Rote Rosen Folge 1223

  • geçen ay
Transcript
00:00Kavalier'in ölmüş bir spesiyesi olduğunu düşünmüştüm.
00:04Hotel'de üç kraliçenin hoşgeldiniz.
00:10İki uçak ticketi?
00:14Hindistan'a?
00:26Vincent, ne yapıyorsun?
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59Orada, kendime geliyorum대� reduce
01:05Geleceğim
01:07Geleceğim
01:28Söylediğim gibi, sadece böyle konuştum.
01:32Hadi, artık kavga etmeyelim.
01:34İlk iştahınızı kutlamak istiyorduk.
01:36Sen benimle birlikte olabilir misin,
01:37babamı kandırmak için?
01:41Nasıl böyle bir şey olabilir?
01:42Ve sanıyorsun ki,
01:43küçük, aptal kızı elinde tutabilirsin.
01:48Eğer bana çok güveniyorsun,
01:50ben nereye gidebilirim?
01:53Burası kapı.
01:58İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
02:28İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
02:58İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
03:58Evet, tüm kuzuları bu odadan çıkartıyoruz.
04:00Tabii ki.
04:02Teşekkürler, görüşmek üzere.
04:04Bu bir aptal.
04:05O da evde uyuyabilir,
04:06başka odada uyumak istemiyorsa.
04:08Hey, hey.
04:10Ne yapayım?
04:11Oraya götürün.
04:12Bu sizin için, Mr. Eckart.
04:20Bir küçük teşekkürler, büyük bir şansınız için.
04:23Teşekkürler, kızlarınızın hayatını kurtardığınız için.
04:26Roman ve Susanne Winter.
04:28Hey, hey, hey, hey.
04:58İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
05:28İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
05:58İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
06:28İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
06:30İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
06:32İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
06:34İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
06:36İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
06:38İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
06:40İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
06:42İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
06:44İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
06:46İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
06:48İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
06:50İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
06:52İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
06:54İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
06:56İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
06:58İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:00İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:02İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:04İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:06İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:08İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:10İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:12İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:14İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:16İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:18İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:20İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:22İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:24İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:26İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:28İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:30İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:32İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:34İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:36İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:38İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:41İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
07:46İngilizce altyazı ekleyerek çevirildi.
08:10Mrs. Van Loon.
08:12Dürüst olmak gerekirse, biraz rahatsız oldum.
08:15Düşündüm ki bir iş aracılığı olacaktı.
08:17Ama şimdi gerçekten...
08:19...kıyafetimin altında durdum gibi hissediyorum.
08:21Hayır, hayır, hiç değil.
08:23Güzel görünüyor.
08:25Öyle mi?
08:29Buyrun.
08:30Teşekkürler.
08:34Çok fazla rezervasyon.
08:36Büyük bir şirketi bekliyor musunuz?
08:38Hayır, evet.
08:40Ama sonra.
08:42Güzel, o zaman işler iyileşecek.
08:44Umarım Askanya Parkı'nda da...
08:46...büyük bir mezar ve mezarla...
08:48...karşılayabiliriz.
08:49Kesinlikle.
08:50Herkese bir aperitif mi?
08:55Şampanya içebilir miyiz?
08:57Şampanya?
08:59Bilmiyorum.
09:01Belki başka bir şey? Bir çay?
09:03Bu saatler... Hayır, teşekkür ederim.
09:05Hayır, birçok şey daha konuşmalıyız.
09:07Mineral su belki?
09:09Mineral su, evet, tabii.
09:11Mineral su.
09:13Evet, konuşmalar hakkında...
09:15...bazı zaman daha var.
09:17Zamanla...
09:18Her şeyi hazırlattım.
09:20Evet, daha sonra...
09:22...bazen daha büyük bir şirket...
09:24...ve sonra burası rahat olacak.
09:26Şampanya...
09:28...güvenli yıllarda...
09:30...çok iyi bir yer.
09:32Öyle mi?
09:34Al bakalım.
09:36Teşekkür ederim, Albers.
09:38Çok teşekkür ederim.
09:40Kesinlikle...
09:42...bir şey...
09:44...şeyi...
09:46...şeyi...
09:48...şeyi...
09:50...şeyi...
09:52...şeyi...
09:54...şeyi...
09:56...şeyi...
09:58...şeyi...
10:00...şeyi...
10:02...şeyi...
10:32...şeyi...
10:34...şeyi...
10:36...şeyi...
10:38...şeyi...
10:40...şeyi...
10:42...şeyi...
10:44...şeyi...
10:46...şeyi...
10:48...şeyi...
10:50...şeyi...
10:52...şeyi...
10:54...şeyi...
