• anteayer
La Vita di Leonardo Da Vinci es una miniserie de televisión italiana de 1971 que narra la vida del genio italiano del Renacimiento Leonardo da Vinci (1452-1519).

La miniserie, ganadora del Globo de Oro, fue dirigida por Renato Castellani, producida por la RAI, Televisión Española, la ORTF y el Istituto Luce y distribuida en Estados Unidos por la CBS, que la emitió del 13 de agosto de 1972 al 10 de septiembre de 1972.

Se rodó íntegramente en Italia y Francia. La duración total de los cinco episodios es de casi cinco horas.

Reparto:
Philippe Leroy: Leonardo da Vinci adulto
Riad Gholmie: Francis I of France
Giampiero Albertini: Ludovico Sforza
Renzo Rossi: Sandro Botticelli
Bruno Cirino : Michelangelo
Marta Fischer: Isabella of Aragon
Enrico Osterman: Niccolò Machiavelli
Mario Molli: Andrea del Verrocchio
Carlo Simoni: Francesco Melzi
Bianca Toccafondi: Isabella d'Este
Bruno Piergentili: Salaì (Gian Giacomo Caprotti)

Nombre original:
The Life of Leonardo da Vinci

Sigue mi pagina de Face: https://www.facebook.com/VicsionSpear/

Sigue mi pagina de Face: https://www.facebook.com/VicsionSpear/

#documentales
#españollatino
#historia
#relatos
Transcripción
00:00LA VIDA DE LEONARDO DA VINCI
00:13Leonardo Da Vinci.
00:15Genial maestro de una era de genios.
00:17El Renacimiento.
00:20Complejo, contradictorio, solitario.
00:24Él soñó sueños nunca antes soñados.
00:27Vio visiones que el mundo no se atrevía a ver.
00:30Aún así, 500 años después, sigue envuelto en el misterio.
00:39Cuando se saquen las capas de leyenda,
00:41llegaremos a saber quién era este hombre Leonardo Da Vinci.
00:52En junio de 1506,
00:54luego de una ausencia de 6 años,
00:56Leonardo regresó a Milán.
00:59Obligado un día a partir por los avances del ejército francés,
01:03había dejado atrás 20 años de desarrollo, triunfos y fracasos.
01:07Ahora sentía curiosidad por saber cuánto de sí mismo
01:10y de su pasado aún quedaba.
01:12¿Voy con usted maestro?
01:14No, espera aquí. Regresaré en un momento.
01:18Su primera parada fue en el monasterio de Santa María de la Grazie.
01:22Aunque el regente francés lo esperaba,
01:24él pensaba solamente en aquel frío refectorio
01:27donde había pasado tantas horas
01:29y en el efecto que había dejado su presencia.
01:54El monasterio de Santa María de la Grazie
02:24Santa María de la Grazie
02:55Oh no, te estás tomando muchas libertades.
02:57No te sientes en esa mesa.
02:59¡Sal de ahí! ¡Sal de ahí! ¡Sal!
03:01Padre Agostino, ayúdeme por favor con la otra mesa.
03:04Es casi imposible pensar aquí,
03:06mucho menos comer.
03:08Nadie pudo comer aquí por dos años.
03:10Imagínese, todo ese tiempo cerraron este cuarto
03:13para que eso pueda ser pintado.
03:15Ahora los estudiantes vienen aquí para tratar de copiar eso.
03:18¿Piensan en eso?
03:21Ahora los estudiantes vienen aquí para tratar de copiar eso.
03:24¿Piensan que estamos en una escuela?
03:26Este es el lugar de comer.
03:28Se va a la escuela a otra parte.
03:30Es tonto.
03:31Esta pintura es un desastre.
03:33Solo nos ha traído problemas.
03:35Yo les dije que abrieran un hueco para hacer una puerta a la cocina.
03:38Ahí tienen a un amante del buen arte.
03:40Abrir un hueco para hacer una puerta.
03:42Sí, una puerta, porque sin ella en invierno la comida llega fría.
03:45Y el prior me dice que tenga paciencia.
03:47¿Nos conocemos?
03:50Julio, ¿no ese es el maestro?
03:52Lo que ocurrió en Santa María de la Grazie
03:54también sucedió en la iglesia de San Francisco el Grande,
03:57donde otros estudiantes se reunían alrededor de su virgen de las rocas.
04:01Ninguna pintura antes había sido tan cuidadosamente estudiada y copiada.
04:05Durante su ausencia, los dos trabajos que Leonardo había dejado
04:08se habían convertido en la esencia de la pintura.
04:11Maestro.
04:20El maestro.
04:23Al llegar a Milán, él descubrió que los franceses, que fueron sus enemigos,
04:27lo consideraban como un artista maestro,
04:30cuando en Florencia tenía una deuda con Piero Soderini
04:33por una pintura que nunca terminaría.
04:36El regente francés de Milán estaba ansioso
04:39por hacer regresar al ducado a la edad de oro del arte
04:42que había gozado bajo la tutela de Ludovico.
04:45Y para esto solo había un camino.
04:47Que Leonardo regresara a Milán.
04:53Maestro Leonardo.
05:07Charles d'Amboise era un gran guerrero,
05:10un gran artista,
05:13Charles d'Amboise era un gran guerrero y un gran amante de las artes.
05:17Joven y con un gusto muy refinado, le atraía todo lo que era bello.
05:20Mujeres bellas y objetos bellos.
05:23No, no, no, no.
05:25En nombre de su majestad, déjeme decirle el gran placer
05:27que es para mí darle la bienvenida a Milán, maestro Leonardo.
05:31Ha estado lejos por mucho tiempo.
