• 2 mesi fa
Trascrizione
00:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:30È stato esattamente 12 ore da quando abbiamo amministrato la droga.
00:34Credo che i tuoi sogni fossero piaciuti, Big Boss.
00:38Di che stai parlando?
00:40Oh, per favore, scatta l'acta.
00:42So tutto di te, Boss.
00:44O avresti preferito che ti chiamessi...
00:47Snake Naked?
00:52Suona come se avessi il ragazzo giusto.
00:55Chi sei?
00:56Mi chiamo Lieutenant Cunningham.
00:59Fino a quattro settimane fa ero con la CIA.
01:02Cunningham?
01:03Il specialista dell'interrogazione delle unità Fox?
01:05Ah, quindi hai sentito parlare di me.
01:08Sono onorato, Snake.
01:09E quei ragazzi che mi hanno attaccato erano Fox, anche loro?
01:12Sì.
01:13Anche se lo lasceremo per ora.
01:16Che vuoi da me?
01:18Sono ritirato da Fox.
01:20Penso che non sia una chiamata sociale o non avresti portato i goni.
01:23Ritirato?
01:25Sì, penso che lo sia, al mondo esterno.
01:29Non preoccuparti.
01:30Non sono qui per darti una nuova missione.
01:33Voglio solo chiederti una semplice domanda.
01:37Sessi anni fa, come un membro di Fox,
01:39hai prevenuto una guerra nucleare a livello completo.
01:43Eravi accolto come un vero patriota,
01:45dato il titolo di Big Boss dal Presidente.
01:50E poi ti sei girato giù e ti hai lasciato la unità.
01:53Per restituire il tuo ranco, il tuo buon nome.
01:57Misterioso, non ne pensi?
02:01Cosa hai visto lì fuori nella tua missione?
02:03Cosa hai visto in Krasnograd?
02:17Dove c'è il legato?
02:19Stai parlando del legato dei filosofi?
02:21Sì, il segreto sacco di fondi
02:23amassati dai Big Three durante la seconda guerra mondiale.
02:26Dove lo trovi?
02:27Se stai cercando il legato, provi la CIA.
02:30Sono gli stessi che l'hanno preso dopo la missione sei anni fa.
02:37Simplicemente applicare il giusto tipo di paine
02:40al giusto grado,
02:41al giusto posto.
02:44È sempre stata la mia polizia per la persuasione
02:46e l'ho trovata abbastanza effettiva.
02:49La CIA ha recuperato solo la metà del legato
02:52dai sovieti dopo l'operazione Snake Eater.
02:55E sai dove è andata l'altra metà.
02:59La CIA ha solo la metà?
03:01Puoi sbagliare l'atto.
03:03Hai sconfitto il boss e tornato vivo.
03:06Quindi devi sapere dove è andata l'altra metà del legato.
03:10E ora...
03:11mi dirai qualcosa, Snake?
03:13Non ho un'idea.
03:16Quello è troppo male.
03:18Perché non vorrei continuare a persuaderti così.
03:21Vieni qua.
03:25Non importa.
03:27Abbiamo abbastanza tempo.
03:29Più o meno più tardi,
03:30sono sicuro che tutto tornerà a te.
03:33Aspetta.
03:34Questa non è una missione ufficiale, vero?
03:37Cosa è successo a Major Zero?
03:39Dicci la verità, Cunningham.
03:42Questa è una missione ufficiale di Fox.
03:45Per ora.
04:11Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
04:41Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
05:11Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
05:41Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
06:11Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
06:41Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
07:11Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
07:41Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
08:11Sì, beh, non esattamente.
08:13Apparentemente, i plan per questa base missile
08:15erano abbandonati prima di essere costruite.
08:17Abbandonati?
08:18A causa di Dayton.
08:20Ogni U.S.A. e l'Unione Sovietica
08:22stanno avendo difficoltà a finanziare
08:24i loro budgeti militari,
08:26e non riescono a continuare a pagare
08:28la Cold War come lo fanno negli anni 60.