10:56...şeyi...
10:58...şeyi...
11:00...şeyi...
11:02...şeyi...
11:04...şeyi...
11:06...şeyi...
11:08...şeyi...
11:10...şeyi...
11:12...şeyi...
11:14...şeyi...
11:16...şeyi...
11:18...şeyi...
11:20...şeyi...
11:22...şeyi...
11:24...şeyi...
11:26...şeyi...
11:28...şeyi...
11:30...şeyi...
11:32...şeyi...
11:34...şeyi...
11:36...şeyi...
11:38...şeyi...
11:40...şeyi...
11:42...şeyi...
11:44...şeyi...
11:46...şeyi...
11:48...şeyi...
11:50...şeyi...
11:52...şeyi...
11:54...şeyi...
11:56...şeyi...
11:58...şeyi...
12:00...şeyi...
12:02...şeyi...
12:04...şeyi...
12:06...şeyi...
12:08...şeyi...
12:10...şeyi...
12:12...şeyi...
12:14...şeyi...
12:16...şeyi...
12:18...şeyi...
12:20...şeyi...
12:22...şeyi...
12:24...şeyi...
12:26...şeyi...
12:28...şeyi...
12:30...şeyi...
12:32...şeyi...
12:34...şeyi...
12:36...şeyi...
12:38...şeyi...
12:40...şeyi...
12:42...şeyi...
12:44...şeyi...
12:46...şeyi...
12:48...şeyi...
12:50...şeyi...
12:52...şeyi...
12:54...şeyi...
12:56...şeyi...
12:58...şeyi...
13:00...şeyi...
13:02...şeyi...
13:04...şeyi...
13:06...şeyi...
13:08...şeyi...
13:10...şeyi...
13:12...şeyi...
13:14...şeyi...
13:16...şeyi...
13:18...şeyi...
13:20...şeyi...
13:50...şeyi...
13:52...şeyi...
13:54...şeyi...
13:56...şeyi...
13:58...şeyi...
14:00...şeyi...
14:02...şeyi...
14:04...şeyi...
14:06...şeyi...
14:08...şeyi...
14:10...şeyi...
14:12...şeyi...
14:14...şeyi...
14:16...şeyi...
14:18...şeyi...
14:20...şeyi...
14:22...şeyi...
14:24...şeyi...
14:26...şeyi...
14:28...şeyi...
14:30...şeyi...
14:32...şeyi...
14:34...şeyi...
14:36...şeyi...
14:38...şeyi...
14:40...şeyi...
14:42...şeyi...
14:44...şeyi...
14:46...şeyi...
14:48...şeyi...
14:50...şeyi...
14:52...şeyi...
14:54...şeyi...
14:56...şeyi...
14:58...şeyi...
15:00...şeyi...
15:02...şeyi...
15:04...şeyi...
15:06...şeyi...
15:08...şeyi...
15:10...şeyi...
15:12...şeyi...
15:14...şeyi...
15:16...şeyi...
15:18...şeyi...
15:20...şeyi...
15:22...şeyi...
15:24...şeyi...
15:26...şeyi...
15:28...şeyi...
15:30...şeyi...
15:32...şeyi...
15:34...şeyi...
15:36...şeyi...
15:38...şeyi...
15:40...şeyi...
15:42...şeyi...
15:44...şeyi...
15:46...şeyi...
15:48...şeyi...
15:50...şeyi...
15:52...şeyi...
15:54...şeyi...
15:56...şeyi...
15:58...şeyi...
16:00...şeyi...
16:02...şeyi...
16:04...şeyi...
16:06...şeyi...
16:08...şeyi...
16:10...şeyi...
16:12...şeyi...
16:14...şeyi...
16:16...şeyi...
16:18...şeyi...
16:20...şeyi...
16:22...şeyi...
16:24...şeyi...
16:26...şeyi...
16:28...şeyi...
16:30...şeyi...
16:32...şeyi...
16:34...şeyi...
16:36...şeyi...
16:38...şeyi...
16:40...şeyi...
16:42...şeyi...
16:44...şeyi...
16:46...şeyi...
16:48...şeyi...
16:50...şeyi...
16:52...şeyi...
16:54...şeyi...
16:56...şeyi...
16:58...şeyi...
17:00...şeyi...
17:02...şeyi...
17:04...şeyi...
17:06...şeyi...
17:08...şeyi...
17:10...şeyi...
17:12...şeyi...
17:14...şeyi...
17:16...şeyi...
17:18...şeyi...
17:20...şeyi...
17:22...şeyi...
17:24...şeyi...
17:26...şeyi...
17:28...şeyi...
17:30...şeyi...
17:32...şeyi...
17:34...şeyi...
17:36...şeyi...
17:38...şeyi...
17:40...şeyi...
17:42...şeyi...
