nicht.
00:44:50Alter, siehst du scheiße aus.
00:44:53Oh, und dein Freund hier ist noch hässlicher.
00:44:57Was ist eigentlich los mit denen?
00:45:00Fuck, was war das?
00:45:05Das Benzin.
00:45:06Ist hinten drin.
00:45:07Habe ich mich jetzt angesteckt?
00:45:08Ich hoffe nicht.
00:45:10Was soll das heißen, du hoffst nicht, hm?
00:45:12Oh, der ist tot!
00:45:13Oder?
00:45:14Fuck!
00:45:15Los, in den Keller!
00:45:20David, bleib im Auto!
00:45:27Lisa!
00:45:38Hilfe!
00:46:04Scheiße!
00:46:07Scheiße!
00:46:38Scheiße!
00:46:57Seid ihr okay?
00:46:59Kommt raus!
00:47:08Martin.
00:47:12Martin!
00:47:14Nein!
00:47:16Hilfe!
00:47:17Hilft doch jemand!
00:47:20Okay, lass mich sehen.
00:47:21Lass mich mal sehen.
00:47:22Okay.
00:47:30Alles gut.
00:47:32Kann sie denn gar nichts mit ihm tun?
00:47:33Nein.
00:47:35Nicht mal mit einem Notarzt.
00:47:38Die Sanitäre ist durchtrennt.
00:47:41Weniger als eine Minute.
00:47:44Ich muss ein paar Leichen verbrennen.
00:47:46Ich kann nicht.
00:47:49Lisa, ich...
00:47:58Martin.
00:48:01Martin!
00:48:02Nein!
00:48:33encer
00:48:54Niemand wollte darüber sprechen.
00:49:00Niemand fühlte sich verantwortlich.
00:49:02Aber ich will das nicht mehr.
00:49:06Nie wieder.
00:49:32Also die Frage bleibt.
00:49:34Womit haben wir es hier zu tun?
00:49:38Mein kleiner Bruder denkt offensichtlich, es ist ein Virus.
00:49:41Es hat sich ausgebreitet.
00:49:43Alter, glaubst du wirklich, dieses bisschen Papier wird dich schützen?
00:49:47Bis jetzt hat es das, ja.
00:49:51Glaubst du nicht eher, du bist immun wie der Rest von uns?
00:49:53Ich möchte kein Risiko eingehen.
00:49:55Und es gibt nur einen Weg, das rauszufinden.
00:49:57Das heißt, du trägst diese lächerliche Verkleidung seit dem Ausbruch?
00:50:00Nein, diese Verkleidung schützt mein Leben seit vielen Jahren.
00:50:03Und ich würde sie lieber Schutzanzug nennen.
00:50:05Was, viele Jahre?
00:50:07Ja.
00:50:09Immer vorbereitet auf die Apokalypse seit Y2K.
00:50:11Es gab eine reelle Chance.
00:50:13Ja, dieselbe Laie bei jedem großen Hype.
00:50:15SARS, Vogelgrippe, Ebola.
00:50:17Egal was, er hat Angst.
00:50:20Aber diesmal hatte ich recht.
00:50:26Also.
00:50:29Angenommen, es ist ein Virus.
00:50:31Warum gibt es dann verschiedene Arten von denen?
00:50:34Ich meine, so schnell haben wir in Köln nicht gesehen.
00:50:37Vielleicht hat er recht.
00:50:39Wahrscheinlich ist es ein Virus.
00:50:42Was denkst du, Bill?
00:50:46Wie auch immer.
00:50:48Hier ist es ziemlich sicher.
00:50:51Und bist du militärisch ausgebildet?
00:50:54Ich bin nur ein Autor.
00:50:56Sonst irgendwer?
00:50:59Gut.
00:51:02Dann möchte ich mich selbst als den neuen Anführer vorschlagen.
00:51:06Ich war bei der Bundeswehr.
00:51:08Und ich habe wahrscheinlich die meiste Erfahrung mit Schusswaffen.
00:51:11Hey.
00:51:13Keiner nennt sich hier einfach zum Boss.
00:51:15Ach, Schätzchen.
00:51:17Das ist das Ende der Welt.
00:51:19Demokratie ist tot.
00:51:21Aber wenn du darauf bestehst.
00:51:24Wer von euch stimmt für meinen Vorschlag?
00:51:26Oh.
00:51:30Hey.
00:51:33Siehst du?
00:51:35Keine Mehrheit.
00:51:41Nun.
00:51:43Das sieht mir doch nach einer friedlichen Machtübernahme aus.
00:51:56Lisa.
00:51:58Lass mich in Ruhe.
00:52:00Bitte.
00:52:02Tom hat mir gesagt, dass du uns gehört hast.
00:52:04Gut.
00:52:06Dann weißt du, warum ich nicht mit dir reden will.
00:52:08Lisa, hör mir zu.
00:52:10Wir müssen hier weg.
00:52:12Warum sollte ich das wollen?
00:52:14Ich weiß von einem unterirdischen Vorschussbunker nicht weit von hier.
00:52:16Ein sicherer Ort.
00:52:18Glaubst du wirklich, ich will in so einem Wissenschaftlerverlies verrotten?
00:52:20Hier sind wir auch in Sicherheit.
00:52:22Das ist mein neues Zuhause.
00:52:25Komm.
00:52:45Lisas Zustand kann man nur als manisch-depressiv bezeichnen.
00:52:51Manchmal zieht sie sich stundenlang zurück.
00:52:53Eins, zwei, drei, vier.