05:33Recibió a Leonardo como a un príncipe
05:35creyendo que el gran artista regresaba a Milán a quedarse.
05:39Perdone por no poder complacerlo.
05:42No puedo quedarme en Milán por más de tres meses.
05:45Solo tres meses.
05:47Luego debo regresar a Florencia.
05:50Tengo un contrato con la señoría
05:52y con su abanderado, Pier Soderini.
05:55Eso puede arreglarse, no debe preocuparse.
05:58Su majestad no puede permitir que se marche.
06:01Lo oí decir cuando vio la última escena en La Grazie
06:04que desearía sacar la pared y transportarla a Francia.
06:07Trato con ingenieros, pero encontraron un trabajo muy difícil.
06:11Su majestad, de todas formas, sin esperanzas de que se quede.
06:19D'Amboise fue fiel a su palabra.
06:22Con la ayuda del rey Luis XII
06:24consiguió liberarlo de su compromiso con Florencia.
06:28La segunda etapa de Leonardo en Milán
06:30es quizás el primero y único periodo de paz interna
06:33en una vida llena de conflictos y sufrimientos.
06:36Se aseguró una casa cerca de Babila.
06:39Pero la mayor parte del tiempo la pasaba en la casa de Gerolamo Melzi
06:43capitán de la milicia milanesa
06:45y con Francesco Melzi, el joven hijo del capitán.
06:48¡Oiga, maestro! ¡Alguien disparó!
06:51¿Será Salahí?
07:00¡Lo maté! ¡Lo agarré!
07:02¿Oyeron? ¡Maté un pato!
07:04¡Por aquí! ¡Traigan los perros!
07:06¡Por aquí! ¡Por aquí! ¡Vengan! ¡Por allí!
07:09¡Síganme! ¡Síganme!
07:11¡Ustedes! ¡Por aquí! ¡Por la derecha!
07:26Francesco tenía entonces 17 años
07:29pero Giorgio Vasari lo conoció ya anciano
07:31y nos dice lo siguiente en su biografía de Leonardo.
07:35Francesco era un joven estudiante de arte cuando Leonardo lo conoció
07:38y se hicieron amigos al regresar a Lombardía.
07:41Ahora es ya viejo pero es aún muy apuesto.
07:44Talentoso, abierto y genedoso.
07:47Pronto se convirtió en ardiente admirador y el más fiel amigo de Leonardo.
07:53Francesco era de familia noble
07:55y completamente opuesto al caprichoso e insolente Salahí.
07:59Leonardo que conocía tan poco de compañía humana
08:02contaba de repente con el mejor amigo que jamás hubiera soñado tener.
08:20¡Allí! ¡Allí está!
08:23Creo que le disparó un ave.
08:25Creo que lo herí en una era.
08:30Maestro, por aquí.
08:32¡Espera!
08:37¡Por aquí! ¡Vengan por aquí!
08:42Bien, dámelo.
08:48El agua está fría.
08:52¿Tienes sed?
08:55Sube antes de que nos vayamos.
08:58Sube antes de que nos vuelques.
09:08Mientras era huésped de la familia Melzi
09:10Leonardo fue comisionado por Charles d'Amboise
09:13para que diseñara un canal que uniera Milán con un lago cercano.
09:16No hay nadie aquí.
09:19Toma.
09:20Aunque el canal nunca se construyó
09:22en el curso de sus planes Leonardo creó un sistema de seguridad
09:25para resolver los diferentes niveles del agua.
09:28Cuatrocientos años más tarde
09:30el mismo sistema fue usado para construir el canal de Panamá.
09:34Maestro, sus notas. ¿Están en árabe?
09:36En árabe.
09:37No puedo leer lo que he escrito.
09:39Nunca le he explicado mi escritura a nadie.
09:42Y si lo hago, confío en que lo mantengas entre nosotros.
09:48¿Puedes descifrarlo?
09:49No, no puedo.
09:52¿Y ahora?
09:55Uy, ya veo. Es que está en el revés.
09:57¿Quiere decir que eso es todo?
10:04La vida en su casa de Bábila le daba la serenidad
10:07para analizar y reflexionar sobre sus innumerables notas.
10:12Sigue dibujando, Francesco. Sigue.
10:14Sí, maestro.
10:15Las notas contenían sus años de investigación
10:18y por lo tanto les harían dejadas a su querido amigo.
10:21Maestro, ¿dónde pongo esto?
10:23Allá, Andrea.
10:39Dame ese dibujo allá en la mesa.
10:41Cerca de las notas de anatomía.
10:45¿Son estas, maestro?
10:47No, déjalas allí.
10:49Francesco...
10:50Las notas de Leonardo, que fueron separadas y perdidas
10:53por los herederos de Melzi, contenían disertaciones
10:56que tenían el propósito de ser publicadas algún día.
10:59Tratados de pintura, libros de mecánica, tratados sobre el agua
11:03y sobre todo, su libro de anatomía,
11:06para el cual había preparado más de 140 diagramas.
11:10¿Dónde lo puse?
11:12Francesco...
11:13Sí, maestro.
11:15Esos papeles que estaba revisando ayer,
11:17¿te recuerdas dónde los puse?
11:18Se los llevo.
11:20Francesco...
11:21Francesco...
11:25Francesco, ven acá a ayudarme.
11:27No sé qué me sucede hoy, no puedo encontrar nada.
11:33Francesco...
11:34Francesco...
11:36Francesco...
11:37Francesco...
11:38¡Hey, alguien te persigue!
11:40¡Francesco, no los encuentro!
11:43¡Francesco, no los encuentro!
11:55¿Su majestad?