17:44...şeyi...
17:46...şeyi...
17:48...şeyi...
17:50...şeyi...
17:52...şeyi...
17:54...şeyi...
17:56...şeyi...
17:58...şeyi...
18:00...şeyi...
18:02...şeyi...
18:04...şeyi...
18:06...şeyi...
18:08...şeyi...
18:10...şeyi...
18:12...şeyi...
18:14...şeyi...
18:16...şeyi...
18:18...şeyi...
18:20...şeyi...
18:22...şeyi...
18:24...şeyi...
18:26...şeyi...
18:28...şeyi...
18:30Tomas yok demek ki, onu istese bile hareketlerine iyilik.
18:33Gördüğüm gibi senin gibisin, offeri temeli ilgi vermezdi.
18:35Merve, düşün!
18:37Yabancı dünya seninin devam ettiğini veriyormuşluk gibi bir iş Azeriyuna gitme arasında?
18:42Bence bela benden öyle övene kadar geniş kan.
18:45Belki evet, pek güzel belası vardır.
18:50Yardım et!
18:52devam et.
18:54al o kadar rahat, gibi benim toplantıma vazgeçtirmeyi ...
19:00Evet!
19:02Sonra anlatırım!
19:10Selam!
19:16Bazı kimse evde mi?
19:18Kusura bakma, gelmediğimi bile unuttum.
19:20Evet, hatırladım.
19:21Her zaman bu cd'yi Thomas Anne'ye verirsen, çocuktan şahit olabilecek misin?
19:24Hayır, her zaman benim işim var.
19:29Yani ad apta konusu.
19:31Evet, tabii. Anne ne yaptığını bilir.
19:33Biliyordun mu, farklı bölgelerde...
19:35...bir çocuğun akıllarında...
19:37...dışarıdaki ilgilerle stimüle edilebilir...
19:39...ancak belki diğer bölgelerden...
19:41...kurtulabilir.
19:43Ama sanmıyorum ki...
19:45...senin oğlun...
19:47...2. Mozart olacak, sadece 100'e kadar sayabilir...
19:49...çünkü bu bölge...
19:51...bilgisayarlarına ulaştı.
19:53Sadece anlatmak istedim.
19:55Ama sen haklısın.
19:57Belki sadece bir cd...
19:59...kurtulamaz.
20:01Sen nasılsın?
20:03Oh!
20:05En azından uyandın.
20:07Evet, iyiyim.
20:09Bir kısacık kısım yapabilirim...
20:11...ve...
20:13...benim stresli...
20:15...sevgili köşküm nasıl?
20:17Salto...
20:19...Askanya Parkı...
20:21...yakışıklı yiyorum...
20:23Evet, ne yapabilirsin?
20:25İnternetten bir...
20:27...stresli cd yapabilirim.
20:29Sen ne düşünüyorsun?
20:31Ben daha iyi bir...
20:33...yakışıklı yiyorum.
20:47Ne?
20:49Rajan, ciddi misin?
20:51İngiltere'ye gidip Ella'yı görmek istiyorlar.
20:53Bence de.
20:55Ayrıca...
20:57...Berlin'de bir arkadaşımla...
20:59...ayakta konuştum.
21:01Çok mutluyuz...
21:03...senin şeritine gitmek için.
21:07Bu akşam...
21:09...kim pişiriyor?
21:11Neyse...
21:13...şu an her yemeğe yeterli.
21:15Tamam.
21:17Görüşürüz, Rajan.
21:19Birkaç arkadaşım var...
21:21...ben de.
21:23İyi.
21:25Cd'yi dinledin mi?
21:27Evet.
21:29Klasik çok hoşuma gidiyor.
21:31Ama şeritler...
21:33...bence...
21:35...bebeğim çok fazla bilir.
21:37Ayrıca...
21:39...ne bilir?
21:41Önceden...
21:43...bir büyüklüğe başlamak...
21:45...çok zor.
21:47Bu...
21:49...çok zor.
21:51Şimdi ne var?
21:53İngilizce matematiğin başlangıcını.
21:55Gerçekten mi?
21:57Her zaman dinlediğin...
21:59...bir büyüklüğe başlamak...
22:01...çok zor.
22:03Cd'yi dinlemeye başlamak...
22:05...çok zor.
22:11Arif...
22:13...görebilir misin...
22:15...Mumbay'da...
22:17...bayağı 14 milyon...
22:19...insan var.
22:21Ve Bollywood'da...
22:23...Hollywood'da daha fazla film çekilir.
22:25Aslında hiç...
22:27...düşünmemiştim.
22:29Biliyorsun...
22:31...hemen aklıma geliyor.
22:37Anlaşılmıyor mu...
22:39...senin işin?
22:41Mr. Alman...
22:43...çok soğuk.