00:52:57Und dann ist sie plötzlich wieder übermäßig glücklich.
00:52:59Und will aus der Basis ein großes Wohnzimmer machen.
00:53:01Eins, zwei, drei, vier.
00:53:03Machst du?
00:53:05Ja.
00:53:07Aber wenn sie so den Schmerz verarbeiten kann,
00:53:09werden wir ihr helfen.
00:53:19Okay.
00:53:21Perfekt.
00:53:51Okay.
00:54:21Okay.
00:54:51Okay.
00:55:21Darüber kommt man nicht weg.
00:55:27Warum sagst du so was?
00:55:31Weil es wahr ist.
00:55:33Es geht nicht.
00:55:41Wen hast du verloren?
00:55:51Meine Eltern.
00:55:53Und meine Schwester.
00:55:57Ich schickte meinen besten Freund in den Tod.
00:56:01In Kosovo?
00:56:03Ja.
00:56:11Ich führte meine Einheit von zehn Männern
00:56:13direkt in einen Hinterhalt.
00:56:17Und reißte sie in den Tod.
00:56:21Drei von uns haben es geschafft.
00:56:23Ich hielt ihn in meinen Armen.
00:56:31Er hat mir nicht mal Vorwürfe gemacht.
00:56:35Aber ich mir.
00:56:39Tom.
00:56:43Wir brauchen dich als Anführer.
00:56:51Hier gibt es Instantsauce Hollandaise.
00:56:53Auf keinen Fall.
00:56:55Ich bin doch kein Koch geworden,
00:56:57um so ein Fertigzeug zu benutzen.
00:56:59Ich brauche nur Butter,
00:57:01Mehl und Milch.
00:57:05Die Milch kannst du vergessen.
00:57:07Zumindest die frische.
00:57:10Wäre denn auch Haarmilch okay?
00:57:12Tja, da die Welt untergeht,
00:57:14kann ich ja meine Ausnahme machen.
00:57:16Lisa, Neuigkeiten von der Fleischbranche?
00:57:20Also, die Würstchen hier
00:57:22sind vielleicht noch okay.
00:57:24Captain David,
00:57:26volle Kraft.
00:57:28Einmal, zweimal, dreimal,
00:57:30dreimal, viermal,
00:57:32viermal, fünfmal,
00:57:34siebenmal, siebenmal, siebenmal,
00:57:36siebenmal, siebenmal.
00:57:38Volle Kraft.
00:57:40Einmal.
00:57:44Nimm doch.
00:57:54Max hat angerufen.
00:57:56Er hat Schlosserwerkzeug für Luke gefunden
00:57:58und sie holen jetzt die Waffen aus der Polizeistation.
00:58:00Habt ihr alles für das Festmahl?
00:58:02Nur noch ein paar Küchengeräte.
00:58:04Tom.
00:58:08Ja.
00:58:14Ja.
00:58:26Gibt's hier was du brauchst?
00:58:28Wenn sie Essen servieren, haben sie eine Küche.
00:58:30Beeil dich.
00:58:34Nach Ihnen bitte.
00:58:38Okay.
00:58:40Was suchen wir genau?
00:58:42Ein ordentliches Messer wäre nicht schlecht.
00:58:48Hallo, meine Schöne.
00:58:50Und du brauchst
00:58:52das ganze Zeug wirklich?
00:58:54Nein, es macht das Ganze nur sehr viel einfacher.
00:58:56Mit all den Utensilien
00:58:58hier arbeitet ein Koch einfach viel schneller
00:59:00und...
00:59:02Effizienter?
00:59:04Eleganter.
00:59:07Ich könnte dir ein romantisches
00:59:09Drei-Gänge-Menü nur mit einem Messer und einem Löffel zaubern.
00:59:11Du machst Witze, oder?
00:59:13Ja gut, ich bräuchte auch noch eine Ferse.
00:59:17Lächelst du gerade?
00:59:31Tom, schau mal.
00:59:37Nein.
00:59:43Hey, Kleine.
00:59:45Bist du okay?
00:59:49Heilige Scheiße.
01:00:01Es war schrecklich.
01:00:03Keine Augen
01:00:05Das Glas zerspritzt.
01:00:07Tja, dann ist es gut, dass wir jetzt die hier haben.
01:00:09Und mit diesem Baby
01:00:11erlegen wir deine Kreischer
01:00:13von Weitem.
01:00:15Hat es einen Schalldämpfer?
01:00:17Wen interessiert's?
01:00:19Aber wenn du keinen hast und sie verfehlst,
01:00:21dann werden sie ganz sicher anfangen zu schreien.
01:00:23Kannst du schweigen davon, wenn es mehrere sind?
01:00:27Dann
01:00:29sollten wir rausfinden, wer der beste Schütze ist.
01:00:31Wir werden morgen eine Schießübung machen.
01:00:33Essen ist fertig!
01:00:35Leider war das Fleisch aus dem Supermarkt verdorben.
01:00:37Deshalb
01:00:39gibt es jetzt nur reines Troganoff.
01:00:41Mit ohne Ring.
01:00:55So, schön fest
01:00:57und doch entspannt
01:00:59drücke ich den Schaft gegen meine Schulter.
01:01:03Ich bin jetzt schlecht justiert.
01:01:05Darf ich?
01:01:07Ja.
01:01:29Oh!
01:01:31Oh! Guter Schuss!
01:02:02Wer hätte gedacht,
01:02:04dass Cowboy und Indianer spielen
01:02:06sich eines Tages mal auszahlt?
