Anime ita Unico Il Piccolo Unicorno Osamu Tezuka,1981

  • le mois dernier
Transcript
00:00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:01:00C'est l'histoire d'il y a longtemps.
00:01:03Un jour, un moment,
00:01:06un bébé est né par la mère d'une magnifique unicorne.
00:01:30C'est ce bébé qui a été né par une unicorne blanche.
00:01:34Le nom est de Yu-Ni-Ko.
00:01:37Pour quelque chose, Yu-Ni-Ko est la seule à possèder une force mystérieuse.
00:01:41Yu-Ni-Ko a pu, pour quelque chose de mystérieux,
00:01:45faire un peu d'énergie et faire des gens heureux et gentils.
00:01:50Tu es mon vieux bébé.
00:01:53Si tu veux les enlever,
00:01:55tu dois faire quelque chose.
00:01:58C'est ce qui m'a permis d'être là.
00:02:00Ton nom est Unico.
00:02:03C'est la seule chose que je sais.
00:02:05Unico, avec un cerveau blanc.
00:02:09Tu n'es pas seul.
00:02:12Tu n'as pas de doute.
00:02:15Où que tu sois,
00:02:21tu pourras t'amuser.
00:02:26Et puis,
00:02:29si tu reçois l'amour de quelqu'un...
00:02:38Regarde, c'est ce que je pense.
00:02:40Unico, avec ses grandes fesses,
00:02:45tu pourras t'amuser.
00:02:48J'appelle le bonheur.
00:02:54J'appelle le bonheur.
00:03:24Unico, avec ses grandes fesses,
00:03:27tu pourras t'amuser.
00:03:30J'appelle le bonheur.
00:03:33J'appelle le bonheur.
00:03:36J'appelle le bonheur.
00:03:39J'appelle le bonheur.
00:03:42J'appelle le bonheur.
00:03:45J'appelle le bonheur.
00:03:48J'appelle le bonheur.
00:03:52J'appelle le bonheur.
00:03:55J'appelle le bonheur.
00:03:58J'appelle le bonheur.
00:04:01J'appelle le bonheur.
00:04:04J'appelle le bonheur.
00:04:07J'appelle le bonheur.
00:04:10J'appelle le bonheur.
00:04:13J'appelle le bonheur.
00:04:16J'appelle le bonheur.
00:04:19J'appelle le bonheur.
00:04:22J'appelle le bonheur.
00:04:25J'appelle le bonheur.
00:04:28J'appelle le bonheur.
00:04:31J'appelle le bonheur.
00:04:34J'appelle le bonheur.
00:04:37J'appelle le bonheur.
00:04:40J'appelle le bonheur.
00:04:43J'appelle le bonheur.
00:04:46Et c'est ainsi qu'a commencé le très long voyage
00:04:51de notre petit unicorne unique.
00:05:16Sous-titrage MFP.
00:05:46Sous-titrage MFP.
00:06:16Sous-titrage MFP.
00:06:46Sous-titrage MFP.
00:07:16Adieu, unique.
00:07:47Hey !
00:07:58Que se passe-t-il ?
00:08:00Où suis-je ?
00:08:03Il n'y a personne ?
00:08:05Est-ce qu'il y a quelqu'un ?
00:08:33J'en ai marre !
00:08:35J'en ai marre !
00:08:38J'en ai marre !
00:09:00J'ai réussi !
00:09:02Je suis enceinte !
00:09:08J'ai réussi !
00:09:10Je suis enceinte !
00:09:21Il n'y a personne ?
00:09:34Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:09:38Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:09:49Oh, salut !
00:09:51Oh, salut !
00:09:53Je suis ici !
00:09:55Tu disturbes mon solitude !
00:09:58Tu disturbes mon solitude !
00:10:01Tu disturbes mon solitude !
00:10:05Tu disturbes mon solitude !
00:10:08Mais alors, il y a quelqu'un, sauf mon nom unique !
00:10:11Je ne m'intéresse pas à ton nom !
00:10:14Tu dois quitter ce lieu immédiatement !
00:10:16Qui es-tu, Madame Statue ?
00:10:18Comment peux-tu m'appeler Statue ?
00:10:21Tu ne vois pas que je suis un diable ?
00:10:23Oh, je suis tellement contente
00:10:25maintenant que j'ai découvert qu'il y a quelqu'un !
00:10:28Pas moi !
00:10:29Sors de ce temple immédiatement !
00:10:33Pourquoi dois-je partir ?
00:10:35Parce que je suis le diable de la solitude !
00:10:38C'est pour ça !
00:10:40Qu'est-ce que la solitude ?
00:10:42C'est être complètement seul !
00:10:45Complètement seul !
00:10:47Mais maintenant que je suis ici,
00:10:49nous pouvons devenir des amis, non ?
00:10:51Ne dis pas des bêtises !
00:10:53Parce qu'un diable devrait devenir
00:10:55un ami de quelqu'un comme toi !
00:10:57Sors de là !
00:11:00Qu'est-ce que j'ai dit ?
00:11:02Nous devenons des amis !
00:11:18Oh, non !
00:11:19La statue est en mille morceaux !
00:11:21M. Diable !
00:11:29Ah !
00:11:37Et tu viens d'où ?
00:11:41C'est pas de ta faute !
00:11:42Si papa est tombé en morceaux, va !
