where classic movies meet contemporary classics! Dive into a world of timeless films, spanning decades and genres, curated for cinephiles like you. From Hollywood classics to international masterpieces, we've got it all. Join us as we celebrate the art of cinema and explore the stories that have captured our hearts and minds for generations. Subscribe now to embark on a journey through the rich tapestry of cinematic history. Don't miss out on our latest uploads, exclusive content, and curated playlists. Get ready to experience the magic of movies like never before with Our channel.
Category
😹
FunTranscript
00:02:00Tickets.
00:02:03Sister.
00:02:04Good evening.
00:02:05Excuse me.
00:02:06The ticket.
00:02:08Ah, yes, the ticket.
00:02:10Please, favor the ticket.
00:02:12Really, here I am.
00:02:14The train was about to leave, and then...
00:02:17I understand, you don't have it.
00:02:18Traveling without a ticket is a crime.
00:02:21Anyone behind who expresses a request of the traveling staff
00:02:24is not able to show the ticket,
00:02:27and will pay a fine of five times the price of the ticket.
00:02:32And you would like to make me such a terrible fine?
00:02:36It's the law.
00:02:37If you don't want to pay, you have to show it.
00:02:42Oh.
00:02:44So?
00:02:45Oh, yes.
00:02:48Show it.
00:02:51Then I'll write...
00:02:53No, no, wait.
00:02:54What?
00:02:55Now I remember.
00:02:56I had a ticket to go and come back.
00:02:58But where did I put it?
00:02:59Oh, God.
00:03:00Maybe here?
00:03:03Oh, how distracted I am.
00:03:06Look carefully, sister.
00:03:07I never remember where I put things.
00:03:09It can't be, right?
00:03:11Do you want me to help you look, sister?
00:03:14Maybe...
00:03:15You're very kind.
00:03:16You can't disturb me.
00:03:18Yes, yes, maybe...
00:03:20Maybe on the other side?
00:03:22No, maybe...
00:03:23Maybe on this side?
00:03:26No, no, maybe...
00:03:27Who's here?
00:03:30Eh?
00:03:31No, no, no.
00:03:33No, no.
00:03:35Maybe...
00:03:37Maybe here?
00:03:41No.
00:03:45No, no, no.
00:03:47Oh, how invasive she is.
00:03:50Eh?
00:03:52Oh, no, no.
00:03:53Nadine, no.
00:03:54Why?
00:03:55Why?
00:03:56No, Nadine.
00:03:57No.
00:03:59Oh, no, no.
00:04:00The whistle, no.
00:04:01Damned Nadine.
00:04:02Nadine.
00:04:03What do you want?
00:04:04To the devil.
00:04:05How many times have I told you that I want the whistle on the most beautiful.
00:04:08Do you know the times?
00:04:09No.
00:04:10Damn.
00:04:11What do I know?
00:04:12I'm not a fortune teller to know your times.
00:04:16No, you're not a fortune teller.
00:04:18You're a witch.
00:04:19Here's what you are.
00:04:20You're a witch.
00:04:22One hundred thousand.
00:04:26What are you checking?
00:04:27Don't you trust me?
00:04:28You never know.
00:04:29It's good to trust and it's better not to trust.
00:04:31Do it for me.
00:04:32I'm jealous of you.
00:04:33Come on, dear.
00:04:34Don't worry.
00:04:35You'll see.
00:04:36Next time I'll be...
00:04:37You'll be?
00:04:38It's a surprise, okay?
00:04:39No, you have to tell me now.
00:04:41You'll know when I come back.
00:04:42Come on, please.
00:04:43Tell me how you dress.
00:04:44No.
00:04:45Bye.
00:04:47Nadine, help me change.
00:04:49The wild angel is coming.
00:05:20See ya.
00:05:30What's up, Mike?
00:05:31This box.
00:05:32Right now.
00:05:41Out with it.
00:05:42Good morning.
00:05:43Colonel in pension...
00:05:44...Vicelli and Vittorio.
00:05:45Assault 2nd battalion...
00:05:47Every third platoon has a report.
00:05:49Colonel, today is not your day.
00:05:51Emergency.
00:05:52But what emergency?
00:05:53This week you are at rest.
00:05:55The doctor told him too.
00:05:57But I would have an urgent need.
00:05:59The young lady is not here.
00:06:01Can I wait?
00:06:02You can not.
00:06:03Come on, Mr. Colonel.