11:56En la primavera de 1507, Luis XII de Francia llegó a Milán
12:00e inmediatamente fue al estudio de Leonardo.
12:03Siendo rey, era un gesto de respeto jamás visto.
12:06¿Su majestad?
12:07Oh, aquí estás.
12:10Mi querido amigo maestro Da Vinci.
12:16Mi querido maestro, es un gran honor.
12:19Estamos muy contentos de que la señoría de Florencia
12:22haya dado gentilmente el permiso para que se quede con nosotros.
12:26Es un gran gozo el poder estar en su estudio.
12:28Tantas magníficas pinturas.
12:31Dan Boas, mira esta.
12:33Es maravillosa.
12:34Es primordialmente el trabajo de mis aprendices, señor.
12:37Aún hay que hacerle muchas cosas.
12:39A mí me luce terminada.
12:42Oh, pero esto es increíble.
12:44Pida cualquier precio, pero debo llevármela a Francia.
12:51Me alegra que no esté pintada en la pared como la última cera.
12:54Desafortunadamente, no está toda la pintura.
12:57No, no está toda la pintura.
12:59Me alegra que no esté pintada en la pared como la última cera.
13:02Desafortunadamente, no está terminada, su majestad.
13:05¿Pero le falta algo?
13:06Me temo que sí, señor.
13:07Aunque si su majestad quisiera ver los planos para el nuevo canal.
13:11Sí, veamos el canal.
13:13Seguro que es digno de usted.
13:16Dan Boas.
13:19¿Ese viñedo confiscado?
13:21El maestro Leonardo tiene ya la posesión de ese viñedo.
13:25Para demostrarle nuestra admiración por su trabajo,
13:28decidimos proveerle con 12 onzas de agua.
13:3312 onzas de agua.
13:34El bajo nivel del agua provocaba escasez y sequía en Milán.
13:37Se suponía que el canal de Leonardo aliviara la situación.
13:40El rey le daba una parte de la cuota
13:42que los ciudadanos tenían que pagar por el uso del río.
13:49Era una época en la que beber agua valía tanto como el oro.
13:52Luego esto era un gran obsequio.
13:55Como también las ganancias del viñedo
13:57que Ludovico había otorgado a Leonardo cuando él reinaba.
14:00Leonardo, como muchos artistas,
14:02esperaba seguridad al ser dueño de alguna tierra.
14:06También soñaba con tener una casa propia
14:08como en la que nació y vivió de niño
14:10que eventualmente recibiría de su querido tío Francesco.
14:15¿Pero la casa da Vinci sería suya?
14:23Y por estos tiempos su tío Francesco murió.
14:25Había sido más apegado a él que a su padre o a su madre.
14:29No había estado en Milán mucho tiempo
14:31cuando recibió noticias de que le había dejado todo lo que tenía.
14:34No había más herederos ya que todos sus hermanos y hermanas
14:37habían sido excluidos del testamento.
14:40Todos ustedes, todos, despreciaban al tío Francesco.
14:43No querían siquiera visitarlo, ni a mí tampoco.
14:47¿A quién odian más? ¿A Francesco o a mí?
14:49Eso es. Me imagino que solo quedo yo.
14:51Ahora ya solo pueden odiarme a mí.
14:53¿Han pensado escribirle una carta a su hermano?
14:55No.
14:56Excepto cuando murió mi padre.
14:58Porque claro, me había dejado dinero y querían quedarse con todo.
15:01Ahora quieren lo de Francesco.
15:04Cuando murió el padre de Leonardo dejó doce hijos
15:06para que se repartieran sus propiedades en partes iguales.
15:09Pero los nueve que eran legítimos protestaron,
15:12queriendo y volviendo a su casa.
15:14Los nueve que eran legítimos protestaron,
15:16queriendo impedir los derechos de Leonardo.
15:18Como era ilegítimo, la corte consintió y les dio la propiedad.
15:23Leonardo no protestó, tampoco objetó.
15:26Pero en 1507, al morir Francesco, ellos quisieron estafarlo.
15:30Querían sobre todo la casa y la tierra del tío Francesco.
15:35Durante años este anciano había vivido solo en Vinci,
15:38a poca distancia de Florencia donde vivían sus sobrinos.
15:41Solo Leonardo en sus viajes de ciudad en ciudad se detenía para visitarlo.
15:48Pero ahora que Francesco había muerto,
15:50estos provincianos de repente recordaban sus propiedades
15:53y fueron al tribunal para anular el testamento.
15:56Ya que el único heredero, su gran y famoso hermano,
16:00seguía siendo ilegítimo.
16:04Bien, el problema es bastante simple.
16:06Y obedecerán mi carta.
16:09Al abanderado de Florencia, Pier Soderini,
16:12le enviamos al maestro Leonardo da Vinci,
16:15pintor de su majestad, Luis XII,
16:17que tiene nuestro permiso para viajar a Florencia
16:19para arreglar ciertos problemas personales
16:21concernientes a una casa en Vinci
16:23que le fue otorgada por un testamento
16:25manifestando los verdaderos deseos de su difunto tío.
16:27Queremos estar claros de que comprende nuestra situación en este asunto.
16:32Urgimos fuertemente su excelencia
16:35que se le dé toda la ayuda posible
16:37y que se considere su caso.
16:39El rey espera que no se demore al maestro
16:42y que pueda volver lo más pronto posible.
16:45Bien, esa es mi carta a Soderini.
16:47Aquí tenemos otra.
16:51A nuestro querido hermano y amigo y confidente
16:54perpetua autoridad de Florencia.
16:57Cuando su majestad oyó que se iba,
17:00se sintió obligado a escribir esta
17:02para asegurarse de que le darían apoyo.
