المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 21 الحادية و العشرون كاملة مترجمة عربي
Category
📺
TVTranscript
09:56دخلنا
09:58دخلنا
10:00اععل انت
10:10قد
10:11متى؟
10:15لديك الكثير من الأعمال يا بابي بيكوم
10:20لقد نسيتها لأنك مشغولة
10:26لم أقل لك أن تذهب ولم أقل لأنيلا وبقاس
10:32أختي
10:35وكذلك مع الجميع
10:36أختي قتلت حياتي وموتي
10:40أعلم بشكل صحيح أنها خطأ ميرب
10:47لم تكن خطأ كبيرة لأنك أخرجتها من أجل الجميع
10:53كنت غاضبة ومشغولة
10:56لكن لم أكن أريد أن أؤذيك
11:00أريد أن أرى مرتسم سعيدا
11:03أريد أن أقوم ببناء المنزل لها وأن أرى أنها سعيدة
11:06هذا هو ما أحاول
11:09وماذا يعرف الأطفال الآن؟
11:12كيف ينبعون العلاقات؟
11:16إذا لم ينبعونا لهم
11:19سوف تحطمهم جميعا
11:24لكن إذا كنت تعتقد أنها خطأ
11:27فأنا أسألك معفاة
11:30ماذا تقولين يا بابي بيغام؟
11:33أنت أكبر مني
11:37إنها حقا مكانة لأمي
11:40فلنذهب
11:43أنيلا ووقاس
11:46تعالوا معي
11:52تعالوا
11:59تعالوا معي
12:20لقد أصبحت بأصابع
12:23لن أسألك حاليا
12:25يبدو أن لديك أصابع كثيرة
12:28فهل تنسي مني؟
12:30إنها صديقتي
12:32إنهم أكبر مني
12:34لذلك كنت تضرب أكبر منك
12:37أعتقدت أنك ستكون سعيدا
12:40أستطيع أن أقوم بأي شخص لأبنتك
12:43رغم أنه أبي
12:45سيد
12:49أنا حقا أحبها
12:52لا أستطيع أن أخسرها بأي قيمة
12:56إنها معي
12:59ومحفوظة
13:01دائما
13:06أتمنى أن تتلقى
13:08لقد أتينا بعد كثير من الأيام
13:10أتركي
13:12وأنا أيضا أحبك
13:14تعالي
13:19أنا آسف
13:25ماذا حدث لـ مختار؟
13:29أعذره
13:33لا تتوقف عنه
13:36لا تخبره
13:39أنت معي
13:42سأرى كل شيئ
13:47تعالي
13:56ميرب
13:58تعالي معي إلى كراشي
14:04هل تريده فقط أن تكون معي أم مع زوجك؟
14:10ميرب
14:12أبي تريد أن يعرف ما هو رغبتك
14:18لقد أخسرتني
14:21لماذا أفكر في ذلك الآن؟
14:26عزيزتي
14:28لأننا نرى أنك تتعاملين بشكل سيئ هنا
14:32لا تستحقين ذلك يا فتاة
14:35لا أريد الذهاب معكم
14:43لكن لماذا؟
14:47لأن كل ما هو
14:49هو كما هو
14:51الآن لدي رشة مع مرتسم
14:54كيف يمكنني الذهاب معكم؟
14:57وماذا يمكنني أن أفعل؟
15:00أنت فتاة لنا
15:02سأخبرك أنني لن أصبح فتاة لك
15:14لقد نسيت حبنا وحبنا
15:17كل شيئ يا ميرب
15:21أنت
15:23تغييري في لحظة
15:25كما لو أنك لم تكن معي أبدا
15:29لماذا أغييركم؟
15:32لم تقبلوني أبدا
15:40لا
15:43أبي وأنا دائما أعتقدنا أنك فتاة لنا
15:46وأننا أعتقدنا أنك فتاة لنا
15:52هل تعرف
15:54في أي حالة أنا الآن؟
15:58لا أستطيع أن أفهم
16:01كيف أبقى هنا؟
16:04ولماذا أذهب معكم؟
16:13هل
16:15أنت
16:17لن تأتي إلينا أبدا؟
16:19ربما لا
16:28أو لا أعلم
16:32أين سيأخذني الوقت الآن؟
16:37حاليا
16:39في أي حال
16:41لا أريد أن أذهب معكم
16:45لذلك اذهبوا من هنا
16:53أرجوك اذهبوا من هنا
17:44تسم
17:46لقد قمت بصنع خليط لك
17:50هل تحبه؟
17:54سأعطيك