00:06:05I obey.
00:06:06Let's go.
00:06:17My God, I have to do a propitiatory rite for that madman.
00:06:27Let's pray.
00:06:32Recuta simplex luciferus voland.
00:06:45Recuta simplex luciferus voland.
00:06:58Recuta simplex luciferus voland.
00:07:06Recuta simplex luciferus voland.
00:07:12Now who is it?
00:07:20Who is it?
00:07:22Always me.
00:07:23Colonel, I'm in pension.
00:07:25I chose you, Victory.
00:07:26In relation.
00:07:27Tempted to resist, not possible.
00:07:28Soon there will be a blast.
00:07:30I pass.
00:07:31Colonel, you're really crazy today.
00:07:33Ill-mannered.
00:07:34I will be ill-mannered, but you are unpunished.
00:07:35Now do me a favor, go and blast away.
00:07:38Impossible, complete lack of time.
00:07:40The young lady is not here.
00:07:42Sure she has taken it?
00:07:43Can not.
00:07:45Go ahead, good, Mr. Colonel.
00:07:47I try.
00:07:48On your marks, get set, go!
00:08:03Did you get scared, baby?
00:08:05No, actually, it was so cool.
00:08:07Oh, yeah?
00:08:08Yeah, especially when you overtook that truck on the right.
00:08:18Ah!
00:08:23Oh!
00:08:28I'll take care of you from now on, okay?
00:08:31Baby, baby!
00:08:48♪
00:08:53♪
00:08:58♪
00:09:03♪
00:09:08♪
00:09:13♪
00:09:18♪
00:09:23♪
00:09:28♪
00:09:33♪
00:09:38♪
00:09:43♪
00:09:48♪
00:09:53♪
00:09:58♪
00:10:03♪
00:10:08♪
00:10:13♪
00:10:18♪
00:10:23♪
00:10:28♪
00:10:33♪
00:10:38♪
00:10:43♪
00:10:48♪
00:10:53♪
00:10:58♪
00:11:03♪
00:11:08♪
00:11:13♪
00:11:18♪
00:11:23♪
00:11:28♪
00:11:33♪
00:11:38♪
00:11:43♪
00:11:48♪
00:11:53♪
00:11:58♪
00:12:03♪
00:12:08♪
00:12:13♪
00:12:18♪
00:12:23♪
00:12:28♪
00:12:33♪
00:12:38♪
00:12:43♪
00:12:48♪
00:12:53♪
00:12:58♪
00:13:03♪
00:13:08♪
00:13:13♪
00:13:18♪
00:13:23♪
00:13:28♪
00:13:33♪
00:13:38♪
00:13:43♪
00:13:48♪
00:13:53♪
00:13:58♪
00:14:03♪
00:14:08♪
00:14:13♪
00:14:18♪
00:14:23♪
00:14:28♪
00:14:33♪
00:14:38♪
00:14:43♪
00:14:48♪
00:14:53♪
00:14:58♪
00:15:03♪
00:15:08♪
00:15:13♪
00:15:18♪
00:15:23♪
00:15:28♪
00:15:33♪
00:15:38♪
00:15:43♪
00:15:48♪
00:15:53♪
00:15:58♪
00:16:03♪
00:16:08♪
00:16:13♪
00:16:18♪
00:16:23♪
00:16:28♪
00:16:33♪
00:16:38♪
00:16:43♪
00:16:48♪
00:16:53♪
00:16:58♪
00:17:03♪
00:17:08♪
00:17:13♪
00:17:18♪
00:17:23♪
00:17:28♪
00:17:33♪
00:17:38♪
00:17:43♪
00:17:48♪
00:17:53♪
00:17:58♪
00:18:03♪
00:18:08♪
00:18:13♪
00:18:18♪
00:18:23♪
00:18:28♪
00:18:33♪
00:18:38♪
00:18:43♪
00:18:48♪
00:18:53♪
00:18:58♪
00:19:03♪
00:19:08♪
00:19:13♪
00:19:18♪
00:19:23♪
00:19:28♪
00:19:33♪
00:19:38♪
00:19:43♪
00:19:48♪
00:19:53♪
00:19:58♪
00:20:03♪
00:20:08♪
00:20:13♪
00:20:18♪
00:20:23♪
00:20:28♪
00:20:33♪
00:20:38♪
00:20:43♪
00:20:48♪
00:20:53♪
00:20:58♪
00:21:03♪
00:21:08♪
00:21:13♪
00:21:18♪
00:21:23♪
00:21:28♪
00:21:33♪
00:21:38♪
00:21:43♪
00:21:48♪
00:21:53♪
00:21:58♪
00:22:03♪
00:22:08♪
00:22:13♪
00:22:18♪