17:09Bien, cuando presente estas cartas a Soderini
17:12estoy seguro de que regresará satisfecho y en pocos días.
17:15Pero no era cuestión de días.
17:17De hecho, pasaron semanas
17:19y el caso no fue llevado a juicio.
17:22Las cartas del rey de Francia y de su mariscal
17:25habían significado para Leonardo
17:27solo promesas gentiles pero vacías.
17:30Maestro, el gobernador lamenta no poder recibirlo
17:33ya que está en reunión de consejo.
17:35Le pide que lo espere.
17:43Y él esperaba.
17:45Pero al pasar los días
17:47seguía sin saber nada del juicio.
18:01Maestro, el gobernador lamenta no poder recibirlo todavía
18:05pero sugiere que haga las peticiones usted mismo
18:08y él le dará toda la ayuda posible
18:10cuando el tiempo se lo permita.
18:16Leonardo fue personalmente a las oficinas de la corte.
18:19Pero a pesar de su fama y de las cartas del rey que llevaba consigo
18:23solo encontró tardanza, mala información e indiferencia.
18:30Disculpe, me dijeron en otra oficina
18:32que podía hacer que aquí supieran
18:34cuándo se iba a llevar a cabo mi juicio.
18:36¿Sabe?
18:37Yo no soy el encargado, vaya allá.
18:41Allá.
18:42Sí, allá.
18:46Pasó todo el invierno en Florencia
18:48persistiendo en su esfuerzo de ser escuchado
18:50ya que D'Amboise, su patrocinador
18:52podía suministrarle fondos suficientes.
18:54No veía razón para renunciar a su propósito
18:57y conseguir esta pequeña y casi sin valor propiedad.
19:01Él quería obtener justicia.
19:07Disculpe, he pasado por todo el edificio
19:09y en el último despacho me dijeron que viniera aquí
19:11para arreglar mi caso de una vez por todas.
19:13El demandado es Giuliano Da Vinci, el notario, mi hermano
19:16y quiero saber...
19:17No siento, pero no soy la persona indicada.
19:19Pero ese señor me dijo que tenía que venir acá.
19:21No, yo creo que le quiso decir que ese otro departamento, aquí al lado.
19:24Allá podrán ayudarlo, ¿por qué no pregunta?
19:42¡Es demasiado! ¡Esto no tiene sentido!
19:45¡Quiero saber del caso ahora!
19:47¡No puedo pasarme la vida de cuarto en cuarto!
19:49Este despacho, al otro despacho, mañana o pasado mañana
19:52o otro día...
19:54Tenemos un segmento de una carta escrita por el maestro Machiavelli.
19:57Se hicieron amigos en 1502.
20:02Nicola Machiavelli, he estado en el despacho de registros
20:04por un juicio contra mi hermano Giuliano.
20:06No había nadie.
20:08Después de eso comencé a ir a los otros despachos.
20:10Vi al ayudante de la corte.
20:12Él me escuchó.
20:13Luego de que nadie me había atendido, exigí que el juicio
20:15fuera llevado a cabo al día siguiente.
20:18Respondió, mañana será imposible, la próxima semana difícil.
20:21Creo que tomará muchos meses o quizás años.
20:24Hasta entonces tendré el asunto archivado.
20:30Ese hombre nunca más lo vio.
20:33Sus hermanos y los trámites lo vencieron.
20:38Él había probado poder adaptarse a cualquier gobernante,
20:42pero se dio cuenta de que no podía adaptarse a una burocracia ordinaria.
20:47Algunos dicen que sus frustraciones por la mezquindad humana
20:50hicieron de él un cínico, como lo sugiere esto.
20:58Leonardo no sentía mucha simpatía por el ser humano.
21:01No era un santo como Francisco de Asís que amaba al hombre,
21:04aun conociéndolo.
21:06Ni era un profeta como Sabonarola que los amaba,
21:08aun que los condenaba.
21:11Ni tampoco estaba sujeto a pasiones conflictivas como Michelangelo,
21:14que amaba y odiaba al hombre.
21:17Leonardo tenía dificultad en amar a otros.
21:20Él sufría cuando observaba al ambicioso, al indolente
21:23y al arrogante engreído que demostraba así su ignorancia.
21:28En el prefacio de su tratado de anatomía, escribió,
21:33Honestamente, cuando veo a ciertas personas tomar un libro,
21:36espero que huelan todas las páginas como lo hacen
21:39los monos y se lo coman menos la cubierta.
21:42Dijo que la inteligencia dada a los humanos es un don bendito
21:45y luego dijo,
21:48Muchos de nosotros los hombres no somos ni humanos.
21:52Solo podemos ser considerados consumidores de comida
21:55y productores de excremento.
21:57La mayoría deja al mundo, después de muerto,
22:00un cuerpo muerto, nada más.
22:05Sospechoso, aristocrático, solitario.
22:08Y aún ese mismo hombre puede escribir,
22:11Nunca me canso de servir.
22:13Nunca me canso de complacer.
22:16Muchos hombres desean impresionar a otros con sus habilidades
22:19y una de las cosas comprobadas en el trabajo de Leonardo
22:22es que quería complacer y servir.
22:24Tomemos algunas de sus concepciones de planeamiento urbano
22:27que han llegado a nosotros.
22:30Cuando sus contemporáneos diseñaban nuevas ciudades,
22:33planeaban y diseñaban.
22:35Cuando sus contemporáneos diseñaban nuevas ciudades,
22:38planeaban enormes plazas,
22:40grandes estatuas y edificios sin uso.
22:43Leonardo fue uno de los primeros
22:45en considerar pequeños caminos, drenajes y descentralización.