17:56لماذا ستعطيه؟
17:58زوجها موجودة هنا
17:59ميرب ستعطيه خليط
18:05هيا
18:06جيد
18:15هيا
18:22تعالي معي
18:35يجب أن أعطيك خليط من قبل نفسك
18:37هذا مستحيل
18:38زوجات جيدة تعتني بذلك
18:44لكني لست زوجة جيدة
18:46وأنا سأبقى سعيدة في ذلك
18:47لا بأس
18:49أنا أحبك
18:53أعتني بي
18:58ستكون قريبا
19:00عندما يفتح هذه الخطيئة
19:02لن أستخدمك
19:06لذلك يجب أن تشكر هذه الخطيئة
19:09على الأقل أنت قد عدت
19:14هيا
19:24هذا يكفي
19:25لن أعطيك أكثر
19:26أريد أن أأكل أكثر
19:32دعني أتصل بخايا
19:33زوجتي موجودة هنا
19:35لماذا أتصل بها؟
19:37أتصل بها
19:40أنا ذاهبة
19:41آسف
19:43كنت أزعجها
19:46ابقى هناك
19:47بأي مجال
19:52أرجوك دعني أأكل
19:54أرجوك
20:12موسيقى
20:42موسيقى
21:12موسيقى
21:42موسيقى
22:12موسيقى
22:13موسيقى
22:14موسيقى
22:15موسيقى
22:16موسيقى
22:17موسيقى
22:18موسيقى
22:19موسيقى
22:20موسيقى
22:21موسيقى
22:22موسيقى
22:23موسيقى
22:24موسيقى
22:25موسيقى
22:26موسيقى
22:27موسيقى
22:28موسيقى
22:29موسيقى
22:30موسيقى
22:31موسيقى
22:32موسيقى
22:33موسيقى
22:34موسيقى
22:35موسيقى
22:36موسيقى
22:37موسيقى
22:38موسيقى
22:39موسيقى
22:40موسيقى
22:41موسيقى
22:42موسيقى
22:43موسيقى
22:44موسيقى
22:45موسيقى
22:46موسيقى
22:47موسيقى
22:48موسيقى
22:49موسيقى
22:50موسيقى
22:51موسيقى
22:52موسيقى
22:53موسيقى
22:54موسيقى
22:55موسيقى
22:56موسيقى
22:57موسيقى
22:58موسيقى
22:59موسيقى
23:00موسيقى
23:01موسيقى
23:02موسيقى
23:03موسيقى
23:04موسيقى
23:05موسيقى
23:06موسيقى
23:07موسيقى
23:08موسيقى
23:09موسيقى
23:10موسيقى
23:11موسيقى
23:12موسيقى
23:13موسيقى
23:14موسيقى
23:15موسيقى
23:16موسيقى
23:17موسيقى
23:18موسيقى
23:19موسيقى
23:20موسيقى
23:21موسيقى
23:22موسيقى
23:23موسيقى
23:24موسيقى
23:25موسيقى
23:26موسيقى
23:27موسيقى
23:28موسيقى
23:29موسيقى
23:30موسيقى
23:31موسيقى
23:32موسيقى
23:33موسيقى
23:34موسيقى
23:35موسيقى
23:36موسيقى
23:37موسيقى
23:38موسيقى
23:39موسيقى
23:40موسيقى
23:41موسيقى
23:42موسيقى
23:43موسيقى
23:44موسيقى
23:45موسيقى
23:46موسيقى
23:47موسيقى
23:48موسيقى
23:49موسيقى
23:50موسيقى
23:51موسيقى
23:52موسيقى
23:53موسيقى
23:54موسيقى
23:55موسيقى
23:56موسيقى
23:57موسيقى
23:58موسيقى
23:59موسيقى
24:00موسيقى
24:01موسيقى
24:02موسيقى
24:03موسيقى
24:04موسيقى
24:05موسيقى
24:06موسيقى
24:07موسيقى
24:08موسيقى
24:09موسيقى
24:10موسيقى
24:11موسيقى
24:12موسيقى
24:13موسيقى
24:14موسيقى
24:15موسيقى
24:16موسيقى
24:17موسيقى
24:18موسيقى
24:19موسيقى
24:20موسيقى
24:21موسيقى
24:22موسيقى
24:23موسيقى
24:24موسيقى
24:25موسيقى
24:26موسيقى
24:27موسيقى
24:28موسيقى
24:29موسيقى
24:30موسيقى
24:31موسيقى
24:32موسيقى
24:33موسيقى
24:34موسيقى
24:35موسيقى
24:36موسيقى
24:38و أين هيا؟
24:39لماذا لم تطعن الناس للصباح؟
24:42إنها...
