Patlabor New OAV Ep.4 - Game Over

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00Labor est la dénomination générale des robots construits pour l'industrie.
00:07Ils sont utilisés dans le domaine des constructions,
00:10mais récemment, ils ont été utilisés aussi pour commettre des crimes communs.
00:15Pour ce motive, la police a créé un département spécial pour combattre ces robots criminels,
00:20et le nom de ce département est Pot Labor.
00:30Dans l'histoire de l'humanité, la police a été créée pour combattre les robots criminels.
00:35La police a été créée pour combattre les robots criminels.
00:40La police a été créée pour combattre les robots criminels.
00:45La police a été créée pour combattre les robots criminels.
00:50La police a été créée pour combattre les robots criminels.
00:55La police a été créée pour combattre les robots criminels.
01:00La police a été créée pour combattre les robots criminels.
01:05La police a été créée pour combattre les robots criminels.
01:10La police a été créée pour combattre les robots criminels.
01:15La police a été créée pour combattre les robots criminels.
01:20La police a été créée pour combattre les robots criminels.
01:25La police a été créée pour combattre les robots criminels.
01:30La police a été créée pour combattre les robots criminels.
01:35La police a été créée pour combattre les robots criminels.
01:40La police a été créée pour combattre les robots criminels.
01:45La police a été créée pour combattre les robots criminels.
01:50La police a été créée pour combattre les robots criminels.
01:55La police a été créée pour combattre les robots criminels.
02:00La police a été créée pour combattre les robots criminels.
02:05La police a été créée pour combattre les robots criminels.
02:10C'est parti !
02:24Noa, tu peux remettre tes pieds ?
02:41Noa !
02:42Vite !
02:52Shinji, j'ai besoin de toi !
02:57Il a la bordure !
03:03Ne rompez pas !
03:11Shinji !
03:13Noa, je t'explique ce que tu dois faire !
03:15C'est inutile, je ne peux pas bouger.
03:17J'ai les batteries déchargées.
03:27Hey, qu'est-ce qui se passe ?
03:29Rien, je n'ai fait qu'un petit boulot.
03:32Il y a un problème.
03:34C'est quoi ce problème ?
03:36Rien, je n'ai fait qu'un petit boulot.
03:39Hey, il y a un laboratoire noir qui s'approche.
03:41Noir ?
03:42Qu'est-ce que je dois faire ?
03:43Je dois reprendre le laboratoire noir ou continuer à filmer l'hôtel ?
03:47La lutte entre les laboratoires, on peut la laisser aux autres télévisions.
03:50Nous avons un scoop.
03:52C'est ça, concentre-toi sur l'hôtel.
03:54D'accord.
04:07Shinji, comment vas-tu ?
04:09Je vais bien, au moins je crois.
04:11Alors viens avec moi.
04:14Hey, tu ne peux pas le forcer.
04:16Qu'est-ce que je peux faire ? Nous devons récupérer le revolver.
04:19Capitaine, je vais suivre le carrière numéro 1.
04:36Izumi, je te conseille de s'échapper. L'ennemi arrive.
04:40C'est dangereux pour toi de rester là-dedans.
04:46Izumi, vite ! Sors de là !
04:48Prépare-toi !
05:07Courage !
05:09Kanuka.
05:15La squadre numéro 1 démarre les batteries.
05:18La squadre numéro 2 démarre les batteries.
05:20Bougez-vous, il n'y a pas de temps pour perdre.
05:25Je suis là.
05:26Excusez-moi d'avoir fait vous attendre.
05:29Qu'est-ce qui se passe ?
05:31Nous devons nous expliquer.
05:33S'il vous plaît, calmez-vous. C'est dangereux de sortir de là.
05:49Richard Wong.
05:51Et sa chambre est la 707.
05:54Selon mes plans, l'arrivée de l'Ingram n'était pas prévue.
05:57La situation est plus risquée.
06:00Plus risquée et plus satisfaites seront nos visiteurs.