01:02:08Und es ist mir scheißegal,
01:02:10was die anderen von Luke halten.
01:02:12Ich bin froh, dass er bei uns ist.
01:02:32Das reicht erst mal eine Weile.
01:02:34Blattschuss. Respekt.
01:02:36Sarah, Planänderung.
01:02:38Wir brauchen die Kastanien.
01:02:40Okay.
01:02:42Sicher, dass wir das essen können?
01:02:44Wenn es mutiert ist,
01:02:46sehe ich jegliche Veränderung, wenn ich es aufmache.
01:02:48Glaub mir.
01:02:50Ich habe eine Überraschung!
01:02:52Wow!
01:02:54Du hast auch eine, Tom.
01:02:56Bedanke dich bei Luke.
01:02:58Ja.
01:03:00Okay.
01:03:02Komm mit, ich zeige dir was.
01:03:04Hey!
01:03:06Ich meine euch alle!
01:03:08Ich liebe Überraschungen.
01:03:22Hey!
01:03:26Bist du bereit?
01:03:29Ja.
01:03:31Alles gut.
01:03:33Gar nicht.
01:03:35Komm schon.
01:03:37Ein bisschen Unterstützung.
01:03:39Nicht für dich.
01:03:47Vergiss ihn lieber!
01:03:51So.
01:03:59So.
01:04:15Man, sie hat dir wirklich den Arsch versohlt.
01:04:17Du warst echt mies.
01:04:19Sie hatte Halbvorteil, schließlich hat sie es gebaut.
01:04:21Magst du eine Revanche?
01:04:23Das würde dir gefallen, oder?
01:04:25Ich würde es lieben.
01:04:29Gegenderniedrigung für diese Woche.
01:04:31Ach komm, hast du die Hosen voll?
01:04:33Nein.
01:04:45Ich bin echt beeindruckt.
01:04:47Prost.
01:04:51Das war richtig lecker.
01:04:53Danke.
01:04:55Schade, dass du es nicht probieren konntest.
01:04:57Wie machst du das?
01:05:01Das ist keine große Kunst.
01:05:03Ich weiß genau, wie ich würzen muss.
01:05:05Braucht es nicht abzuschmecken.
01:05:07Ich meinte, wie kannst du nur so leben?
01:05:13Ich habe halt Angst.
01:05:17Willst du dein ganzes Leben so verbringen?
01:05:19Glaub mir, es gibt Momente,
01:05:21da möchte ich das wirklich alles ablegen.
01:05:23Zum Beispiel?
01:05:27Jetzt?
01:05:57Hm.
01:06:13Tom, was ist los?
01:06:15Halt deine Waffe bereit.
01:06:17Wow.
01:06:19Lass ihn und mich sehen!
01:06:23Was?
01:06:33Hast du gesehen, wie dieses Ding
01:06:35über den Zaun gesprungen ist?
01:06:37Es kann alles überwinden.
01:06:39Stell dir vor,
01:06:41es gibt mehr von diesen Dingern.
01:06:43Wir brauchen eine Wache.
01:06:45Und zwar rund um die Uhr.
01:06:48Wenn eine Wache reicht.
01:06:50Wie gesagt,
01:06:52es kann über alles klettern.
01:06:54Wir müssen rausfinden,
01:06:56wo sie herkommen
01:06:58und wie viele es sind.
01:07:00Definitiv.
01:07:02Oder doch von hier weg?
01:07:10Lass uns erst nachsehen.
01:07:14Vielleicht haben wir zur Abwechslung ja mal Glück.
01:07:16Aber wenn nicht,
01:07:18müssen wir sofort zum Forschungsbunker.
01:07:20Okay, folgender Plan.
01:07:22Wir drehen den Spieß um.
01:07:24Ich gehe die jetzt jagen.
01:07:26Tom, mach dich bereit.
01:07:28Hey, langsam.
01:07:30Ich glaube, das ist keine gute Idee.
01:07:32Wir können ja nicht warten,
01:07:34bis sie wiederkommen.
01:07:36Ich will entscheiden, wann ich kämpfe.
01:07:38Also gehst du da raus oder erschießt alle, oder was?
01:07:40Wir haben keine Ahnung,
01:07:42womit wir es hier zu tun haben.
01:07:45Aber blind da raus zu rennen ist nicht wirklich ein Plan.
01:07:47Ach, du hast einen besseren?
01:07:49Warten, bis sie wiederkommen vielleicht?
01:07:51Nein, wir sollten die Gegend erkunden.
01:07:53Dann mache ich das halt.
01:07:55Ich würde sagen, Tom geht.
01:07:57Warum Tom?
01:07:59Er kennt bereits die Umgebung
01:08:01und er hat Pfeil und Bogen
01:08:03und wir dürfen keinen Lärm machen.
01:08:05Und ehrlich gesagt,
01:08:07du hast uns nicht so sehr mit deinen Schießkunsten überzeugt.
01:08:11Okay.
01:08:13Hey, du wirst bald genug von ihnen töten können.
01:08:15Ist gut, Max.
01:08:19Max, was ist denn los?
01:08:21Sei vorsichtig.
01:08:23Ja.
01:08:43Was ist denn los?
01:08:45Ich weiß es nicht.
01:08:47Ich weiß es nicht.
01:08:49Ich weiß es nicht.
01:08:51Ich weiß es nicht.
01:08:53Ich weiß es nicht.
01:08:55Ich weiß es nicht.
01:08:57Ich weiß es nicht.
01:08:59Ich weiß es nicht.
01:09:01Ich weiß es nicht.
