Preparati la Bara - spaghetti western - Terence Hill

  • mese scorso
Preparati la Bara - spaghetti western - Terence Hill
Transcript
00:00:00Ebbene, come senatore e come concittadino, lasciate che mi congratuli con voi per aver
00:00:12partecipato a queste elezioni con una responsabilità e una fiducia che fanno bene sperare nelle
00:00:18sorti della futura legislatura.
00:00:19Devo inoltre dirvi che considero un grand'onore avervi proposto per primo colui che, grazie
00:00:25ai vostri voti, vi rappresenterà degnamente in seno al Consiglio della Contea.
00:00:29E ora, signore e signori, vi prego di rivolgere un augurio e un caldo applauso a David Barry.
00:00:36Grazie a tutti.
00:00:55Non sei d'accordo con il senatore Lonely, vero Dean ?
00:01:25No, non sono d'accordo.
00:01:27Se proprio vuoi sapere la verità, eccotela.
00:01:30Sei troppo ambizioso, violento e senza scrupoli.
00:01:33Dai la caccia al potere soltanto per arricchirti.
00:01:36No, non mi piaci, David.
00:01:37Per me sei un fallito.
00:01:39Ora sai tutto.
00:01:43Forse è meglio chierirci le idee una volta per sempre.
00:01:46Forse.
00:01:48Ce lo permetteranno ?
00:01:50Certamente.
00:02:25Lascia stare, David.
00:02:34Il senatore diventerà nervoso.
00:02:36La festa è per te.
00:02:37Ti stanno aspettando.
00:02:41Non credi che ti convenga rimandare tutto a dopo il ricevimento ?
00:02:49Tu che ne pensi, Dean ?
00:02:51Penso che hai parlato già troppo.
00:02:53Ti faccio abbattere e non seccarmi.
00:03:23Scusami, ero molto nervoso.
00:03:26Non lo sopportavo più.
00:03:28Se non ti calmi tra due anni, la carica di governatore te la daranno, sì.
00:03:33Ma alla memoria.
00:03:37Hai ragione.
00:03:39È che ho bisogno di amici.
00:03:41Permetti la questa vita ?
00:03:43No, no, no, no.
00:03:45No, no, no, no.
00:03:47No, no, no, no.
00:03:49No, no, no, no.
00:03:52Permetti la vita ?
00:03:55Pensa come sarebbe meglio avere una moglie, figli, un bel ranch.
00:04:01E aspettare in pace il giorno del giudizio.
00:04:03No, Django.
00:04:06No e no.
00:04:08Questo non è per me.
00:04:12Sono ambizioso, è vero.
00:04:16Ho una fiamma che brucia dentro e non posso tornare indietro.
00:04:19Per riuscire farei qualsiasi cosa.
00:04:23Qualsiasi cosa.
00:04:26Perché non vieni con me, Django ?
00:04:28Ho bisogno di uno come te, non te ne pentirai.
00:04:30In pochi anni ti giuro che avremo onori e ricchezze da non desiderare più niente
00:04:32per tutto il resto della vita.
00:04:43Non vieni al banchetto ?
00:04:46No.
00:04:48Parto presto domattina.
00:04:50Peccato.
00:04:52Il solito affare ?
00:04:55Un po' più grosso del solito.
00:04:58È l'oro delle miniere di Hampton.
00:05:01Devo portarlo al deposito federale.
00:05:03Dove ?
00:05:04Vicino a Atlanta. Verrà anche mia moglie.
00:05:09Verrei volentieri con te, Django.
00:05:11Mi piacerebbe conoscere gente nuova e divertirmi.
00:05:14Ad Atlanta conosco una sottana francese invitante.
00:05:31Buongiorno.
00:05:32Sveglia ?
00:05:34È tardi ?
00:05:36Oh, signora, ma che dite mai ?
00:05:38È ancora notte e tra poco sorgerà l'alba.
00:05:40Appena attraversata la sierra faremo una piccola sosta a Farmer's City.
00:05:44Così potrai farti bella.
00:05:46Contenta ?
00:05:47Sei un tesoro di marito.
00:06:03Fate presto !
00:06:10Tutti qua, e tu per l'altra parte.
00:06:40Liberate il carro ! Presto !
00:07:40Sveglia ?
00:07:42Sveglia ?
00:07:44Sveglia ?
00:07:46Sveglia ?
00:07:48Sveglia ?
00:07:50Sveglia ?
00:07:52Sveglia ?
00:07:54Sveglia ?
00:07:56Sveglia ?
00:07:58Sveglia ?
00:08:00Sveglia ?
00:08:02Sveglia ?
00:08:04Sveglia ?
00:08:06Sveglia ?
00:08:09Sveglia ?
00:08:13Pronto ?
00:08:15Pronto !
00:08:17Santa Fée ?
00:08:19Sei tu ?
00:08:21Sì, sì...
00:08:23No, no, e per il boia...
00:08:25Che c'hai da quelle parti ?
00:08:27Se lo vedi, digli che qui c'è di nuovo lavoro per lui.
00:08:31Grazie !
00:08:34Saltami tua moglie !
00:08:38E tu non disturbare quando parlo al telefono, maleducato !
00:08:56Ma tu sei qui ?
00:08:59Potevi dirmelo, avrei risparmiato la chiamata, no ?
00:09:04Di che si tratta ?
00:09:06Devi tirare il collo a un disgraziato
00:09:08Mesitano, mesitano !