22:49Incluyó canales para transportar mercancías
22:52directamente a los mercados.
22:54En un nivel superior habría una cadena de caminos
22:56para carros, carruajes y caballos.
22:58Aún más arriba habría una segunda cadena de caminos para peatones.
23:02Sus dibujos incorporaban también algunos diseños muy modernos
23:05para casas con terrazas.
23:07Diseñó ciudades para todos.
23:10Aunque su proyecto más importante
23:12pudo haber revolucionado la estructura de Milán,
23:15fue del todo abandonado.
23:22En marzo de 1511, Charles d'Amboise,
23:25el regente francés en Milán, amigo y patrocinador de Leonardo,
23:28murió de repente.
23:30Poco después, una de esas complicadas guerras políticas
23:33que involucraba a todos los pequeños estados de Italia explotó.
23:38En 1513, los franceses abandonaron Lombardía
23:41a causa de los invasores suizos.
23:43Ya de 60 años, Leonardo era nuevamente obligado a marcharse.
23:48Estaba seguro de que los nuevos señores de Milán
23:50no tratarían bien a los que apoyaron a los franceses.
23:54Maestro, estamos listos.
23:56Esta vez sus viajes lo llevarían a Roma.
23:59Además de Salahí y de sus acompañantes habituales,
24:02esta vez era acompañado por un nuevo aprendiz,
24:05Francesco Melzi.
24:07Nadie sabe si Francesco dejó familia en Paprio,
24:10además de su padre.
24:12Solo sabemos que no quería ser separado de Leonardo.
24:21¡Adelante!
24:26Leonardo escribió...
24:28...que Milán en septiembre 24 de 1503.
24:32Conmigo, Francesco Melzi,
24:35Salahí,
24:36Lorenzo
24:38y Tanfoglia.
24:41En Roma, Leonardo vivió y trabajó en un apartamento
24:44dentro del Vaticano, el cual el joven príncipe
24:47Giuliano de Medici había preparado especialmente para él.
24:50Giuliano era el hermano del Papa León X
24:53y los dos eran hijos de Lorenzo el Magnífico,
24:55gobernante de Florencia cuando el maestro era joven.
24:59Ahora comenzaba uno de los capítulos más misteriosos
25:02de la vida de Leonardo.
25:04Durante su estancia en Roma, todo su tiempo fue dedicado
25:07a un proyecto que quería mantener a toda costa en secreto.
25:12Sabemos que tenía que ver con espejos.
25:14No solo Vasari menciona que Leonardo esperaba espejos
25:17en el Vaticano, sino también escribió que él pidió
25:20y se le concedió a los artesanos para asistirlo en su trabajo.
25:25Alemanes especialistas en hacer espejos.
25:27¿Maestro Leonardo?
25:29Está arriba, como siempre.
25:39Maestro Leonardo.
25:45¿Qué es lo que pasa?
25:46Antes de seguir adelante con este proyecto,
25:48quisiera tener un modelo en madera mostrando los detalles.
25:51Es imposible el saber qué estamos haciendo
25:53y lo que usted nos ha dicho.
25:55En Alemania, cuando trabajamos en algo, siempre tenemos...
25:57Todo eso no es necesario.
25:58Harán cada pequeña parte separadamente.
26:00Pero no me gusta trabajar de esa manera.
26:02Si acepta el pago, trabajará exactamente como se le diga.
26:04Usted no me está pagando.
26:05Es dinero de los Medici.
26:06Solo obedezco a ellos.
26:07Basta ya.
26:08Cuando...
26:11¿Bien?
26:12De acuerdo.
26:13Ya basta, vámonos.
26:15¿Quién le ha dicho que me puede hablar así?
26:17Maestro, ¿por qué permite tal insolencia?
26:20Francesco...
26:22Paciencia es una protección contra el insulto.
26:26Como un abrigo te protege del frío.
26:28Buenos días, señoras.
26:29Señoras, tengo espejos aquí.
26:32¿Qué está pasando?
26:33Tengo espejos por aquí.
26:34Por aquí.
26:36Los tengo de todos tamaños y formas.
26:39Está cerrado.
26:40¿Por qué está cerrado?
26:41Vengan.
26:42Es lo mejor de Alemania.
26:43No podrán encontrar algo mejor en toda Roma.
26:47¿Por aquí le gusta?
26:48¿Por aquí?
26:50Son impecables.
26:51Es lo mejor de Alemania.
26:52No podrán encontrar algo mejor en toda Roma.
26:58Maestro, ¿cuánto cuesta este espejo?
27:02Yo compro este.
27:03No se le paga para vender espejos.
27:05Ni para que convierta mi taller en un mercado.
27:07Yo hago lo que quiero.
27:08No tiene autoridad sobre mí.
27:11Tiene media hora antes de que lo eche de aquí.
27:14Me amenaza, ¿eh?
27:16Ya verá, viejo tonto.
27:17Apártese.
27:18Ya verá.
27:19No.
27:20Son siete años de mala suerte si lo rompes.
27:22Ya verá.
27:23Ya verá ese brujo.
27:24Este alquimista quiere espejos cóncavos para cosas malévolas.
27:28¿Por qué el secreto?
27:29¿De qué tiene miedo?
27:31¿Qué es lo que estará haciendo?
27:33¿Algo que ver con la magia negra?
27:36¿Algo que ver con magia negra?
27:48Creo que ya puedes retirarte.
27:50Está bien.
27:52Fue durante este periodo cuando Leonardo regresó a sus estudios de anatomía
27:56con el mismo fervor que había mostrado años atrás en Milán.
28:00Sólo que esta vez trataba de descubrir la razón de la vida misma.
28:05Leonardo escribió.