00:11:49Je suis désolée,
00:11:51mais tu vis vraiment toute seule ici ?
00:11:55Et qu'est-ce que c'est ?
00:11:57Va t'en !
00:12:01T'es stupide !
00:12:03Tu sais que les diables sont très féroces ?
00:12:05Maintenant que mon père est parti en France,
00:12:07je suis le nouveau diable de la solitude.
00:12:09Donc je te conseille d'y aller,
00:12:11tout de suite, si tu ne veux pas que tu m'enlèves.
00:12:13Je suis désolée que tu t'es fait mal.
00:12:15Je voulais juste faire de l'amitié.
00:12:17Qu'est-ce que c'est que l'amitié ?
00:12:19Les diables ne font pas d'amitié avec personne.
00:12:23Mais c'est la chose la plus simple du monde.
00:12:25C'est-à-dire qu'on raconte les choses,
00:12:27qu'on joue ensemble...
00:12:29Et que je peux aussi te battre sur le nez
00:12:31et te dire les mots ?
00:12:33Non, ce n'est pas comme ça.
00:12:35Tu vois, pour devenir ton ami,
00:12:37je suis prête à te donner ce que tu veux.
00:12:39Quoi qu'il en soit ?
00:12:41Quoi qu'il en soit.
00:12:43Tu dis vraiment ?
00:12:45Oui, je dis vraiment.
00:12:47Vraiment, vraiment, vraiment ?
00:12:49Oui, je te l'ai dit, non ?
00:12:51Vraiment, vraiment, vraiment...
00:12:55Je crois que j'ai perdu le compte.
00:12:57Je suis un type de mots.
00:13:01D'accord, j'y suis.
00:13:03Ce que je veux, c'est le corneau
00:13:05qui est au milieu de ta tête.
00:13:07Quoi ?
00:13:09Bien sûr, comme ça, je ne devrai pas attendre
00:13:11de devenir adulte pour avoir le corneau de diable.
00:13:13Si je peux utiliser le tien.
00:13:15Le fait est que sans le corneau,
00:13:17mes pouvoirs disparaissent aussi.
00:13:19Allons-y.
00:13:21Tu t'attends peut-être à ce que je te croise ?
00:13:23Tu m'as dit que si nous étions devenus amis,
00:13:25tu m'aurais donné tout ce que j'aurais voulu.
00:13:27Oui, mais pas mon corneau.
00:13:33Maintenant je comprends.
00:13:35Tu as voulu prendre le jeu de moi, n'est-ce pas ?
00:13:37Tu m'as raconté beaucoup de trucs.
00:13:39Disparais-toi !
00:13:41Parfois, je suis vraiment en colère.
00:13:53Je suis un diable seul.
00:13:55C'est pour ça que j'aime être seul.
00:13:57Et je ne parle pas avec des gens
00:13:59qui ne me connaissent pas.
00:14:01Euh...
00:14:03Ah, je t'ai déjà entendu.
00:14:05Mais qu'est-ce qu'il fait ?
00:14:09Oh !
00:14:11C'est un vieux vieux.
00:14:13C'est un vieux vieux.
00:14:15C'est un vieux vieux.
00:14:17C'est un vieux vieux.
00:14:19C'est un vieux vieux.
00:14:21Oh !
00:14:23Tchou !
00:14:25Il est là !
00:14:27Hein ?
00:14:29Tu es là pour le plaisir ?
00:14:31Non, pas du tout.
00:14:33Je viens juste de passer par dehors.
00:14:37Mais en plus,
00:14:39je te donne ton corneau.
00:14:41Comme ça nous pourrions faire du coupable,
00:14:43et tu es une fille, je t'en donnerais un.
00:14:45Je t'en demande pas.
00:14:47Aaaaaaah !
00:14:51Je ne vais plus te voir !
00:15:22Hey, qu'est-ce que je vais faire ?
00:15:37Je ne suis pas très triste !
00:15:39Où es-tu, mon amour ?
00:15:42Rien ne sonne dans mon cœur
00:15:47Quand je suis très triste
00:15:53Je t'embrasse doucement
00:15:59Comme un vent de l'ouest
00:16:06Tu me fais penser à quelque chose
00:16:12Reste toujours à mon côté, Yuriko
00:16:18Le serviteur de mon amour
00:16:24Il m'embrasse jusqu'à mon cœur
00:16:30C'est l'amour
00:16:35C'est l'amour
00:16:42Yuriko
00:17:04C'est l'amour
00:17:34C'est l'amour
00:17:40C'est l'amour
00:17:44C'est l'amour
00:17:48C'est l'amour
00:17:53C'est l'amour
00:17:57C'est l'amour
00:18:01C'est l'amour
00:18:07C'est l'amour
00:18:13C'est l'amour
00:18:19C'est l'amour
00:18:25C'est l'amour
00:18:31C'est l'amour
00:19:01C'est l'amour
00:19:02C'est l'amour
00:19:03C'est l'amour
00:19:04C'est l'amour
00:19:05C'est l'amour
00:19:06C'est l'amour
00:19:07C'est l'amour
00:19:08C'est l'amour
00:19:09C'est l'amour
00:19:10C'est l'amour
00:19:11C'est l'amour
00:19:12C'est l'amour
00:19:13C'est l'amour
00:19:14C'est l'amour
00:19:15C'est l'amour
00:19:16C'est l'amour
00:19:17C'est l'amour
00:19:18C'est l'amour
00:19:19C'est l'amour
00:19:20C'est l'amour
00:19:21C'est l'amour
00:19:22C'est l'amour
00:19:23C'est l'amour
00:19:24C'est l'amour
00:19:25C'est l'amour
00:19:26C'est l'amour
00:19:27C'est l'amour
00:19:29C'est l'amour
00:19:33Et
00:19:53Ben, par exemple, nous pouvons simplement faire 4 chats, ou nous pouvons jouer au secours, tu sais jouer au secours toi ?