24:43تناول النوم
24:47لديها حد كبير
24:50سأذهب و أحضرها
24:52و أنت تحضر لها الصباح
24:55دعيني أحضرها
24:57نعم
25:04هيا
25:08هيا، هل هذا الوقت لكي تناول النوم؟
25:13ماذا تريد؟
25:15كل شيء مكسور
25:17توقف
25:18لقد تأخذت الوقت
25:22ماذا تريد؟
25:24هل أحضر لك بعض الشاي لتناول النوم؟
25:31توقف، لقد تأخذت الوقت
25:33هيا
25:35ماذا؟
25:37توقف
25:38توقف
25:39توقف
25:40توقف
25:41توقف
25:42توقف
25:43توقف
25:44توقف
25:45توقف
25:48هيا
25:50ميرب لا يجب أن يعود
25:53يجب أن يخرج من حياة مرتسيم
25:55ألا كانت في حياته قد تصبح مجرد أخي
25:59إذا لم يذهب
26:01فأنت لن تدخل في حياةه أبداً
26:04لماذا لا؟
26:05لأنه يحبه
26:07و لن يسمح له بالمغادرة
26:09فلا تستطيع فعل أي شيء
26:11لقد قلت أنه سيعود إلي مجدداً
26:13سيعود إلي مجدداً
26:15فتاة
26:16لقد فعلت ما أفعله
26:18ولكنه خلق حياته بدون أن ينقذها
26:24لا أعرف أي شيء
26:27فقط لا أريد أن أخسر مرتسن بأي قيمة
26:32القيمة كثيرة
26:35هل ستقوم بفعلها؟
26:37إذا أردت أن تقوم بفعل حياة مرتسن بأي قيمة
26:41فإنقذ حياتك
27:05سوف أضع أشياء خلفها
27:09لكي تهرب بنفسها
27:12لن تتعرف على مرتسن
27:15و لن تتعرف على نفسها
27:17لن تتعرف على نفسها
27:48أين أتيت يا هايا؟
27:53أسفة جداً
27:55لقد فتحت العين
27:57لذا كنت تنام في غرفتك
28:00أجل، أين أخرجت؟
28:02أين ذهبت بشكل مباشر
28:04بجلسة و تقية
28:06من أين ذهبت في الصباح؟
28:08من أين ذهبت في الصباح؟
28:10أين ذهبت في الصباح؟
28:12أين ذهبت في الصباح؟
28:14أين ذهبت في الصباح؟
28:16أين ذهبت في الصباح؟
28:18أمي، لقد ذهبت لتحضير مرتسن
28:23ماذا؟
28:24ماذا ذهبت لتحضيره؟
28:26مرتسن غاضب
28:28لذلك فكرت بأنني سأجعل لها بعض الأشياء
28:31لكي تتخلص من الغضب
28:33لذلك ذهبت لتحضير مرتسن
28:36هناك 10 ملازم في المنزل
28:38لو أخبرت أحدهم، فقد أحضر لك أي شيء
28:40لماذا تحتاج إلى الذهاب؟
28:42الملازم، أمي
28:45لو أخبرتهم بالملازم، فقد أحضر لك أي شيء
28:47لكي تتخلص من الغضب
28:49فقد أحضر لك أي شيء
28:51لماذا تحتاج إلى الذهاب؟
28:53لماذا تحتاج إلى الذهاب؟
28:57حسنا، أين هو الملازم؟
29:00في المطبخ، سأبحث عنه
29:15مرتسن، مرتسن
29:19هل أنت ذاهب إلى أي مكان؟
29:23لماذا؟
29:25لأجلك، فأحضر لك طعاماً خاص
29:39لماذا؟
29:41لقد جعلت لك طعام خاص في الطعام الليل
29:46في أي سعادة؟
29:48في السعادة لتخلص من صحتك
29:52لماذا تفعل كل هذا؟