00:09:09Si, si, ho capito !
00:09:11A un disgraziato mesitano
00:09:14Un certo Garcia Ibanez
00:09:17E cosa ha fatto ?
00:09:18Ti proibisco di farmi delle domande così stupide, ragazzo mio
00:09:22Sono cinque anni che dei carichi d'oro in partenza dalle miniere della zona
00:09:26ne arriva a destinazione uno su tre
00:09:28Sono cinque anni
00:09:30I carichi fanno processi qui e negli altri paesi della contea alla media di tre al mese
00:09:35Sono cinque anni ed è sempre la stessa cosa
00:09:37Ti prendono uno, il primo che capita
00:09:39Magari che abbia rubato una volta soltanto una gallina
00:09:43Te lo spazzano in gabbia e lo tirano fuori solo per legargli una corda al collo
00:09:47E tu mi vieni a chiedere cosa ha fatto Garcia Ibanez ?
00:09:54Che domande !
00:09:57Dì allo sceriffo di rimandare l'indicazione di questo mesicano
00:10:00Ne ho altre due prima in altre contee
00:10:02Glielo dirò
00:10:06Quando parte il prossimo carico ?
00:10:08Non parlo con i boi alcolizzati
00:10:11Ma è sidro, nient'altro che sidro
00:10:15Diglielo più, eh !
00:10:18Che schifo !
00:10:20Non tanto un boia può sopravvivere a questo veleno
00:10:23Sai cosa ti consiglio ragazzo ?
00:10:25Torna all'alcol
00:10:27Hai ragione Orazio
00:10:29Tu hai sempre ragione
00:10:30Beh, adesso è meglio che te ne vai
00:10:33Devi avere i nervi a posto
00:10:35Ti avvertirò quando parte il prossimo carico d'oro
00:10:38Sei contento ?
00:10:40Sei contento?
00:11:10No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:11:40Donatasmy, hai ancora qualcosa da dichiarare? Sono innocente
00:12:10No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:12:40no
00:13:10no
00:13:41no
00:13:47no
00:13:52no
00:13:56no
00:14:03no
00:14:06Andrai 15 miglia a nord di Mendes. C'č una rocca abbandonata.
00:14:11Troverai amici.
00:14:14Le miei figli ?
00:14:16Aspetteranno.
00:14:17Che succederā ?
00:14:21Stai chiedendo troppo.
00:14:30Bianchi !
00:14:3325 dollari, sepoltura e trasporto compresi. Sono tuoi.
00:14:51Bianchi, se torni a casa ti impiegaranno di nuovo.
00:14:54Questa volta non chiameranno a me.
00:14:56Se fuggirai, sarai un fantasma per sempre.
00:14:59Quindi ti conviene andare al guado di Mendes.
00:15:09Salve, sceriffo.
00:15:11Finalmente ti sei deciso. Sono pronto.
00:15:15Vai.
00:15:17E' più morto che vivo.
00:15:19Cerca di sbrigarsi, altrimenti muore prima.
00:15:22Tu perdi la palla.
00:15:32Che chiedete ? Sono innocente ! Non ho fatto niente !
00:15:35Sono innocente !
00:15:37Sì, sei innocente.
00:15:38Non ho fatto niente.
00:15:40Non ho fatto niente.
00:15:42Non ho fatto niente.
00:15:44Non ho fatto niente.
00:15:46Non ci tieni alla pelle, sta zitto.
00:15:49Togliti tutto.
00:15:52Presto !
00:15:53Ma che vuoi fare ?
00:15:55Mettiti questo e prendelo per un gancio.
00:16:03Stringi bene.
00:16:11Ma scopriranno il gancio ?
00:16:13Non si vedrà, avrai un cappuccio fino alle spalle.
00:16:16Tu pensa a fare il morto.
00:16:18Stasera ti tirerò giù.
00:16:20Ehi, sceriffo ! Possiamo andare.
00:16:24Adesso se ti lamenti un po', non guasta.
00:16:28Sono innocente ! Sono innocente !
00:16:31Non ho fatto niente !
00:16:33Non voglio morire !
00:16:36Coraggio !
00:16:45Garzia !
00:16:47Maledetti assassini !
00:16:50Lasciatelo ! Lo sapete che è innocente ?
00:16:53Assassini !
00:16:55Assassini !
00:16:57Non ho fatto niente !
00:16:59Non ho fatto niente !
00:17:01Non ho fatto niente !
00:17:03Non ho fatto niente !
00:17:05Non ho fatto niente ! Lasciatelo !
00:17:08Lasciatelo, assassini !
00:17:12Perché non dite la verità ?
00:17:14Perché non dite la verità, assassini ?
00:17:17Prendete meno, non uccidetelo !
00:17:19Non uccidetelo, lasciatelo !
00:17:21Lasciatelo vivere, non è colpevole, lo so !
00:17:24Non è colpevole !
00:17:26Garzia !
00:17:29Assassino ! Voglio a maledetto, non lo ucciderai !
00:17:33Non lo ucciderai !
00:17:40Bisogna che il boia sia lasciato in pace.
00:17:43Deve poter svolgere il suo lavoro tranquillamente.
00:17:46Scene così disgustose è bene che non si ripetano.
00:17:50Portatela via !
00:18:03Portatela via !
00:18:34Ehi, Giango, questo non lo so usare.
00:18:37Garzia te lo insegnerà.
00:18:41Lui è Garzia.
00:18:43Gordiasi.
