• 2 months ago
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 58 مترجمة
Transcript
00:00Je ne sais pas.
00:01Je sais.
00:02Je sais.
00:03C'est le Sikander de Mugandhar.
00:05Tu es fou.
00:06Comment il sait que c'est un film de notre époque ?
00:10Mais...
00:11Oui.
00:15C'est un film de notre époque.
00:17Mais...
00:18Oui.
00:19Mais...
00:20Mais...
00:21Mais...
00:22Mais...
00:23Mais...
00:24Mais...
00:25Mais...
00:26Mais...
00:27Mais...
00:28Mais...
00:30Boum.
00:33Come on.
00:35Boum.
00:36Ha... ha.
00:37DDLJ.
00:39Les avengers !
00:42Thor.
00:43Hammer
00:44Lightning.
00:50Pour y aviner, on doit utiliser la humanité et pas la sainte idée.
00:53Oui.
00:54C'est bon, on continue.
00:59Hey little one ! Hi !
01:17Allez mon fils, va dans la chambre de Kiara.
01:24Qu'est-ce que je fais ?
01:25Je ne fais rien, je m'occupe de la maison.
01:30Désolé, désolé, désolé.
01:33Qu'est-ce que c'est que tout ça, Viphach ?
01:35Qu'est-ce que les enfants vont penser ?
01:38Ils vont penser que le petit-enfant de Dadaji, qui est encore vivant, est un peu malade.
01:47Mahir !
01:49Tu sais, papa, j'avais mal à l'esprit.
01:51C'est quoi ton problème ?
01:57Je peux faire tout ce que je veux dans ma maison.
02:02Je suis juste un petit garçon.
02:07Salut, Kata !
02:13Salut, Kata !
02:15Comment vas-tu ?
02:16Très bien.
02:20Rit, allons-y.
02:23C'est important d'accueillir l'amour.
02:25C'est une bonne idée.
02:27Je t'offre du café noir.
02:34Kata, tu restes ici, je reviens tout de suite.
02:47Je ne sais pas ce qu'il s'est passé aujourd'hui.
02:50Mon fils était si gentil.
02:53Il s'occupait de tout le monde.
02:56Il ne me reconnaît pas aujourd'hui.
02:59Il m'inquiète tout le temps.
03:01Je ne sais pas quoi faire.
03:17C'est la première fois que tu me bats.
03:20Ce n'est pas pour toi.
03:22C'est pour cette fille.
03:26Je suis désolée.
03:28Je suis vraiment désolé.
03:47Salut, Batman !
03:49Comment vas-tu ?
03:55Pourquoi tu me fais croire que je n'ai pas besoin de ce parc d'énergie ?
03:59Tu en as besoin.
04:01Qu'est-ce qui t'arrive ?
04:03Tu es déçue ?
04:06Non.
04:08Je ne suis pas déçue.
04:10Je ne suis pas déçue.
04:12Je ne suis pas déçue.
04:14Non, je ne suis pas déçue.
04:18Tu es sûr que tu es déçue ?
04:29Je suis déçue.
04:32Je ne sais pas avec qui je dois parler.
04:34C'est moi, Batman.
04:37Parlez-moi.
04:40Tu comprendras ?
04:42Maman me dit que je suis très intelligente.
04:46Que ce soit ma mère, ma grand-mère, ma grand-mère,
04:49je ne suis pas inquiète.
04:51Je ne suis pas déçue.
04:53Non, tu ne peux pas être déçue.
04:56Je ne suis pas déçue.
04:58Maman me dit que mon corps de 29 kg
05:01n'a que 9 kg de poids de naïveté.
05:04Mais je suis toujours heureuse de mes filles.
05:10Tu veux des conseils ?
05:14Oui, s'il te plaît.
05:22Si une fille te dit qu'elle n'a pas faim,
05:26c'est parce qu'elle a faim.
05:29Si une fille te dit qu'elle ne mange pas,
05:32c'est parce qu'elle n'a pas faim.
05:35Si une fille te dit qu'elle est bien,
05:38c'est parce qu'elle est triste.
05:41Si elle te dit qu'elle ne pleure pas,
05:45c'est parce qu'elle pleure.
05:50Si elle te dit qu'elle ne veut pas de lollipop,
05:55c'est parce qu'elle en veut.
05:58Simple.
05:59Tu ne savais pas ?
06:00Non.
06:01C'est génial.
06:04D'accord.
06:05Fais-moi un fauteuil.
06:07Dis-moi,
06:08si tu as un ami
06:10et que tu l'as fait mal,
06:12et qu'il est très en colère,
06:14que vas-tu faire ?
06:17Robin,
06:19les filles sont très dangereuses.
06:22Fais attention.
06:23Ne fais pas des choses qui te fassent en colère.