00:22:23♪
00:22:28♪
00:22:33♪
00:22:38♪
00:22:43♪
00:22:48♪
00:22:53♪
00:22:58♪
00:23:03♪
00:23:08♪
00:23:13♪
00:23:18♪
00:23:23♪
00:23:28♪
00:23:33♪
00:23:38♪
00:23:43♪
00:23:48♪
00:23:53♪
00:23:58♪
00:24:03♪
00:24:08♪
00:24:13♪
00:24:18♪
00:24:23♪
00:24:28♪
00:24:33♪
00:24:38♪
00:24:43♪
00:24:48♪
00:24:53♪
00:24:58♪
00:25:03♪
00:25:08♪
00:25:13♪
00:25:18♪
00:25:23♪
00:25:28♪
00:25:33♪
00:25:38♪
00:25:43♪
00:25:48♪
00:25:53♪
00:25:58♪
00:26:03♪
00:26:08♪
00:26:13♪
00:26:18♪
00:26:23♪
00:26:28♪
00:26:33♪
00:26:38♪
00:26:43♪
00:26:48♪
00:26:53♪
00:26:58♪
00:27:03♪
00:27:08♪
00:27:13♪
00:27:18♪
00:27:23♪
00:27:28♪
00:27:33♪
00:27:38♪
00:27:43♪
00:27:48♪
00:27:53♪
00:27:58♪
00:28:03♪
00:28:08♪
00:28:13♪
00:28:18♪
00:28:23♪
00:28:28♪
00:28:33♪
00:28:38♪
00:28:44♪
00:28:49♪
00:28:54♪
00:28:59♪
00:29:04♪
00:29:10Buongiorno.
00:29:11Buongiorno.
00:29:12Volevo vedere quel paio di scarpe bianche col tacco alto.
00:29:14Quelle sulla destra?
00:29:15Sì.
00:29:16Che numero?
00:29:17Trentasette.
00:29:18Prego, si accomodi.
00:29:19Grazie.
00:29:25Signorina!
00:29:28Signorina, si ricorda di me?
00:29:30No.
00:29:31Io sono...
00:29:32Io sono quello del cappuccino.
00:29:34Il cappuccino...
00:29:37Si ricorda?
00:29:38No.
00:29:39Ma come, al bar?
00:29:40No.
00:29:41Poi, tutto quel macello.
00:29:43Ma adesso, guardi, io...
00:29:45Ora ricordo di me.
00:29:52Sì, non sono male queste scarpe.
00:29:54Ci ripenso e poi...
00:29:56Vabbè, lascia la scarsa e tu vuoi andare a fanculo.
00:29:59Signorina!
00:30:02Signorina, un momento!
00:30:06Sì.
00:30:07Ciao, ciao.
00:30:26No, no, grazie.
00:30:28Sto benissimo.
00:30:29Non è successo niente.
00:30:36It's important to develop the formula well.
00:30:40Cosine and alpha must be in relation to each other.
00:30:48What are you doing?
00:30:51I'm trying to figure out what's going on here.
00:30:55I'm trying to figure out what's going on here.
00:30:59I'm trying to figure out what's going on here.
00:31:03I'm trying to figure out what's going on here.
00:31:06Nothing, Professor. How can I see her again?
00:31:10See who again?
00:31:13I'm sorry, Professor. I'm sorry.
00:31:16Look, Professor.
00:31:19I met a girl and I can't find her anymore.
00:31:23I think I have a stroke. What can I do?
00:31:26Do what?
00:31:28See that building down there?
00:31:31The first gate is there.
00:32:07You again?
00:32:09What the fuck do you want?
00:32:36What the fuck are you doing?
00:32:39You're blind!
00:32:41I'll pay!
00:32:43You'll pay with your balls!
00:33:06What the fuck are you doing?
00:33:37Excuse me.
00:33:39Listen, what are they doing?
00:33:42They're rehearsing.
00:33:43What are they rehearsing?
00:33:44They're rehearsing the play.
00:33:46The play? Can I see it?
00:33:48Yes, you can.
00:33:52Mr. Giovanni! Mr. Giovanni!