00:18:52Ehi, amico !
00:18:56Hai dimenticato il whisky a Gordietta ?
00:18:59No.
00:19:01Hai dimenticato il whisky a Gordietta.
00:19:04È grave.
00:19:07Davvero ?
00:19:09No, non è grave.
00:19:32Sono proprio stufo, gringo.
00:19:34Sono tre settimane che sto qui.
00:19:37Vuoi dirmi chi e che cosa stiamo aspettando ?
00:19:41Perché ci hai salvato dalla forca ?
00:19:44Ho bisogno di voi, devo regolare un vecchio conto.
00:19:50Lucas.
00:19:55Lucas.
00:19:57Bocciaccio !
00:19:59Bocciaccio !
00:20:01Venite qua !
00:20:03Il gringo ti ha detto qualcosa di graziosa.
00:20:08Lucas è molto potente.
00:20:11I suoi uomini sono tanti.
00:20:14E tutti avanzi di galera.
00:20:16Hanno terrorizzato l'intera contea.
00:20:18E quanto alle armi, credi pure a me.
00:20:21Ne sanno far cantare.
00:20:23Hai paura ?
00:20:25No.
00:20:28In cambio, noi che cosa ci guadagniamo ?
00:20:33La vita, per ora.
00:20:35Con il tempo, se riuscirete a conservarvela,
00:20:39tornerete a casa liberi e riabilitati.
00:20:42Hai un piano.
00:20:48Tutti i testimoni che vi hanno fatto condannare
00:20:51hanno giurato il falso.
00:20:54Andrete a trovarli.
00:20:56Uno per uno.
00:21:00E gli farete capire che è arrivato il momento di pentirsene.
00:21:04Io mi trovavo in casa ammalato.
00:21:06E quel vigliacco di Kilby ha detto al processo che mi ha visto uscire.
00:21:10Ha giurato il falso per ordine di Lucas.
00:21:12Mi ha tradito per impadronirsi della mia terra.
00:21:16Me la pagherà !
00:21:18Porco schifoso, me la pagherà ! E per sempre !
00:21:21Sarà così, Jonathan.
00:21:23Ma ora, calmati.
00:21:25E cosa dovremo fare ?
00:21:27Voi siete dei morti.
00:21:29Dei fantasmi.
00:21:32Andrete nelle loro case.
00:21:34Vi farete vedere.
00:21:37Loro si spaventeranno.
00:21:39E voi vi divertirete, ma senza uccidere.
00:21:43E perché no ?
00:21:46Siete degli innocenti condannati ingiustamente,
00:21:49non degli assassini.
00:21:51La cosa non mi diverte.
00:21:54Cioè, non mi piace, gringo.
00:22:01Pedro, Rigno, andiamo.
00:22:07Dove andate ?
00:22:09Non preoccuparti, fratello. Non abbiamo visto né udito nessuno.
00:22:13Ce ne staremo con la bocca chiusa.
00:22:16È troppo tardi.
00:22:18Potevate pensarci prima.
00:22:20Ora vi consiglio di restare qui.
00:22:22Fino a quando ?
00:22:24Non lo so.
00:22:26Te l'ho già detto, restare non mi diverte.
00:22:30Fermatevi !
00:22:50Grazie per avermi salvato la vita.
00:22:59Vieni via con i cavalli ! Non entri qui !
00:23:20Qualcuno !
00:23:23Qualcuno ! Sono qui !
00:23:25Qualcuno ! Ti ricordi di me ?
00:23:28Chi sei, maledetto ? Chi sei ?
00:23:30Jonathan, l'impiccante.
00:23:32Lucas ti ha pagato per tradirmi, ora ti pago io.
00:23:41Vai dal tuo padrone.
00:23:43No !
00:23:45No !
00:23:48Vai dal tuo padrone.
00:23:50E digli che Jonathan Abbott è risuscitato.
00:24:00Chi è ? Che succede ?
00:24:02Eccomi !
00:24:05Ti ricordi di me ?
00:24:07Sono i vecchi, l'impiccante !
00:24:13Pago ! Pago !
00:24:15Pago ! Sono io !
00:24:17L'impiccante !
00:24:30Vieni !
00:24:37Per pochi dollari hai tradito !
00:24:41Ti ricordi di me ?
00:24:44Sono Jonathan, il fantasmatico Jonathan !
00:24:50Non puoi ! Non puoi !
00:24:52Non puoi ! Non puoi !
00:25:14Non puoi !
00:25:36Chi ti ha ridotto in questo modo ?
00:25:38Lo hanno frustato a sangue, e anche gli altri.
00:25:42Le loro case sono state bruciate.
00:25:44Chi è stato ?
00:25:50Avanti, parla.
00:25:52È stato Jonathan Abbott, l'impiccante.
00:25:55Idiota ! Jonathan Abbott è morto.
00:25:58Eppure l'ho visto, padrone.
00:26:00E José Redondo l'ha visto.
00:26:02E Pago l'ha visto.
00:26:04Non è vero, Pago ?
00:26:06Basta ! Siete un branco di bigliacchi.
00:26:08I morti sono morti.
00:26:10È la vostra paura di bastardi che ve li fa vedere.
00:26:13No, Lucas. Ho visto Jonathan Abbott con questi occhi.
00:26:16E non sono quelli di un bastardo.
00:26:30Salve, padrone. Ho un messaggio urgente per te.
00:26:34Andate pure, ragazzi.
00:26:36Prendete le vostre famiglie e portatele qui.