28:07El espíritu es un poder adherido al cuerpo,
28:09pues el cuerpo no es un objeto.
28:12El espíritu es un poder adherido al cuerpo,
28:14pues el cuerpo no puede resistir solo.
28:17¿Y además?
28:19El espíritu desea quedarse en el cuerpo,
28:22pues sin los órganos y la carne,
28:24no puede ni ver ni oír nada de este mundo.
28:45Maestro.
28:47Lo siento mucho, maestro,
28:48pero tengo órdenes de no dejarlo entrar al mortuorio.
28:52Pero siempre me lo han permitido.
28:54No más.
28:56Son órdenes del superintendente general.
28:59Pero él dice que son sus órdenes.
29:01No, maestro, son órdenes de un poder superior.
29:06¿Alguien como el cardenal?
29:08No, maestro.
29:10No, maestro.
29:12¿Alguien como el cardenal?
29:14No, no el cardenal, superior.
29:17Ha habido una acusación de que usted ha estado
29:19practicando brujería y magia negra,
29:21hecha por uno de sus trabajadores alemanes.
29:24Su santidad tiende a no creer estas cosas,
29:27pero ha pedido que termine con estas violaciones.
29:30Son solo estudios.
29:31Su santidad ordena que se detenga esto.
29:33Leonardo escribió a su padrocinador Giuliano de Medici.
29:39Tengo que pedirle que no crea a ese malicioso alemán
29:42que quiere robarme mis proyectos para llevarlos a su país.
29:46Esto no se lo permitiré,
29:47ni lo dejaré llenar mi taller con espejos
29:49para venderlos en mercados y ferias.
29:52Por mi oposición a sus planes,
29:53él ha iniciado una serie de mentiras en mi contra,
29:55llamándome un hechicero,
29:56al que yo no he podido acudir.
29:59No, maestro.
30:00Él ha iniciado una serie de mentiras en mi contra,
30:02llamándome un hechicero,
30:03alquimista y comerciante de magia negra.
30:05Y por todas sus mentiras me veo impedido
30:07de continuar mis estudios de anatomía.
30:10Se me ha prohibido entrar al hospital
30:12y mis investigaciones prohibidas por las autoridades.
30:24Casi parte el corazón el darse cuenta
30:26de cuánto del valioso tiempo de Leonardo
30:28se desperdició luchando contra estas tontas acusaciones.
30:40Y es especialmente trágico cuando especulamos
30:43cuál pudo haber sido su plan secreto.
30:46Considerando todo lo que sabemos
30:48sobre sus investigaciones en Roma,
30:50sobre espejos cóncavos y sobre aberración cromática,
30:54los historiadores creen que trabajaba
30:56en un enorme telescopio reflector
30:58similar a uno desarrollado 400 años más tarde
31:01para el Observatorio del Monte Palomara.
31:05Y es especialmente trágico cuando especulamos
31:07cuál pudo haber sido su plan secreto.
31:10Y es especialmente trágico cuando especulamos
31:12cuál pudo haber sido su plan secreto.
31:43Leonardo estaba cansado e impaciente.
31:47Había llegado a la edad en que un hombre
31:49necesita la comodidad de un hogar,
31:51el afecto de una familia
31:53y tiempo para sentarse en silencio
31:55y reconsiderar el pasado.
31:59Pero no tenía hogar.
32:01Nunca había existido.
32:04De ninguna manera,
32:06no había conocido a nadie.
32:09Nunca había existido.
32:12De niño vivió en el taller de barroquio su maestro.
32:16Lo que debió haber sido su hogar
32:18estuvo siempre lleno de esposas e hijos
32:20de su padre serpiero.
32:22Desde estos tiempos había ido de un lugar a otro.
32:26Finalmente, llegando a una ciudad que no amaba
32:29y que tampoco sentía ningún amor hacia él,
32:32fue apartado de la corte papal
32:34y aunque era tratado con respeto,
32:36había cierto sentimiento de incomodidad y temor.
32:43Temor a este anciano que llevaba a cabo estudios secretos
32:46en la privacidad de su taller
32:48y era conocido por pasar las oscuras horas de la noche
32:51en compañía de los muertos.
32:55Pero recibió afecto.
32:59Su único consuelo fue la duradera amistad
33:02de Francesco Melzi.
33:07¿Y Salahí?
33:09Duerme en su cuarto.
33:28¿Ya cerró, Lorenzo, la puerta del taller?
33:31Sí, creo que sí.
33:32¿Y la del frente?
33:33Yo lo haré.
33:37Deja la puerta pequeña abierta para que Salahí pueda entrar
33:41cuando regrese.
33:44Si es que regresa.
33:49La bulliciosa y colorida atmósfera de Roma
33:52iba a acorde con Salahí.
33:55El muchacho que robaba antes de tener 10 años
33:58era ya un hombre de 35.
34:01A pesar de los años que le otorgaron,
34:03Salahí era solo un pintor mediocre.
34:06Sin duda, infeliz y descontento con su vacía vida,
34:09tiene que haber sentido cierta culpabilidad también
34:12habiendo desperdiciado un don maravilloso
34:14que se le había otorgado.
34:16La amistad y el afecto de una de las mentes más grandes
34:19que se han dado en el mundo.
34:22¿Qué haces despierto?
34:23Cuando te oí llegar, bajé a cerrar la puerta.
34:26¿Estás bien?
34:28¿Qué supone ser esto?
34:31¿Qué crees tú?
34:33No lo sé exactamente. ¿Me lo puedes explicar?
34:37¿Qué significa?
34:41¿Qué significa?
34:44¿Qué significa?
34:47¿Qué significa?
34:49¿Qué significa?