00:33:54You don't understand anything!
00:33:56Where am I going to punish you?
00:33:58I don't know.
00:34:00I don't know.
00:34:02I don't know.
00:34:04I don't know.
00:34:06Come on, come on.
00:34:08Fine, fine.
00:35:06I have to go to the observatory.
00:35:36I have to go to the observatory.
00:36:06I have to go to the observatory.
00:36:08I have to go to the observatory.
00:36:10I have to go to the observatory.
00:36:12I have to go to the observatory.
00:36:14I have to go to the observatory.
00:36:16I have to go to the observatory.
00:36:18I have to go to the observatory.
00:36:20I have to go to the observatory.
00:36:22I have to go to the observatory.
00:36:24I have to go to the observatory.
00:36:26I have to go to the observatory.
00:36:28I have to go to the observatory.
00:36:30I have to go to the observatory.
00:36:32I have to go to the observatory.
00:36:34I have to go to the observatory.
00:36:36I have to go to the observatory.
00:36:38I have to go to the observatory.
00:36:40I have to go to the observatory.
00:36:42I have to go to the observatory.
00:36:44I have to go to the observatory.
00:36:46I have to go to the observatory.
00:36:48I have to go to the observatory.
00:36:50I have to go to the observatory.
00:36:52I have to go to the observatory.
00:36:54I have to go to the observatory.
00:36:56I have to go to the observatory.
00:36:58I have to go to the observatory.
00:37:00I have to go to the observatory.
00:37:02I have to go to the observatory.
00:37:04I have to go to the observatory.
00:37:06I have to go to the observatory.
00:37:08I have to go to the observatory.
00:37:10I have to go to the observatory.
00:37:12I have to go to the observatory.
00:37:14I have to go to the observatory.
00:37:16I have to go to the observatory.
00:37:18I have to go to the observatory.
00:37:20I have to go to the observatory.
00:37:22I have to go to the observatory.
00:37:24I have to go to the observatory.
00:37:26I have to go to the observatory.
00:37:28I have to go to the observatory.
00:37:30I have to go to the observatory.
00:37:32I have to go to the observatory.
00:37:34I have to go to the observatory.
00:37:36I have to go to the observatory.
00:37:38I have to go to the observatory.
00:37:40I have to go to the observatory.
00:37:42I have to go to the observatory.
00:37:44I have to go to the observatory.
00:37:46I have to go to the observatory.
00:37:48I have to go to the observatory.
00:37:50I have to go to the observatory.
00:37:52I have to go to the observatory.
00:37:54I have to go to the observatory.
00:37:56I have to go to the observatory.
00:37:58I have to go to the observatory.
00:38:00I have to go to the observatory.
00:38:02I have to go to the observatory.
00:38:04I have to go to the observatory.
00:38:06I have to go to the observatory.
00:38:08I have to go to the observatory.
00:38:10I have to go to the observatory.
00:38:12I have to go to the observatory.
00:38:14I have to go to the observatory.
00:38:16I have to go to the observatory.
00:38:18I have to go to the observatory.
00:38:20I have to go to the observatory.
00:38:22I have to go to the observatory.
00:38:24I have to go to the observatory.
00:38:26I have to go to the observatory.
00:38:28I have to go to the observatory.
00:38:30I have to go to the observatory.
00:38:32I have to go to the observatory.
00:38:34I have to go to the observatory.
00:38:36I have to go to the observatory.
00:38:38I have to go to the observatory.
00:38:40I have to go to the observatory.
00:38:42I have to go to the observatory.
00:38:44I have to go to the observatory.
00:38:46I have to go to the observatory.
00:38:48I have to go to the observatory.
00:38:50I have to go to the observatory.
00:38:52I have to go to the observatory.
00:38:54Buongiorno.
00:38:56Pronto parlo con il cinema teatro La Perla?
00:38:58Ecco vede, io vorrei per favore
00:39:00parlare con la signorina
00:39:02l'artista, la cantante,
00:39:04ecco si, Madame Abater.
00:39:06Ah,
00:39:08non c'è.
00:39:24La seguirò.
00:39:26Devo assolutamente rivederla.
00:39:54La seguirò.
00:40:24Buongiorno.
00:40:46Pippo.
00:40:48Buongiorno.
00:40:50Pippo, come stai?
00:40:52I can't work even today.
00:40:56What are you eating?
00:40:59You again!
00:41:00What are you giving him? Ravinelli?