00:20:05Comme ça tu proposes de jouer au secours ou de faire 4 chats ?
00:20:16Regarde ici !
00:20:20C'est comme ça que nous jouons !
00:20:34Hein ?
00:20:53C'est comme ça qu'on a plaisir en jouant, c'est bien plus amusant que le secours ou tout autre jeu
00:21:03Je ne trouve pas ça amusant du tout, tu vas finir par détruire mon corneau, arrête-le !
00:21:19Arrête-le, qu'est-ce que tu veux faire ?
00:21:25Maintenant je te rassemble et je te donne un corneau !
00:21:28Arrête-le !
00:21:30Tu n'es pas très bon à ce jeu, tu dois essayer d'être plus rapide si tu veux tenter de détruire.
00:21:43Maintenant je t'embrasse !
00:21:50Tu n'arriveras pas à me tuer !
00:22:01Tu es arrivé à Capolini mon ami, c'est l'heure de descendre !
00:22:07Ce jeu devient trop difficile !
00:22:09Vraiment ?
00:22:17Bison, aide !
00:22:23Sans le corneau, je ne pourrai jamais me sauver !
00:22:27Bison, aide !
00:22:31Je ne comprends pas, je ne connais pas le mot aide.
00:22:36Aide-moi, sors et viens me sauver, sinon je t'aime !
00:22:41Tu veux te moquer, les diables ne font pas ce genre de choses, tu ne sais pas ?
00:22:46Bison !
00:22:48Bison !
00:22:58Je suis fatigué, je vais me reposer.
00:23:19Putain, je ne peux plus dormir.
00:23:31Les diables ne font pas ce genre de choses.
00:23:35Mais je dois retourner le corneau.
00:23:37Les promesses sont promesses.
00:23:39Les diables doivent protéger les promesses.
00:23:42Mon père était très strict.
00:23:49Il ne fait que 1 jour que tout ce sable ne tombe.
00:24:01C'est un coin de diable !
00:24:08Dépêche-toi, sinon tu ne pourras pas faire tes promesses !
00:24:18Prends-le !
00:24:27Il ne fait que 1 jour que tout ce sable ne tombe.
00:24:30C'est une promesse, je vais retourner le corneau au Bison.
00:24:39Bison, je vais te retourner le corneau.
00:24:42Où es-tu ?
00:24:45Il m'a laissé tout seul.
00:24:48Je vais le retourner.
00:24:53C'est pas bon.
00:24:55Je ne suis pas capable de dormir.
00:25:06Non, j'ai fait une promesse et je dois la maintenir.
00:25:10Geronimo !
00:25:18Je viens, Unico !
00:25:31Personne ne pourra me faire arrêter.
00:25:36Unico !
00:25:41Prends ton corneau !
00:25:52Tu n'as pas entendu ?
00:25:54C'est ton corneau !
00:25:56C'est ton corneau !
00:26:02Unico !
00:26:04Réponds !
00:26:06Ouvre les yeux !
00:26:10Unico !
00:26:16Bison !
00:26:18Je suis venu te retourner ton corneau.
00:26:21Je garde toujours mes promesses.
00:26:23Bison, merci !
00:26:25Tu ne dois pas me remercier.
00:26:28Que se passe-t-il ?
00:26:33Unico, l'eau salée est un poisson pour nous diables.
00:26:37C'est pour ça que tu es venu me sauver.
00:26:40Je ne suis pas venu te sauver, mais maintenir mes promesses.
00:26:44Au revoir.
00:26:46Au revoir, Unico.
00:26:48Au revoir.
00:26:55Merci, Bison.
00:27:07Sous-titrage MFP.
00:27:38Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:27:40Comment est-ce que je suis encore vivant ?
00:27:42Qu'est-ce qui se passe ?
00:27:49Unico !
00:27:51Si quelqu'un m'aime sincèrement,
00:27:53j'ai le pouvoir de me transformer en ce fort unicorne que tu as vu.
00:27:57C'est pourquoi je crois que tu m'aimes, Bison.
00:28:00Qu'est-ce que tu as dit ?
00:28:02T'aimer ?
00:28:04Oh, mon Dieu !
00:28:06La parole « t'aimer » me fait pleurer.
00:28:09Comment t'est-il arrivé à penser à quelque chose comme ça ?
00:28:13C'est désagréable.
00:28:14Allons, Bison, ne fais pas ça.
00:28:16Tu sais très bien que tu m'aimes et que je t'aime aussi.
00:28:20Tu essayes de me tuer, n'est-ce pas ?
00:28:22Je ne veux plus t'entendre.
00:28:24Je te donnerai une autre preuve.
00:28:26Regarde.