01:09:03Ich weiß es nicht.
01:09:05Ich weiß es nicht.
01:09:07Ich weiß es nicht.
01:09:09Ich weiß es nicht.
01:09:11Scheiß Timing, man.
01:09:13Wechselt auf den nächsten.
01:09:15I'm coming back.
01:09:25Max Fischer?
01:09:27Pack alles, was wir brauchen.
01:09:29Ich habe ein ganz gutes von ihnen geboten.
01:09:31Na und?
01:09:33Ich hau nicht ab.
01:09:35Luke und ich werden kett.
01:09:37Es sind mindestens 20 von ihnen hinter mir.
01:09:40Es ist gerade so, aber das sehen wir selbst vor.
01:09:42Packt alles.
01:09:44War das Lisa? Gibt sie mir.
01:09:46Wie auch immer, du bist nur ein Weichlein.
01:09:48Ich habe hier einen Krieg zu führen.
01:09:50Mach's gut, Tom.
01:09:52Was ist los?
01:10:00Lisa!
01:10:10Lisa, beeil dich.
01:10:12Mach's schon.
01:10:34Lisa!
01:10:36Warte!
01:10:40Tom!
01:10:46Ich kann losgehen.
01:10:56Warte!
01:10:58Du hattest schon wesentlich bessere Ideen.
01:11:09Da drüben! Warte!
01:11:40Lisa!
01:11:58Los, raus hier!
01:12:00Raus hier!
01:12:02Alles okay?
01:12:04Bist du?
01:12:10Lisa? Will?
01:12:12Wir müssen los.
01:12:16Zu den Autos!
01:12:39Komm!
01:13:10Komm!
01:13:32Wo ist Luke?
01:13:34Er hat's nicht geschafft.
01:13:36Was?
01:13:40Da!
01:13:58Dad?
01:14:00Ja, Liebling?
01:14:04Wo genau ist dieser Bunker?
01:14:10Look, I told you.
01:14:12Bill Sadler, urgent.
01:14:14Ist für dich, Bill.
01:14:18Sadler?
01:14:20Bill, you're still okay?
01:14:22Yes.
01:14:24Good, I need a favor.
01:14:26There's a former Tunesman employee.
01:14:28He 300 clicks from you.
01:14:30He's immune. He's alone.
01:14:32And you're the only ones who can help.
01:14:34He's a brilliant genetic engineer.
01:14:36We need him.
01:14:38We have a solution, Bill.
01:14:40Please protect him.
01:14:42I'll try.
01:14:44Where can we find him?
01:14:46He'll meet you in the bunker.
01:14:48Erst heute Abend, denke ich.
01:14:50Auf der Fahrbahn stehen überall Autos.
01:14:52Aber ich freue mich darauf,
01:14:54dich kennenzulernen, Bill.
01:14:56Bye-bye.
01:14:58Bis dann.
01:15:08Bill!
01:15:38Ich kann nicht mehr.
01:16:08Fuck!
01:16:10Was ist passiert?
01:16:12Scheiß Getriebe.
01:16:14Es hat einen Geist aufgegeben.
01:16:16Und was machen wir jetzt?
01:16:18Da wir nicht alle in Max' Auto passen,
01:16:20nehme ich eine Abkürzung durch den Wald zum Damm.
01:16:22Und erkunde die Gegend.
01:16:24Ich glaube, das ist keine gute Idee.
01:16:26Und was genau weißt du von guten Ideen?
01:16:28Oder von irgendwas?
01:16:30Davon mal abgesehen.
01:16:32Ich glaube, das ist keine gute Idee.
01:16:34Und was genau weißt du von guten Ideen?
01:16:37Davon mal abgesehen.
01:16:39Wegen deiner brillanten Idee,
01:16:41zu bleiben und zu kämpfen,
01:16:43ist Luke jetzt tot.
01:16:45Sein Blut klebt an deinen Händen.
01:16:47Und wie lange warst du überhaupt bei der Bundeswehr?
01:16:49Würde mich wundern,
01:16:51wenn du die Grundausbildung gepackt hättest.
01:16:53Fünf Monate.
01:16:55Aber immer noch besser als überhaupt nicht.
01:16:57Ich war Truppführer im Kosovo.
01:16:59Also wenn du nichts dagegen hast,
01:17:01werde ich von nun an den Ton angeben.
01:17:03Ich werde Kundschaften
01:17:05Du fährst die anderen zum Damm.
01:17:07Haben wir uns verstanden?
01:17:09Laut und deutlich.
01:17:35Ich werde Kundschaften.
01:17:37Haben wir uns verstanden?
01:17:39Laut und deutlich.
01:17:41Haben wir uns verstanden?
01:17:43Laut und deutlich.
01:17:45Haben wir uns verstanden?
01:17:47Laut und deutlich.
01:17:49Haben wir uns verstanden?
01:17:51Laut und deutlich.
01:17:53Haben wir uns verstanden?
01:17:55Laut und deutlich.
01:17:57Haben wir uns verstanden?
01:17:59Laut und deutlich.
01:18:01Haben wir uns verstanden?
01:18:03Laut und deutlich.
01:18:05Haben wir uns verstanden?
01:18:07Laut und deutlich.
01:18:09Haben wir uns verstanden?
01:18:11Laut und deutlich.
01:18:13Haben wir uns verstanden?
01:18:15Laut und deutlich.
01:18:17Haben wir uns verstanden?
01:18:19Laut und deutlich.
01:18:21Haben wir uns verstanden?