00:41:02Don't you know they're bad for him?
00:41:04But it's possible that wherever you go, you always do harm.
00:41:07Even to the animals.
00:41:09I'm a bit troublesome, aren't I?
00:41:10You can say dangerous.
00:41:12To yourself and also to others.
00:41:14Bye, Pippo.
00:41:15Miss, here you are.
00:41:17From the first day I saw him,
00:41:19I wanted to tell you that...
00:41:21Here, look.
00:41:25I've made a decision.
00:41:27Very important.
00:41:28What?
00:41:32To eat a carrot.
00:41:36Miss!
00:41:37Are you a zoologist?
00:41:39In what sense?
00:41:40In the sense...
00:41:42Scientific.
00:41:43Ah, so you are.
00:41:45I deal with stars.
00:41:47Are you a film agent?
00:41:49No, I'm an astronomer.
00:41:51Oh, what a difficult job.
00:41:53Who knows how hard it is to prepare all those dishes.
00:41:56Astronomer, not a gastronomer.
00:41:58I write the stars.
00:42:00The stars of the sky.
00:42:02But then you are a scientist.
00:42:05May I?
00:42:06But...
00:42:19You are the most beautiful zoologist of my life.
00:42:50Ah!
00:42:56Filippo.
00:42:57His name is Filippo Maria.
00:42:59He's an astronomer.
00:43:01Singers, professors,
00:43:03Now even the astrologer.
00:43:05Astronomer, Nadine.
00:43:07The astronomer is the one who studies and observes
00:43:09the celestial phenomena.
00:43:11The stars, the sun, the stars.
00:43:14Maybe he's also interested in magic.
00:43:16Nadine, what are you saying?
00:43:19Filippo Maria is so...
00:43:21Sensitive, reserved, sweet.
00:43:24Yes, but if he doesn't make the beak of a quail.
00:43:42And I'm the sign of the Virgin.
00:43:44But what happened?
00:43:46Nothing.
00:43:47Here, I wanted to give you this.
00:43:50My name is Lisette.
00:43:51I don't.
00:43:52I mean, my name is Filippo.
00:43:54Filippo Maria.
00:43:56It's late.
00:43:57I have to say goodbye.
00:43:58Lisette.
00:43:59Miss.
00:44:00When can we meet again?
00:44:02Next time.
00:44:03Miss.
00:44:10Lisette.
00:44:11My love.
00:44:12Lisette.
00:44:13Lisette.
00:44:14My love.
00:44:15You're the most beautiful thing in the world.
00:44:17I already love you.
00:44:18Lisette.
00:44:19I love you.
00:44:20I love you.
00:44:21I love you.
00:44:22Lisette.
00:44:23I love you.
00:44:31Dear professor, there is a limit to love.
00:44:34Suicide for a girl is out of fashion.
00:44:36But no.
00:44:37As I explained to you.
00:44:40It's a mistake.
00:44:42A big mistake.
00:44:44Of a distraction.
00:44:45Of a moment of loss.
00:44:47Do you understand me?
00:44:49But the witnesses said that you threw yourself into the pond.
00:44:53It's not true, Mr. Commissioner.
00:44:55In addition, there is also the prohibition of swimming.
00:44:58I fell.
00:44:59But then I got out.
00:45:01Precisely.
00:45:02But in short, you know that similar circumstances can cost you even six months with the conditional.
00:45:10Please.
00:45:11Don't want to ruin me.
00:45:13I wasn't conscious.
00:45:15I wasn't in me.
00:45:17Here you see.
00:45:18I was following a girl.
00:45:20I won't do it again.
00:45:22Never again.
00:45:23I swear, never again.
00:45:24Calm down.
00:45:25Stay still.
00:45:26The thing has gone wrong.
00:45:29But I want to believe him.
00:45:31How can you doubt the words of your cousin?
00:45:34Cousin, he told me.
00:45:37Carnal.
00:45:38Well.
00:45:40Cousin Carnal of the dear, esteemed, honorable Mastigano.
00:45:45All right.
00:45:46For this time.
00:45:48Begging her to give me back my illustrious cousin.
00:45:51And challenging her to follow the girls in the park.
00:45:54I leave her free.
00:45:56But don't try to deny where there is the prohibition of swimming.
00:46:02No.
00:46:03No, no.
00:46:06Goodbye.
00:46:07Oh, I'm sorry.
00:46:09No, grazie.