22:45Bu yılların...
22:47...çok mutluyum.
22:49İndi'ye...
22:51...gidiyoruz.
22:53Mr. Alman...
22:55...aynı şekilde.
22:57Ve...
22:59...o yüzden...
23:01...bir parça...
23:03...vitamin C'yi alacak...
23:05...beni...
23:07...apotekte tutan...
23:09...fitli olur.
23:11Evet, evet...
23:13...böylece...
23:15...küçük bir kadın...
23:17...yine...
23:19...küçük bir kadın...
23:21...küçük bir kadın...
23:23...küçük bir kadın...
23:25...gidiyoruz.
23:27İndi'ye gidiyoruz.
23:29İndi'ye gidiyoruz.
23:59İndi'ye gidiyoruz.
24:01İndi'ye gidiyoruz.
24:03İndi'ye gidiyoruz.
24:05İndi'ye gidiyoruz.
24:07İndi'ye gidiyoruz.
24:09İndi'ye gidiyoruz.
24:11İndi'ye gidiyoruz.
24:13İndi'ye gidiyoruz.
24:15İndi'ye gidiyoruz.
24:17İndi'ye gidiyoruz.
24:19İndi'ye gidiyoruz.
24:21İndi'ye gidiyoruz.
24:23İndi'ye gidiyoruz.
24:25İndi'ye gidiyoruz.
24:27İndi'ye gidiyoruz.
24:57...
24:59...
25:01...
25:03...
25:05...
25:07...
25:09...
25:11...
25:13...
25:15...
25:17...
25:19...
25:21...
25:23...
25:25...
25:27...
25:29...
25:31...
25:33...
25:35...
25:37...
25:39...
25:41...
25:43...
25:45...
25:47...
25:49...
25:51...
25:53İzlediğiniz için teşekkürler.
26:23Hayır, hayır. Her şey yolunda.
26:26Gerçekten mi?
26:27Berlin'de daha fazla okumak istemiyor musun?
26:29Evet, kesinlikle.
26:31Ama bu benim de sorumlulukum.
26:34Profesör Hartsfield-Winter'e karşı karşıya hissediyorum.
26:37Ne kadar? Şariteye gitmek mi?
26:39Hayır, Datenbank Projesi'ni daha fazla tutmak.
26:42Eğer bu değilse, okula başlamadan sonra burada hiçbir şey durdurmayacağım.
26:45Nereye gitmek istiyorsun?
26:47Hemen İndiya'ya, Ella'ya.
26:51Sadece onu çok özledim.
26:53Raçan, kariyer ve iş hayatında hiçbir şey değil.
26:58Çok gençsin.
27:00Sanırım seninle kompüterler ve tepkilerin arkasında yetecek zaman var.
27:05Ne demek bu?
27:07Her şeyin birbirine bağlı olan sevgidir.
27:11Bu çok iyi.
27:13Ne demek istediklerini anladım.
27:16Aşkını dinle.
27:18Profesör Hartsfield-Winter'e karşı karşıya gitmek zorunda değilsin.
27:21Sadece seninle açık konuşmak zorunda değilsin.
27:26Tamam.
27:27Afiyet olsun.
27:35Mrs. Westphal.
27:39Senden özür dilemek istedim.
27:41Biliyorum, ben çok yanımda oldum.
27:43Üzgünüm.
27:46Umarım özür dilerim.
27:48Ne demek bu?
27:50Sadece sevgisizliğiniz var.
27:53Tamam, özür dilerim.
27:57Neye özür dilerim?
27:59Bu evden.
28:00Her şey yolunda mı?
28:01Teşekkürler.
28:02Bir dakika müddet.
28:04Güzel bir kadın gibi seni beklemeyeceğim.
28:08Küçük bir şehirden hazır mısın?
28:10İyileşebilirsiniz.
28:16İyileşebilirsiniz.
28:20Teşekkürler, Mr. Eckart.
28:22Bence bir araba alalım.
28:24Evet, lütfen.
28:26Çok sevindim.
28:27Yalnız yaşarsanız, bu bir haberi.
28:29Evet.
28:30Lütfen.
28:46Postayı çabuk hazırlayabilir misin?
28:48Lütfen.
28:49Binalar'a önemli bir mesaj bekliyorum.
28:51Evet, hazırladım.
28:56Fenya!
28:58Nasıldı?
29:01Tebrik ederim.
29:03Demek ki hemen Barcelona'da kalacaksın.
29:07Evet, tabi ki.
29:09Eğer daha önce arayamazsan.
29:11Herkese selamlar.
29:13Görüşmek üzere.
29:20Fenya, Barcelona'da bir eğitim alanı aldı.
29:24Nils Rager?
29:25Evet.
29:26Tebrik ederim.
29:28Senin için iyi mi?