00:26:39Ho del vecchio liquido per voi.
00:26:41Ubriacatevi. È l'unico rimedio per uccidere i fantasmi.
00:26:53Allora, domani partirà un carico delle miniere di Las Cruces.
00:26:57Ed è diretta alla banca di Santa Fe.
00:26:59Questa volta, però, prenderanno la strada della sierra.
00:27:02Quindi, se tutto va come deve andare,
00:27:05dopo due giorni il carico passerà per il valico di Honda.
00:27:08E lì ci resta.
00:27:09È la prima volta che passa per la sierra, vero ?
00:27:11Sì. La prima e l'ultima.
00:27:13Non farmi fare chiamata vuota, amico mio.
00:27:15Se tutto va come deve andare, presentati fra cinque giorni esatti.
00:27:19Questa volta il processo sarà più semplice del solito.
00:27:22Adesso si sa chi è il colpevole. Un certo Sam Cooper.
00:27:25Ha ucciso la moglie perché stava con un altro.
00:27:27L'hanno già preso.
00:27:29Ma aspettano a tirarlo fuori dopo l'assalto al carico d'oro.
00:27:32Povero Sam.
00:27:34Non gli daranno nemmeno la gioia di morire per aver vendicato il suo onore.
00:27:38Cornuto e sfortunato.
00:27:54Arrivederci, ragazzi.
00:27:56Arrivederci.
00:27:58Verzia !
00:28:01Devo dirti una cosa importante.
00:28:05E allora ?
00:28:07L'ho dimenticata.
00:28:12Verzia !
00:28:14Me la sono ricordata. Domani impiccheranno tua moglie.
00:28:19Mi dispiace.
00:28:22Perché non mi hai apertito ?
00:28:24È una donna, mio caro Django.
00:28:25E io so che le donne come impiccate è un genere che non ti interessa.
00:28:28Chiamerò un tuo collega, il vecchio Bill.
00:28:31È vero che ha la mano più pesante, ma in compenso costa meno.
00:28:35Lo sceriffo sarà contento.
00:28:37Cosa ha fatto Mercedes ?
00:28:39Lucas l'accusa di essere tuo accomplice.
00:28:41E il processo ?
00:28:44Già fatto. Ora devo proprio andare.
00:28:47Horacio, non chiamare il vecchio Bill.
00:28:50Ho deciso di cambiare genere.
00:28:53Così mi piace, figliolo.
00:28:55Le belle donne sono per la vita come il sale per la minestra.
00:28:58Le danno sapore.
00:29:00A domani.
00:29:04Seguitemi.
00:29:23Domani parte dalla Scruzia su un carico d'oro diretto a Santa Fe.
00:29:28Passerà per la Sierra dopo domani.
00:29:31Penso che sarà attaccato al passo di Honda.
00:29:33Da chi ?
00:29:35Dalla banda di Lucas.
00:29:37Finora vi siete divertiti a fare i fantasmi.
00:29:40Ora è arrivato il momento di regolare i conti.
00:29:43Con questa ?
00:29:45Anche.
00:29:47Li aspetteremo sulla Sierra.
00:29:49E quando arrivano,
00:29:52e quando staranno per prendere l'oro, ci presenteremo.
00:29:55Risparmiatene qualcuno.
00:29:57Dovranno confessare al Governatore
00:29:59che queste e altre rapine sono opera loro.
00:30:02Dove vai ?
00:30:06Vi raggiungerò sulla Sierra.
00:30:08E chi ci garantisce che non ci vai prima ?
00:30:22L'ha fatto per me.
00:30:25E' andato a liberare mia moglie.
00:30:28Magnano le impiccano.
00:30:32Mi dispiace per te e tua moglie.
00:30:34Ma c'è qualcosa di più importante da fare.
00:30:47E' arrivato.
00:30:52Pensa nel carico d'oro.
00:30:56Sì.
00:31:00Ci vuoi proprio di essere riabilitato.
00:31:06Andiamo.
00:31:13Se riusciremo a far confessare Lucas
00:31:15e i suoi uomini,
00:31:17torneremo al villaggio e diremo
00:31:19Eccoci qua.
00:31:21Siamo i morti impiccati, i risuscitati.
00:31:24Ci crederanno ?
00:31:27Poi andremo dal giudice e diremo
00:31:29non c'entriamo niente con la banda di Lucas.
00:31:32Eravamo colpevoli.
00:31:34Ora siamo innocenti.
00:31:37Ci crederanno ?
00:31:39Dovranno crederci. E' la verità.
00:31:41Ammettiamo che vada bene.
00:31:44E dopo ?
00:31:46Dopo non ci resta che tornarlo.
00:31:49A nostra casa.
00:31:51Alla miseria.
00:31:53Alla terra che lavori e lavori
00:31:55e non basta mai per sfamare i figli.
00:31:57Asta quando non vendrà un altro Lucas che ce la porterà via.
00:32:00E allora ?
00:32:02E allora vi dico
00:32:04che c'è un carico d'oro in arrivo
00:32:06che potrebbe essere nostro.
00:32:08Sei diventato pazzo ?
00:32:10Non aspetteremo il carico alla sierra.
00:32:12Gli andremo incontro.
00:32:15Più al nord.
00:32:20Sarà una bella sorpresa.
00:32:22Nessuno ha niente da dire ?
00:32:24Vigliacchi !
00:32:26Avreste dovuto morire su quella forca.