00:46:18Guardi.
00:46:39Oh, I'm sorry, sir.
00:46:46But we have exhausted the butterfly.
00:46:51Sorry.
00:46:52No, the hotel.
00:46:53I can recommend this, the hotel.
00:46:56It is a highly valued edition.
00:46:57No, the hotel sees it's not good.
00:46:58Because I have to give it away.
00:46:59But what are you doing?
00:47:00I have a person I care a lot about.
00:47:01And this is not good because she sees and she is looking for a nice thing.
00:47:05And she doesn't like the hotel.
00:47:07Buongiorno.
00:47:09Buongiorno.
00:47:37Buongiorno.
00:47:51Buongiorno.
00:48:01Buongiorno.
00:48:21Buongiorno.
00:48:31Buongiorno.
00:48:41Buongiorno.
00:48:51Buongiorno.
00:49:01Buongiorno.
00:49:11Buongiorno.
00:49:21Buongiorno.
00:49:31Buongiorno.
00:49:41Buongiorno.
00:49:51Buongiorno.
00:50:01Buongiorno.
00:50:21Buongiorno.
00:50:31Buongiorno.
00:50:41Buongiorno.
00:51:01Buongiorno.
00:51:11Buongiorno.
00:51:21Buongiorno.
00:51:41Buongiorno.
00:52:01Buongiorno.
00:52:11Buongiorno.
00:52:21Buongiorno.
00:52:41Buongiorno.
00:52:51Buongiorno.
00:53:01Buongiorno.
00:53:11Buongiorno.
00:53:21Buongiorno.
00:53:31Buongiorno.
00:53:41Buongiorno.
00:53:51Buongiorno.
00:54:01Buongiorno.
00:54:11Buongiorno.
00:54:21Buongiorno.
00:54:31Buongiorno.
00:54:51Buongiorno.
00:55:11Buongiorno.
00:55:31Buongiorno.
00:55:41Buongiorno.
00:55:51Buongiorno.
00:56:01Buongiorno.
00:56:11Buongiorno.
00:56:31Buongiorno.
00:56:51Buongiorno.
00:57:11Buongiorno.
00:57:21Buongiorno.
00:57:31Buongiorno.
00:57:41Buongiorno.
00:57:51Buongiorno.
00:58:01Buongiorno.
00:58:11Buongiorno.
00:58:21Buongiorno.
00:58:31Buongiorno.
00:58:41Buongiorno.
00:58:51Buongiorno.
00:59:01Buongiorno.
00:59:11Buongiorno.
00:59:21Buongiorno.
00:59:31Buongiorno.
00:59:41Buongiorno.
00:59:51Buongiorno.
01:00:11Buongiorno.
01:00:31Buongiorno.
01:00:51Buongiorno.
01:01:11Buongiorno.
01:01:31Buongiorno.
01:01:51Buongiorno.
01:02:11Buongiorno.
01:02:31Buongiorno.
01:02:51Permesso.
01:03:01Si può?
01:03:21Biglietti?
01:03:29Prego, biglietti.
01:03:31Hai il biglietto, mia cara signora?
01:03:33Non ho il biglietto.
01:03:35Mia cara signora velata, viaggiare senza biglietto è molto grave.
01:03:39Non ho i soldi.
01:03:41E come intende risarcire le ferrovie dello Stato?
01:03:45O meglio me, che nella fattispecie sono il rappresentante.
01:03:49Purtroppo sono molto povera.
01:03:52E se ci fosse qualche altro modo per pagare?
01:03:57E come se c'è mia damigella sconosciuta.
01:04:04Aiuto, ma tu sei nodina.
01:04:07Non mi toccare, aiuto, scendi subito dal treno.
01:04:12Aiuto, aiuto, non mi toccare, aiuto.
01:04:18Ma Lisa, che cosa significa non dobbiamo più vederci?
01:04:21Significa quello che ho detto, non dobbiamo più vederci.
01:04:24Ma perché?
01:04:25Perché i miei zii non vogliono, ecco perché.
01:04:28E adesso lasciami andare. Addio, Filippo.
01:04:30Ma come addio? Spiegami.
01:04:32Senti, Filippo Maria, è tutto finito, chiaro? Addio.
01:04:36Ma Lisette, tu non puoi lasciarmi così. Devi spiegarmi.
01:04:39Lisette, ti prego.
01:04:41Si che posso.
01:04:42Ma io ti amo.
01:04:43Lo so.