00:28:28Oh !
00:28:31Qu'est-ce que c'est, diable ?
00:28:34Un corneau ! Un corneau !
00:28:36Finalement, un de mon genre.
00:28:47Merci !
00:28:48Hurrah !
00:28:49J'ai un corneau, moi aussi.
00:28:51Moi aussi, un corneau, comme celui de papa.
00:28:54Je suis un vrai diable, hurrah !
00:28:58Hurrah !
00:28:59J'ai un corneau !
00:29:02Hurrah !
00:29:03J'ai un corneau !
00:29:04Hurrah !
00:29:19Oh, non !
00:29:20Il y a une épidémie de malheur sur l'île du Diable de la Solitude.
00:29:26Il doit être unique.
00:29:27Peut-être que c'est lui.
00:29:29On dirait que le vent de l'Ouest nous a traités.
00:29:34Il vaut mieux appeler le vent de la nuit.
00:29:37Le vent de la nuit !
00:29:38Viens ici !
00:29:39Oh, il est là !
00:29:40Pauvres nous !
00:29:48Le vent de la nuit est à votre service.
00:29:51Vous devez emmener Unico loin d'ici.
00:29:54Très loin d'ici.
00:29:55Vous devez l'emmener sur la Colline de l'Oubli, compris ?
00:29:58Je vais exécuter votre ordre.
00:30:13Unico !
00:30:16Où es-tu ?
00:30:18Viens ici, Unico !
00:30:21Unico !
00:30:23Unico !
00:30:25Oh, c'est toi !
00:30:26Salut, vent de l'Ouest !
00:30:29Unico, les dieux ont découvert ton cachet.
00:30:32Viens avec moi immédiatement avant qu'ils te trouvent.
00:30:35Tu ne peux plus rester ici.
00:30:37Non, je ne veux pas partir d'ici.
00:30:42Tu n'as pas de choix.
00:30:43Si ils te trouvent, ils t'emmèneront sur la Colline de l'Oubli.
00:30:48Allons-y, il n'y a pas de temps pour discuter.
00:30:52Non, non, non !
00:30:56J'ai fini par devenir une amie d'Akuma !
00:31:00Oublie ce monde.
00:31:03Unico !
00:31:05Unico !
00:31:07Unico !
00:31:09Unico !
00:31:11Unico !
00:31:13Où es-tu ?
00:31:17Unico !
00:31:18Unico !
00:31:20Unico !
00:31:22Unico !
00:31:30Ah, c'est ici !
00:31:32Unico !
00:31:34Où es-tu ?
00:31:38Unico !
00:31:41Akuma !
00:31:45Unico !
00:31:46Qu'est-ce que tu fais là ?
00:31:50Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:31:53Où vas-tu avec Unico ?
00:31:55On s'est bien amusé !
00:31:57Tu veux qu'on l'emmène ?
00:31:59Tu es un vrai diable !
00:32:06Unico !
00:32:08Je vais te trouver !
00:32:11Je vais t'aider !
00:32:13Je vais t'aider !
00:32:16Unico !
00:32:46Unico !
00:32:59Où suis-je maintenant ?
00:33:01Vent de l'Ouest !
00:33:04Où es-tu allé ?
00:33:12Salut ! Comment t'appelles-tu ?
00:33:14Je t'aime !
00:33:26C'est juste une autre fois !
00:33:28Qu'est-ce que je fais maintenant ?
00:33:44Unico ! Unico !
00:33:49Unico !
00:33:55Unico !
00:34:09Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:34:12Ne m'interromps plus !
00:34:18J'ai réussi !
00:34:32Oh non !
00:34:34Ce fleuve est plein d'obstacles !
00:34:38Comment vais-je faire maintenant ?
00:34:41Laissez-moi passer !
00:34:49C'est trop !
00:34:51Comment peux-tu rentrer dans ma maison ?
00:34:57J'étais convaincue que tu serais tombé dans le fleuve !
00:35:01Tu es tombé dans ma maison !
00:35:06Tu aussi as été abandonné ?
00:35:08Qu'est-ce que tu racontes ?
00:35:10Tu ne peux pas abandonner une petite chatte comme moi !
00:35:16Pourquoi pleures-tu ?
00:35:22C'est vrai !
00:35:24J'ai été abandonnée !
00:35:39J'ai perdu l'espoir !
00:35:41Je pensais qu'il m'aimait !
00:35:44Mais quand je réfléchis, les chats ne sont pas amusants !
00:35:48Je devrais devenir une magie !
00:35:53Je devrais devenir une magie !
00:35:55Je peux utiliser de la magie !
00:35:57Je peux faire n'importe quoi !
00:35:59Je peux faire de l'eau !
00:36:01Je peux faire de l'eau !
00:36:03Je peux faire de l'eau !
00:36:05Je peux faire de l'eau !
00:36:07Je peux prendre des poissons par la magie !
00:36:10Je vais absolument les rencontrer !
00:36:13Mais où sont les mages ?
00:36:16Je le sais !
00:36:18Je l'ai vu dans un livre !
00:36:37Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:37:08Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:37:13Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
00:37:37Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:37:41Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
00:38:07Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
00:38:37Je crois que c'est une forêt enchantée
00:38:40Elle ressemble à celle que j'ai vue dans le livre dont je parlais
00:38:43Je pense que c'est le lieu idéal pour attraquer
00:38:45Tu verras, un jour nous trouverons la soeur
00:38:48Oui, mais...