00:32:29Siete tutti d'accordo con lui ?
00:32:38Volos !
00:32:40Resta qui.
00:32:45Non dovevi farlo, indio bastardo !
00:32:50No !
00:33:01Tutti d'accordo, vero ?
00:33:07Vamos !
00:33:20Salve, sceriffo.
00:33:23Ci riusciamo.
00:33:25Ehi, Jack.
00:33:27Jack !
00:33:29Ah, sei tu.
00:33:31Non ti capisco, boia.
00:33:33Ti piace inficcare anche le donne, adesso ?
00:33:35Non metterci troppo tempo, come al solito.
00:33:37Entesi ? Andiamo.
00:33:40Andiamo, Jack.
00:33:42Andiamo.
00:34:10Mettiti questa.
00:34:12Impedirà che resti strozzata.
00:34:14Lo faccio per salvarti la vita.
00:34:16Su, avanti.
00:34:40E' l'ultima volta che ti cambio il posto.
00:34:42E ti la metti ancora distrotto.
00:34:52Ma tu sei il figlio di Johnny ?
00:34:54Ha toccato l'Olimpicado ?
00:34:56Sì.
00:34:58Maglia di Johnny.
00:35:00Ma tu sei fede di Johnny ?
00:35:02Sì.
00:35:04Ma tu sei fede di Johnny ?
00:35:06Sì.
00:35:09Ma tu sei ferito gravemente.
00:35:11Dov'è il boia ?
00:35:13Il boia ?
00:35:15Ma che c'è del boia ?
00:35:17Tu hai bisogno di un medico.
00:35:19Non dovrei dirtelo, ragazzo,
00:35:21ma tu stai per rendere l'anima a Dio.
00:35:26Chiamalo, ti prego.
00:35:28Questo è grave.
00:35:30Se è grave,
00:35:32cerca di resistere.
00:35:34Qui c'è del whisky.
00:35:35E se non basta, prega.
00:35:37Avanti.
00:35:39Va bene.
00:35:55Ma è fatto Conor, l'Olimpicado.
00:35:57Stai zitto, idiota.
00:35:59Portiamolo via.
00:36:06Eccolo.
00:36:31Ero sicuro che lo avremmo incontrato in questa zona.
00:36:35Sì.
00:36:54Stanno arrivando.
00:36:56Questa volta sono in anticipo.
00:36:59Ehi, fannoci un serio.
00:37:01Non sono i nostri, stanno sparando.
00:37:03Accidenti, siamo caduti in un peranguato.
00:37:28Dio!
00:37:58No!
00:38:28Vamonos di qui.
00:38:30Ce lo dividiamo subito?
00:38:32No, passeremo prima il confine.
00:38:35Ok.
00:38:59Qui scaverò la tua tomba.
00:39:01Adesso puoi andare.
00:39:03Nasconditi in qualche posto sicuro.
00:39:05Spero che tra non molto tu e tuo marito possiate rivedervi
00:39:08vivi e liberi.
00:39:10Grazie.
00:39:11Addio, signore.
00:39:15Via!
00:39:17Sparate!
00:39:28Salve, boy.
00:39:58No!
00:40:28Fermi.
00:40:59Dove è l'oro?
00:41:06Buona l'idea del boy.
00:41:09E buona l'idea di una banda di impiccati.
00:41:13Hai del talento, tu.
00:41:15E io ho un debole per chi ha del talento.
00:41:18Perché in genere sa ragionare.
00:41:23Avanti.
00:41:25Mostra la tua saggezza.
00:41:28Chissà che non mi venga voglia di essere generoso con te.
00:41:32E chissà che in futuro tu non possa lavorare per me.
00:41:35Django, è stato García.
00:41:41Ha convinto gli altri ad assaltare il carico d'oro.
00:41:45Io e Wolos ci siamo ribellati.
00:41:47Lui ha ucciso Wolos, io sono fuggito.
00:41:51Tu non sai niente?
00:41:55Eri d'accordo con García?
00:41:57Parla.
00:42:27Bastard!
00:42:58Voi due restate di guardia.
00:43:01Quando riprenderai sensi, avvertitemi.
00:43:28Vai, Lucas.
00:43:30Andiamo.
00:43:58Salve, David.
00:44:02Stai diventando vecchio, Lucas.
00:44:04C'è stato un imprevisto.
00:44:08Io ti pago per prevedere.
00:44:10Ogni cosa.
00:44:14Non devi parlare così.
00:44:16Per tanti anni tutto è andato bene.
00:44:18Può capitare un incidente.
00:44:20Per tanti anni hai avuto i nervi a posto.
00:44:22Ora non li hai più.
00:44:24Sei stanco?
00:44:26È possibile.
00:44:28Ti avevo avvertito che l'oro era importante per me.
00:44:35La carica di governatore non si regge solo con le promesse.
00:44:40Tu lo sai.
00:44:42Non hai scelto il momento opportuno per essere stanco.
00:44:46Non preoccuparti.
00:44:48Non ti preoccupare.
00:44:50Non credo che passeranno il confine.
00:44:52Le guardie federali fanno paura anche a loro.
00:44:55Preferiranno cercare qualche incettatore.
00:44:57E gli incettatori nella Contea sono tutti gente mia.
00:45:01E se vanno in un'altra Contea?
00:45:03Li rintraccerei lo stesso.
00:45:05Ho nelle mani il loro capo.
00:45:07Quello che ha organizzato questa storia.