01:04:44Si, fermi.
01:04:45Eh, aspettami, aspetta, un momento, un momento.
01:04:49Lisette, ma come faccio senza di te?
01:04:56Santa Cata Mia, è arrivato il Ducati Windsor.
01:05:04Good afternoon, home.
01:05:07Good afternoon, sir.
01:05:11E Lisette? Dove è Lisette?
01:05:13Dorme nel salotto.
01:05:15Salotto.
01:05:16Se vuole seguirmi.
01:05:18Si, si.
01:05:20Lisette.
01:05:22E poi?
01:05:26Oh, no, no, no, no, non mi toccare, per carità, non mi toccare, lasciami.
01:05:30Lasciami, voglio andare via, non mi toccare.
01:05:32Oh, aiuto, lasciami.
01:05:36Signorina, quello c'è stanze qui come un matto, che devo la fare?
01:05:40Faccia finta di non vederlo.
01:05:42Andiamo.
01:05:44Grazie.
01:05:49La prego, vada più forte.
01:05:52Acceleri.
01:06:06Lisette, ascoltami.
01:06:08Non ti voglio ascoltare.
01:06:09Voglio parlare.
01:06:10Togli zii.
01:06:22Scusi.
01:06:35Lisette!
01:06:40Lisette!
01:06:44Lasciatemi!
01:06:46Lisette, fermatevi!
01:06:48Lisette, Lisette!
01:06:50God, help me!
01:06:52Help me!
01:07:02Help me!
01:07:04Help me!
01:07:12Hurry, hurry!
01:07:14I can't go on, hurry!
01:07:20Don't do it!
01:07:50CCoSp4 3.50 (-1.00)(Bonus 1.00)(Consolation 1.00)(StSq2 2.60)(Fall 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(Consolation 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60
01:08:20CCoSp4 3.50 (-1.00)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60)(Bonus 1.00)(StSq2 2.60
01:08:50etc
01:09:01and
01:09:01and
01:09:05and
01:09:12Lysette, my love, here I am!
01:09:14Here I am, I'm at your place!
01:09:18Leave me!
01:09:19Leave me!
01:09:20Leave me!
01:09:21Help!
01:09:22Lysette, my love!
01:09:23They attacked me!
01:09:24Lysette, wait, I love you!
01:09:26Help!
01:09:27I love you!
01:09:28Help!
01:09:29Lysette, wait!
01:09:30I'm the wife of St. Vincent!
01:09:32Hey, what are you doing?
01:09:33Leave me!
01:09:34Lysette, my little bird!
01:09:40Fly, fly, fly, fly, fly, bird!
01:09:51But, but, but, who is she?
01:09:55Sir, who is she?
01:09:58Hey!
01:09:59Hey, hey, hey, hey!
01:10:01What are you?
01:10:02You're a traitor!
01:10:04No! I'm an English teacher!
01:10:08So you're a spy of the perfidious lion!
01:10:11Prepare to die!
01:10:12Help! Help! He wants to kill me!
01:10:15Coward! You want to kill an unarmed man?
01:10:19With a pure heart!
01:10:23Don't run away! Face me!
01:10:26I'm here to save the honor with the blade of the knife!
01:10:32I'll kill you with the blade of the knife!
01:10:39I'll kill you with the blade of the knife!
01:10:46Lisette, please, talk to us!
01:10:48Respect the drama, a great drama of love!
01:10:52Love?
01:10:54Love for one of us?
01:10:56What? If you weren't selfish, you wouldn't be so happy!
01:11:06Of course, dear honorable, of course.
01:11:08I understand perfectly your concerns.
01:11:10I'll do my best.
01:11:12Don't worry.
01:11:13Either you follow my most respectful, or you follow, honorable.
01:11:16What a mess, really a big mess.
01:11:19No, I mean, kidnappings of people, armed robbery, attacks...
01:11:25My wife gave it to me two months ago, and it doesn't work.
01:11:29Nothing.
01:11:32Of course, to reduce it to one...
01:11:34Excuse me, ma'am.
01:11:35Don't touch me!
01:11:36Do you allow me to explain the fact to the commissioner?
01:11:38So, you were walking...
01:11:39Don't touch me!
01:11:40Listen to me.
01:11:41Yes, of course.
01:11:42Tastes are tastes, I don't want to interfere.
01:11:45Besides, your cousin tells me that you are healthy...
01:11:48It was an accident.