01:18:23Laut und deutlich.
01:18:25Haben wir uns verstanden?
01:18:27Laut und deutlich.
01:18:29Haben wir uns verstanden?
01:18:31Laut und deutlich.
01:18:33Haben wir uns verstanden?
01:18:35Laut und deutlich.
01:18:37Haben wir uns verstanden?
01:18:39Laut und deutlich.
01:18:41Haben wir uns verstanden?
01:18:43Laut und deutlich.
01:18:45Haben wir uns verstanden?
01:18:47Laut und deutlich.
01:18:49Haben wir uns verstanden?
01:18:51Laut und deutlich.
01:18:53Haben wir uns verstanden?
01:18:55Laut und deutlich.
01:18:57Haben wir uns verstanden?
01:18:59Laut und deutlich.
01:19:01Haben wir uns verstanden?
01:19:03Laut und deutlich.
01:19:05Haben wir uns verstanden?
01:19:07Laut und deutlich.
01:19:09Haben wir uns verstanden?
01:19:11Laut und deutlich.
01:19:13Haben wir uns verstanden?
01:19:15Laut und deutlich.
01:19:17Haben wir uns verstanden?
01:19:19Laut und deutlich.
01:19:21Haben wir uns verstanden?
01:19:23Laut und deutlich.
01:19:25Haben wir uns verstanden?
01:19:27Laut und deutlich.
01:19:51Hallo.
01:19:52Wir haben eine Überraschung für dich.
01:19:54Ich hab den Eingang gefunden.
01:20:24Ich hab den Eingang gefunden.
01:20:42Nee, das muss es sein.
01:20:55Hallo, wer ist da?
01:20:57Mein Name ist Bill Sattler.
01:21:00Ich hab für die US-Regierung gearbeitet.
01:21:02Warum?
01:21:03Macht uns auf! Wir sind zu sechst und suchen alle Schutz.
01:21:08Ich befürchte, das kann ich nicht machen.
01:21:11Also, meine Freunde von der NSA haben uns hierher geschickt.
01:21:14Sonst hätten wir den Bunker doch nie gefunden.
01:21:16Lasst uns rein!
01:21:18Woher sollen wir wissen, dass Sie nicht infiziert sind?
01:21:20Uns geht's gut. Sie müssen uns reinlassen.
01:21:24Lass mich mal.
01:21:26Hören Sie, wir warten auf einen Mann namens Peter Bishop, ein Gentechniker.
01:21:31Er kann uns bei all dem helfen und wir müssen ihn beschützen.
01:21:35Hören Sie, mich interessiert nur die Sicherheit dieser Anlage und die setze ich für niemanden aufs Spiel.
01:21:39Wir sind alle in Ordnung. Wir sind nicht infiziert.
01:21:44Selbst wenn Sie alle immun sind, kann ich Sie nicht reinlassen.
01:21:48Verdammt nochmal, was ist Ihr Problem? Wir sind nicht krank!
01:21:52Es sind jetzt mehr als zwei Wochen. Wahrscheinlich sind Sie alle kontaminiert.
01:21:56Wir sind was?
01:21:58Mit der Strahlenkrankheit. Gott schütze Sie.
01:22:01Warten Sie!
01:22:04Strahlenkrankheit?
01:22:06Verdammt, er hat recht.
01:22:08Warum?
01:22:09Die ganzen Atomkraftwerke. Die Notstromversorgung hält normalerweise 13 bis 20 Tage.
01:22:16Fantastisch.
01:22:18Und wenn das Spielsystem versagt?
01:22:20Explodieren sie.
01:22:23Wie viele sind es?
01:22:25Mehr als 200 in Europa.
01:22:27Peter, Bill, meine Tochter Lisa, Tom, Max, Sarah und David.
01:22:50Wo ist der Bunker?
01:22:52Da unten, aber es spielt keine Rolle mehr.
01:22:54Sie lassen uns nicht rein.
01:22:55Die haben Angst, klar.
01:22:56Was bedeutet, dass wir uns einen anderen Ort suchen müssen?
01:22:59Warum? Welchen Unterschied macht das?
01:23:01Frag Luke.
01:23:02Leute, wir wollen doch alle sicher sein.
01:23:05Sie ist also deine Tochter. Ist sonst noch jemand verwandt?
01:23:08Ja, er ist mein Bruder.
01:23:10Das stützt meine Theorie.
01:23:12Welche Theorie?
01:23:13Es ist eine genetische Krankheit.
01:23:15Wenn eine Person immun ist, ist die Chance, dass ihre Blutsverwandten immun sind, sehr hoch.
01:23:20Weil die Immunität genetisch gebunden ist, richtig?
01:23:23Genau. Es besteht die Möglichkeit, dass es erblich ist.
01:23:27Wie sicher sind Sie sich da?
01:23:29So sicher man sein kann.
01:23:31Also könnte meine Schwester noch leben.
01:23:33Ich muss los und sie suchen, sobald wir einen sicheren Ort für euch gefunden haben.
01:23:38Und wo lebt sie?
01:23:39Etwas südlich von hier.
01:23:40Wir helfen dir, Tom. Wir müssen eh in die Richtung.
01:23:43Warum?
01:23:44Wir müssen Europa verlassen.
01:23:46Immerhin haben wir wieder zwei Autos.
01:23:48Oh. Ich habe noch mehr zu bieten als nur ein Auto.
01:24:07Ich kann auch nicht schlafen.
01:24:11Ich würde jetzt lieber noch meine Schwester suchen.
01:24:15Verstehe ich gut.