06:03Bud, je te permets d'utiliser n'importe quel moyen.
06:06Tu dois le terminer, sinon quelle fête de Capodanno sera-t-elle pour nos visiteurs ?
06:12Malédiction ! Tu n'es pas mon ennemi.
06:22Tu ne devrais pas s'en prendre avec moi, Ota.
06:25Je ne le ferai pas.
06:27Peut-être qu'il serait mieux de demander de l'aide aux Romani.
06:30Et puis, n'oubliez pas que nous sommes devant l'hôtel.
06:33Nous ne pouvons pas tirer d'ici. C'est dangereux.
06:35Ferme un peu cette bouche et lève-la.
06:38Mais c'est ce que je fais, Ota.
06:41Ça ne me ressemble pas du tout.
06:58Merde !
07:13Je m'occuperai de toutes les responsabilités.
07:15Je dois être clair dans cette histoire.
07:17Je suis sûre qu'il y a quelqu'un derrière ce labeur noir.
07:20Courage, Bussi.
07:28Canuca, limite le déchet de énergie.
07:31Sinon tu seras aussi le seul à avoir les batteries dischargées.
07:33Jusqu'à ce que l'Alphonse ne fonctionne plus, je dois le distraire.
07:36Et puis le problème des batteries c'est aussi le problème de l'ennemi.
07:39Hey, vous, ne regardez pas là. Venez me aider.
07:42Je viens !
07:44Décidement, tu n'as pas faim ?
07:46Bien sûr, quel ennemi de questions !
07:49Je me mangerai un bon panin.
07:51Si tu veux passer avec moi, je me le donnerais.
07:53Où me fais-tu ?
07:54J'aimerais bien manger un bon pain.
07:56Si tu viens skier avec moi en montagne, je t'offre.
07:58Mais j'hate la neige !
08:00Je le savais, c'est pour ça que j'ai invité toi.
08:04Nous avons fini !
08:05Bien ! Tu peux reprendre le combat !
08:08Roger !
08:24Peut-être qu'il repose.
08:26Nous le réveillerons.
08:27Il veut comprendre qu'il y a une bataille dehors.
08:54Merde !
09:01Directeur, qu'est-ce qu'il se passe ?
09:04C'est la mademoiselle qui m'a demandé de l'interrompre.
09:08Excusez-moi.
09:09Où vas-tu ? Attends un instant !
09:12Le 1999 se termine.
09:15Préparez-vous pour la bataille de Capodanno.
09:17Il ne vous reste plus qu'une seconde
09:19au début du nouvel an et du nouvel siècle.
09:23Excusez-moi pour le dérangement.
09:25Nous y sommes !
09:26Un bon 2000 à tous !
09:43Quoi ?
09:44Désolée, mais cette fois je vais gagner, mon amour.
09:53C'est pas possible !
09:55C'est une bataille entre moi et ma soeur !
10:00Quoi ?
10:23Ingram.
10:27Tanooka, attends !
10:38Dis-moi, qu'est-ce que je dois faire ?
10:47Utsumi, j'ai l'impression que Bad si la passe mal.
10:51Pas mal, pour moi c'est parfaitement à l'alteur de la situation.
10:55Si ça devait pirer, j'utiliserais ça.
10:58Kurosaki, tu n'utiliseras pas ce télécommandeur pour l'éliminer.
11:02Quoi ?
11:03Quand tu étais au téléphone avec Izuki, j'ai entendu tout.
11:07Sérieusement ? Tu m'as espié ?
11:09Oui, pourquoi tu ne m'as jamais parlé ?
11:15Parce que je ne voulais pas te mettre de mauvaise humeur, Utsumi.
11:21Ce n'est pas terminé.
11:23Mais si les temps ne sont pas respectés,
11:27on ne peut pas attendre qu'il fonctionne comme prévu.
11:30Il pourrait y avoir l'effet opposé.
11:32Quoi ?