01:11:49And I want to believe him.
01:11:51But it's the last time.
01:11:55And now, out of this room, or I'll throw you out.
01:11:59But I want to file a complaint.
01:12:02I said, out!
01:12:03Get out!
01:12:04Otherwise, I'll file a complaint against you.
01:12:07Go away!
01:12:13Boutin, take this lighter.
01:12:15I give it to you.
01:12:16Thank you, commissioner.
01:12:17It doesn't work.
01:12:25Yes, it works perfectly.
01:12:28It works.
01:12:29But what do we do?
01:12:30Do we smoke in the service?
01:12:32Oh, excuse me.
01:12:33I...
01:12:35I did it to try.
01:12:36But what do you mean, to try?
01:12:38Boutin, let's not exalt ourselves.
01:12:39This is a cartier.
01:12:40Object for leaders.
01:12:42Rather, you haven't taken those practices away yet.
01:12:44But I'll see right away.
01:12:45Go away!
01:12:46Of course, I'll see right away.
01:12:47Of course, I'll see right away.
01:12:48I'll see right away.
01:12:49I'll see right away.
01:12:50I'll see right away.
01:12:51I'll see right away.
01:12:52I'll see right away.
01:12:53I'll see right away.
01:12:54Of course it turns on.
01:12:56The gift of my wife for our twenty years of marriage,
01:12:59I'm going to throw it away.
01:13:13Good news.
01:13:23Good news.
01:13:53Lisette.
01:13:57Over there.
01:14:08Good morning.
01:14:09I'm Filippo Maria.
01:14:10I wanted to talk...
01:14:12You're Nadine.
01:14:13And you're the astrologer.
01:14:14The astronomer.
01:14:15Well.
01:14:16Excuse me, I wanted to talk to Lisette.
01:14:18The lady doesn't...
01:14:19Nadine, at the door.
01:14:22Excuse me.
01:14:23I wanted to talk to Miss Lisette.
01:14:25You want to talk to our granddaughter, I suppose.
01:14:29Yes.
01:14:30Here she is.
01:14:31Me.
01:14:32Us.
01:14:33Me and her.
01:14:35Come in.
01:14:36Come, come, young man.
01:14:38We have to talk in private.
01:14:40Excuse the confusion here, but we're moving.
01:14:44Go.
01:14:45Yes, we're moving.
01:14:47We're moving forever.
01:14:48I forgot to introduce the other three uncles of Lisette.
01:14:52This is Vittorio, colonel of the Marseillais.
01:14:55And Amedeo, capo treno.
01:14:58And Othello, famous tenor operistico.
01:15:05As dear Gualtiero said, we're moving.
01:15:10But it seems that our dear granddaughter has no desire to follow us.
01:15:18And you, dear young man, do you know the reason?
01:15:23Yes.
01:15:24I mean, I think so.
01:15:28I mean, no.
01:15:30I mean, I...
01:15:33We love each other.
01:15:36Oh, sweetness.
01:15:40And what would be your intentions?
01:15:47I don't know.
01:16:18To bring you here has always been my dream.
01:16:21Your dream?
01:16:24Oh, God, what is it?
01:16:26Here.
01:16:28This is my wedding present.
01:17:18Oh, my God.
01:17:23Oh, my God.
01:17:47Oh, my God.
01:17:49Oh, my God.
01:17:51Oh, my God.
01:17:53Oh, my God.
01:17:55Oh, my God.
01:17:57Oh, my God.
01:17:59Oh, my God.
01:18:01Oh, my God.
01:18:03Oh, my God.
01:18:05Oh, my God.
01:18:07Oh, my God.
01:18:09Oh, my God.
01:18:11Oh, my God.
01:18:13Oh, my God.
01:18:15Oh, my God.
01:18:17Oh, my God.
01:18:19Oh, my God.
01:18:21Oh, my God.
01:18:23Oh, my God.
01:18:25Oh, my God.
01:18:27Oh, my God.
01:18:29Oh, my God.
01:18:31Oh, my God.
01:18:33Oh, my God.
01:18:35Oh, my God.
01:18:37Oh, my God.
01:18:39Oh, my God.
01:18:41Oh, my God.
01:18:43Oh.
01:19:07Ah.
01:19:09Oh.
01:19:11Oh
01:19:41Oh
01:20:11Oh
01:20:41Foreign
01:21:07Foreign
01:21:11Foreign
01:21:37Foreign