00:38:50Tu es sûre que nous pourrons en trouver une ?
00:38:54Quoi ? Tu n'as pas confiance en moi ?
00:38:56Dans ce cas, je crois qu'il vaut mieux que tu continues le voyage seul
00:39:08C'est rien !
00:39:11Qu'est-ce qui t'arrive ?
00:39:13Tu ne seras pas un de ces chats ?
00:39:16Si, dans des moments comme celui-ci, c'est légitime
00:39:19qu'une dame qui a de l'aide et de la protection soit un gentilhomme
00:39:23Oh, maman !
00:39:25Tu n'as pas peur, regarde
00:39:30Ça doit être la maison de quelqu'un
00:39:34C'est la maison de la dame ! Quelle chance !
00:39:42Oh, maman ! Quel désordre !
00:39:44Ça n'a pas l'air d'être une maison habitée
00:39:47Quelle pitié ! La dame doit avoir disparu
00:39:50Peut-être qu'elle est allée à une réunion de dames
00:39:53Et comme elle était en retard, elle s'est laissée partir sans avoir le temps d'arranger
00:39:57J'ai l'impression que tu as lu trop de fables, Katie
00:40:02Oui
00:40:04Elle pourrait revenir d'un moment à l'autre
00:40:06Je pense qu'il nous convient d'attendre
00:40:09J'espère qu'il y a quelque chose à manger
00:40:12Tu sais ce que mangent les dames ?
00:40:15Mon plat préféré !
00:40:17Je t'ai pris !
00:40:22Tu en veux un ?
00:40:24Je ne mange pas les escarafages et tu ne devrais pas le faire, ils sont désagréables
00:40:27Je ne sais pas, mais ça me fait mal, j'ai faim !
00:40:31Je vais chercher quelque chose à manger dans la forêt
00:40:43C'est elle, la soeur ! Je t'avais dit qu'elle reviendrait
00:40:46Et j'avais raison !
00:40:48Mon rêve s'est réalisé !
00:40:51La soeur a l'air d'être de plus en plus grande chaque jour
00:40:55Je ne m'attendais pas à un hôte si sympa
00:40:59J'espère que tu as faim
00:41:01Viens, je te donnerai quelque chose
00:41:03Calme-toi !
00:41:05Ce n'est pas une sœur, c'est juste un fantôme
00:41:09Qu'est-ce que tu parles ?
00:41:11Bien sûr que c'est une sœur et je suis sûre qu'elle nous donnera quelque chose de magique à manger
00:41:15Ah, voilà
00:41:17J'espère que tu n'as pas faim, non ?
00:41:20Voilà, ces patates sont pour toi, d'accord ?
00:41:25Tout ceci est unique, je m'attendais à quelque chose de plus magique que les patates
00:41:32J'espère que tu me crois maintenant, c'est juste une vieille, pas une soeur
00:41:37Non, je suis sûre que c'est une soeur
00:41:40Peut-être qu'elle est trop fatiguée pour utiliser ses pouvoirs et qu'elle se repose un peu
00:41:54J'espère que tu me crois maintenant, c'est juste une vieille, pas une soeur
00:42:00Peut-être que tu me crois maintenant, c'est juste une vieille, pas une soeur
00:42:05Oui, bien sûr, je sais bien que je suis une vieille
00:42:10Le fait est que je ne veux pas vraiment être un chat
00:42:13Si tu veux être heureuse, sois heureuse d'être ce que tu es
00:42:17Devenir une soeur est ce que je veux le plus dans le monde
00:42:22Je t'aime
00:42:24Dors bien, tu vas me dire beaucoup de choses
00:42:27Non, merci, j'en ai assez
00:42:30Quoi ?
00:42:31Si je mange une autre patate, je crois qu'elle va exploser
00:42:35Tu ne m'écoutes pas
00:42:43Pourquoi tu ne laisses pas perdre ?
00:42:45Non, je ne le ferai jamais
00:42:48Une chatte sorcière, c'est un peu bizarre, t'en as pensé ?
00:42:52Je connais quelqu'un qui ne le trouverait pas bizarre
00:42:55Oui, peut-être, mais...
00:42:57En tout cas, la première chose que je lui demanderai de faire, c'est de me transformer en une fille
00:43:04Imaginez-le comment serait Katie si elle était une fille
00:43:13J'aimerais tellement que son désir se réalise
00:43:17Oui
00:43:35J'espère que tu as assez reposé
00:43:38Oh, s'il te plait, transforme-moi en une fille
00:43:42S'il te plait, Nonna
00:43:44Assieds-toi, mon amie, je t'offrirai de la nourriture
00:43:47Jusqu'à ce que j'ai fini d'étendre le pain
00:43:49Alors, quand me transformeras-tu en une fille ?
00:43:53Oui, oui, j'ai compris
00:43:55Je vais immédiatement récolter des patates sucrées pour toi, d'accord ?