00:45:09Lo farò scappare.
00:45:11Così lui stesso ci porterà a destinazione.
00:45:13E se non lo farò,
00:45:15lo farò scappare.
00:45:16Lo farò scappare.
00:45:18Così lui stesso ci porterà a destinazione.
00:45:20E chi è?
00:45:21Il boia di questa zona.
00:45:23Si fa chiamare Django.
00:45:30Lo conosci?
00:45:32Non sei solo stanco, Lucas.
00:45:34Ma anche idiota.
00:45:36Hai perduto la memoria?
00:45:39Hai i dati di Contea?
00:45:41Sì.
00:46:39Sì, Django.
00:46:41Sono io.
00:46:43Sei sorpreso?
00:46:45Cinque anni fa ti consigliai di seguirmi.
00:46:48E ti promisi ricchezze e onori per il resto della vita.
00:46:50Ricordi?
00:46:52Non mi hai dato ascolto.
00:46:54Hai fatto male.
00:46:56Sei un lurido assassino.
00:47:01La stessa boria.
00:47:03La stessa stupida ingenuità, Django.
00:47:06Cinque anni.
00:47:08Cinque anni non sono bastati a cambiarti.
00:47:11Ti è rimasto ancora il desiderio di avere un ranch e una bella famiglia
00:47:14per aspettare in pace la morte.
00:47:17Anzi, tu dicevi
00:47:19per aspettare in pace il giorno del giudizio.
00:47:22Non è così?
00:47:24Mi è rimasta soltanto una cosa.
00:47:28L'odio.
00:47:30Già, ma anche l'odio ha un prezzo.
00:47:34Se tu mi aiuti a recuperare quell'oro,
00:47:37ti prometto che un quarto sarà tuo.
00:47:40La vita di mia moglie valeva molto di più.
00:47:43È stato un incidente!
00:47:45Comunque era una donna e di donne ce ne sono tante.
00:47:50Lascialo, Lucas.
00:47:54Diventerà ragionevole.
00:48:08Non parlerà?
00:48:12Lo so.
00:48:15Ma conviene provare ancora.
00:48:22Se tra un paio d'ore non si sarà deciso, lo finirai, ma con...
00:48:27con la pistola.
00:48:30In fin dei conti ha un amico.
00:48:33Vieni.
00:48:37Vieni.
00:48:45Non farò il brutale.
00:48:53Su, Johnny, così mi fai male.
00:48:59Non mi toccare.
00:49:01Lasciami.
00:49:04Perché ridi?
00:49:06Perché ridi?
00:49:10Caro.
00:49:12Mi soffochi.
00:49:14Un momento.
00:49:19Ho preso la pistola.
00:49:21Ho preso la pistola.
00:49:28Sbrigati, presto.
00:49:32Ecco, andiamo.
00:49:36Giango, Giango.
00:49:38Cerca un po' d'acqua.
00:49:41Giango.
00:49:43Accidenti, come ti hanno concepito.
00:49:46Alzati su, su, coraggio.
00:49:48Coraggio, forza.
00:49:50Forza.
00:49:57Ti sentirai meglio dopo.
00:50:01Ti sentirai meglio dopo.
00:50:03Ti sentirai meglio dopo.
00:50:10Dove sono ora Lucas e gli altri?
00:50:12È già un miracolo, si riesce a scappare.
00:50:14Non metterti di nuovo nei guai.
00:50:16Dove sono?
00:50:17Nel saloon.
00:50:25Procurami della dinamite.
00:50:27Ho saputo che mio marito vi ha tradito.
00:50:30È vero?
00:50:31Si dicono.
00:50:32E dove è adesso?
00:50:34Non lo so.
00:50:36Lo troverò.
00:50:38E se è vero ciò che dite,
00:50:40lo costringerò a pentirsi e a chiedervi perdono.
00:50:44Sono i tuoi uomini di Lucas.
00:50:47Alvarez, Alvarez.
00:50:49Manda via tutti, poi vieni sopra.
00:50:55Chi non c'entra, fuori.
00:51:06Alvarez.
00:51:08Alvarez.
00:51:10Alvarez.
00:51:12Alvarez.
00:51:14Alvarez.
00:51:16Alvarez.
00:51:18Alvarez.
00:51:20Alvarez.
00:51:22Alvarez.
00:51:24Alvarez.
00:51:26Alvarez.
00:51:28Alvarez.
00:51:30Alvarez.
00:51:32Alvarez.
00:51:34Alvarez.
00:51:36Alvarez.
00:51:38Lucas, sorry.
00:51:41Oh, Così staiийi.
00:51:44Helena.
00:51:46No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:52:16no, no e questo è il Momento per godere la mia simpatia,
00:52:31Crassipis, non dovevi permettere che una banda di straccioni operasse in questa zona senza
00:52:35tenerla sotto controllo, d'ora in poi soltanto io darò ordine, soltanto io vi dirò cosa
00:52:40Cosa dovete fare e pensare.
00:52:43Nessuno prende iniziativa senza avervi consultato.
00:52:47Andrete con la vita al minimo arduo.
00:53:10Avete bisogno di torce, di polvere e di armi.
00:53:12La tida vita l'avevo nel mio ufficio, ma l'altra roba dove vado a prenderla?
00:53:16E poi perché hai cambiato il piano? Non volevi far saltare tutto?
00:53:19Dentro c'è qualcuno che mi interessa prendere vivo.
00:53:22Non perdere tempo, tra poco scopriranno la mia fuga.