06:26Sinon, tu t'endommageras.
06:30Ne t'en fais pas, Batman.
06:31Je ne t'en fais pas.
06:33Je te dis la vérité.
06:35Il y a une autre chose.
06:37Non.
06:38Si on l'aimait,
06:40son amour était comme une bombe d'atomes.
06:45Ma mère, ma grand-mère, ma grand-mère,
06:47tout le monde,
06:48ils faisaient des explosions sur moi.
06:54Des explosions ?
06:56Je ne veux pas ça.
06:59J'aimerais que tu m'excuses.
07:04Mais Batman,
07:06tu ne me parles pas.
07:11J'ai perdu ma lecture.
07:14Je t'ai tout expliqué.
07:15Je n'ai rien compris.
07:18Dis-moi clairement
07:19ce que je dois faire.
07:23Je t'ai déjà dit.
07:25Si tu ne veux pas, c'est bon.
07:27Si tu ne veux pas parler, c'est bon.
07:31Mais si tu ne veux pas parler,
07:33je veux parler avec toi.
07:38Quand ma mère
07:39se moque de moi,
07:42elle me dit
07:43qu'elle ne veut pas parler avec moi.
07:45C'est la seule solution.
07:47Dis-moi.
07:49Prier au Bâba.
07:54Donc, j'ai besoin de patience.
07:57Et de confiance en lui.
07:59C'est ça ?
08:00Oui.
08:01Tu sais quoi ?
08:02Dis-lui ton problème.
08:05Et tu lui donneras ton problème.
08:22Maman,
08:23finalement,
08:24j'ai des bonnes nouvelles.
08:25Tu sais,
08:26depuis le début,
08:27j'avais une bonne impression
08:28sur ce projet de Rajasthan.
08:29Et tu sais quoi ?
08:30Finalement,
08:31je vais pouvoir passer
08:32un bon moment avec Katha.
08:34Je sais, maman.
08:35Ce sera difficile de l'entendre.
08:37Mais comme ils disent,
08:38on ne fait pas l'amour,
08:39mais on l'a fait.
08:41Mais
08:42selon mon expérience,
08:44c'est impossible pour certains.
08:46Ils doivent le faire.
08:49Je suis tellement contente pour toi, mon fils.
08:51C'est bien que tu aies
08:52planifié ce voyage.
08:54Avec ce projet de Rajasthan,
08:55tu pourras faire
08:56tout ce que tu veux.
08:58Fais en sûr que tu ailles
08:59partout avec Katha.
09:01Tu ne devrais pas
09:02la manquer.
09:03Tu devrais l'emmener
09:04à l'exercice.
09:05Tu devrais l'emmener
09:06au dîner au soleil.
09:07Il y a un autre endroit
09:08très spécial.
09:09Le safari au désert ?
09:10Oui, le safari au désert.
09:11Tu devrais aller là-bas aussi.
09:13Ecoute,
09:14Katha a fait
09:15beaucoup d'efforts
09:16et elle a besoin d'un repas.
09:18Fais en sûr
09:19qu'elle s'amuse
09:20au maximum.
09:21Fais en sûr
09:22qu'elle s'amuse au maximum.
09:24Et regarde,
09:25tout va bien se passer.
09:27Tout va bien se passer, maman.
09:28J'ai planifié tout ce projet
09:29avec elle en tête.
09:31Je vais l'emmener partout.
09:32Je te promets.
09:35Je suis tellement heureux, maman.
09:37Moi aussi.
09:41Je vais lui dire.
09:45Katha,
09:46dis-moi tout de suite.
09:47C'est bon ?
09:48Pas de retard.
09:49Parfait.
09:50Comme on a parlé,
09:51tout a été arrangé.
09:52Tu auras tes tickets
09:53très vite.
09:54Maintenant ?
09:55Demain ?
09:56Oui.
10:01Ok.
10:02Parfait.
10:22Le projet de Rajasthan a commencé.
10:25Katha et moi
10:26irons le lendemain.
10:38Tu as raison.
10:42C'est un projet très important
10:43et je vais le porter depuis longtemps.
10:48Nous allons jouer au High Time.
10:52Vous y allez.
10:54Bonne chance
10:55à vous deux.
10:59Et...
11:01soyez prudents.
11:11Vous venez pour dire quelque chose ?
11:14Ah, oui.
11:16J'ai oublié.
11:17J'ai un rendez-vous dans ma chambre.
11:18J'ai un rendez-vous urgent.
11:19Dans dix minutes.
11:20Tu peux venir.
11:23Tu peux
11:24t'occuper de ça.
11:26Il y a déjà beaucoup de responsabilités
11:27sur toi.
11:28Donc,
11:29même si tu n'arrives pas,
11:30c'est bon pour moi.
