• hace 2 meses
Transcripción
00:00¡Bienvenido!
00:02Hoy nos gustaría dar un vistazo al progreso que hemos hecho en las misiones
00:07a medida que aproximamos nuestro objetivo de lanzamiento de 2025.
00:10En este video vamos a estar previewando dos misiones de lado,
00:14Fingers of the Mountain y Killing Fields.
00:17Mientras el progreso ha sido constante, siempre buscamos más voluntarios
00:22para ayudarnos a terminar el proyecto y conseguirlo en vuestras manos lo más pronto posible.
00:26Si creen que pueden ayudarnos, por favor envíenos una aplicación a
00:30www.skyblivion.com
00:34forward slash volunteer
00:56www.skyblivion.com
01:14Esta misión se realiza aproximadamente a mediados del juego
01:17y se ofrece a la Guilda de los Magos Corales como una tasa para recibir su recomendación.
01:22Para comenzar debemos hablar con Tikas,
01:25quien nos desea investigar a un antiguo miembro de la Guilda
01:28que ha estado flotando por la ciudad.
01:52FINGERS OF THE MOUNTAIN
02:23¿Qué es, asociado? ¿Necesitas algo?
02:28Tengo miedo de que no pueda escribirlo de mano.
02:31Eso sería contra los protocolos, ¿sabes?
02:35Si tal vez puedas resolver un pequeño asunto que involucra a Erana,
02:40puedes demostrar tu lealtad a la Guilda y ganar mi recomendación.
02:47Ella y yo tenemos una historia desagradable.
02:51Ella no se preocupa por las regulaciones de la Guilda
02:55y erróneamente cree que estoy abusando de mis poderes.
03:01He visto que está en la ciudad.
03:03Aunque no me ha acercado, sé que quiere algo.
03:07Me gustaría que descubrieras lo que es.
03:11Determina lo que está buscando y cómo podemos sacarla de aquí.
03:16No quiero que la esconde aquí.
03:22Háblanos rápido.
03:23Quiero sacarla de Erana lo pronto posible.
03:35Ah, sí. Eres un mago de la Guilda, ¿verdad?
03:39Pero diferente de los demás.
03:41Sí, sí, esto es bueno.
03:44Hay un pequeño asunto con el que podrías asistir.
03:48No tiene nada que ver con tu Guilda, te lo aseguro.
03:52Lo mejor es que lo mantengas entre nosotros, ¿verdad?
03:55Entonces, ¿qué piensas?
03:59¡Excelente!
04:00Es una tarea sencilla, realmente.
04:02Todo lo que necesitas es sacarme un libro.
04:05El libro se llama Los Dientes de la Montaña.
04:08No te va a servir.
04:10No podrás leerlo.
04:12Pero yo puedo, y me gustaría que lo hicieras.
04:16Lo encontrarás en una antigua ruina llamada Cloudtop.
04:20Está al norte de Coral, en las montañas.
04:23Tengo miedo de que no tenga un lugar exacto.
04:27Retóralo de inmediato cuando lo tengas.
04:30No hagas ninguna mención de él a Tichyus o a nadie más en tu Guilda.
04:35Lo haré bien valiente de tu esfuerzo.
04:39Con los planes de Irana revelados, volveremos a Tichyus.
04:46¿Qué?
04:48¿Qué?
04:49No solo existe, sino que sabe dónde está.
04:53Bueno, esto es inaceptable.
04:56Ese libro debe estar en la seguridad de la Guilda.
04:59Confío en que como miembro de la Guilda, harías lo correcto.
05:04Y adquirir este texto antes de que Irana lo haga.
05:08¿Estamos claros?
05:10Ignora su solicitud.
05:12Vete a este lugar que ha describido y vuelve con el libro.
05:16Esto es mucho más importante que cualquier pez.
05:20Háganse prisa.
05:21Quiero salir de Irana lo más pronto posible.
05:25Ahora que tenemos nuestra tarea, comenzaremos nuestro viaje a recuperar los dedos de la montaña.
05:31Dejando el puente de Coral, nuestra ruta nos lleva a los afueras de Coral,
05:36hacia las montañas en la distancia lejana.
05:39¡Ahora sabrás dolor!
06:10Finalmente, hemos llegado a nuestro destino, Cloudtop.
06:14Entre las nubes, esta fortaleza destruida observa las tierras por debajo.
06:18Las terribles tormentas y la lluvia en esta área han desmantelado esta antigua torre formidable,
06:24y lo que ves ahora.
06:27Después de explorar Cloudtop,
06:29encontramos la carcajada cuerpo de una persona.
06:32Esa persona se ha convertido en un monstruo.
06:35Después de explorar Cloudtop,
06:37encontramos la carcajada cuerpo de un mago inútil,
06:40que ha empujado su suerte más allá de su habilidad,
06:43llevándose a su desesperada y gráfica muerte.
06:48Con el libro asegurado, tenemos dos opciones.