08:30L'anno scorso, iniziarono a condurre
08:32i tali di limitazione strategica
08:34con il obiettivo di limitare
08:36il numero di missili ballistici di ogni paese.
08:38Ciò significa che non c'è più bisogno
08:40di costruire una nuova base missile.
08:42Esatto, ma come potete vedere,
08:44hanno già completato una parte dell'azienda.
08:46Siamo stati messi in per investigare
08:48cosa stava succedendo.
08:50Prima di poterlo fare,
08:52ci hanno ambusato.
08:54Lui?
08:55L'unità Fox.
08:56La mia squadra è stata schiacciata
08:58in un'occhiata.
08:59Ho paura che io sia l'unico survivente.
09:01Cosa sta facendo l'unità Fox
09:03in una base sovietica?
09:04Non ho nemmeno un'idea.
09:06Avrei aspettato di sapere più di lui
09:08di me.
09:09Non sono più con Fox.
09:11Ho capito.
09:13In ogni caso, è tutto ciò che ho.
09:14Va bene.
09:15Aspetta.
09:16Ti sposterò da lì.
09:19Non serve a niente.
09:20Ho provato di nuovo e di nuovo.
09:22Ci serve una chiave speciale
09:23per chiudere la porta al cello.
09:25Ora devi uscire da qui.
09:27Si trova a cinque clic
09:28a sud-est del centro di rigenerazione
09:30e dovresti raggiungere
09:31una base di comunicazione.
09:32Ho bisogno di te per chiederti
09:33di chiederti un segno di sertifizio.
09:34Se poi...
09:35Segio?
09:36Potresti iniziare a conoscere
09:37le state
09:38usando il reference rightly saletta.
09:40Ma da cerchiero
09:41forma destra
09:42il circuito.
09:43C'è un'altra possibilità
09:45di un incarico accessorio colattivo.
09:47Chi può ricevere
09:49un protocollo accessorio colattivo
09:50che non si possono respettare?
09:52Quali idee?
09:54Non conosco l'ultima opportunità
09:55di farlo,
09:56ma ci sono una luce che io posso provare.
09:58F Cola!
09:59Sto supportando
10:00il tuo grandissimo boss.
10:01Chiamami Snake,
10:02Snake, è stato un orgoglio, Snake.
10:05Il nome è Campbell, Roy Campbell. Buona fortuna.
10:32E' stato un orgoglio, Snake. Buona fortuna.
11:02E' stato un orgoglio, Snake. Buona fortuna.
11:32E' stato un orgoglio, Snake. Buona fortuna.
12:02E' stato un orgoglio, Snake. Buona fortuna.
12:05E' stato un orgoglio, Snake. Buona fortuna.
12:32E' stato un orgoglio, Snake. Buona fortuna.
12:35E' stato un orgoglio, Snake. Buona fortuna.
12:38E' stato un orgoglio, Snake. Buona fortuna.
12:41E' stato un orgoglio, Snake. Buona fortuna.
12:44E' stato un orgoglio, Snake. Buona fortuna.
12:47E' stato un orgoglio, Snake. Buona fortuna.
12:50E' stato un orgoglio, Snake. Buona fortuna.
12:53E' stato un orgoglio, Snake. Buona fortuna.
12:56E' stato un orgoglio, Snake. Buona fortuna.
12:59E' stato un orgoglio, Snake. Buona fortuna.
13:17Cosa?!
13:29Huh?
13:30What the...
13:36Who's that?
13:49This is HQ.
13:55We can't spare any reinforcements. You'll have to make do.
14:29Let's go.
14:29Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
15:00Questo è il patrullo.
15:02Abbiamo scoperto l'eneme. Iniziamo la formazione di alerta.
15:05Riconosciuto. L'eneme è ancora vicino.
15:29Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
15:59Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
16:29Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
16:59Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
17:29Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
17:59Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
18:29Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
18:59Sottotitoli e revisione a cura di QTSS

Consigliato