11:32Non, je vais y aller.
11:43Je te vois dans dix minutes.
11:49Regarde-moi.
11:50...
12:06...
12:18Exactement.
12:19Et le propriétaire nous a invités pour le pitch.
12:21Quand ?
12:24Demain.
12:27Dans Bandra.
12:33100 acres of land.
12:35Et nous devons le transformer en une ville verte.
12:39Self-sufficient.
12:40Eco-friendly.
12:42Le tout.
12:44C'est un super projet, mais il devait venir tout de suite ?
12:48Il a déjà beaucoup de travail à faire.
12:50Comment va-t-il construire son pitch dans un jour ?
12:53Comment va-t-il le bidonner ?
12:54Comment va-t-il le gagner ?
12:56Et maintenant ?
12:58J'ai besoin de ce projet.
13:00Dans tout cas.
13:01Je vais vous donner deux raisons pour lesquelles je suis content.
13:04Le premier, c'est que ce projet va se produire dans la forêt.
13:06Et je peux dire avec confiance
13:08que si une autre entreprise prend le projet,
13:10ce ne sera pas dans la forêt.
13:12Ce sera dans son entreprise.
13:14C'est ça ?
13:16Et qui sera-t-il ?
13:17L'Earth et l'écosystème entier.
13:19Et puis, il fera des projets responsables et sustainables.
13:22C'est ça ?
13:23Oui, c'est ça.
13:24D'accord.
13:26Et la deuxième raison,
13:28c'est qu'il y a le Pyramid Global dans la compétition.
13:37Et ils s'engageront pour le projet.
13:38Mais le Pyramid...
13:39On dit que c'est un pyramide de 12.
13:44Alors,
13:46si je dois lire les émotions de ce zone,
13:49nous allons voter pour ça, n'est-ce pas ?
13:51Oui, monsieur.
13:53Je ne t'ai pas entendu.
13:54Oui, monsieur.
13:56Super.
13:57Je connais quelqu'un qui peut nous donner des images de l'endroit.
14:00Le lawyer qui a fait le cas de l'industrie de l'entreprise.
14:02Excellent.
14:03Je peux commencer le projet avec Sheikha.
14:06Mais nous avons besoin de designs.
14:08J'ai une estimation de la coste,
14:10mais je peux vous les donner après les designs.
14:15Raghav, fais une chose.
14:17Fais une présentation et envoie-moi les designs.
14:20Si vous avez besoin d'aide, je suis là.
14:21Monsieur.
14:22Mais nous devons utiliser l'expertise de Katha.
14:24Non, non, non.
14:25Katha a déjà beaucoup de travail.
14:26Vous êtes déjà occupé dans le projet de Rajasthan.
14:28Et le projet de Rajasthan est très important pour nous.
14:30Je vais faire les designs de ce pont jusqu'à ce soir.
14:33Katha, c'est ok.
14:34Si ce n'est pas possible...
14:35Non, non, pas de problème.
14:36Nous devons aller à Rajasthan le lendemain.
14:37Je peux donner le temps de ce projet pour demain.
14:40Et si une entreprise comme Pyramid
14:42prend un projet si sensible...
14:44Je ne peux pas accepter ça.
14:46Katha, tu dois répéter la magie du projet de Dubaï.
14:50Absolument.
14:52D'accord, les gars.
14:53Si vous vous réveillez toute la nuit,
14:54nous aussi nous réveillerons.
14:55C'est vrai, Vian?
14:56Exactement.
14:57Nous allons tous tuer Pyramid.
14:59Nous devons gagner sur le pont,
15:00mais le plus important,
15:01nous devons gagner sur le pont.
15:02Nous devons gagner sur le pont,
15:03mais le plus important,
15:04nous devons tuer Pyramid.
15:05nous devons tuer Pyramid.
15:07Vous êtes prêts, les gars?
15:08Oui, monsieur.
15:09Parfait.
15:10Allons-y.
15:11Vous avez raison, monsieur.
15:12Vivi, je veux l'estimation du budget
15:14ce soir, d'accord?
15:15C'est sûr.
15:16Avec ce budget,
15:17nous allons faire un peu de détail.
15:26C'est tellement bien, n'est-ce pas?
15:28C'est tellement bien, n'est-ce pas?
15:29Aujourd'hui, il n'y a que nous deux.
15:31Aujourd'hui, il n'y a que nous deux.
15:33Pas de tensions, pas d'agenda.
15:35Seule la mère, la fille et le café.
15:39Désolé, Mme,
15:40mais j'ai un agenda.
15:42Quoi?
15:43Dis-moi.
15:45Je vais te le dire.
15:46Mais tu dois me le dire d'abord.