00:53:41Ti aspetterò dall'altra parte del saloon.
00:53:45Dimmi una cosa, Lucas.
00:53:48Se venissi a sapere che tutto questo è un tuo trucco per far sparire il carico d'oro,
00:53:52cosa credi che farei?
00:53:55Ora basta, David!
00:53:57Vada come parli.
00:54:00Non dimenticare che sono io che ti ho fatto.
00:54:02Sono io che ti do la possibilità di tenerti a galla.
00:54:04Non scherzare troppo.
00:54:06Potrei stancarmi davvero.
00:54:14Aspetta qui.
00:54:32Se il boia non parla, vedremo insieme come recuperare l'oro.
00:54:44Ho saccheggiato il Dragostore.
00:54:59Fiderò in galera.
00:55:01C'è un tetto di fronte al saloon.
00:55:04Ci sali sopra.
00:55:06E quando senti sparare, non aver paura.
00:55:08E comincia a sparare anche tu.
00:55:10Non colpirai nessuno.
00:55:13Ma non importa.
00:55:15Basta che tu faccia rumore.
00:55:17Ascolta, figliolo.
00:55:20Va a San Pedro.
00:55:22E domanda cosa fu capace di fare Orazio Pabba, la banda di Cosa e il Nigro,
00:55:24quando attaccò la guardia federale.
00:55:26Hai ferito un uomo, lo so.
00:55:28Ma ora cerca di essere prudente.
00:56:01È scappato.
00:56:03Ha abbattuto gli uomini di guardia.
00:56:05Ho mandato Black a vedere dall'altra parte del villaggio.
00:56:07Imbecilli.
00:56:13È ancora qui.
00:56:16Presto, raduno gli uomini.
00:56:31Usciamo fuori.
00:56:33Ci ha uccisi.
00:56:43Qualcuno va dalle finestre.
00:56:45Gli altri tutti fuori con me.
00:56:47Il primo che ha paura e torna indietro, lo ammazzo.
00:57:01Scusi.
00:57:04Scusi.
00:57:06Scusi.
00:57:08Scusi.
00:57:10Scusi.
00:57:12Scusi.
00:57:15Scusi.
00:57:17Scusi.
00:57:19Forza, Mattia!
00:57:21Forza, Scusi!
00:57:24Forza, Mattia!
00:57:26Forza!
00:57:30Aspetta!
00:57:33Segui gli uomini e chiami convenzioni.
00:57:35Volendo.
00:57:38Ricorda che te lo faccio.
00:57:40Segui
00:57:44Lucas !
00:57:50Lucas !
00:57:52Ricordi cinque anni fa ?
00:57:55L'assalto a un carico d'oro ?
00:57:58Cinque uomini e una donna !
00:58:01Mia moglie !
00:58:03Li hai uccisi tutti !
00:58:05Senza pietà !
00:58:09Gli errori si pagano, Lucas. Sono qui per questo.
00:58:13Torna qui, Lucas !
00:58:16Non sparare !
00:58:18Vieni fuori !
00:58:20Vieni fuori !
00:58:28Aiuto !
00:58:38Aiuto !
00:58:42Aiuto !
00:59:13A dos millas dall'altra riva c'è il confine.
00:59:18Forse ci conviene attraversare il fiume al tramonto.
00:59:21No, meglio ora.
00:59:23Questa è una zona sicura.
00:59:25Los federales non la battono mai.
00:59:31Va !
00:59:38Un momento !
00:59:40Un momento !
00:59:42Io non vengo.
00:59:46Che c'è, Garcia ?
00:59:48Devo cercare prima mia moglie.
00:59:50Attraverserò anche io il confine.
00:59:52Ma con lei.
00:59:54Anche noi abbiamo mogli e figli.
00:59:56A queste cose ci penseremo dopo.
00:59:58Io voglio pensare prima.
01:00:11Per quanto riguarda l'oro...
01:00:13Cosa facciamo ?
01:00:15Piero mi parte.
01:00:17Onesto. E quant'è la tua parte ?
01:00:19Iguale a quella di tutti gli altri.
01:00:40Va bene.
01:00:42Adios.
01:01:10Presto ! Uno alla volta !
01:01:40No !
01:02:10No !
01:02:41Entrate.
01:02:44Perdonate, signore, ma...
01:02:46C'è un tale che insiste per...
01:02:51Non voglio essere disturbato.
01:02:53Salve, capo.
01:02:59Dove sono gli uomini ?
01:03:01A Farmer's City.
01:03:03Chiamali.
01:03:05E spostati subito nella contea di Altus della Sierra.
01:03:07Ma lì c'è un po' di gente.
01:03:09Non ci sono.
01:03:11Non ci sono.
01:03:13Non ci sono.
01:03:15Non ci sono.
01:03:17Non ci sono.
01:03:19Non ci sono.
01:03:21La contea di Altus della Sierra.
01:03:23Ma lì c'è Lucas.
01:03:27C'era Lucas.
01:03:30È stato imprudente.
01:03:32Chi è stato ?
01:03:34Il boia della contea, un certo Django.
01:03:37E lui che vuoi ?
01:03:39Già.
01:03:41Però lo voglio...
01:03:43vivo.
01:03:45È l'unico che sa dove è andato a finire un certo carico d'oro.
01:04:16È arrivato.
01:04:18Ha tutto l'oro con sé.
01:04:20Partiamo subito per i confini.
01:04:22Dov'è ?
