General's Lustful Confession Full Movie

  • el mes pasado
General's Lustful Confession Full Movie
Transcript
00:00:31No me importó.
00:00:33Mis padres me adoptaron porque me amaban.
00:00:36Y... ¿Aaron?
00:00:39Aaron me llevó en porque me importaba.
00:00:42Pero, incluso entonces, no sabía cuánto.
00:00:47Como yo lo cargaba, así él me cargaría.
00:00:51A través de mucho.
00:00:53Esto es solo donde empieza.
00:00:56¿Nia?
00:00:57Hola, Aaron.
00:00:58¿Dónde has estado?
00:01:00¿Dónde has estado?
00:01:02¿Destruido en todo tipo de lugares raros?
00:01:06He sido instalado como Major General en mi casa.
00:01:11Estoy en el sector autoritario ahora.
00:01:13A veces eso significa tomar algunos golpes.
00:01:16Bueno, diría felicitaciones, pero...
00:01:19sé que probablemente solo obtuviste la posición temprano porque la salud de tu padre falló, así que...
00:01:24Sí.
00:01:25Se ha ido.
00:01:26Lester oí que tus padres también estaban muertos.
00:01:29¿Y tu tía y tu tío se fueron?
00:01:31Bueno, ya que estoy adoptada,
00:01:34mi tía y mi tío ni siquiera me vieron como un niño de mis padres, así que...
00:01:36Ven a casa conmigo.
00:01:39¿Qué?
00:01:40Ir de ser amigos a ser familia no es tan raro, ¿verdad?
00:01:45Vale.
00:01:46Otro día
00:01:49En el momento de perder los sueños
00:01:54Las voces y las yeas
00:01:57Sala, perdoname que la lleve, estaba volviendo con mi papel.
00:02:00Solo tendrás que irse con nosotros.
00:02:02Hola, esta es mi nueva mejor amiga desde ayer, Teague.
00:02:07¿Nueva bestia?
00:02:08Este es Liam.
00:02:09¿Cuándo fue la última vez que te vi?
00:02:11Unos meses atrás, en la funeral de tu padre.
00:02:14No te preocupes.
00:02:16Estoy bien.
00:02:18Pero es tu padre.
00:02:20Fue mi padre.
00:02:22Lo entiendes.
00:02:24Cuando trabajas para el sector de autoridad, no tienes tiempo para la familia.
00:02:26Bueno, Aaron tiene mucho tiempo para...
00:02:28Aaron, Aaron, Aaron.
00:02:30Suficientemente de Aaron.
00:02:32No me hables de él.
00:02:34No tiene tiempo para mí.
00:02:38Cálmate, Benzo.
00:02:40Solo tengo lo que necesitas.
00:02:44¡Oh!
00:02:48Nada para mí, gracias.
00:02:50¡Brendan! ¡Hola!
00:02:54¡Leah!
00:02:55Es divertido verte fuera de la clase de nuevo.
00:02:57No me estás espiando, ¿verdad?
00:02:59No, no lo soy, te lo juro.
00:03:01Y hice mi papel sobre la guerra civil en Lisagor antes de llegar.
00:03:06Genial, y estoy esperando leer lo que sabes de mi país de madre.
00:03:14¿Quién es tu novio?
00:03:16Oh, es solo Brendan.
00:03:18Él es el T.A. de mi clase de modernos conflictos.
00:03:21Creo que le gusta a ti.
00:03:23Deberías mostrarle tu apreciación por todo su trabajo duro.
00:03:26¡Stella!
00:03:27¡Aquí está siendo apreciado por todo nuestro trabajo duro!
00:03:34¿Estás bien?
00:03:36¿Estás bien?
00:03:38¿Estás bien?
00:03:40¿Estás bien?
00:03:42¿Estás bien?
00:03:43¿Estás bien?
00:03:51¿Me disculpas?
00:03:53Necesito irme al baño.
00:03:56El baño.
00:03:59Bien.
00:04:01¡Divertido!
00:04:14La Situación
00:04:29¿Qué es el reporte de la situación?
00:04:32Retracimos la distribución de la nueva droga para el club.
00:04:36Fuimos capaces de conseguir una muestra de ella.
00:04:38y el laboratorio de Boffins ha determinado que hay marcas en la composición química
00:04:41que lo determinan a un clase 7.
00:04:44¡Joder!
00:04:46¿Qué puedes decirme sobre este Mesmer?
00:04:48Es rápido de actuar y fue originalmente desarrollado como una droga de asesinato.
00:05:00Eleva el libido, baja la inhibición, causa la pérdida de memoria
00:05:04y induce una enfermedad de cerebro potencialmente fatal en la víctima.
00:05:08También aumenta la sensibilidad de los receptores nerviosos,
00:05:11causando sensaciones intensas de dolor y placer.
00:05:33¿Cómo funciona?
00:05:35No puedes decir lo que está mal al principio.
00:05:37De todos modos, la hambre es muy diferente de ser solo un poco hambriento.
00:05:44Y si de repente te conviertes en un pequeño bosque sin fondo de necesidad,
00:05:49podrías saltar cualquier cosa con un pulso para ver si te llena.
00:05:56¡Qué lindo!
00:05:58¡Necesitamos a un médico!
00:06:00Si esto es lo que pienso que es,
00:06:02un médico no puede ayudarla.
00:06:03¿Qué es?
00:06:05Mesmer.
00:06:06¿Estás seguro?
00:06:08Tan seguro como pueda ser, sin un test de sangre.
00:06:12Bien, ¿dijiste que la droga causa una enfermedad de cerebro potencialmente fatal?
00:06:17Si un médico no puede ayudarla, ¿quién puede?
00:06:20¿Cuál es la cura?
00:06:21No hay cura, no hay antídoto.
00:06:24Solo podemos mitigar estos síntomas.
00:06:27¿Mitigar cómo?
00:06:30El único tratamiento conocido es el contacto con la piel.
00:06:34Muchos contactos con la piel.
00:06:37El contacto con la piel
00:06:40No sé si la ha visto más.
00:06:41No hemos hablado de su vida de amor en más de un año.
00:06:45Tengo una sugerencia, tal vez...
00:06:48No puede ser cualquiera.
00:06:51Es demasiado preciosa.
00:06:53Tiene que ser alguien que...
00:06:54Tú.
00:06:56Quiero que seas tú.
00:06:59Solo tú.
00:07:06¿Estás segura?
00:07:08Ayúdame.
00:07:11¿Sabes lo que esto significa?
00:07:13Sí.
00:07:17Voy a estar afuera, si necesitas algo.
00:07:37Escuchá, ya no...
00:07:48No hubiera sido más fácil...
00:07:53Estoy asustada.
00:07:57No te preocupes, sólo tengo esto.
00:07:59Tiene todos los beneficios y ninguna de las dañinas.
00:08:03Incluso lo agregaré gratis.
00:08:18Hola. ¿Quieres ayudarme a viajar por este viaje?
00:08:21Lo siento, no ofrezco esos servicios.
00:08:27Sientes el olor a él.
00:08:30Tengo lugares para ir.