34:55¿Necesita explicación?
34:57¿Pero qué hace ahí? Digo, ¿hacia qué está apuntando?
35:08Sé que te lo ha dicho.
35:10Ya te lo diría.
35:12¿Puedes encontrar tu cuarto?
35:14Sí, sí. No estoy tan borracho.
35:17Pobre Salahí.
35:19Pronto dejaría a Leonardo y dedicaría el resto de su corta vida a malgastarla.
35:24Pocos años después de la muerte de Leonardo
35:26fue asesinado por un asaltante desconocido.
35:34En 1515, Francisco I, a los 20 años, llegó a ser rey de Francia.
35:41Educado, inteligente y valiente,
35:43siguió los pasos de su padre Luis XII e invadió Italia.
35:48En el otoño de ese año peleó contra los milaneses y los venció en Meleñano.
35:54La batalla duró dos días.
35:57Dieciocho mil murieron.
36:14Francisco I había forzado su entrada en Italia
36:17y con el equilibrio de los pequeños estados una vez más amenazado,
36:21algo tenía que hacerse enseguida.
36:24Así el Papa Medici León X salió para Boloña
36:27acompañado por todos los artistas y hombres famosos
36:30que pudo reunir y que hacían brillar su corte.
36:34Posiciones preciosas no mostradas al invasor extranjero,
36:38entre ellas el envejecido Leonardo.
36:40Entre ellas el envejecido Leonardo.
37:10¡No! ¡Por favor!
37:14León no podía permitir que el nuevo rey tomara decisiones sin él.
37:19Decisiones que pudieran poner en peligro el bienestar material de la iglesia
37:23o su posición como pontífice supremo.
37:29El rey, con sus propias ideas,
37:31decidió que no podía permitir que el nuevo rey tomara decisiones sin él.
37:35O su posición como pontífice supremo.
37:51¡André!
37:57¡No, no, no! ¡Levántense! ¡Levántense por favor!
38:02Maestro Leonardo.
38:05Por favor.
38:06He esperado mucho tiempo por este día.
38:08Mi corazón se regocija al verlo.
38:11Pero más que eso, me honraría que viviera en Francia.
38:16Desde 1516 Leonardo vivió en Francia,
38:19en el chateau de Clou, en Danbois.
38:23Francesco Melzi estaba con él como su único acompañante.
38:27Salahí había abandonado la iglesia.
38:30Salahí había abandonado ya a Leonardo.
38:33Y solo e infeliz en Roma murió.
38:36Francisco trajo al maestro y le dio una pensión principesca,
38:40pero lo hizo sentir como un invitado y no un dependiente.
38:48Y poco después Benvenuto Cellini escribió.
38:52En presencia del cardenal y la mía misma,
38:54el rey dijo sobre el artista Leonardo.
38:56Sabe más que cualquier hombre sobre la tierra,
38:58no solo de escultura, pintura y arquitectura,
39:01sino también de filosofía.
39:17Maestro, ¿hacia dónde apunta la mano?
39:21Dibuja Francesco, dibuja.
39:26¿Y qué dice?
39:57Sus últimos días los pasó en este refugio sereno,
40:01bajo la tutela de un generoso rey que no pedía nada a cambio.
40:06Durante toda su vida, sus estudios e investigaciones
40:09habían sido basados en cosas que eran reales, tangibles.
40:14Ante las creencias religiosas, era muy escéptico.
40:18Ningún estudio humano puede llamarse ciencia
40:21hasta que una prueba matemática sea posible.
40:25Además siempre había sentido una profunda admiración por la naturaleza
40:29y ahora en el ocaso de su vida desarrolló nuevas ideas.
40:35Ya que ningún intelecto puede penetrar la naturaleza,
40:38ningún idioma puede explicar sus maravillas,
40:41el pensamiento humano está guiado hacia la contemplación de lo divino.
40:46Junio 24 de 1518.
40:51El día de la fiesta de San Juan.
40:55Chateau de Cleu en Amboise.
41:16Sabía que el final se aproximaba.
41:19Su mente estaba llena de pensamientos melancólicos
41:23y aún así parecía contento cuando escribió.
41:27Una vida bien vivida es larga.
41:30Y también...
41:32como un día bien pasado lleva a un buen sueño.
41:36Así mismo una vida bien vivida trae una muerte feliz.
41:45Maestro.
41:52Pensaba...
41:54todo está en perfecto, perfectamente diseñado.
41:58Pero...
42:00no.
42:02No.
42:04No.
42:06No.
42:08No.
42:10No.
42:12No.
42:13Perfecto, perfectamente diseñado.
42:17Es imposible que una sola mente lo creara.
42:22Que no haya un plan trazado.
42:27Ahora ven.
42:28Vamos adentro.
42:30Aquí tengo...
42:32unos dibujos mecánicos.
42:35Y allí algunas notas sobre el agua.
42:36Siempre quise escribir una disertación sobre el agua,
42:39pero nunca pude encontrar el tiempo.
42:42Y aquí una...
42:44colección de dibujos sobre vuelo.
42:46¿Vuelo?
42:49Traté de hacer una máquina voladora.
42:51Ya no importa ahora.
42:53Pero mire esto.
42:54Estos son dibujos de anatomía.
42:56La mayoría los hice en Milán.
42:58Algunos en Florencia.
42:59La mano derecha de Leonardo había quedado paralizada a principios de 1517.
43:04Y algunos en Roma.
43:05En octubre del mismo año el cardenal de Aragón llegó a visitar su taller.
43:10Aunque fuera de orden,
43:11estas son algunas notas sobre un libro que pensaba escribir sobre pintura y perspectiva.
43:17Oh, bello.