01:24:18Aber warte bis zum Morgen. Wir sind alle erschöpft.
01:24:22Ich weiß. Aber was, wenn sie jetzt Hilfe braucht?
01:24:25Was ist, wenn sie gestern Hilfe gebraucht hätte? Oder vor zwei Wochen?
01:24:28Tom, im Moment kannst du gar nichts tun.
01:24:31Ich hätte sofort nach dem Ausbruch gehen sollen. Aber ich habe nichts getan.
01:24:35Tom, schau dich um. Du tust eine Menge.
01:24:42Werf dir nicht vor, dass du nichts tust. Denn das stimmt nicht.
01:24:46Du tust so viel.
01:24:52Es macht mich halt krank, nichts zu wissen.
01:25:08Was ist mit dir? Geht's dir gut?
01:25:16Mir geht's gut.
01:25:38Warum halten wir?
01:25:40Sie lebt da unten.
01:25:42Denkst du, sie ist okay?
01:25:44Ich und Max finden das raus.
01:25:47Findet ihr ohne uns den Weg zur Burg?
01:25:49Sicher.
01:25:50Dort solltet ihr sicher sein. Okay, dann los.
01:25:53Okay.
01:25:54Pass auf dich auf.
01:26:14Freunde.
01:26:16Seid ihr immun?
01:26:18Ja, alle hier. Willkommen.
01:26:23Ihr lebt hier oben?
01:26:24Ja, mein Kind. Hier ist ein sicherer Ort.
01:26:29Das sagt doch niemand.
01:26:31Ich bin ein Kind.
01:26:33Ich bin ein Kind.
01:26:35Ich bin ein Kind.
01:26:37Ich bin ein Kind.
01:26:39Ich bin ein Kind.
01:26:41Ich bin ein Kind.
01:26:43Das haben wir in letzter Zeit oft gehört.
01:26:46Aber ich hoffe es.
01:26:49Hi, ich bin Lisa.
01:26:50Kommt. Kommt.
01:26:52Guten Tag.
01:26:57Hi, Sarah.
01:27:13Bitte, nehmt etwas Kuchen.
01:27:15Danke.
01:27:16Wow.
01:27:18Danke.
01:27:20Es gibt noch zwei weitere Fahrte.
01:27:22Tom und Max holen gerade Toms Schwester.
01:27:25Hoffen wir.
01:27:26Ich werde für sie beten.
01:27:30Kommen sie nach?
01:27:32Das ist der Plan.
01:27:34Okay.
01:27:35Ich hoffe es.
01:27:36Ich hoffe es.
01:27:37Ich hoffe es.
01:27:38Ich hoffe es.
01:27:39Ich hoffe es.
01:27:40Kommen sie nach?
01:27:42Das ist der Plan.
01:27:57Bist du das?
01:27:59Ja.
01:28:04Stopp.
01:28:06Das ist meine Schwester.
01:28:11Jackie.
01:28:13Jackie.
01:28:22Das ist nicht mehr deine Schwester, Tom.
01:28:40Nein.
01:29:11Tom.
01:29:12Schau mal.
01:29:13Hatte sie ein Baby?
01:29:21Das wusste ich nicht.
01:29:23Sieht gesund aus.
01:29:41Lass uns gehen.
01:29:43Ja.
01:29:56Sarah.
01:29:57Ja.
01:29:58Ich habe schreckliche Kopfschmerzen.
01:30:01Fieber hast du keins.
01:30:04Nimm die.
01:30:05Und ich hole dir ein Glas Wasser.
01:30:33Zack.
01:30:34Bist du okay?
01:31:03Max, in die Tür!
01:31:34Max!
01:31:53Und deine Schwester?
01:31:56Und wen haben wir hier?
01:31:58Mein Neffe.
01:32:00Wie ist sein Name?
01:32:01Ich weiß nicht.
01:32:03Dann braucht er einen.
01:32:05Ich dachte an Jack, nach meiner Schwester Jacqueline.
01:32:10Okay, kleiner Jack.
01:32:13Willkommen.
01:32:25Willkommen, mein Sohn.
01:32:27Unsere Gebete waren mit dir.
01:32:28Kaffee?
01:32:31Danke.
01:32:53Alles wird gut.
01:32:54Alles wird gut, mein Sohn.
01:32:56Gott ist mit uns.
01:32:58Und er leitet unsere Schritte.
01:33:01Das bezweifle ich.
01:33:03Inzwischen ist die Notstromversorgung ausgefallen.
01:33:06Alle Atomkraftwerke werden in die Luft fliegen.
01:33:09Alle.
01:33:10Jedes Einzelwert.
01:33:12Wir müssen nach Süden, wenn wir überleben wollen.
01:33:15Ihr müsst alle mitkommen.
01:33:16Habt ihr ein Auto?
01:33:18Wir brauchen kein Auto.
01:33:20Natürlich braucht ihr ein Auto.
01:33:21Du verstehst das nicht, Sohn.
01:33:23Schaut euch um.
01:33:25Das ist der achte Tag von Gottes Schöpfung.
01:33:30Die zweite Genesis.
01:33:32Der Mensch hat den Herrn enttäuscht.
01:33:35Der Mensch ist sündig.
01:33:38Also muss er uns bestrafen.
01:33:42Und wir müssen leiden.
01:33:44Wir haben ein Problem.
01:33:46Wir haben ein Problem.
01:33:48Wir haben ein Problem.
01:33:49Wir haben ein Problem.
01:33:53Strahlenkrankheit.
01:33:55Ja.