00:08:32Pero tengo un par de amigos que estarían más que dispuestos a ayudarte.
00:08:35Por el precio.
00:08:37Amigos.
00:08:39Plural.
00:08:41Sí, por favor.
00:08:48Fue un placer hacer negocio contigo.
00:09:00¡Cállate todos! ¡El sector de autoridad está asegurando el área!
00:09:14La noche pasada, el sector de autoridad procedió con un bus de drogas en un bar en la costa oeste.
00:09:18Disculpa, Gary.
00:09:19Reportan que, mientras que su seizure de las drogas fue un éxito,
00:09:23el líder del ring permanece en larga distancia.
00:09:26Su verdadero nombre sigue siendo un misterio.
00:09:28Una de las personas detenidas en la escena es la hija de un recientemente fallecido general.
00:09:33La estudiante de la universidad, Stella Shelley, permanece detenida por cuestionamiento.
00:09:38¿Qué?
00:09:39¿Cómo se atreven, Gary?
00:09:43Aaron no debería tener nada que ver con esto.
00:09:49Tengo miedo de que el general general Aaron Harold
00:09:52sea el responsable de la mamá de la asesinatura.
00:09:54Parece que la Srta. Stella está siendo detenida en el mismo edificio que la última vez.
00:09:58Llamen a los abogados.
00:10:02Sí, gracias por la actualización.
00:10:03Y envíen a Lea a mi izquierda.
00:10:05Díganle que voy a llamar y la verificaré.
00:10:23Srta. Shelley.
00:10:25¿Qué puedo hacer por ti?
00:10:26Puedes empezar explicando por qué tu hija fue detenida.
00:10:29Especialmente después de que prometiste a mi esposo que nos cuidara.
00:10:33Sabes que no puedo comentar sobre investigaciones en el sector de autoridad.
00:10:37En el momento de la detención, no estaba consciente de la presencia de Stella en los sitios.
00:10:42Sea lo que sea, podrías haber hecho algo para evitar que su nombre se saliera a la prensa.
00:10:46¿Sabes cómo me sentí al escuchar sobre la detención de mi hija?
00:10:50Como si fuese un crímen común.
00:10:52Fue una embarazada.
00:10:53Estoy segura de que no es culpa de Aaron.
00:10:57Sé que me puse en una situación vulnerable.
00:11:02A veces me enojo tanto de la muerte de mi papá.
00:11:08Lo siento mucho.
00:11:11Veo qué puedo hacer.
00:11:14Muy bien, entonces.
00:11:15Mientras tanto, debes venir a cenar a nuestro lugar.
00:11:17Para demostrar que dejamos este maldito negocio detrás de nosotros.
00:11:21De acuerdo.
00:11:37¿Qué pasó?
00:11:38Estás bien, Sra. Jenkins.
00:11:40Tuviste un encuentro muy grave con una droga de clase 7.
00:11:43Acabamos de obtener el resultado de la prueba de sangre.
00:11:46Al obtener el resultado, encontramos algunos antibodos que luchan contra el efecto posterior de la droga.
00:11:58Qué suerte.
00:11:59¿Suerte?
00:12:00Sí.
00:12:03La mayoría de las personas necesitarían observación durante semanas, pero estás casi tan buena como de nuevo.
00:12:07¿Lo soy?
00:12:08Sí. En realidad, hice una pesadilla.
00:12:10No hay grupos de personas que puedan desmantelar esta droga muy rápidamente.
00:12:14Hay los monjes de Ithbac, la antigua ostrocracia de Lissagor, y la nuda está llamando.
00:12:21Si terminas con tu examen, veré a los dos de nuevo.
00:12:23Gracias.
00:12:24Cualquier cosa para el Major General.
00:12:30Entonces, ¿qué realmente pasó?
00:12:34¿Qué pasó?
00:12:35¿Qué pasó?
00:12:36¿Qué pasó?
00:12:37Entonces, ¿qué realmente pasó?
00:12:45Entonces, ¿qué realmente pasó?
00:12:49Aaron te trató, luego te llevó a casa y delegó la misión a mí.
00:12:54Terminé el bus.
00:12:56Ok, recuerdo ir a encontrarlos y...
00:12:59Recuerdo preguntarle algo, pero quiero saber qué...
00:13:03Recibimos el contrabando, pero no pudimos identificar al líder de la red.
00:13:09Sabemos que se fue.
00:13:10No es lo que quería preguntar.
00:13:12Quiero decir, sí, pero no es lo que quiero saber primero.
00:13:17Lo sé.
00:13:19Pero estabas en problemas y estábamos cortos de tiempo.
00:13:24Aaron hizo lo que tuvo que hacer.
00:13:27Nunca tenemos que hablar de esto de nuevo.
00:13:33¿No lo hacemos?
00:13:49¿Qué estás haciendo?
00:13:51Quería hablar contigo después de clase.
00:13:52¿Qué? ¿Para criticarme por no tomar mis estudios con serio?
00:13:56Sí, no, gracias.
00:13:57De hecho, hiciste buenos puntos en tu papel.
00:13:59No fuiste demasiado lejos.
00:14:00No cubriste la mitad de los temas requeridos.
00:14:02Y entre eso y el gramado, no te pude dar un mejor grado.
00:14:05El Profesor Olsen aún no ha revisado los grados.
00:14:07Podría perder tu papel por un par de días y te daría la oportunidad de reescribirlo.
00:14:14¿En serio?
00:14:15¡Muchas gracias!
00:14:18Empezaré de inmediato.
00:14:22¡Hola!
00:14:24Los profesores de la escuela son una pena.
00:14:26Oh, eso.
00:14:27Eso fue totalmente mi culpa.
00:14:29Oh, ¿en serio?
00:14:31Bueno, Aaron me ayudó recientemente con una situación difícil.
00:14:34Es una pena que no puede hacer un poco de influencia para ayudarte cuando algún profesor te está dando un duro tiempo.
00:14:41Eso no es justo.
00:14:42¿Lo sabes?
00:14:43Me sorprende.
00:14:45No te conozco tan bien como debería.
00:14:47Después de todo, eres la familia de Aaron.
00:14:50Y quién sabe qué pasa en el futuro.
00:14:52Así que, para que Vygons sean Vygons, te traje un regalo.
00:14:57Oh, no hay necesidad.
00:14:59No lo tengo conmigo ahora, pero ¿qué tal si me paro en la casa de Aaron y le digo una palabra?
00:15:04Honestamente, estamos bien.
00:15:07Muy desgraciada.
00:15:10¡Maldita sea!
00:15:16¿Cómo son dos o tres?
00:15:19¡Perfecto!
00:15:20¡Perfecto!
00:15:21¡Chau!
00:15:40¡Lea!
00:15:41¡Qué bien que me esperabas!
00:15:43No pensé que aún ibas a venir.
00:15:46¡Nunca rompería la palabra!
00:15:51¡Maldita sea!
00:15:53Parece que mi regalo es más necesario de lo que pensé.
00:15:58Ah, gracias.
00:16:00Lo siento, creo que deberías irte.
00:16:02Tengo un poco de trabajo para hacer.
00:16:04No seas ridícula.