11:37Akashi, je veux te parler.
11:40Ecoute.
11:41Ne t'inquiètes pas, on s'occupera de la bataille.
11:44Kumagami nous attaque.
11:47Pourquoi Kumagami ne me dit pas que je suis venu ici ?
11:53Barde, on ne peut pas rester ici. Retirez-vous.
11:57Qu'est-ce que vous voulez ?
12:02Je ne m'arrêterai pas jusqu'à ce que je gagne.
12:05Un enfant ?
12:06C'est ça, Kanuka. Noa dit qu'il a 12 ans.
12:09Et vous ne réalisez pas que ce n'est pas un jeu ?
12:13Kanuka, ne pas utiliser les armes !
12:15La chose la plus importante est de le arrêter.
12:21Bordel.
12:22On lui a fait mal de donner le casque avec la main.
12:25C'est ce qu'il a fait.
12:27C'est ce qu'il a fait.
12:29C'est ce qu'il a fait.
12:31C'est ce qu'il a fait.
12:33On lui a fait mal de donner le casque avec la main.
12:36C'est trop tard.
12:38C'est toi qui a monté le casque avec la main pour qu'il écoute de la musique classique.
12:43Bordel !
12:44Qu'est-ce qu'il y a ?
12:46Comment j'ai fait de ne pas y penser ?
12:48Je vais prendre la voiture.
12:51Ok, je t'attends.
12:54Tu n'as pas changé du tout.
13:02Tu n'as pas le courage de te battre avec des armes pareilles.
13:04Pourquoi ne pas tirer avec la pistole ?
13:06Tirer ?
13:12Kanuka !
13:13Regarde, nous ne sommes pas en Amérique.
13:15Nous sommes en France.
13:17Nous sommes en France.
13:19Nous sommes en France.
13:21Nous sommes en France.
13:22Regarde, nous ne sommes pas en Amérique.
13:23Regarde, nous ne sommes pas en Amérique.
13:24Nous sommes en France.
13:25Nous sommes en France.
13:26Nous sommes en France.
13:30C'est pas bon.
13:31C'est pas bon.
13:45Je n'ai pas fini avec toi.
13:49C'est pas bon.
13:50C'est pas bon.
13:51Maintenant, j'ai vraiment perdu la patience.
13:53Quand Noah perd la patience, il devient imbattable.
13:55Mais capitaine !
13:57C'est pas bon, ils font beaucoup de dommages dans le quartier.
14:02Tu as raison.
14:03Mais vous y penserez plus tard.
14:11Je vous demande pardon.
14:13On peut savoir à quoi tu parles ?
14:15Je...
14:17Je dois t'avoir fait souffrir beaucoup pour ce que j'ai fait.
14:21C'est trop tard pour demander pardon.
14:27Ne t'en fais pas.
14:29Je ne veux absolument pas l'utiliser contre toi.
14:33Et pour te montrer la sincérité de mes intentions...
14:40Je veux me constituer.
14:42Tu peux m'accompagner à la police.
14:45Tu es sérieuse ?
14:56Le temps flotte.
14:59Je me souviens de l'été comme si c'était hier.
15:03Je n'avais jamais connu une fille comme toi.
15:06Je n'ai jamais senti autant d'intimité envers une femme.
15:11Et pourtant, je me comportais comme un idiot.
15:14Je n'avais pas le courage de changer ma vie.
15:17Je savais faire un travail basé sur le sang et la violence,
15:20quelque chose que tu n'appréciais pas.
15:22Pourquoi m'as-tu laissé ?
15:25C'était dangereux. Je ne voulais pas que tu t'en occupes.
15:28Mais je...
15:29Je sais.
15:37Tu faisais ta carrière dans la police,
15:40et je ne voulais pas tuer ta vie.
15:42Aujourd'hui, je sais que j'ai commis un grand erreur,
15:44mais à l'époque,
15:45à l'époque, je pensais que c'était l'unique et la meilleure chose à faire pour les deux.