29:30Evet, iyiyim.
29:34Böyle görünmüyor.
29:36Arkadaşımla kavga ettim.
29:39Van Loon ile?
29:41Gerçekten mi?
29:44En iyi ailenin arasında kavga oluyor.
29:47Belki de öyle.
29:50Klemens'le ne ilgisi var biliyor musun?
29:53Teyze'nin T-Kontoru'ndan alındı.
29:57Anladım.
29:59Burada iki not var.
30:02Bir şey göstermek istedim.
30:04Ne?
30:05Bak.
30:08Digital bir ekipman sistemini yaptım.
30:12Lichtenstein'de de varmıştık.
30:14Çok iyi davrandı.
30:16Nasıl çalışıyor?
30:18Bir virtüel kayıtçı var.
30:20Bir sonraki gökyüzü.
30:22Bu gökyüzü her yerden, dünyanın her yerinden ulaşabilirsin.
30:26Cloud Computing denir.
30:29İlginç bir şey.
30:31Emin misin?
30:33Başka kimse ulaşamaz mı?
30:35İlginç bir şey.
30:37Tabii ki bu birçok sisteme bağlı ve güvenli.
30:40Bu birçok papir kralını kurtarmaz.
30:43Yani, Frankfurt'tan bu notları...
30:46...eskiden göndermemeliydim.
30:48Evet.
30:50Çok güzel bir fikir.
30:52Gerçekten.
30:59Berlin'deyken Rajan'ı özleyeceğim.
31:01Ben de.
31:03Umarım tüm işten sonra da biraz zaman bulacak.
31:06Gerçekten çok çalışıyor.
31:08Ve çok zeki.
31:10Onun için çok gurur duyuyorum.
31:12Belki de annesi ona...
31:14...şuanda da müzik ve şiir çalıyordu.
31:16Sadece Thomas'ın bu komik CD'yi hatırlamıyorum.
31:19İki tane daha aldım.
31:21İngilizce vokal ve az matematik.
31:23Gerçekten mi?
31:24Sadece hoşlanıyor.
31:26Her şey olabilir.
31:27Ama birçok okul yazıyor ki...
31:29...tüm prenatal şakaları...
31:31...annesi için çok tehlikeli olabilir.
31:33Lütfen özür dilerim.
31:34Anne ya da bebeğe bir şey yapamazdım.
31:36Sadece bilim faktörlerle ilgileniyordum.
31:38Evet.
31:39O zaman kesinlikle...
31:40...önemli kısımları okudun.
31:42Bebeğe ne olduğunu biliyor musun?
31:44Bebeğe ne olduğunu nasıl düşünüyorsun?
31:46Görüyor musun?
31:47Hiçbir şey bilmiyorum.
31:48İyi.
31:49Lütfen.
31:50Beni açıklayın.
31:51Evet.
31:52Bebeğin kapıları ve su...
31:54...dışarıdan gelen sesleri kaybediyorlar.
31:56Ve onları kestiriyorlar.
31:57Bebeğin kapıları ve su...
31:59...dışarıdan gelen sesleri kaybediyorlar.
32:01Böyle görünüyor.
32:02Sakin konuş.
32:03Bu gerçekten çok eğlenceli.
32:04Yani sen bile...
32:05...Hendel ve Mozart'ın...
32:07...bebeğin kapılarını anlayabileceğini anlayacaksın.
32:09Eğer öyleyse...
32:10...Heavy Metal daha iyi olabilirdi.
32:11Bu her şey bir saçmalık.
32:13Fötosun...
32:14...şarkı sözlerinden...
32:16...çok farklı olabileceğini öğrendi.
32:17Evet.
32:18Ve nasıl öğrendi?
32:19İntervyu...
32:20...bir doğumlu...
32:21Çocuğun...
32:22...melodilerden...
32:23...çok yükseldiğinde...
32:24...şarkı sözlerini biliyor.
32:25Ayrıca...
32:26...inteligençliği artırıyor.
32:27Yani benim çocuğum için...
32:28...bu gerekli değil.
32:29Lütfen özür dilerim ama...
32:30...anne ve çocuk...
32:31...şimdi geri dönebilirsiniz.
32:32Buradaki sesler...
32:33...çok sesleniyor.
32:35İkisi de gerçekten...
32:36...çok kötü bir örnek.
32:37İnanılmaz.
32:40Görüyor musunuz?
32:42Neden burada başladınız?
32:46Sankt Johannes Kirche'de...
32:47...çocuğun Johann Sebastian Bach'ın...
32:49...orgel oyunlarını öğrendi.
32:50Gerçekten mi?
32:52Ve o zamanlar...
32:53...Türkiye'de de böyleydi?
32:54Kırmızı mı...
32:55...ya da...
32:56...Pisa'ya benziyor?