00:44:03Elle se comporte comme si elle ne comprenait pas ce que je lui dis
00:44:06Je ne sais pas, peut-être qu'elle n'est pas une sorcière
00:44:09Oh, je suis tellement malheureuse
00:44:15Oh, fais que le désir de Katie devienne réalité
00:44:31Je pense que c'est mieux de le faire
00:44:44Oh, je suis devenu un être humain
00:44:48Oh, je suis devenu un être humain
00:45:10Unico, viens ici
00:45:18Unico, regarde, regarde comment je suis devenu
00:45:21C'est incroyable, avec sa magie, la sorcière m'a transformé en une fille
00:45:25Je le vois, ne penses-tu pas que tu devrais faire quelque chose pour la remercier ?
00:45:30Bien sûr, elle est vraiment une sorcière
00:45:33Et je ferai tout ce qu'elle me dira de faire
00:45:35C'est tellement excitant
00:45:40Nonna
00:45:43Qu'est-ce qu'on peut faire avec une sorcière comme toi ?
00:45:47Ne m'en fais pas, laisse-moi t'aider
00:45:50C'est la seule chose que je peux faire pour rembourser le fait que tu m'enseignes tes magies
00:45:56Je n'ai pas de pieds, je n'ai pas de jambes
00:46:01Je n'ai pas de cheveux, je n'ai pas de cheveux
00:46:18Je n'ai pas de pieds, je n'ai pas de jambes
00:46:26Mon déjeuner préféré
00:46:36Laisse-le
00:46:38Les madames ne capturent pas les sorcières avec les mains
00:46:44Vois-tu, Cathy, dès que tu es devenue une fille, tu dois apprendre à t'habiller comme ça
00:46:52Maintenant, je pense
00:46:56Oh, mon Dieu
00:46:58Ce n'est pas juste que je fasse ces travaux parce que je suis une fille
00:47:03Je veux découvrir ce que c'est d'être une fille
00:47:06Cathy
00:47:26Chao
00:47:28Chao
00:47:32Chao, ne joues pas tout le temps
00:47:36C'est trop bruyant, fais pas attention
00:47:39On dirait qu'elle n'est plus Chao
00:47:42Bien sûr, je suis une fille humaine
00:47:46Vois-tu, ta grand-mère est malade, aide-lui un peu
00:47:50C'est bon, ta grand-mère peut utiliser de la magie, elle va bien
00:47:55Chao, ta grand-mère n'est pas une sorcière
00:47:59C'est vraiment moi qui ai utilisé de la magie
00:48:02Ta magie ? Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:48:05C'est parce que j'aime ta grand-mère que j'ai pu utiliser de la magie
00:48:09Qu'est-ce que tu racontes ?
00:48:12Si c'est vraiment ta magie, retourne-la à ton chien
00:48:17Si c'est vraiment ta magie, retourne-la à ton chien
00:48:21Tu ne peux pas
00:48:29Que se passe-t-il ?
00:48:31C'est impolite de la retourner tout de suite
00:48:33Retourne-la à ton chien, s'il te plait
00:48:36Je ne peux plus utiliser de la magie, c'est à cause de Chao
00:48:41Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:48:43Je ne peux utiliser de la magie que quand j'aime quelqu'un
00:48:48Tu veux dire que tu n'aimes plus que moi ?
00:48:53C'est bon, je vais chercher d'autres mages
00:48:57Au revoir
00:49:00Chao, ta grand-mère n'est pas une sorcière
00:49:03Elle est si gentille qu'elle peut vivre en paix
00:49:08Je suis désolée, mais je n'ai pas le choix
00:49:11Je vais chercher la vraie magie
00:49:16C'est comme si elle retournait à sa maison
00:49:26Où es-tu allée ?
00:49:29Il y avait une belle fille
00:49:33Est-ce qu'elle reviendra demain ?
00:49:41Où es-tu allée ?
00:50:04C'est ta fille ?
00:50:11C'est ta fille ?
00:50:30Je veux t'aider
00:50:42Je ne peux pas la laisser ici
00:50:48Je veux t'aider
00:50:57Je ne peux pas t'aider
00:51:12Je ne peux pas
00:51:24Je ne peux pas
00:51:28Que vais-je faire ?
00:51:41Que vais-je faire ?
00:51:52Je suis une humaine
00:51:55Chao, tu es vraiment une belle fille
00:51:59Merci, Unico
00:52:12Je suis une humaine
00:52:15Chao, tu es vraiment une belle fille
00:52:28Tu as une belle voix
00:52:37Dis-moi, petite fille, tu vis ici ?
00:52:41Oui
00:52:43Comment tu t'appelles ?
00:52:45Je m'appelle Cathy
00:52:47Cathy ?
00:52:49Quelle blague
00:52:52Tu sais qui je suis ?
00:52:55Comment je peux le savoir ?
00:52:57C'est la première fois qu'on se rencontre
00:53:00Oui, c'est vrai
00:53:02Tu es très ingénieuse ou très folle
00:53:04En plus, tu n'es qu'une petite fille
00:53:07Je suis le barone Tagost
00:53:09Le barone de cette forêt
00:53:11Alors, tu vis aussi ici ?
00:53:14Où est ta maison ?
00:53:16C'est là-bas
00:53:20Demain soir, je t'attendrai au château
00:53:23Je vais fêter une grande fête et je veux que tu chantes pour moi
00:53:27Que dis-je à ma grand-mère qui vit avec moi ?
00:53:31Elle peut venir aussi ?
00:53:33Une vieille dame ?