29:56أنت مغضب مني
30:00أنا لست مغضباً
30:02لذلك لماذا تبتعد؟
30:04حسناً لقد أخبرتك ببعض الأشياء والمشكلة
30:10لكني أريد أن أعذرك لأنك لا تتحدث
30:15هيا، أرجوك
30:18لا تجعل ميرب يتعاني من المشاكل
30:21لماذا؟
30:24هي زوجتي
30:28إذا كانت لها مشاكل فأنا أيضاً سأتعاني من المشاكل
30:32أفهم أنها زوجتك وأنها مسؤولتك
30:36لكن أرجوك أغفرني
30:39حسناً، لن أقول شيئاً لميرب أبداً
30:42لن أتعاني من المشاكل
30:44أستطيع أن أقوم بذلك
30:47لا تحتاج إلى ذلك
30:49فلا تذهب
30:52لقد جعلت كل شيء بحبك
31:01حسناً، لنذهب
31:31ماذا حدث؟ لماذا أصبحت هكذا؟
32:01هل كنت أرى رومانسك؟
32:11رومانسي؟
32:14كنت أمسك يديك
32:19أنا أشعر بالأسفة
32:22واو
32:24هل تشعر بالأسفة هكذا؟
32:28لم أكن أعرف
32:32هل تشعر بالأسفة؟
32:35هل تشعر بالأسفة أو بمعذرة؟
32:37لا، لا، لست أشعر بالأسفة
32:40حتى لو أمسكت يديك أو أمسكت يديك
32:43لكن لا تصدق لي أنك لا تشعر بالأسفة
32:48إنها زوجتي، ماذا يحدث إذا أمسكت يديك؟
32:52لا يحدث شيئاً
32:54لا يحدث شيئاً، فقط دعينا
33:02ميرب، لقد سمعت الكثير منها
33:07وقد رأيت الكثير منها
33:09عندما كنت تعرف أنها تحبك، لماذا أتزوج مني؟
33:13لماذا أحببت ذلك الفتاة؟
33:15في نفس الوقت، كنت أشعر بالأسفة
33:17جيد جداً
33:19لقد أصبحت مجنونة
33:22أنا أصبحت مجنونة؟
33:24أنا أصبحت مجنونة؟
33:26أصبحت مجنونة؟
33:29أصبحت مجنونة؟
33:31أصبحت مجنونة؟
34:02أصبحت مجنونة؟
34:04أصبحت مجنونة؟
34:06أصبحت مجنونة؟
34:08أصبحت مجنونة؟
34:10أصبحت مجنونة؟
34:12أصبحت مجنونة؟
34:14أصبحت مجنونة؟
34:16أصبحت مجنونة؟
34:18أصبحت مجنونة؟
34:20أصبحت مجنونة؟
34:22أصبحت مجنونة؟
34:24أصبحت مجنونة؟
34:26أصبحت مجنونة؟
34:28أصبحت مجنونة؟
34:29أصبحت مجنونة؟
34:31أصبحت مجنونة؟
34:33أصبحت مجنونة؟
34:35أصبحت مجنونة؟
34:37أصبحت مجنونة؟
34:39أصبحت مجنونة؟
34:41أصبحت مجنونة؟
34:43أصبحت مجنونة؟
34:45أصبحت مجنونة؟
34:47أصبحت مجنونة؟
34:49أصبحت مجنونة؟
34:51أصبحت مجنونة؟
34:53أصبحت مجنونة؟
34:55أصبحت مجنونة؟
34:57أصبحت مجنونة؟
34:59أصبحت مجنونة؟
35:01أصبحت مجنونة؟
35:03أصبحت مجنونة؟
35:05أصبحت مجنونة؟
35:07أصبحت مجنونة؟
35:09أصبحت مجنونة؟
35:11أصبحت مجنونة؟
35:13أصبحت مجنونة؟
35:15أصبحت مجنونة؟
35:17أصبحت مجنونة؟
35:19أصبحت مجنونة؟
35:21أصبحت مجنونة؟
35:23أصبحت مجنونة؟
35:25أصبحت مجنونة؟
35:27أصبحت مجنونة؟
35:29أصبحت مجنونة؟
35:31.