01:33:57Ich werde sterben.
01:33:58Bald.
01:34:02Nichts, was wir tun können?
01:34:04Nur die Schmerzen lindern.
01:34:05Es gibt keine Heilung.
01:34:06Was wird aus meiner Forschung?
01:34:08Wer vollendet mein Werk?
01:34:12Ich denke, Sarah ist diejenige, die am meisten davon versteht.
01:34:16Ich denke auch.
01:34:17Wie viel Zeit haben wir noch?
01:34:19Ich weiß nicht, aber...
01:34:22Okay, dann los.
01:34:23Lass uns keine weitere verschwenden.
01:34:28Wer sind wir,
01:34:30uns in den Weg zu stellen,
01:34:32wenn der Erlöser
01:34:34die Menschheit tickt
01:34:36vom Angesicht
01:34:38seiner Schöpfung?
01:34:41Wir können nur Frieden mit ihm schließen.
01:34:45Lasset uns beten,
01:34:46Vater unser im Himmel,
01:34:48geheiligt werde dein Name.
01:34:50Dein Reich komme,
01:34:52dein Wille geschehe,
01:34:54wie im Himmel, also auch auf Erden.
01:34:56Unser tägliches Brot gib uns heute
01:34:58und vergib uns unsere Schuld,
01:35:00wie auch wir vergeben unsere Schuldigern.
01:35:04Wir werden heute Nacht hierbleiben.
01:35:06Ich hoffe, wir können die anderen überzeugen,
01:35:08mit uns zu kommen.
01:35:10Aber bei Vater Bernhard bin ich mir da nicht so sicher.
01:35:13Okay, noch mal.
01:35:14Sarah hat die letzten fünf Stunden bei Peter gesessen
01:35:17und versucht, seine Arbeit zu verstehen.
01:35:19Sie hat unentwegt Fragen gestellt
01:35:21und sich Notizen gemacht.
01:35:23Ich habe es dir gesagt, zweimal.
01:35:28Tut mir leid.
01:35:30Ich weiß,
01:35:32es ist allzu viel zu erklären.
01:35:36Das Ganze ist unglaublich komplex,
01:35:39aber ich glaube, sie wird es letztendlich verstehen.
01:35:41Wenn die Zeit ausreicht.
01:36:12Schön, oder?
01:36:15Was machst du denn hier?
01:36:17Ich dachte, du musst die Welt retten.
01:36:19Zu viel Informationen für mich.
01:36:23Macht das irgendeinen Sinn?
01:36:26Ich wusste nicht, was schon alles möglich ist.
01:36:29Ja,
01:36:31das erleben wir ja leider gerade.
01:36:34Tja,
01:36:36mein Hirn braucht mal eine Pause.
01:36:37Kann ich irgendwas tun?
01:36:40Mich halten?
01:37:07Hey!
01:37:09Fuck!
01:37:11Los!
01:37:38Bill, bleib drinnen!
01:37:59Vater,
01:38:01komm mit uns!
01:38:03Mein Platz ist hier.
01:38:05Geht!
01:38:07Geht!
01:38:35Stop it!
01:38:36Stop it!
01:38:39Lauf!
01:38:45Geht los!
01:39:02Gib mir die Waffe!
01:39:04Hier, hier!
01:39:07Dein Wille
01:39:09geschehe.
01:39:36Nein!
01:40:06Nein!
01:40:36Nein!
01:40:37Nein!
01:40:38Nein!
01:40:39Nein!
01:40:40Nein!
01:40:41Nein!
01:40:42Nein!
01:40:43Nein!
01:40:44Nein!
01:40:45Nein!
01:40:46Nein!
01:40:47Nein!
01:40:48Nein!
01:40:49Nein!
01:40:50Nein!
01:40:51Nein!
01:40:52Nein!
01:40:53Nein!
01:40:54Nein!
01:40:55Nein!
01:40:56Nein!
01:40:57Nein!
01:40:58Nein!
01:40:59Nein!
01:41:00Nein!
01:41:01Nein!
01:41:02Nein!
01:41:03Nein!
01:41:04Nein!
01:41:05Nein!
01:41:06Nein!
01:41:07Nein!
01:41:08Nein!
01:41:09Nein!
01:41:10Nein!
01:41:11Nein!
01:41:12Nein!
01:41:13Nein!
01:41:14Nein!
01:41:15Nein!
01:41:16Nein!
01:41:17Nein!
01:41:18Nein!
01:41:19Nein!
01:41:20Nein!
01:41:21Nein!
01:41:22Nein!
01:41:23Nein!
01:41:24Nein!
01:41:25Nein!
01:41:26Nein!
01:41:27Nein!
01:41:28Nein!
01:41:29Nein!
01:41:30Nein!
01:41:31Nein!
01:41:32Nein!
01:41:33Nein!
01:41:34Fünf Menschen tot.
01:41:40Wir haben keine Ahnung, was sie gestoppt hat,
01:41:43aber wir können uns nicht darauf verlassen, dass es wieder geschieht.
01:41:48Wir werden Anna mitnehmen.
01:41:52Sie hat keinen Grund mehr zu bleiben.
01:41:57Unser erstes Ziel wird Gibraltar sein,
01:42:00dann Afrika, falls wir ein Schiff finden.
01:42:05Hauptsache weit genug weg von jedem Reaktor.
01:42:13Vielleicht finden wir andere Überlebende auf unserem Weg.
01:42:23Vielleicht wächst Jack dann in einer völlig neuen Welt auf.
01:42:35Sarah, wo ist David?