06:51O volver a Tichus y recibir su recomendación para unirse a la Guilda de los Magos,
06:56o volver el libro a Irana por la gran recompensa que nos prometió.
07:05¡Vamos!
07:36Creo que necesito algo para beber.
07:58¡Hazlo rápido!
08:01¿Has encontrado el libro?
08:03Mi confianza en ti estaba bien posicionada, parece.
08:06Enviálo, por favor.
08:09A través de nuestra palabra, hemos devuelto el libro a Tichus.
08:12Ah, sí. Este es el libro correcto.
08:15No has podido abrirlo, supongo.
08:18Entonces, todo está bien.
08:21Te has demostrado ser valiente de la Guilda, y por eso te agradezco.
08:28Deberás tener la recomendación que necesitas.
08:31Ahora, tengo que asegurarme de que este libro esté a salvo. Disculpe.
08:40Me he quedado atrapado esperando. ¿Dónde está mi libro?
08:45¿Qué?
08:47¡Le has dado el libro! ¿Qué pensabas?
08:50Y aquí pensaba que uno de vosotros, los Magos de la Guilda, podría tener un cerebro.
08:54Bien, bien. Podemos resolver esto.
08:57Tendrás que devolverlo, eso es todo.
08:59Estás en la Guilda, ¿verdad?
09:01Deberías poder entrar directamente, encontrarlo y tomarlo.
09:05Y si no puedes, ¡entra!
09:07¡Quiero ese libro!
09:10Tráelo a mí una vez lo tengas.
09:13Incluso te daré la recompensa que prometí, a pesar de tu incapacidad.
09:18¡Ahora, váyase!
09:21¡Por supuesto que lo haré! ¡Haga lo que sea necesario! ¡Necesito ese libro tan pronto como pueda!
09:27Parece que nos hemos enraizado, Erana.
09:30Vamos a arreglar las cosas con ella, robando el libro de vuelta de la Guilda de los Magos.
09:50¿Estás de vuelta?
09:52¿Tienes el libro, esta vez?
09:55¡Ah, maravilloso!
09:57Sólo lo tomaré de ti y lo transitaré al trabajo.
10:01Necesitaré un poco de tiempo con esto.
10:03Vuelve a encontrarme mañana.
10:06Estaré aquí hasta que termine mi trabajo.
10:09Pero, por favor, no me distraigas hasta que esté terminada.
10:12No te preocupes.
10:14Estaré aquí hasta que termine mi trabajo.
10:17Pero, por favor, no me distraigas hasta que esté terminada.
10:21Esto es un negocio bastante delicado, ¿sabes?
10:28Hola, mi pequeño amigo.
10:30Tengo algo que te interesaría.
10:34He cometido la mayoría del libro a memoria.
10:37Pero tomé el tiempo de escribir un pasaje que podrías encontrar útil.
10:42Contiene instrucciones para adquirir un poder muy especial.
10:47Quieres leerlo con atención y luego volver a Cloudtop.
10:52Yo considero que es más que una recompensa valiosa para tu ayuda.
10:56Creo que estarás de acuerdo, asumiendo que estás cuidadoso.
11:02¡Vete a molestar a alguien más!
11:12Hemos vuelto a Cloudtop.
11:14Es hora de descubrir los secretos de los Dioses de la Montaña.
11:43¿Qué es eso?
11:45¡Eso es el poder de los Dioses de la Montaña!
11:48¡Eso es el poder de los Dioses de la Montaña!
11:51¡Eso es el poder de los Dioses de la Montaña!
11:54¡Eso es el poder de los Dioses de la Montaña!
11:57¡Eso es el poder de los Dioses de la Montaña!
12:00¡Eso es el poder de los Dioses de la Montaña!
12:03¡Eso es el poder de los Dioses de la Montaña!
12:06¡Eso es el poder de los Dioses de la Montaña!
12:09¡Eso es el poder de los Dioses de la Montaña!
12:14Para finalizar el resumen de nuestra misión,
12:16vamos a caminar por los Campos de Asalto,
12:19una misión con múltiples finalidades, dependiendo de tus elecciones.
12:25Similar a Los Dioses de la Montaña,
12:27esta misión comienza en Coral.
12:30Comenzarás la misión hablando con Vaelus Odiel,
12:33en el Mare Nude.
12:40Mis hijos... ¿Has visto a mis hijos?
12:45Sí, Rallus y Antus.
12:47Van a pelear contra las criaturas de nuestra faz,
12:49pero tengo miedo por su seguridad.
12:53Durante los últimos días,
12:54hemos sufrido ataques de estas criaturas
12:56en nuestra faz, no lejos de Coral.
12:59Vienen de algún lugar en el Gran Fierro.
13:02No sé de donde, pero Rallus ya sabe.
13:05Mis hijos van a tomar la lucha, incluso si los guardias no.
13:09No importa si está fuera de las paredes de la ciudad,
13:11todavía nos afecta a todos.
13:14Me esperan a ir con ellos, pero...