00:16:05Quiero ver cómo se ve.
00:16:21¡Aaron!
00:16:22¡Stella!
00:16:23No esperaba verte aquí.
00:16:24Espero que todavía estemos listos para el almuerzo de mañana.
00:16:26Sí, está bien.
00:16:27¡Genial!
00:16:28Todos estarán muy emocionados de verte.
00:16:32¡Dios mío!
00:16:33¿Qué hiciste?
00:16:34¡No!
00:16:35¡Ya era así!
00:16:36¡Sólo vine a mostrarte!
00:16:37Si no te gustó, puedes decirlo.
00:16:39O aceptarlo y no lo usar.
00:16:42¡Honestamente!
00:16:43¿Qué? ¡No!
00:16:44¡No!
00:16:45¡No!
00:16:46¡No!
00:16:47¡No!
00:16:48¡No!
00:16:49¿Qué? ¡No!
00:16:51Disculpa.
00:16:55Pensé que Lea y yo podíamos unirnos.
00:16:57Después de todo, ella y yo pasamos por algo tan terrible.
00:17:02Pero es como...
00:17:03como si me culpara o algo así, ¿sabes?
00:17:08Pero ella sabría mejor que eso.
00:17:10¿Verdad, Aaron?
00:17:11Lea hace errores como todos los demás.
00:17:13Por favor, díganle que le da el beneficio de la duda.
00:17:16¿Y le dirás lo mismo?
00:17:17Sí.
00:17:20Lo siento, tengo que irme.
00:17:22¿Hablamos después?
00:17:31Sí.
00:17:32Vamos a ir a hacer la cosa.
00:17:35Sí, porque tenemos algo que hacer después.
00:17:38Y ahora es después.
00:17:50Sé que estuve corta con ti en el funeral de mi papá.
00:17:54Está bien.
00:17:56No está bien.
00:17:57Papá amaba a Aaron.
00:17:59Siempre sabía que algún día sería parte de la familia.
00:18:02Solo no pensé que moriría antes de que tuviera la oportunidad de verlo suceder.
00:18:06Y entiendo que Aaron necesita un poco de tiempo para empeorar
00:18:10antes de que él y yo podamos realmente convertirnos en nosotros.
00:18:13Tú y Aaron.
00:18:15Mira, lo entiendo.
00:18:16Más que tú sabes.
00:18:19Él te ha cuidado tan bien.
00:18:21Y es fuerte, poderoso.
00:18:24No solo es todo.
00:18:27¿De qué estás hablando?
00:18:28Para algunos, es un abogado.
00:18:31Para otros, es un profesor.
00:18:32O tu mamá es un chico.
00:18:34El punto es que todos tuvimos relaciones inapropiadas.
00:18:38¿Inapropiadas?
00:18:39Sé que no soy tan mayor que tú, así que puede parecer un poco raro,
00:18:43pero puedo guardar un secreto.
00:18:45Estoy aquí para apoyarte, porque eres la familia de Aaron.
00:18:48Y creo que él te va a echar de menos cuando te vayas.
00:18:54¿Cuando yo... qué?
00:19:00¿Cuando yo... qué?
00:19:02Vaya.
00:19:03Al menos, asumo que podrás irte.
00:19:06Ese es el objetivo de todos los estudiantes de la Universidad de Syria, ¿verdad?
00:19:10Ir al mundo y trabajar en tu propio campo.
00:19:13Sí. No tengo ningún plan de post-graduación.
00:19:17Bien.
00:19:19Bueno, lo peor.
00:19:21Pensé que eso era una mentira.
00:19:23Sólo sé que luchar solo puede ser muy importante.
00:19:27Y necesitarás distancia.
00:19:29Especialmente si Aaron te encargó.
00:19:32Oh, no. Él es...
00:19:34No quería implicar eso.
00:19:36No, por supuesto que no.
00:19:38Él es Aaron.
00:19:39Sí, correcto.
00:19:40No, él siempre ha sido como un...
00:19:43No, respira.
00:19:44Está bien.
00:19:46Como un hermano, lo sé.
00:19:48Y no te preocupes por el vestido.
00:19:51Estaba enojada con él antes, pero no lo estoy más.
00:20:11¿Hay algo que debería saber sobre el almuerzo con usted y Stella mañana?
00:20:15Mrs. Shelley me invitó.
00:20:18No estaba muy contento con la arrestación de Stella,
00:20:21pero creo que el almuerzo es una oportunidad para hablar un poco.
00:20:24Bueno, su arresto fue como cinco minutos.
00:20:29¿Esto es una locura?
00:20:31No, no es una locura.
00:20:33No, no es una locura.
00:20:35No, no es una locura.
00:20:38Esta es la familia del Major General Shelley, Lea.
00:20:42Estaba muriendo cuando me pidió que lo cuidara.
00:20:46Ir a comer.
00:20:47Es lo menos que puedo hacer.
00:20:49Sí, lo sé.
00:20:51Pero también sé que Stella fue una de las últimas personas a la que he hablado
00:20:56antes de empezar a sentir esa droga.
00:20:59Pero gracias por todo nuestro trabajo duro.
00:21:08¿Cree que lo hizo?
00:21:10Creo que es posible.
00:21:11¿Estás segura?
00:21:13No.
00:21:17No eras la única bajo la fuerza del infierno o algo así.
00:21:20Entonces, ¿qué pasó con Stella?
00:21:22A pesar de que podría haberla tomado a sí misma,
00:21:25y puedo entender por qué no podría querer admitir eso,
00:21:28pero no es nuestro primer sospechoso.
00:21:31¿Quién es?
00:21:32Ese T.A. que ha sido detenido.
00:21:35Brendan Martin.
00:21:39¿Brendan?
00:21:43¿Brendan?
00:21:44¿Estás en serio?
00:21:46Sí.
00:21:47Mira.
00:21:49La fotografía de seguridad lo tiene justo antes del asalto.
00:21:53Mira, está saliendo, está gestionando a muchas personas.
00:21:57Y luego te habla.
00:21:59Bastante poco antes de que me vinieras.
00:22:01¿Brendan?
00:22:02Bastante poco antes de que me vinieras.
00:22:04Brendan no es un criminal.
00:22:06Su documentación tiene muchos agujeros en ella.
00:22:09Bien, eso es lo que pasa cuando eres un refugio de otro país.
00:22:12¿No eres el que me dijo eso?
00:22:14Sí, pero eso también es lo que pasa cuando eres un espía.
00:22:17O, o...
00:22:19cuando trabajas para el mayor ring de drogas en Brasil.
00:22:21Él no trabaja para un ring de drogas.
00:22:23Y no me haría daño.
00:22:24¿Cómo lo sabes?
00:22:25Porque es mi amigo.
00:22:28No estoy de acuerdo contigo con Brendan.
00:22:32Pero sé que siempre tienes mi mejor interés en el corazón, así que...
00:22:35Siempre.
00:22:36No me gusta que nos enfrentemos así.
00:22:39Yo tampoco.
00:22:41Hey, ¿te acuerdas cuando teníamos noches de películas?
00:22:44Sí.
00:22:45¿Hiciste todo el popcorn?