00:53:35Non, tu dois venir seule
00:53:37Et ne le dis pas à personne
00:53:39Je t'en prie
00:53:41D'accord
00:53:43A demain soir, alors
00:53:57C'était tellement beau
00:53:59Tout était tellement excitant
00:54:03Tu es de cette forêt ?
00:54:05Non, je ne suis pas
00:54:07Non, je ne suis pas
00:54:09Je suis une chasseuse
00:54:11Je ne devrais pas avoir dit ça
00:54:13Oh mon dieu !
00:54:15Mon coeur bat tellement
00:54:35Oh mon dieu !
00:55:05Oh mon dieu !
00:55:35Oh mon dieu !
00:56:05Oh ?
00:56:07Ah ?
00:56:18Voilà !
00:56:20Je peux vous poser ma large santé
00:56:22Yahoo !
00:56:26Et Unico ?
00:56:28A tout à l'heure
00:56:30Ah !
00:56:34Oh ? Katie ?
00:56:39Qu'est-ce qu'elle fait ?
00:56:44Je l'ai fait !
00:56:46Katie !
00:56:48Où vas-tu ?
00:56:52Je vais faire un tour.
00:56:54Si c'était à toi, je n'irais pas par là-bas, Katie.
00:56:57La forêt me semble très étrange aujourd'hui.
00:57:00J'ai l'impression qu'il va y avoir quelque chose de très mauvais.
00:57:04Je crois qu'il va y avoir quelque chose de très beau.
00:57:07J'ai été invitée.
00:57:10Je dois faire plus attention.
00:57:12Il m'a dit que je ne dois pas le dire à personne.
00:57:14Je dois trouver un moyen de me libérer d'unico.
00:57:17Elle a l'air bizarre.
00:57:27C'est une très mauvaise blessure !
00:57:37Ah ! Il est arrivé !
00:57:58Quelle est la route que je dois prendre ?
00:58:04Ils ont l'air appétissants.
00:58:28Oh !
00:58:29Oh !
00:58:30Oh !
00:58:32Oh !
00:58:36C'est comme si je marchais à deux mètres de terre.
00:59:01Oh !
00:59:09Oh !
00:59:15Oh !
00:59:31Tu vas mieux, non ?
00:59:39Fais attention, je te le rappelle.
00:59:41Katie !
00:59:43Où est-elle ?
00:59:45Oh non ! Elle ne sera pas allée dans la forêt, j'espère.
01:00:01Salut !
01:00:02Il n'y a personne chez vous ?
01:00:06Probablement qu'ils ne m'entendent pas.
01:00:13Merde !
01:00:21J'ai jamais vu un endroit si beau.
01:00:23Ça me fait vouloir danser.
01:00:25Bienvenue, Katie.
01:00:56Tu sais, petite fille, tu es encore plus mignonne ce soir.
01:01:08Katie !
01:01:11Katie !
01:01:14Ce lieu me fait pleurer.
01:01:21Oh non !
01:01:23Je suis en trappe. Je ne peux pas sortir.
01:01:41Oh non !
01:01:52Oh non !
01:01:53Non !
01:01:59Où est-elle allée ?
01:02:02Oh !
01:02:03Qu'est-ce que c'est ?
01:02:08Un château de ces endroits ?
01:02:10Il faut aller voir.
01:02:18Je ne sais pas pourquoi, mais je n'aime pas ce lieu.
01:02:22Oui, je sais.
01:02:44Tu te souviens ?
01:02:45Je t'ai invitée ici pour chanter une chanson.
01:02:52Quel bon parfum !
01:02:59Bois-en encore.
01:03:10Bois, Katie.
01:03:12Bois aussi autant que tu veux.
01:03:15Cet endroit est énorme.
01:03:19Il est merveilleusement bien.
01:03:22C'est la voix de Katie.
01:03:27Je peux en avoir encore ?
01:03:30Katie, tu bois trop.
01:03:35Il n'y a plus de vin.
01:03:37Et maintenant, qu'est-ce qu'on fait ?
01:03:39On va manger.
01:03:41Il n'y a plus de vin. Et maintenant, qu'est-ce qu'on fait ?
01:03:44C'est le moment de chanter ta chanson, Katie.
01:03:46Ah, oui, bien sûr.
01:03:51Oui, monsieur le baron.
01:04:12Il ne sait absolument pas ce qu'il fait.
01:04:16J'ai appris cette chanson par un gâteau que je connaissais.
01:04:20Mais je n'ai jamais aimé un grand...
01:04:22N'a-t-il un peu de poisson, monsieur ?
01:04:25J'ai faim de loup.
01:04:32Quelle étrange fille.
01:04:41J'espère que tu es en train de rêver.
01:04:43C'est la dernière chose que tu feras.
01:04:57Ce n'est pas une étoile.
01:04:59C'est une étoile.
01:05:01C'est une étoile.
01:05:03C'est une étoile.
01:05:05C'est une étoile.
01:05:07C'est une étoile.
01:05:10Ce n'est pas un être humain.
01:05:20Qu'est-ce que c'est, ce bruit ?
01:05:30Katie, réveille-toi.
01:05:32T'es bonne, Katie, réveille-toi.
01:05:34Unico, que veux-tu ?
01:05:37Réveille-toi, Katie.
01:05:39On peut y retourner.