35:52موسيقى
36:22موسيقى
36:52موسيقى
37:22موسيقى
37:52موسيقى
37:54موسيقى
37:56موسيقى
37:58موسيقى
38:00موسيقى
38:02موسيقى
38:04موسيقى
38:06موسيقى
38:08موسيقى
38:10موسيقى
38:12موسيقى
38:14موسيقى
38:16موسيقى
38:18موسيقى
38:20موسيقى
38:22موسيقى
38:24موسيقى
38:26موسيقى
38:28موسيقى
38:30موسيقى
38:32موسيقى
38:34موسيقى
38:36موسيقى
38:38موسيقى
38:40موسيقى
38:42موسيقى
38:44موسيقى
38:46موسيقى
38:48موسيقى
38:50موسيقى
38:52موسيقى
38:54موسيقى
38:56موسيقى
38:58موسيقى
39:00موسيقى
39:02موسيقى
39:04موسيقى
39:06موسيقى
39:08موسيقى
39:10موسيقى
39:12موسيقى
39:14موسيقى
39:16موسيقى
39:18موسيقى
39:20موسيقى
39:22موسيقى
39:24موسيقى
39:26موسيقى
39:28موسيقى
39:30موسيقى
39:32موسيقى
39:34موسيقى
39:36موسيقى
39:38موسيقى
39:40موسيقى
39:42موسيقى
39:44موسيقى
39:46موسيقى
39:48موسيقى
39:50موسيقى
39:52موسيقى
39:54موسيقى
39:56موسيقى
39:58موسيقى
40:00موسيقى
40:02موسيقى
40:04موسيقى
40:06موسيقى
40:08موسيقى
40:10موسيقى
40:12موسيقى
40:14موسيقى
40:16موسيقى
40:18موسيقى
40:20موسيقى
40:22موسيقى
40:24موسيقى
40:26موسيقى
40:28موسيقى
40:30موسيقى
40:32موسيقى
40:34موسيقى
40:36موسيقى
40:38موسيقى
40:40موسيقى
40:42موسيقى
40:44موسيقى
40:46موسيقى
40:48موسيقى
40:50موسيقى
40:52موسيقى
40:54موسيقى
40:56موسيقى
40:58موسيقى
41:00موسيقى
41:02موسيقى
41:04موسيقى
41:06موسيقى
41:08موسيقى
41:10موسيقى
41:12موسيقى
41:14موسيقى
41:16موسيقى
41:18موسيقى
41:20موسيقى
41:22موسيقى
41:24موسيقى
41:26موسيقى
41:28موسيقى
41:30موسيقى
41:32موسيقى
41:34موسيقى
41:36موسيقى
41:38موسيقى
41:40موسيقى
41:42موسيقى
41:44موسيقى
41:46موسيقى
41:48موسيقى
41:50موسيقى
41:52موسيقى
41:54موسيقى
41:56موسيقى
41:58موسيقى
42:00موسيقى
42:02موسيقى