00:22:46¡No lo hice!
00:22:47Pero haré el popcorn si elegirás la película.
00:22:58Stella, ponme un poco de té.
00:23:00¿Por qué?
00:23:01Gary tiene el día abierto.
00:23:03También envíame el reporte detrás de ti.
00:23:09Ahora...
00:23:10Aaron.
00:23:12Estoy contenta de que hayas tomado las medidas para hacer las cosas correctas
00:23:15con Stella en el negocio del sector autoritario el otro día.
00:23:18Señora Shelley, estoy muy disculpada por...
00:23:20Estás disculpada por una pérdida.
00:23:22Sí, lo sé.
00:23:24Y te pierdes a mi marido, también.
00:23:27Joseph siempre ha sido un trabajador.
00:23:29Así que, como general,
00:23:31tú lo conocías mejor que ninguno de nosotros.
00:23:33¿Hay algo que pueda hacer?
00:23:34Oh, sí.
00:23:36Te prometes cuidar a Stella
00:23:38y cuidar de nuestra familia.
00:23:40Sí.
00:23:41Intento que te honres esa promesa.
00:23:44Especialmente ya que duermiste con mi hija recientemente antes de arrestarla.
00:23:48¿Qué?
00:23:49Cállate, Stella.
00:23:51Señora Shelley, no lo hice.
00:23:53Sé que un hombre de tu posición nunca puede admitir algo así en voz alta,
00:23:56pero déjame ser clara en lo que sé.
00:23:58Stella estaba bastante abierta
00:24:00cuando la recogí de la facilidad.
00:24:02Su olor era de...
00:24:03bueno,
00:24:04ciertas libertades.
00:24:06Y ella seguía oliendo a sus espaldas.
00:24:08Cuando le pregunté,
00:24:09ella hablaba de una noche violenta
00:24:12y todavía tenía el olor de tu colón en sus ropas.
00:24:15Sé que mi hija no puede ser tan fuerte
00:24:18en este momento,
00:24:19pero ella no estaba en forma de mentirme entonces.
00:24:21Así que, por todos modos,
00:24:23rechaza lo que debes
00:24:25solo si haces bien tus promesas.
00:24:34¡Entra!
00:24:36Aquí está mi papel.
00:24:37Gracias por la segunda oportunidad.
00:24:39Sí,
00:24:40siéntate.
00:24:41Se ve mejor ya.
00:24:43¿Has...
00:24:44tenido algún problema?
00:24:46No,
00:24:47¿has aprendido algo interesante
00:24:49sobre Lissandra?
00:24:50Es como nuestro profesor dijo en clase.
00:24:52Siempre hay varias razones para...
00:24:54pero...
00:24:55me siento mal por la familia reyal.
00:24:58¿Cómo?
00:24:59Parece que gobernaban responsablemente
00:25:01y luego, de ninguna manera, ¡bam!
00:25:03¡Guerra Civil!
00:25:04Se desaparecieron.
00:25:08Espera,
00:25:10¿tienes algún recuerdo
00:25:11de antes de que te adoptaron?
00:25:13¿Quién te dijo que me adopté?
00:25:15No...
00:25:16No puedo explicarlo.
00:25:17No, no aquí.
00:25:18No es seguro suficiente.
00:25:20Te puedo mostrar.
00:25:21Ven conmigo.
00:25:22Por favor.
00:25:23No voy a ningún lugar con ti.
00:25:27Leah, es...
00:25:29Es importante.
00:25:31Por favor.
00:25:32No quiero hacerte ningún daño.
00:25:33Solo...
00:25:35necesito que me confieses.
00:25:38Por favor.
00:25:39Bien.
00:25:41Pero no voy a algún lugar secundario con ti.
00:25:43Puedes venir a mi casa.
00:25:45Aaron estará ahí, así que...
00:25:47no hay nada de gracioso.
00:25:48Bien.
00:25:50Te veré en una hora.
00:26:14¿Tienes algún tesoro en la caja?
00:26:17¿De alguna forma?
00:26:19¿Esto es tuyo?
00:26:21¿Qué hay aquí?
00:26:26¡Una caja!
00:26:43¡Mamá!
00:26:44¡Mamá!
00:26:45¡Leah!
00:26:46¡Amor!
00:26:47¡Tenemos que ir ahora!
00:26:59¿Qué fue eso?
00:27:02¿Qué fue eso?
00:27:04Esos recuerdos de Sparky.
00:27:06¿Qué?
00:27:08¿Qué fue eso?
00:27:10¿Qué fue eso?
00:27:11¿Esos recuerdos de Sparky?
00:27:14No sé de qué estás hablando.
00:27:18¿Te acuerdas de quién te dio el perro?
00:27:22Tu madre.
00:27:23¡Mi madre está muerta!
00:27:26¿Por qué estás haciendo esto?
00:27:29¡Leah!
00:27:30¡Por favor, no me toques!
00:27:33¡Toca otra vez y te mataré!
00:27:35¿Cuánto es?
00:27:37¿Por qué le das las drogas?
00:27:39No sé de qué diablos estás hablando.
00:27:42¡Suéltame!
00:27:43¡Cálmate! ¡Estoy bien!
00:27:44¡No eres bien!
00:27:46¡Estaba enfadada! ¡Pero no con él!
00:27:48¡Al menos no suficiente para esto!
00:27:51¡Le invité a él!
00:27:53¡No necesito que juegues a la noche en Shining Armor!
00:27:56¡Necesito que te vayas!
00:27:58¡Ahora!
00:27:59¡Hablaremos después!
00:28:07¡No quiero a ese hombre en mi casa!
00:28:08Ok, ¿sabes qué? La última vez que lo chequeé, esta era mi casa también.
00:28:12¡Él te ha estado espiando!
00:28:14¡Y está trabajando para el ring!
00:28:15¿Quién te dijo eso?
00:28:17¡Chica, no puedo hacer nada malo, Stella!
00:28:19¡Oh, déjala salir de esto!
00:28:20¿Por qué? ¿Qué vas a hacer? ¿La casas?
00:28:23¿Qué?
00:28:24¿No?
00:28:25Bueno, tal vez quieras decirle eso.
00:28:38¡No!
00:28:59¿Dónde estás?
00:29:02¡Lea! ¡Amor!
00:29:04¡Tenemos que ir ahora!
00:29:06Sí, Romero.
00:29:17¿Qué es eso?
00:29:19Por favor, ven a comer conmigo. Es urgente.
00:29:22Te lo dije, necesito tiempo.
00:29:25Lo sé, pero no hay más tiempo.
00:29:27Necesito que me encuentres en el aeropuerto.
00:29:29No voy a salir del país con ti.
00:29:31No es así.
00:29:33Necesito tu ayuda.
00:29:35Necesito saludar a alguien.
00:29:37Por favor, es importante.
00:29:49Necesito dormir.
00:29:50Encuéntrame en la mañana.
00:29:52El vuelo llega en cuatro horas.
00:29:54Tienes tiempo para tres horas más o descansar.
00:29:56Tengo un dolor de cabeza.
00:29:58Puedes ganar más crédito para la clase.