15:50Je me demande pourquoi tu n'as pas laissé mon travail avant.
15:55Otsumi, je peux te poser une seule question ?
15:59La première fois qu'on est sortis ensemble,
16:01tu savais que j'étais un agent de police, n'est-ce pas ?
16:04Non, je ne le savais pas.
16:06L'unique chose que je savais, c'est que j'étais déjà amoureux de toi.
16:13Je suis désolée, je dois te mettre les mains.
16:27Non ! Laissez-moi !
16:32Pourquoi es-tu devenu un agent de police ?
16:35Je ne suis pas un agent de police.
16:38Je ne suis pas un agent de police.
16:40Pourquoi es-tu devenu un agent de police ?
16:50Ok, je plaisantais.
16:55Au revoir.
16:59Tu sais, tu ne me croiras pas, Kumagami,
17:01mais en fait, je suis...
17:05Tu es un bastard !
17:11Un bastard !
17:15Tu te comportes comme un vrai criminel !
17:18Il y a une différence entre jouer et agir comme un criminel !
17:21Ce n'est pas ton problème !
17:23Imbécile !
17:29T'es stupide !
17:30Tu n'as pas l'intention de perdre !
17:32Arrête-toi !
17:35Arrête-toi !
17:36Je dis que je gagnerai.
17:37Non !
17:38Je ne crois pas.
17:40C'est sûr qu'il y a quelque chose à faire avec un bâton dur.
17:43Kanuka, aide-la.
17:44Oui, monsieur.
17:49Pourquoi as-tu pris autant de temps ?
17:51Je suis allé dire au revoir à quelqu'un.
17:54Je comprends.
18:02Oh non !
18:03Oh non !
18:08Maintenant, je m'en fous sérieusement !
18:12Kanuka, laisse-moi faire !
18:15Hé, vas-y doucement !
18:20Tu peux décider oui ou non de m'écouter.
18:22Maintenant !
18:33Maintenant, sors !
19:03Je crois qu'ils sont partis avec les invités de l'hôtel.
19:07Tu penses que nous pourrions utiliser ce petit garçon de nouveau ?
19:10Non, maintenant que tous nos plans sont allés en l'air.
19:13Mais nous avons tout de même amusé.
19:15Et des garçons comme lui se trouvent à milliers.
19:17Ah, écoute, tu as encore ce télécommandeur ?
19:22Tu ne penses pas que c'est l'heure de l'utiliser ?
19:24Oui.
19:34Attention !
19:44Je dois contrôler quelque chose.
19:52Que se passe-t-il Asuma ?
19:54Kanuka, il va exploser dans 50 secondes.
19:57Mets-le dans l'eau !
19:58J'essaie, mais je pourrais ne pas le faire.
20:03C'est trop tard pour faire n'importe quoi.
20:05Mets-toi en écoute !
20:06Non !
20:07Viens avec moi !
20:08Kanuka !
20:16Tu as seulement 20 secondes !
20:19Tu n'y arriveras pas !
20:26Je peux le faire encore !
20:34Je peux le faire encore !
20:37Non !
20:58Bonjour, Kanuka ?
21:01Oui.
21:07Il l'a fait !
21:08Hurra !
21:09Bien !
21:11Bien joué, Kanuka !
21:21Alors, Bambaccio ?
22:36L'esprit qui compte.
23:06L'esprit qui compte.
23:36L'esprit qui compte.
23:38L'esprit qui compte.
23:40L'esprit qui compte.
23:42L'esprit qui compte.
23:44L'esprit qui compte.
23:46L'esprit qui compte.
23:48L'esprit qui compte.
23:50L'esprit qui compte.
23:52L'esprit qui compte.
23:54L'esprit qui compte.
23:56L'esprit qui compte.
23:58L'esprit qui compte.
24:00L'esprit qui compte.
24:02L'esprit qui compte.
24:04L'esprit qui compte.