32:57Hayır, hayır.
32:58İlk olarak...
32:59...Kerstin Geragert...
33:00...ama sonra...
33:01...Blitz'e gitti.
33:02Yeniden kurulmuş...
33:03...ama...
33:04...kırmızı.
33:05Evet, bir kere...
33:06...bir türkünün...
33:07...kırmızısını...
33:08...yapmak zorunda kalmanız gerekiyor.
33:09Legendi olarak...
33:10...Baumeister'in...
33:11...türkünün...
33:12...türkünün...
33:13...türkünün...
33:14...türkünün...
33:15...türkünün...
33:16...türkünün...
33:17...türkünün...
33:18...türkünün...
33:19...türkünün...
33:20...türkünün...
33:21...türkünün...
33:22...türkünün...
33:23...türkünün...
33:24...türkünün...
33:25...türkünün...
33:26...türkünün...
33:27...türkünün...
33:28...türkünün...
33:29...türkünün...
33:30...türkünün...
33:31...türkünün...
33:32...türkünün...
33:33...türkünün...
33:34...türkünün...
33:35...türkünün...
33:36...türkünün...
33:37...türkünün...
33:38...türkünün...
33:39...türkünün...
33:40...türkünün...
33:41...türkünün...
33:42...türkünün...
33:43...türkünün...
33:44...türkünün...
33:45...türkünün...
33:46...türkünün...
33:47...türkünün...
33:48...türkünün...
33:49...türkünün...
33:50...türkünün...
33:51...türkünün...
33:52...türkünün...
33:53...türkünün...
33:54...türkünün...
33:55...türkünün...
33:56...türkünün...
33:57...türkünün...
33:58...türkünün...
33:59...türkünün...
34:00...türkünün...
34:01...türkünün...
34:02...türkünün...
34:03...türkünün...
34:04...türkünün...
34:05...türkünün...
34:06...türkünün...
34:07...türkünün...
34:08...türkünün...
34:09...türkünün...
34:10...acağız...
34:11...türkünün...
34:12...türkünün...
34:13...köyüne...
34:18...höhou!
34:23Kucuk bir öğle boşu geri geliyorsun?
34:27Kim var içinde duruyorsun?
34:30Bir şeye benzeyip sinirleniyorsun.
34:32Su gik başıma geldi.
34:35Başka birini mi bekliyordun?
34:37Seni en azından.
34:39Gel buraya.
34:40Ne yapıyorsun burada?
34:41Seni umuyorum.
34:42Nasılsın?
34:43Ağlıyorsun mu?
34:45Ağlıyorum mu?
34:46Ağzından.
34:48Kusura bakma anne.
34:49Ben iyiyim.
34:50Telefonla konuştum zaten.
34:53Bu yüzden buraya geldin mi?
34:56Ailem benim.
34:57Açlıktan otobüse gidiyor.
34:59Hemen ölmeye başlıyor.
35:00Ve ben evde kalmalıyım.
35:02Açlıktan ölmüştüm.
35:05Anne, iyiyim.
35:06Buna inan.
35:07Ne dersin.
35:08Neyse ki ben buradayım.
35:10En azından senin babanla karşı olabilirim.
35:13Kendi kızının bir sekreter postası vermek.
35:17Sıradakini.
35:20Aşkım.
35:21Daha çok yapabilirsin.
35:23Biliyorsun.
35:25Bir su içebilir misin?
35:26Lütfen.
35:27Lütfen.
35:57Babasının sözünü tutuyor.
35:59Seni kullanıyor.
36:01Diğer insanların duyguları ona hiç ilgilenmiyor.
36:05Anne, neden baba hakkında öyle kötü bir şey konuşuyorsun?
36:09İlk defa seni sevdiniz.
36:13Bir erkeğin kızı ve çocuğunu yünlendirmek için bir erkeğe ne düşünürsün?
36:19Teyze, ben çok mutluyum.
36:21Teyze, sen bu çiçeği yeniden açtın.
36:24Ve bu çiçeğin tradisyonuna takip ettin.
36:29Ben de bu kararlar için çok mutluyum.
36:33Belki de bu, senin ortağını aramak için son bir adım değil.
36:38Ürünselerde Lars'la konuştum.
36:40O dedi ki, internette olan her şeyin doğru olmamalı.
36:43Sadece soru, nasıl çözülürsün?
36:45Ne doğru, ne değil?
36:47Sadece bir şey söylemek istemiyorum.
36:49Ama son konuşmamızdan sonra, birkaç düşünce yaptım.
36:53Thomas, Brüssel'de birçok iletişim var.
36:56Bir de, Britiş bir asker atajürü var.
36:59O da yine bir iletişim var.
37:02Evet, ve?
37:05Babanın e-mail adresini aldım.