00:30:01Bien.
00:30:05¡Lea!
00:30:11¡Lea!
00:30:24¡Lea!
00:30:27¿Lea?
00:30:29¡Lea!
00:30:31Dios mío.
00:30:35¡Está bien!
00:30:37Se levantó temprano para ir a correr el aire.
00:30:40¿Dijo cuál era el tipo de aire?
00:30:41No.
00:30:43Bien.
00:30:52¡Bien!
00:30:53¡Bien, bien, bien!
00:31:01Por favor, cuéntame si tenemos algo sobre mi maldita hermana y ese maldito círculo de drogas.
00:31:06Temo que no, jefe.
00:31:08Sin embargo, encontramos algo interesante sobre algo más en general.
00:31:23No estoy comprometido con nada.
00:31:26Para todo lo que sé, son solo sueños raros.
00:31:28¿Quieres que me cuente sobre tus sueños?
00:31:31¿Cuando éramos niños, ¿nos jugábamos juntos?
00:31:41Y tu tenías un perro de perro llamado Mortimer.
00:31:45Todos mis sueños son reales.
00:31:47¿Tienes algún otro recuerdo?
00:31:50¿Tal vez de tu familia?
00:31:52Sí, mamá.
00:31:53Solo una voz suave.
00:31:56Recuerdos para sentarse recto.
00:31:59Regularse bien.
00:32:01Es cierto. Eres una princesa, Lea.
00:32:03¿Una princesa?
00:32:05No puede ser.
00:32:07Hay pruebas que lo prueben.
00:32:09Lo más fácil es buscar antibólicos específicos que se pueden retrasar a la sangre.
00:32:13¿Sangre de la familia Lizegor?
00:32:15No hay grupos de personas que pueden desmantelar esta droga muy rápidamente.
00:32:19Estoy inmune a los efectos posteriores de las drogas de clase 7.
00:32:23¿Estás segura?
00:32:25Ayúdame.
00:32:28¿Aún está procesando?
00:32:29Encerramiento.
00:32:37Has estado esperando mucho tiempo para hacer eso.
00:32:39He estado esperando mucho tiempo para que significara algo.
00:32:41¿A quién estamos encontrando?
00:32:42La Señora Tiffany Altamont.
00:32:44Reina de Lizegor.
00:32:46Tu madre.
00:32:48Mamá.
00:32:49Lea.
00:32:51Su Majestad, Su Majestad.
00:32:53Tenemos que ir a un lugar más privado.
00:33:04Supongo que eras demasiado joven para recordar lo que era Lizegor antes de que te conocieras.
00:33:10Perdí mis recuerdos en un accidente cuando tenía 7 años.
00:33:14Hubo una coup que seguía una guerra civil sangrienta.
00:33:17Tu padre y yo temíamos por tu seguridad.
00:33:21Te enviamos fuera del país, de frente al resto de la familia.
00:33:24Pero la palabra de tu escapada llegó a nuestros enemigos.
00:33:28Y ellos sabotajaron tu ruta.
00:33:31Fue entonces que obtuvimos la noticia de que...
00:33:35Has muerto.
00:33:40Una vez que la Señora Tiffany y el Señor Edmund estuvieran atrapados en el país como prisioneros políticos,
00:33:43ninguno de nuestros aliados pudo contactarlos.
00:33:46¿El Señor Edmund?
00:33:48Tu padre.
00:33:50Era un buen hombre y una buena persona.
00:33:52Te amaba mucho.
00:33:56¿Qué le pasó a él?
00:33:57Muere en prisión.
00:33:58Hace dos años pude encontrar a la Señora Tiffany.
00:34:01Y contarle la noticia.
00:34:03¿La noticia?
00:34:05Encontré a la Princesa Escapada.
00:34:06Oh, shh.
00:34:08Amor.
00:34:09Podemos ser una familia de Smarr.
00:34:11No, no. Tengo una familia.
00:34:14Eren.
00:34:15Sí, por supuesto. Los Jenkins. Nunca olvidaremos a los Jenkins.
00:34:17No.
00:34:18No.
00:34:19Eren. Necesita a Snow.
00:34:21¿Quién?
00:34:22Eren Harold.
00:34:24Lo llevó a la prisión después de la muerte de los Jenkins.
00:34:27Está...
00:34:28bastante protegido.
00:34:30Por supuesto.
00:34:31Le mostraremos nuestra gratitud.
00:34:34Él no tendrá que preocuparse más por ti.
00:34:37Tu esposa es más que capaz de protegerte.
00:34:41¿Mi qué?
00:34:43Tu esposa.
00:34:46El Sr. Brendan, por supuesto.
00:34:50No.
00:34:52Oh.
00:34:56Pensé que por seguro le dirías eso.
00:34:59Estaba empezando.
00:35:01¿Brendan?
00:35:03En mi defensa, Su Majestad.
00:35:05Arrancaste tu vuelo antes del horario.
00:35:08¿Qué debería hacer?
00:35:09Es una de nuestras tradiciones más antiguas para el rey.
00:35:12Marcar a un amigo nacido en el sector espionaje.
00:35:17El currículum de este lugar es un poco falso.
00:35:20Me parece difícil llevarlo naturalmente.
00:35:31¿Sí?
00:35:32Stella, necesito una actualización sobre Eren.
00:35:34Quiero un timeline sobre tu aniversario.
00:35:36No es tan fácil, mamá.
00:35:37Lo siento.
00:35:39¿Quieres que te encuentres embarazada y destituida en un barrio de la costa oeste?
00:35:44Solo porque no puedo encontrar a un general para casarme conmigo,
00:35:47no significa que nadie debería.
00:35:49Aseguro que cada mujer atrapada en ese barrio de la costa
00:35:51se lo dijo a ella misma.
00:35:53No hay excusas, Stella.
00:35:56Tengo que cuidar de ella primero.
00:35:59Tengo un plan para mostrarle que tengo negocio.
00:36:02Deberías ya estar en el siguiente paso.
00:36:04Estoy trabajando en Eren, ¿vale?
00:36:07¡Está a punto!
00:36:09Stella, te dirás adiós a tu madre de forma correcta, joven.
00:36:17Va a parecer genial.
00:36:18¿Te gusta eso?
00:36:20¡Oh, qué bonito! ¡Qué bonito!
00:36:29¡Joder!
00:36:30Me estoy olvidando de algo.
00:36:32Me estoy olvidando de algo.
00:36:36¡Idiota!
00:36:37¡Fui yo quien te contrató!
00:36:39¡Tienes la maldita chica equivocada!
00:36:44¡Eso es realmente rico! ¡Eso es bueno!
00:36:47¡Nunca lo había escuchado antes! ¡Es adorable incluso!
00:36:50¡Escúchame!
00:36:51¡Tengo mis órdenes de marcha, chica!
00:36:54Estoy aquí para agarrar a Stella Shelley.
00:36:58Y eso es 100% tú.
00:37:02¡Te di esta mierda de asignación!
00:37:05Agarrar a Target.
00:37:06Transportar a Gagged en el auto.
00:37:08Unirnos en el espacio público.