13:17Tengo miedo a mi viejo edad, no soy el guerrero que una vez fui.
13:21¿Puedes...
13:23¿Puedes ir a mi lugar?
13:26De alguna manera, sé que harás lo correcto.
13:30Debería reunirme con ellos en Wain y Priory.
13:32Es mejor que tengas las suministraciones que necesites ahora,
13:34para que puedas llegar en tiempo.
13:37Necesito...
13:38Necesito una bebida para calmarme.
13:40Por favor, disculpame.
13:43Vaelus quiere que nosotros luchemos en su lugar.
13:46Retomando la puerta de la fontana de Coral,
13:48pasamos por las plantas y los vientos
13:50que rodean la ciudad.
13:54Necesitamos seguir el camino al sur,
13:56para reunirnos con sus hijos en Wain y Priory,
13:58que son los monjes reclusivos de la Orden de Talos.
14:02Los monjes reclusivos de Talos residen y adoran a su diosa,
14:04la que trascendió la humanidad para la divinidad.
14:15Tengo miedo de no tener tiempo para conversaciones pequeñas, amigo.
14:18Estoy esperando a mi padre, Vaelus Odil.
14:21¿Has visto a él en la ciudad por alguna oportunidad?
14:24¿No viene con nosotros?
14:26Creo que lo entiendo, y es mejor que permanezca a salvo.
14:30Pero me pregunto por qué ha pedido que te lleves a su lugar.
14:34¿Volverías a unirte a nosotros,
14:36aunque no tengas ninguna responsabilidad personal en esta lucha?
14:39Un hecho honorable.
14:40Me alegro de aceptar tu ayuda, entonces.
14:43No hay sentido en esperar aquí más.
14:45¡Sígueme!
14:52Llegamos.
14:54Su planta ha tenido mejores días.
14:56Vamos a encontrarnos con los hermanos y prepararnos para la lucha.
15:04Quédate concentrado.
15:05Cuida tus espaldas y ten cuidado.
15:07Antus, ¿estás listo?
15:10Sí, estoy listo. ¡Vamos!
15:14¡Defenderte!
15:15¡A la diosa!
15:26¡A la diosa!
15:31¡Muérete!
15:37No tengo más ganas de vencerte.
15:42¡Déjame ver lo que tienes!
15:57¡Muérete!
16:21Con los goblines luchados, podemos volver a Vales en Coral.
16:26Vamos a ver a mi padre y déjelo saber de nuestra victoria.
16:33¡Jajajaja! ¡Los ganamos! ¡Los matamos todos!
16:37¿Viste? ¿Viste lo bien que luché?
16:43¡Estás de vuelta y has traído a mis hijos contigo!
16:46¡Qué maravilloso!
16:49Mis hijos están a salvo.
16:51¡Oh, gracias!
16:54Muchas gracias por quedarse con ellos y ayudar a un viejo tonto.
16:58Por favor, tome esto. No lo necesitaré más.
17:02Mis batallas están terminadas.
17:05Planeo vivir mis días en la faz y en paz y en silencio.
17:12Hemos completado la misión y hemos sido regalados Chilrand.
17:16Esta espada icónica es una de las muchas recompensas de las armas de Oblivion que hemos recreado
17:21para ofrecer armas más únicas y diversas a lo largo de Skyblivion.
17:27Sin embargo, esta es sólo una de las posibles terminadas de esta misión.
17:32Dependiendo de si o no su hijo Odil sobrevive, no puede ser tan gracioso.
17:39¡No lo lograron! ¡Oh, Dios!
17:43Se murieron todos solos.
17:46Debería haber estado con ellos. Debería haber sido yo, no ellos.
17:50Lo siento.
17:53Hiciste todo lo que pudiste, estoy seguro.
17:56Gracias por intentar.
17:58Tengo miedo de no ofrecerte nada.
18:01El poco dinero que tengo debería estar ahora gastado en bucleos.
18:06Por favor, si me disculpas.
18:09Los goblines han dañado la faz de Odil.
18:12Tendrá tiempo para reparar a la familia.
18:15Tendrá más tiempo dependiendo de cuántos miembros permanezcan.
18:19O, si todos encuentran un final desafortunado, la faz permanecerá en ruinas.
18:25Además, los gravestones están colocados para cada hermano que muera en defensa de su hogar.
18:31En honor de su sacrificio.
18:35Esperamos que este highlight de dos muestras remasterizadas
18:38te dé un buen vistazo a nuestro progreso con Skyblivion.
18:43Queremos agradecerles por su continuada ayuda
18:46mientras nos aproximamos a nuestro objetivo de lanzamiento de 2025.
18:49Quédense atentos para el año que viene
18:52cuando ofrecemos más información sobre nuestro progreso actual
18:55y lo que sigue de progreso
18:57mientras entramos en el año final de desarrollo.
19:01Si creen que pueden ayudarnos, por favor envíenos una aplicación a
19:05www.skyblivion.com
19:09forward slash volunteer
19:31www.skyblivion.com