37:18İstediğiniz için teşekkür ederim.
37:20Artık onu sen değiştireceksin.
37:23Düşmanlarla, hepsi benim.
37:25Ama ben senin yaşadığına göre,
37:27bu benim yaşamım.
37:42Özür dilerim, Ekat.
37:43Ben korkmamanı istemiyorum.
37:44Senin iyi misin?
37:46Sorun değil.
37:48Hıh.
38:18...ya da...
38:20...araba kutusundan korktum.
38:24Sizinle ne oluyor?
38:26İyiyim.
38:30Ve daha iyi olurdu...
38:32...eğer beni hiç kimse bırakmasaydı!
38:48İlginç bir film müziği...
38:50...ve çabuk gelenler...
38:52...bu videoyu paylaşmayı unutmayın!
38:54Çeviren...
38:56...Enen casting'e katılmaktır!
38:58Çok güzel bir video...
39:00...yarışmak istiyorum...
39:02...tabi biraz daha serin olaylar var...
39:04...Her şeyden çok kolay!
39:06Bir bağlantı olacak,
39:08videolarıma izlemek için...
39:10...kendini kontrol edebilirsin...
39:12...şimdi bir zaman...
39:14...seninle belirtip gidiş yapalım...
39:16Sanki.
39:18Bu iyi.
39:19Benim 2 kızarım Teo ve Lütfü, bu sessizlikle de.
39:23Çok iyi büyüdüler.
39:25Yulu ve Tanya da.
39:28Teşekkürler.
39:30Götürün.
39:32Götürün.
39:40Ne?
39:43Blondi'yle ilgileniyor musun?
39:44Neyden bahsediyorsun?
39:46Alo, sen benim kardeşim misin?
39:48Bir şey mi var?
39:52Bente kızgın.
39:54Çünkü sadece babasıyla ilgileniyorum.
39:56Bu doğru değil mi?
39:58Tabii ki doğru değil.
40:00Seni çok seviyorum.
40:02Hadi, söyle bana.
40:04Ne bekliyorsun?
40:06Her kadın fikir okuyabilir.
40:08Söylesene.
40:10Hadi.
40:12Şimdi böyle davranamıyorum.
40:14Senin sorunların,
40:16benimle karşılaştığım
40:18çöllerle karşılaşıyor.
40:20Gündoğdu'ya 3 kez
40:22yalan söyleyebilir miyim?
40:24Birisi, Gündoğdu'yu
40:26benim için ilgilendirir.
40:28Ve ben,
40:30bunu yapamaz.
40:32İkisi de yalancı.
40:34Harika.
40:36Neden önce böyle
40:38durumlarda yapmadığını yapmıyorsun?
40:40Sen ne zaman
40:42önce yaptığımı bilmek istiyorsun?
40:44Ben senin kardeşin miyim?
40:46O zaman plan ne?
40:48Yalancı yapmak, atlamak, kazanmak.
40:50Böyle mi?
40:52Ben de böyle yapacağım.
41:02Alo.
41:04Birini mi arıyorsun?
41:06Hemen değil.
41:08Hiç değil.
41:12İyi akşamlar, Roman.
41:14Alo.
41:16Beni görmek için hiç merak etmiyor musun?
41:18Sadece azıcık merak ediyorum.
41:20Yani, ne bize şeref veriyor?
41:22Kızımız için
41:24endişelendim.
41:26Bana söylemek için
41:28hiç gerek yoktu.
41:30En azından,
41:32teatralı birine
41:34inanmadın.
41:36Kızımız için
41:38ne olsaydı,
41:40hiç düşünmemeliydim.
41:42Çok şanslıydı.
41:44Aslında.
41:46Hiçbir şey olmayacak gibi.
41:48Anne, hiç bir şey olmadı.
41:50Annenin yanında duruyorsun.
41:52Sadece kendini kullanıyor.
41:54Aşırı kötü olsaydın,
41:56ödülünü kaybetseydin.
41:58O zaman,
42:00kâğıtlarınızı kestiklerine
42:02kâğıtlarınızı kestiklerine
42:04ve butiklerinizi kestiklerine
42:06kâğıtlarınızı kestiklerine
42:08kâğıtlarınızı kestiklerine
42:10ve bu kâğıtlarınızı kestiklerine
42:12kâğıtlarınızı kestiklerine
42:14başlıyorum.
42:16Hadi,
42:18o zaman annenin yanında durétatını
42:20çekmişsin.
42:23Hayır.
42:24Önce onunla birlikte gitmiştim,
42:26bir yerde.
42:29Ve düşündüm ki,
42:31bu kâğıtlardan
42:33Evet, benim kızım, bana bazıları ver.
43:04Ah, böyle bir şey olamaz.
43:09Günaydın.
43:11Dona Veta.