00:37:10Ganar a Breadcrumbs.
00:37:11Y vestirme con mensaje humillante.
00:37:16¡Dios mío!
00:37:18¡No quería decir que Breadcrumbs, literalmente!
00:37:21A.
00:37:22Te habías describido toda la mañana, así que...
00:37:25Eso no significa nada para mí, ¿vale?
00:37:27Y B.
00:37:28No pago para ser creativo.
00:37:29¡Taxas exageradas!
00:37:32¿Por qué la gente joven tiene que tomar las cosas tan personalmente?
00:37:37Último paso.
00:37:39Mensaje humillante.
00:37:46Mi fiancé es un general major.
00:37:49Y una vez que oiga sobre esto...
00:37:51¡Estás hecho!
00:37:55¡Estoy asustada!
00:37:57¡Hagámoslo!
00:38:01¡Sáquenme de aquí!
00:38:02¡No!
00:38:08Puedes recordar un sitio de mercado negro que estuvimos investigando hace unos meses.
00:38:12¿Hinchman, por ejemplo?
00:38:14Aún no puedo creer que le hicieron ese nombre.
00:38:17Es acurado.
00:38:24Uno de nuestros compañeros rompió la encrypción en uno de sus servidores.
00:38:27Por fin.
00:38:28Tenemos que ir rápido.
00:38:30Tienen una política bastante perturbadora cuando se trata de cuentos compromisos.
00:38:35Su automación es...
00:38:37...fine.
00:38:38¿Podemos hacerlo?
00:38:39Quizás, pero me gustaría que lo haciéramos personalmente.
00:38:42Hay algunas...
00:38:44...personas prominentes que han estado usando sus servicios.
00:38:50Me gustaría preguntarte si estás seguro de esto.
00:38:53Pero ya está en progreso.
00:38:56Estoy seguro.
00:38:58Y no estoy disculpado.
00:39:01¿Alguien me ayuda, por favor?
00:39:02¡Dios mío, Aaron!
00:39:04¡Estoy tan contenta de verte!
00:39:10¡Estoy tan contenta de verte!
00:39:13Tienes que llegar al tipo que me hizo esto.
00:39:15¡Tienes que arrestarlo!
00:39:19¡Aaron!
00:39:21¡Aaron, ¿me escuchas?
00:39:24¡Oh, te escucho!
00:39:26Y lo haré.
00:39:27¿Sabes lo que sucede cuando los servidores de Hinchmen for Hire detectan que el sector de autoridad está rompiendo con los cuentos de los clientes?
00:39:33No.
00:39:34¿Cómo lo sabría yo?
00:39:35Flagan los cuentos de los clientes potencialmente compromisos.
00:39:39Y los flagan a la muerte.
00:39:40No veo cómo esto sea relevante para mí, Aaron.
00:39:45Rubén cortó el financiamiento de tus cuentos antes de que lo separas.
00:39:48Rubén es un mentiroso.
00:39:50¡Para!
00:39:51Rubén nunca...
00:39:53Rubén es un mentiroso.
00:39:54¡Para!
00:39:55Rubén nunca me mentió.
00:39:59Y nunca lo hará.
00:40:01Y además, te estás perdiendo el punto.
00:40:05¿Cuál es el punto?
00:40:06¡Esto originalmente iba a ser un intento de asesinato, Stella!
00:40:10¡Así que no te atrevas a decir que no te protegí!
00:40:16¡No te atrevas a decir que no te protegí!
00:40:19No me siento muy protegida en este momento, considerando que todavía estoy aquí.
00:40:22Y el tipo que me hizo esto todavía está afuera.
00:40:27Encontramos una manera de redirigir el sistema.
00:40:30Lo hicimos seleccionar el asesino más reciente que tú lo asignaste.
00:40:34Eso...
00:40:35Eso no es...
00:40:36¿Justicia?
00:40:38Creo que sí.
00:40:40Creo que mirando lo que has planeado para Lea, hecho para ti...
00:40:45Creo que eso es más allá de justicia.
00:40:47Creo que eso es la gracia.
00:40:50Y esta es la última gracia que tú o tu familia me darán.
00:41:06Vamos a intentarlo una vez más.
00:41:17¡No!
00:41:48¿Princesa?
00:41:53Eso es para ti.
00:42:02Debería decirle a Aaron.
00:42:04Él sabrá.
00:42:07No le dirás nada a Aaron.
00:42:17Con la relajación de las leyes de la frontera del Imperio,
00:42:20la reina de Blizzogorz, en exilio,
00:42:22ha anunciado su intención de visitar Ra's Zil.
00:42:25El día exacto y el propósito es Terenzi.
00:42:28Todavía estoy en Stakeout.
00:42:30No he visto a Lea.
00:42:31¿Te acuerdas del incidente de Cologne de siete años atrás?
00:42:33¿El que involucra a tu abuelo?
00:42:35¿En tu lado de la madre?
00:42:37Tyler, sí.
00:42:38Es difícil de olvidar.
00:42:39Estaba agradecido de que se hubiera quitado antes de que Lea tuviera que reunirse con él.
00:42:42¿Estás seguro de que llegué a la última caja?
00:42:44Aaron, cuando ese maldito chico aprendió de ti cómo favorecer cualquier cosa,
00:42:48él lo quería por sí mismo.
00:42:50Pero no voy a olvidar que compró cada última botella de ese Cologne.
00:42:54Porque...
00:42:56Porque el General Shelley reclutó mi ayuda convocando a la mierda de tienda
00:43:00para hacer una última ronda de las cosas para ti.
00:43:02Yo...
00:43:03Yo no lo sabía.
00:43:04No te preocupes.
00:43:05Lo hice a la mitad para ti y a la mitad sin respeto.
00:43:09Alguien que olía como yo se quedó en la compañía la otra noche.
00:43:13Y necesito saber si eso significa lo que creo que significa.
00:43:15Ya estoy revisando los recordes de vuelo.
00:43:18¡Ah, mierda!
00:43:20¡Él está aquí!
00:43:30Tu abuelo ha sido un infectado durante los últimos dos años.
00:43:33Y no ha visitado a ningún monje.
00:43:36A menos que esos monjes estuvieran tomando muchas drogas.
00:43:39La clase 7 incluida.
00:43:40¡Joder!
00:43:43Lo siento, Aaron.
00:43:45No sé por qué no apareció en el radar o en el CSAT.
00:43:49Lo sé.
00:43:54Cuando mi tía y mi abuelo se fueron del país,
00:43:56sus nombres estaban flagrados para la guardia.
00:43:58Pero yo he argumentado con el General Shelley
00:44:00que Tyler era demasiado joven para tener su nombre marcado allí.
00:44:02Así que Tyler no levantó alarmas cuando cruzó la frontera.
00:44:06Y ahora él podría ser el que drogó a Leah.
00:44:09Inconfirmado.
00:44:11Pero posible.
00:44:14De todos modos, las drogas eran suyas.
00:44:17Sí.
00:44:29Wakey, wakey.
00:44:32Ah, ahí estás.
00:44:34Aaron probablemente nunca me mencione.
00:44:36Él y yo nos volvemos.