01:04:26Lo cercate per ucciderlo ?
01:04:29No.
01:04:31Se ve lo dico...
01:04:33cosa sarà di noi e di nostra figlia ?
01:04:36Non lo so.
01:04:38Non lo so.
01:04:40Non lo so.
01:04:42Non lo so.
01:04:45Io voglio solo che restituisca ciò che ha rubato.
01:04:48Salvate il mio uomo.
01:04:50Un giorno c'avete salvato la vita...
01:04:52e non so perché.
01:04:55Vi scongiuro.
01:04:57Fate in modo che possiamo...
01:04:59...tornare a vivere come prima.
01:05:01Non dipendo da me.
01:05:03Sta a casa nostra.
01:05:05Una capanna ad un milio da qui.
01:05:07Sulla strada di Altus.
01:05:09Ci andremo insieme.
01:05:11No.
01:05:12Aspettate un po'
01:05:42Stiamo andando al mercato
01:05:46Adesso vediamo
01:06:13Aspettate
01:06:25Sei tu, Giango
01:06:42Aspettate
01:07:13Peccato che debba prenderti vivo
01:07:16Lascia stare
01:07:18Prendi la pistola per la canna e dammela
01:07:20Dammela
01:07:42Aspettate
01:08:00Prendi la coperta e vamos
01:08:12Aspettate
01:08:42Salve García
01:08:56Fermati
01:09:09García
01:09:10No, no, non uccidetelo, l'avete promesso
01:09:28È tutto qui?
01:09:30Perdonatelo, vi prego
01:09:32So che hai ucciso Wallace
01:09:40Wallace e tutti gli altri
01:09:43E non chiedermi perché l'ho fatto
01:09:46Da quando sono nato ho soffrito la fame
01:09:49E anche mi' mughere e mi' figlia
01:09:54Non volevo più vivere così
01:09:56Non sono il tuo giudice nello sceriffo
01:09:59So soltanto che hai tradito la mia fiducia
01:10:03Tu mi hai salvato la vita
01:10:06E io ho salvato la tua
01:10:08Il conto è pari
01:10:11Prendetevi tutto e lasciateci andare
01:10:17Vieni
01:10:19Questa volta farai quello che dico io
01:10:28Se starai buono ti porterò alla festa dei bambini
01:10:37Salute
01:10:45Ma chi è David?
01:10:47Vi raggiungo in chiesa, andate
01:10:49Va bene
01:11:04Buongiorno signore
01:11:06Scusatemi se ho osato venire fin qui
01:11:09Devo parlarvi di una cosa che
01:11:13Che credo vi interesserà molto
01:11:15E cioè?
01:11:22Di che si tratta?
01:11:25Io so chi ha preso
01:11:27L'oro di Las Cruces
01:12:06No
01:12:27Sono solo come nei patti
01:12:28Dove è tuo marito?
01:12:36Garzia
01:12:38Garzia
01:13:05Beh?
01:13:07Dove è l'oro?
01:13:10E chi mi garantisce che manterrai la promessa?
01:13:15Sono 5.000 dollari
01:13:17Come nei patti
01:13:19Lucas mi aveva promesso 10
01:13:21Tua moglie ha trattato con me e non con Lucas
01:13:24Ti incontrei dopo Indio
01:13:25Ora pensa prima di ogni cosa a consegnarmi il carico
01:13:30L'ho nascosto
01:13:32Nel cimitero di Altus
01:13:35
01:14:06Dove l'hai nascosto?
01:14:08
01:14:35Per chi prepari questa fossa?
01:15:01Per te
01:15:02Perché?
01:15:05Sono qui per l'oro
01:15:07Già
01:15:18Vuoi trattare?
01:15:26Propongo metà per uno
01:15:28È un ottimo affare
01:15:30Non credi?
01:15:33La vita di mia moglie valeva molto di più
01:15:37Per due volte ti ho dato un consiglio e non mi hai dato ascolto
01:15:41Ora te ne do un altro
01:15:42Ma ti avverto che è l'ultima volta che sono disposto a farlo
01:15:50Coraggio Giango
01:15:51Dimentica questa storia per sempre
01:15:52Ormai fa parte del passato
01:15:54Guarda finalmente in faccia la realtà
01:16:03Per cinque anni hai rubato e ucciso
01:16:06Il tuo debito con la giustizia è pesante
01:16:10Voglio darti anch'io un consiglio
01:16:13Prega
01:16:33Vedi?
01:16:35Sei uno stupido
01:16:48No
01:16:50Questa volta lui non ti ha tradito
01:16:52Ma non lo so
01:16:54Non lo so
01:16:56Non lo so
01:16:58Non lo so
01:17:00Non lo so
01:17:03Sei tu che ti ostini a credermi un idiota
01:17:05Come te
01:17:16Ti ho offerto il 50% dell'oro
01:17:20Accetti?
01:17:26Peccato
01:17:28Peccato che tu mi abbia deluso ancora una volta
01:17:31I morti stanno dentro le tombe, non fuori
01:17:33E tu sei morto
01:17:37Sei morto da cinque anni
01:17:42Preparati la bara
01:17:48E...
01:17:49Scava
01:17:57Scava
01:18:27Caricate
01:19:27Scusa
01:19:57Scusa
01:20:28È tuo
01:20:31Grazie
01:20:34Grazie
01:20:43Addio, sei morto
01:20:57Sottotitoli e revisione a cura di QTSS

Consigliato