43:20Desafortunadamente, su eminencia, esta pintura no está terminada.
43:23Algunos detalles importantes sobre los últimos años de Leonardo han llegado a nosotros
43:27a través de los escritos del secretario del cardenal Antonio de Beates.
43:32Antonio.
43:33¿Su eminencia?
43:34Ven un momento.
43:36Mira estas pinturas.
43:37¿Has visto algo más hermoso?
43:39No su eminencia.
43:40Nunca.
43:41Su eminencia, el cardenal de Aragón, fue a hacer una visita a Leonardo da Vinci en Clú.
43:46Y cuando tenía casi 80 años,
43:49Leonardo obviamente debió lucir de más edad, pues en 1517 tenía 65.
43:55Aquí es.
43:56El maestro nos mostró sus notas, libros y tres pinturas.
43:59Es bellísimo.
44:01Una era una dama florentina.
44:03¿Cómo lo decía anteriormente?
44:05Su eminencia...
44:06Era la letra de una Madonna con Cristo situada en la falda de Santa Ana.
44:10Y la tercera de San Juan el Bautista cuando era joven.
44:13Eran perfectas como su eminencia decía.
44:21Estas pinturas son tan perfectas.
44:24El Bautista...
44:26Es maravilloso.
44:31No tenía la cruz antes.
44:32Pero ahora sí.
44:34Es increíble.
44:37En el corredor...
44:39¿Maturina?
44:43En la mesa del maestro.
44:45¿Giovanni?
44:49Enciende la lámpara de mi cuarto.
45:07Luz.
45:09Luz.
45:11Lámpara.
45:13Corredor.
45:15La mesa del maestro.
45:17En mi cuarto.
45:23Son palabras que entiendo.
45:26Lámpara.
45:28Corredor.
45:30En mi cuarto.
45:32Y Francesco.
45:36Una palabra...
45:37Para cada cosa.
45:39Una para cada particular.
45:42Hay palabras para objetos, ideas, personas.
45:45Aún...
45:46Emociones.
45:49Y todas las innumerables palabras que el hombre aprende.
45:54Proclama el conocimiento que acumula.
45:56Y esa es la verdadera fortuna.
45:58Y cuando el hombre muere, todo lo que está en su cerebro...
46:02También muere.
46:03También muere.
46:05Deja de existir.
46:08En un momento estamos vivos...
46:12Y al siguiente momento...
46:14Un cuerpo.
46:15Nada más que eso.
46:17Nada queda.
46:19No, no es así.
46:21¿Y qué de esto?
46:23Su trabajo.
46:25Sus pinturas, sus estudios.
46:27No valen nada, Francesco.
46:29Cosas miserables.
46:34Nada.
46:37Nada permanece.
46:38No, maestro.
46:40Cuando todos hayamos muerto...
46:42Su obra...
46:44No morirá ella.
46:45Permanecerá, estoy seguro.
46:49Quizás tenga razón.
46:52Tal vez no mueran.
46:56Buenas noches, Francesco.
46:58Retírate ya.
47:00No, no.
47:01No te quedes hasta tarde.
47:03La luz de la lámpara arruina los ojos.
47:25Nueve días después.
47:27En el barrio de la ciudad.
47:29Nueve días después.
47:31El 2 de mayo de 1519,
47:34Leonardo murió.
47:36Fue enterrado en Francia.
47:39Francesco Melzi,
47:41nombrado ejecutor del testamento,
47:43envió una carta a Florencia.
47:47A Giuliano Da Vinci, mi pésame.
47:50Sé que este trágico evento,
47:52la muerte de su hermano Leonardo,
47:54lo llena de tristeza.
47:56El maestro y yo éramos compañeros.
47:58Mis propias emociones
48:00no se podrían comparar a las suyas
48:02y a las de sus hermanos.
48:04Y mientras hay aliento en mi cuerpo,
48:06guardaré la gran felicidad
48:08y el placer
48:10de los momentos alegres que compartimos.
48:14Lamento su muerte,
48:16porque mostró un profundo amor
48:18por este pobre estudiante.
48:21Y todos debemos sentir su muerte,
48:23pues es imposible
48:25crear otro hombre como Leonardo Da Vinci.
48:28Nuestra pérdida es la del mundo.
48:34Leonardo ha muerto.
48:38Pero el destino aún no ha acabado con él.
48:42Francesco, que estaba a cargo de su herencia,
48:45llevó todas sus notas a Milán.
48:47Pero cuando murió,
48:49todas esas notas se esparcieron.
48:51Entre la negligencia y el tiempo,
48:53muchas se perdieron para siempre.
48:55Inclusive la tumba de Leonardo fue violada.
49:00Diez años después de ser enterrado
49:02en la iglesia de San Florentino,
49:04el edificio fue atacado por los Hugonotes
49:06durante las guerras religiosas
49:08que sacudieron a Francia.
49:10Después, durante la Revolución Francesa,
49:12los arrevestimientos de plomo de los ataúdes
49:14que quedaron fueron derretidos para hacer balas
49:16y los huesos arrojados en fosas comunes.
49:25En una tumba como esta,
49:27mezclados con muchos otros,
49:29están los huesos de Leonardo.
49:31En cuanto a sus contribuciones al mundo,
49:33muchas se mantuvieron sin ser reconocidas
49:35e ignoradas por siglos
49:37por los que vinieron después que él.
49:39Pero hoy las conocemos
49:41como los descubrimientos proféticos
49:43de un hombre que quizás más que ninguno
49:45penetró en la naturaleza
49:47y conoció sus más ocultos secretos.
49:49Fin de Leonardo da Vinci.
50:24¡Suscríbete y dale a like!

Recomendada