00:44:39Y como te dije, Sra. Moffat,
00:44:42sé todo sobre ti.
00:44:44Me pregunto,
00:44:46¿Aaron todavía hace que Rubén haga su trabajo sucio
00:44:48y pretenda que es un accidente?
00:44:52Él siempre fue predictable así.
00:44:54Te reconozco de la misma manera.
00:44:57¿Sabes?
00:44:58Él siempre gravitaba hacia cosas similares a su podio.
00:45:02Y con una cara como tuya.
00:45:04Gravitación, de hecho.
00:45:07O sea, su tipo.
00:45:09Pero supongo que nunca lo mencionó tampoco.
00:45:11Propiedad, ¿de acuerdo?
00:45:13No puede ser visto tomando adventaje de un orfano triste
00:45:16en su cuidado maturito.
00:45:18Al menos,
00:45:19eso es lo que la Sra. Stella
00:45:21ha estado apretando.
00:45:23¡Qué perro de oro!
00:45:25¡Me admiro eso en una mierda!
00:45:27¡Oh, ¡parece que te estás atrapando!
00:45:29¡Eres un hostigo!
00:45:30Tienes, oh,
00:45:32una 40% de probabilidad de hacerlo en vida.
00:45:35La mayoría de jugadores hacen su juego cliché.
00:45:38Y sacrifican sus palos.
00:45:40Pero los pacientes
00:45:42los dejan perfectamente posicionados en la tabla
00:45:45para tomar adventaje del otro chico.
00:45:49Y eso es exactamente lo que voy a hacer.
00:45:57¿Estás listo para tu aproximación?
00:46:07Vuelve solo
00:46:09o la Sra. Muffet no sobrevivirá.
00:46:14Ahora ríete y llora.
00:46:37Hadi.
00:46:41Es tardada.
00:46:43Es profesionalmente tardada.
00:46:46Hace que se sienta sola.
00:46:48Oh, es cierto.
00:46:50No puedes hablar.
00:46:56Me tendrá algo que decir.
00:46:58¿Quién eres?
00:47:00¿Yo?
00:47:01Soy el futuro general de Harold House.
00:47:03No.
00:47:05¡Eso es lo que ganas por ser un pequeño pez en tu pequeño pozo provincial!
00:47:10¿Y dónde has estado?
00:47:12Ah, tomando un café. Podríamos ayudarte con eso si querías.
00:47:15¡Vete a tus posiciones!
00:47:21¡Aaron!
00:47:26¡Deja que vaya!
00:47:27Dije que si vinieras sola, verías a ella viva.
00:47:30Eso no significa que me estoy deshaciendo de los chips de negocio al principio.
00:47:34Pónganlo en la silla de diversión, muchachos.
00:47:40¿Quieres que deje la búsqueda por ti?
00:47:42¿Por tu granja de drogas?
00:47:44Espera, él es el...
00:47:46Sí, Sra. Muffet.
00:47:48Sé que este tipo de mierda te mantiene informada.
00:47:51Pero trate de mantenerse informada.
00:47:53¿Sabes? Necesito mucho más.
00:47:56Y me debes mucho más.
00:47:59¡Mantuve tu nombre desde que te detuvieron!
00:48:02¡Mantuviste mi nombre! ¡Me volviste!
00:48:05Me volví a tus padres.
00:48:06¡Y yo, junto a ellos!
00:48:08¡Oh, no actúes tan alto y fuerte sobre esto ahora!
00:48:11¡Tú tomaste a mis padres de esa mierda!
00:48:13¿Y esperas que me sea agradecido?
00:48:24Quizás debería agradecerte.
00:48:26Después de todo, llegué a ver el mundo gracias a ti.
00:48:29El exilio haría eso a un niño.
00:48:32La jurisdicción de la ley en estos otros países es dividida en pequeñas categorías.
00:48:36Hacen que sus líderes ganen cada pequeña pieza de poder.
00:48:41Ni siquiera pueden concebir el absoluto dominio
00:48:44que es el sector de autoridad de Razul.
00:48:46¿Y inherir ese tipo de poder?
00:48:48Pasarlo a un familiar capaz.
00:48:51¿Un miembro de familia?
00:48:52¿Porque crees que deberías confiar en la familia?
00:48:55Increíble.
00:48:57Así que Aaron aquí es un poco más mundial que todos los demás.
00:49:01¿Verdad?
00:49:02Puedes creerlo.
00:49:22DEL MUNDO A TRAVÉS DE LA JEDID
00:49:39¡Oh! ¡Ella tiene una mierda dentro de ella!
00:49:41¡Lo oíste! ¡Y no obtenes nada de mí!
00:49:45Y sé que quieres algo de mí.
00:49:48Más que solo mi dolor.
00:49:52¿Sabes qué, Srta. Muffet?
00:49:54Te has oficialmente quedado asustadora.
00:50:00Aaron y yo estamos atrasados por una charla privada.
00:50:03Y tú has oficialmente perdido tus privilegios en la guerra.
00:50:14Por cierto, tu rata de sobrevivientes personales está bajando.
00:50:21¡Eres una locura!
00:50:27¡Eres una locura!
00:50:30Eso es lo que todos dicen cuando se enfrentan a una locura.
00:50:38Quizás debería ir a encontrarla.
00:50:40No.
00:50:41Esto es el deber de una madre.
00:50:46Las cosas del corazón son complicadas.
00:50:52¡Lea!
00:50:56Por favor.
00:50:57Podemos hablar de que te estaba molestando.
00:51:02¡Lea!
00:51:11¡Brendan!
00:51:22¡Por favor, por favor, por favor!
00:51:25¡No vayas más cerca!
00:51:27¡Estoy armada!
00:51:31¿Hay alguna manera de saludar a tu rescatista?
00:51:35¡Para!
00:51:36¡Para!
00:51:37¡Para!
00:51:38¡Para!
00:51:39¡Para!
00:51:40¡Para!
00:51:41¡Para!
00:51:42¡Para!
00:51:43¡Para!
00:51:44¡Para!
00:51:45¡Para!
00:51:46¡Para!
00:51:47¡Para!
00:51:48¡Para!
00:51:49¡Para!
00:51:50¡Para!
00:51:51¡Para!
00:51:52¡Para!
00:51:53¡Para!
00:51:54¡Para!
00:51:55¡Para!
00:51:56¡Para!
00:51:57¡Para!
00:51:58¡Para!
00:51:59¡Para!
00:52:00¡Para!
00:52:01¡Para!
00:52:02¡Para!
00:52:03¡Para!
00:52:04¡Para!
00:52:05¡Para!
00:52:06¡Para!
00:52:07¡Para!
00:52:08¡Para!
00:52:09¡Para!
00:52:10¡Para!
00:52:11¡Para!
00:52:12¡Para!
00:52:13¡Para!
00:52:14¡Para!
00:52:15¡Para!
00:52:16¡Para!
00:52:17¡Para!
00:52:18¡Para!
00:52:19Están en momentos de asesinato después de reunirse.
00:52:21Sus peores sueños están volviendo realidad.
00:52:25Bien. Pero estoy volviendo por a Aaron.