01:42:39Er ist da oben.
01:43:04Wir müssen los.
01:43:08Hier.
01:43:11Nein.
01:43:14Behalte sie.
01:43:17Wir müssen los.
01:43:20Nein.
01:43:23Wir müssen los.
01:43:26Wir müssen los.
01:43:29Wir müssen los.
01:43:31Nein.
01:43:34Behalte sie.
01:43:54David.
01:43:57Lass uns gehen.
01:44:02Okay. Wohin?
01:44:06Süden. Immer nach Süden.
01:44:32Wir müssen nach Süden.
01:44:35Wir müssen nach Süden.
01:44:38Wir müssen nach Süden.
01:44:41Wir müssen nach Süden.
01:44:44Wir müssen nach Süden.
01:44:47Wir müssen nach Süden.
01:44:50Wir müssen nach Süden.
01:44:53Wir müssen nach Süden.
01:44:56Wir müssen nach Süden.
01:44:58Wir müssen nach Süden.
01:45:01Wir müssen nach Süden.
01:45:04Wir müssen nach Süden.
01:45:07Wir müssen nach Süden.
01:45:10Wir müssen nach Süden.
01:45:13Wir müssen nach Süden.
01:45:16Wir müssen nach Süden.
01:45:19Wir müssen nach Süden.
01:45:22Wir müssen nach Süden.
01:45:25Wir müssen nach Süden.
01:45:28Wir müssen nach Süden.
01:45:31Wir müssen nach Süden.
01:45:34Wir müssen nach Süden.
01:45:37Wir müssen nach Süden.
01:45:40Wir müssen nach Süden.
01:45:43Wir müssen nach Süden.
01:45:46Wir müssen nach Süden.
01:45:49Wir müssen nach Süden.
01:45:52Wir müssen nach Süden.
01:45:55Wir müssen nach Süden.
01:45:58Wir müssen nach Süden.
01:46:01Wir müssen nach Süden.
01:46:04Wir müssen nach Süden.
01:46:07Wir müssen nach Süden.
01:46:10Wir müssen nach Süden.
01:46:13Wir müssen nach Süden.
01:46:16Wir müssen nach Süden.
01:46:19Wir müssen nach Süden.
01:46:22Wir müssen nach Süden.
01:46:25Wir müssen nach Süden.
01:46:28Wir müssen nach Süden.
01:46:31Wir müssen nach Süden.
01:46:34Wir müssen nach Süden.
01:46:37Wir müssen nach Süden.
01:46:40Wir müssen nach Süden.
01:46:43Wir müssen nach Süden.
01:46:46Wir müssen nach Süden.
01:46:49Wir müssen nach Süden.
01:46:52Wir müssen nach Süden.
01:46:55Wir müssen nach Süden.
01:46:58Wir müssen nach Süden.
01:47:01Wir müssen nach Süden.
01:47:04Wir müssen nach Süden.
01:47:07Wir müssen nach Süden.
01:47:10Wir müssen nach Süden.
01:47:13Wir müssen nach Süden.
01:47:16Wir müssen nach Süden.
01:47:19Wir müssen nach Süden.
01:47:22Wir müssen nach Süden.
01:47:25Wir müssen nach Süden.
01:47:28Wir müssen nach Süden.
01:47:31Wir müssen nach Süden.
01:47:34Wir müssen nach Süden.
01:47:37Wir müssen nach Süden.
01:47:40Wir müssen nach Süden.
01:47:43Wir müssen nach Süden.
01:47:46Wir müssen nach Süden.
01:47:49Wir müssen nach Süden.
01:47:52Wir müssen nach Süden.
01:47:55Wir müssen nach Süden.
01:47:58Wir müssen nach Süden.
01:48:01Wir müssen nach Süden.
01:48:04Wir müssen nach Süden.
01:48:07Wir müssen nach Süden.
01:48:10Wir müssen nach Süden.
01:48:13Wir müssen nach Süden.
01:48:16Wir müssen nach Süden.
01:48:19Wir müssen nach Süden.
01:48:22Wir müssen nach Süden.
01:48:25Wir müssen nach Süden.
01:48:28Wir müssen nach Süden.
01:48:31Wir müssen nach Süden.
01:48:34Wir müssen nach Süden.
01:48:37Wir müssen nach Süden.
01:48:40Wir müssen nach Süden.
01:48:43Wir müssen nach Süden.
01:48:46Wir müssen nach Süden.
01:48:49Wir müssen nach Süden.
01:48:52Wir müssen nach Süden.
01:48:55Wir müssen nach Süden.
01:48:58Wir müssen nach Süden.
01:49:01Wir müssen nach Süden.
01:49:04Wir müssen nach Süden.
01:49:07Wir müssen nach Süden.
01:49:10Wir müssen nach Süden.
01:49:13Wir müssen nach Süden.
01:49:16Wir müssen nach Süden.
01:49:19Wir müssen nach Süden.
01:49:22Wir müssen nach Süden.
01:49:25Wir müssen nach Süden.
01:49:28Wir müssen nach Süden.
01:49:31Wir müssen nach Süden.
01:49:34Wir müssen nach Süden.
01:49:37Wir müssen nach Süden.
01:49:40Wir müssen nach Süden.
01:49:43Wir müssen nach Süden.
01:49:46Wir müssen nach Süden.
01:49:49Wir müssen nach Süden.
01:49:52Wir müssen nach Süden.
01:49:55Wir müssen nach Süden.
01:49:58Wir müssen nach Süden.

Empfohlen