43:21İyi değil mi?
43:22İyi. Bu nefes alıcı.
43:26Nasıl gitmesini istiyorsun?
43:29Gunter Flickenschild.
43:31Gerçekten mi?
43:33Bu harika.
43:36Kesinlikle güzel bir aile olacak.
43:38Sanırsın mı?
43:40Umarım o da farklı bir şey görecek.
43:43Bu uzun bir hikaye.
43:45Ve çok mutlu değil.
43:48O zaman iniciyatifi almak için zaman alacak.
43:51Bazen karşıya düşmek zorundasın.
43:54Karşıya düşmek zorunda mısın?
43:56Baban ne yazıyor?
43:59Thomas bana e-mail adresini verdi.
44:03İçinde ne kadar yazılı olduğunu sorma.
44:07Görelim.
44:12İyi değil mi?
44:14Neden e-mail'i hala gönderdin?
44:17Gerçekten mi yapmalıyım diye her zaman düzgün düşündüm.
44:28Bazen küçük bir düşman olmalı.
44:31Karşıya düşmek zorunda.
44:34Düşünürsün, birçok insan gelecek.
44:36Bizi izlemek zorunda kalacak.
44:39Evet.
44:41Biz iki kişiyiz.
44:42Kesinlikle değil.
44:44Yalnızca anlayış zorluğundan dolayı.
44:46Doğru.
44:47İngilizce de çok önemli değil.
44:50Ama kesinlikle
44:51organizasyonlu yolculuklar var.
44:53Biz bir şeyler yaparız.
44:56Ama
44:57Ella'yı rahatsız etmek zorundayız.
44:59Onun okul yapması yeterli.
45:02Ancak bir personel yolcu olsaydı çok iyi olurdu.
45:06Evet, sen...
45:08Ella'yı bilmiyor musunuz?
45:12Kesinlikle çok iyi bilmiyor.
45:15Ama bir araba almak ve kendisiyle yürüyüş yapmak...
45:18Hayır, hayır.
45:19Bu bir sorun değil.
45:21Yolculuk.
45:22Evet.
45:23Evet.
45:24Ben de buna güvenmiyorum.
45:26Ayrıca...
45:27Kuşlar...
45:28Bazen sadece yolda yürüyorlar.
45:31İngiltere yolda yürüyüş yapmak başka bir şey.
45:35Biz iki güzellikler yaparız.
45:38Gülünceye kadar.
45:39Evet, doğru.
45:46Bu saatte mi?
45:49Umarım hiçbir şey olmayacak.
45:55Can!
45:56Gidebilir miyim?
45:57Tabii.
45:58Ne yapabiliriz?
45:59Evet...
46:00Hayır, yani...
46:01Ne?
46:02Söylemek istedim ki...
46:04Tövbe!
46:07Sakin ol.
46:09Ne söylemek istediniz?
46:11Ben de İngiltere'ye gidiyorum.
46:12Ella'ya.
46:13Ticket'i de aldım.
46:14Bizim yolculuğumuz var.
46:18Bu sizin.
46:19Teşekkürler.
46:21Ve bu sizin.
46:22Teşekkürler.
46:23Hoşça kalın.
46:24Teşekkürler.
46:25Görüşmek üzere.
46:26Görüşmek üzere.
46:27Görüşmek üzere.
46:35İyi akşamlar.
46:36İyi akşamlar.
46:37Söylemek istedim ki...
46:38Eee...
46:39Yani...
46:40Fikir nerede?
46:41Orada.
46:44Mrs. Van Loon.
46:45Fikir.
46:48Göstermek zorundayım ama...
46:51...çok güzel görünüyorsun.
46:53Evet.
46:55Görüşmek üzere.
46:56Onunla bu iş yemeği hakkında bir şey konuşmak istedim.
46:59Aslında sebebim farklıydı.
47:01Ben...
47:02Oh.
47:03Neyse.
47:04Ben...
47:05Aslında sana bir şey söylemek istedim.
47:08Ne?
47:10Sana söylemek istedim...
47:13Sana söylemek istedim...
47:14...ki ben...
47:19Anlaşıldı mı?
47:21Evet.
47:23Evet.
47:26Hayır.
47:36Evet.
47:52Ben...
47:53Ben...
47:54Ben...
47:55Ben...
47:56Ben...
47:57Ben...
47:58Ben...
47:59Ben...
48:00Ben...
48:01Ben...
48:02Ben...
48:03Ben...
48:04Ben...
48:05Ben...
48:06Ben...
48:07Ben...
48:08Ben...
48:09Ben...
48:10Ben...
48:11Ben...
48:12Ben...
48:13Ben...
48:14Ben...
48:15Ben...
48:16Ben...
48:17Ben...
48:18Ben...
48:19Ben...
48:20Ben...