00:52:30No espero nada menos, Su Majestad.
00:52:33¡Ahora sí!
00:52:46Oh, alguien se ve un poco menos perdido.
00:52:50¿Quieres que me abdique en mi casa como Maj. General?
00:52:54¿Y?
00:52:57¿Y quieres que me lo mande a ti?
00:52:59¿Eso fue tan difícil?
00:53:05Lo siento, no pudimos llegar más temprano.
00:53:07Pero desde que tu padre murió, mis contactos en Ruzel han sido limitados.
00:53:11Estaré bien, pero necesitamos...
00:53:14Gracias a Dios, todavía tengo un par de personas que puedo confiar en.
00:53:17Ya has conocido a mi conductor, Alexi.
00:53:19Y a mi valet, Ivan.
00:53:22Y a mi perro, Walker Boris.
00:53:24Y por supuesto, Sir Brendan sigue siendo el hijo más loyal y dedicado de Lysagor.
00:53:31Es mi honor servirle.
00:53:34Y afortunadamente, soy solo un hombre.
00:53:37¡Bueno, suficiente!
00:53:38No puedo quedarme aquí mientras Aaron está en peligro.
00:53:40¿Ahora vas a ayudarme o no?
00:53:46Va a tomar tiempo.
00:53:49No tenemos tiempo.
00:53:50¡Aaron siempre está ahí para mí y ahora me necesita!
00:53:53¡Tengo que irme!
00:53:56Por supuesto, no pensaba que estaría a tu lado.
00:53:59Pero la verdad es que no tengo más recursos para darte.
00:54:04Me has dado todo lo que necesito.
00:54:07Tengo mis propias recursos ahora.
00:54:12¿Rubén?
00:54:16Eres mi último amigo, así que podría instalarte.
00:54:19Pero ningún otro Major General va a querer cooperar contigo.
00:54:22Oh, tengo planes para eso.
00:54:24Estoy bastante bien en hacer planes.
00:54:26¿Cómo te gusta mi pequeño imperio, por cierto?
00:54:29Es una broma.
00:54:30Es el comienzo de un reino.
00:54:32Y uno que funcionaría mucho más suave si no estuviera forzado a operar en las sombras.
00:54:37Doble como Major General local podría hacer eso suceder.
00:54:42Y yo intento usar la posición de la mierda para hacer que muchas cosas sucedan.
00:54:48A pesar de que tú, sentado en tu oficina,
00:54:50mientras que tus subordinados hacen sus pequeños atentos a un desastre.
00:54:55¿O debería decir, que están superando?
00:54:58¿Qué?
00:54:59Oh, sí, amigos.
00:55:00Sé tu pequeño secreto.
00:55:04Debería.
00:55:06Ayudé a que sucediera.
00:55:17¡Hijo de puta!
00:55:19Nuestras madres no son su juego, Eren.
00:55:22Seguiste esa regla cuando éramos ocho.
00:55:24¿Recuerdas?
00:55:26¡Eres tú!
00:55:29Era Stella, pero sí, yo también.
00:55:32Y fue mucho divertido verlo.
00:55:35La hija de General Shelley explotó todo el desastre.
00:55:39Solo guardé las manos.
00:55:42Y tú defendiste a Stella, ¿verdad?
00:55:44Más duro que nunca.
00:55:47Por supuesto que lo hiciste.
00:55:49¡Ah! ¡Maldita sea!
00:55:51Pero si yo pudiera ser un pájaro en esa pared,
00:55:53mirando a que te digas a la chica que está enamorada de ti,
00:55:56que tiene que tomar la mierda de esa puta.
00:56:00Y después de eso, la buscabas para el viaje más importante de su vida.
00:56:06Nia no está enamorada de mí.
00:56:08Oh, siempre has estado intenso sobre el sufrimiento de otros.
00:56:15No importa.
00:56:18Voy a ayudarte a caminar un milagro en sus espaldas.
00:56:24Voy a ayudarte a caminar un milagro en sus espaldas.
00:56:45¡Vete a la mierda!
00:56:47Si me interesa, intento gobernar allí también.
00:56:52¿Sabes?
00:56:53Tu chica pequeña me preocupaba por un momento
00:56:55que trajera una maldita batalla a través de la frontera conmigo.
00:56:58Se parecía que tomaba siempre para experimentar los efectos de los detalles.
00:57:02Afortunadamente, ella era una perversa.
00:57:08¿Qué?
00:57:10¿Qué?
00:57:11Es un fluke.
00:57:19¡Cállate la voz!
00:57:42¡Cállate!
00:57:48¿Deberíamos luchar contra ellos? ¿Estamos siendo pagados para luchar contra ellos?
00:57:52No.
00:58:12¡Aaron!
00:58:14¡Aaron! ¡Te pego!
00:58:15¡Lia!
00:58:16Bien, está a salvo, chico.
00:58:23Vamos, vamos a ayudarte a moverse.
00:58:30Tenimiento.
00:58:31¿Tenimiento?
00:58:33Deberían tener teniedo.
00:58:36¿Dónde está el monstruo?
00:58:38¿Patiencia?
00:58:40Erin podría estar ahí muriendo
00:58:42y nosotros simplemente estando aquí, mirando y esperando.
00:58:44Me siento totalmente inútil.
00:58:46Al mirar, nos protegemos de ser rodeados.
00:58:49Además, tú eres el que decidió llamar a Rubén.
00:58:52Acordaste de seguir sus órdenes.
00:58:54Espera, creo que veo algo.
00:58:56Allí.
00:58:58No puedo estar segura, pero parece que...
00:59:04¿Qué fue eso?
00:59:06No quieres que nos vean.
00:59:08Pero no podemos dejar que ese bastardo se vaya.
00:59:12No soy yo.
00:59:14Tú estás aquí, donde está seguro.
00:59:17Bien, pero estoy haciendo esto bajo protesta.
00:59:20Protesta, no.
00:59:22Ahora, quédate aquí.
00:59:2997, 98, 99, 100.
00:59:37Oh, Dios.
00:59:46Erin, gracias a Dios.
00:59:48Su piel es hipersensativa ahora mismo.
00:59:50Y solo va a ser peor.
00:59:52Estoy haciendo todo lo que puedo para reparar sus heridas ahora mismo.
00:59:55Erin.
01:00:00No deberías haber venido.
01:00:03Amor.
01:00:04No tiene sentido. ¿Qué está pasando?
01:00:08Creo que lo sabes.
01:00:14Erin no tiene antibodos especiales.
01:00:16Eso es correcto.
01:00:18Entonces, ¿qué hacemos? ¿Cómo podemos...?
01:00:21No hay cura. Solo podemos mitigar los síntomas.
01:00:23¿Cómo?
01:00:25Creo que lo sabes también.
01:00:28¿Hay alguien que deberíamos llamar?
01:00:30Tú.
01:00:33Quería ser tú.
01:00:35Solo tú.
01:00:38Vamos a liberar a todos de esta habitación.
01:00:41¿Estás bien?
01:00:54¿Estás bien?
01:00:56Estoy bien.
01:01:01Estoy bien.

Recomendada