15:49Mr. Garval avait des expectations
15:51pour Adithya, n'est-ce pas?
15:54Mais Adi a toujours voulu
15:55quelque chose d'autre dans sa vie.
15:58Ils n'ont pas eu le temps
15:59de se comprendre les uns les autres.
16:03Sinon,
16:05tu et Arav
16:07auraient déjà arrivé dans notre vie.
16:12Maman,
16:14nous tous nous manquons de Adi.
16:18Mais la réalité, c'est que
16:20Adi n'existe pas.
16:24Mais il est un frère.
16:26Il est près de nous,
16:27devant nous.
16:28Un prince?
16:30Qu'est-ce que tu veux dire?
16:31Dis-moi tout de suite.
16:33Maman,
16:35je pense que
16:36Mr. Garval fait encore la même erreur
16:39d'imaginer son frère comme un prince.
16:46Maman, je...
16:52Je ne sais pas quoi dire.
16:55Je ne sais pas quoi dire.
16:57Je ne sais pas quoi dire.
16:59Il y a beaucoup de temps
17:01qu'ils ne s'entendent pas.
17:03Je sais que Kailash est très persévérant,
17:05mais ce n'est pas faux.
17:07Le prince n'est pas en mesure
17:09de comprendre sa peur.
17:12Maman, le prince n'est pas en mesure
17:13de comprendre son frère.
17:16Mr. Garval cherche dans lui
17:17l'Adithya qu'il a perdu.
17:20Mais comment va-t-il trouver Adi?
17:22Maman, si Mr. Garval
17:24cherche dans lui son fils,
17:25il trouvera certainement le prince.
17:28Et ils seront heureux.
17:35Je sais que la mère s'occupe de son frère
17:38et le père s'occupe de son frère.
17:40Mais qui va les expliquer?
17:46Regarde, maman,
17:48ça fait des années que Mr. Garval
17:49ne nous a pas acceptés.
17:51Et c'est seulement
17:52grâce à sa mère.
17:53Une mère et une grand-mère
17:54ont décidé
17:55d'unir leur famille
17:56et de l'accepter.
17:58Maman, tu es la raison
18:00pour laquelle Arav
18:01est en mesure de recevoir
18:02autant d'amour
18:03de ses grands-parents.
18:07Ils sont en train de s'ennuyer
18:08pour rencontrer leur fils.
18:10Le prince est en train de s'ennuyer
18:11pour rencontrer son père.
18:14Il est seul.
18:16Il est triste.
18:17Et maman, si tu veux,
18:19tu peux les rencontrer.
18:20Si tu veux,
18:22tu peux les rencontrer.
18:51C'est fait.
18:53Tu vas expliquer à Mr. Garval
18:54et je vais expliquer à Rith.
18:56Et toi ?
18:57Tu vas expliquer à Rith ?
18:59Je sais que c'est difficile.
19:01Mais pour unir notre famille,
19:03je ferai tout ce que je peux.
19:06C'est sûr ?
19:07Tu vas gérer Rith ?
19:11Maintenant, on a un pacte.
19:12On verra
19:13qui va se battre dans notre maison.
19:21Maman,
19:22tu devrais me donner
19:23plus de temps
19:24quand j'étais malade.
19:26Bien sûr.
19:30Il y a un match très important
19:31demain, mon chéri.
19:32Je suis en train de préparer.
19:38Merci, Neja.
19:40Tu es une menteuse ?
19:42J'ai juste besoin d'un café.
19:45On est intérieurs.
19:47On sait ce qu'on veut.
19:48Tout le monde sait ce qu'on veut.
19:50Dis-leur, Neja.
19:52Oui !
19:54Tout ce temps que tu travailles
19:56avec Mr. Angry Young Man
19:57et Mr. Chik-Chik,
19:59c'est le résultat
20:00de l'effort qu'il a fait
20:01pour que tu puisses boire du café.
20:03Je n'ai pas besoin d'un café
20:04pour Mr. Chik-Chik.
20:07Mon chéri,
20:09les enfants
20:10apprennent à te parler.
20:13On a une solution.
20:14Dis-leur à Mr. Chik-Chik
20:16qu'ils doivent se calmer.
20:19Je dois aller au Rajasthan
20:20dans deux jours.
20:22Il y a un match très important
20:23à l'instant.
20:24Tout le monde se concentre sur ça.
20:26J'irai à ce match
20:27tout le temps demain.
20:29Bonne chance.
20:44Je suis désolée.
20:45Je pensais que c'était mon téléphone.
21:15Lors de l'entraînement,
21:16il y avait du VR et des histoires.
21:18J'ai l'impression
21:19que les héros et les héroïnes
21:20sont les mêmes.
21:21Mais toi,
21:22tu as l'air extra.

Recommended