01:05:42J'espère que tu reviendras bientôt.
01:05:44Katie, réveille-toi.
01:05:46Tu dois te lever immédiatement.
01:05:52On doit partir d'ici.
01:06:07Allons-y, Katie.
01:06:17Où es-tu allée ?
01:06:37Katie, réveille-toi.
01:06:39On n'est pas encore hors de danger.
01:06:41Réveille-toi.
01:06:47Qu'est-ce que tu fais ?
01:06:51Allons-y, viens.
01:07:00Quelle étrange créature.
01:07:02C'est une étoile.
01:07:04Quelle étrange créature.
01:07:35Qu'est-ce que c'est, ce bruit ?
01:07:41Oh, non !
01:07:58Oh, Bison.
01:08:01Vente de l'Ouest.
01:08:05Oh, non.
01:08:20Oh, que j'ai faim.
01:08:25Hey !
01:08:30Tu m'as reconnu.
01:08:32Tu m'as entendu ?
01:08:35Tu dois absolument me demander où se trouve Unico !
01:08:38Où se trouve-t-il ?
01:08:41Où est Unico ?
01:08:43Unico est en danger.
01:08:45Comment est-ce possible qu'il soit en danger ?
01:08:47Explique-toi mieux !
01:08:48Il est en grave danger.
01:08:50Je dois partir de lui, et je dois le faire vite.
01:08:54Alors ça veut dire que moi aussi je viendrai avec toi.
01:08:57Unico est le seul ami que j'ai jamais eu.
01:08:59Si je veux partir avec toi, tu ne peux pas me laisser ici.
01:09:04Je ne peux pas.
01:09:10Il fait froid, et d'un moment à l'autre, le vent de la nuit va nous attraper.
01:09:14Si nous voulons le sauver, nous devons nous déplacer.
01:09:18Si c'est ainsi, je t'emmènerai avec moi, petit.
01:09:21Hurra ! Hurra !
01:09:23Partons, qu'est-ce que tu attends ?
01:09:30Le vent de la nuit avance rapidement.
01:09:32Nous ne pourrons pas le sauver.
01:09:35Nous ne pourrons pas le sauver.
01:09:59Regarde là-bas, le vent de la nuit avance.
01:10:05Allons-y, nous pouvons le sauver.
01:10:20Ils ont dépassé les frontières de mon royaume,
01:10:22et je suis impotent à la lumière du jour.
01:10:25Unico, nous arrivons.
01:10:27Quand il sera soir, le vent de la nuit reviendra.
01:10:30Je dois pouvoir emmener Unico de ce lieu.
01:10:33Là-bas, regarde !
01:10:56Unico ?
01:10:58Unico ?
01:11:15Vise, c'est vraiment toi ?
01:11:18Bien sûr que c'est moi.
01:11:20Qui veut que ce soit ?
01:11:24Où est Katie ? Qu'est-ce qu'il lui est arrivé ?
01:11:28Katie ? Katie ?
01:11:32Il l'a sûrement emmenée vers le château.
01:11:36C'est ainsi que j'ai reçu l'accueil,
01:11:38après avoir traversé toute cette voie.
01:11:40Comment es-tu arrivé ici ?
01:11:48Elle m'a emmené ici.
01:11:49Qui ?
01:11:54Le vent de l'Ouest.
01:11:57Unico, les dieux ont découvert où tu es.
01:11:59Tu dois venir avec moi.
01:12:01Je ne peux pas.
01:12:03C'est tout comme avant.
01:12:05S'ils te trouvent, ils t'emmèneront sur la Colline de l'Oubli.
01:12:09Non, je ne peux pas venir avec toi.
01:12:11Je ne peux pas y aller si je n'ai pas sauvé Katie.
01:12:15Il n'y a pas de temps pour ça.
01:12:17Viens, vite.
01:12:18Attends ici, je reviendrai bientôt.
01:12:21Oh, Unico !
01:12:28Hé, attends !
01:12:42Cette odeur et cet endroit
01:12:44font venir la peau d'Oca.
01:12:48Unico !
01:12:52Unico !
01:12:54Oh, non ! Katie !
01:13:06Il y a quelque chose de maquillé.
01:13:10Libérez-la !
01:13:12Où vas-tu ?
01:13:14Tu ne peux pas le faire !
01:13:16Reviens !
01:13:21Unico !
01:13:52Il n'y a pas de temps pour perdre.
01:13:56Unico !
01:13:57Fais vite, vite !
01:14:00Ne t'en fais pas, je suis ton ami.
01:14:21Arrête !
01:14:51Regarde, c'est même pire que mon père.
01:15:21Oh, non !
01:15:52Oh, non !
01:15:55Fais tout !
01:16:06Aide-moi !
01:16:16Prends-le !
01:16:21Prends-le !
01:16:52Prends-le, Katie !
01:16:56Prends-le !
01:17:22La pauvre vieille est en grave danger.
01:17:29Que ferait-elle ?
01:17:39L'incendie fera mourir tous les animaux de la forêt.
01:17:42Diesel, sors Katie !
01:17:44Non, Unico, ne le fais pas.
01:17:46Tu es peut-être fou.
01:17:47Reviens !
01:17:52Non !
01:18:15Non, non, non !
01:18:19Non !
01:18:25Oh, non, Unico !
01:18:29Je t'appelle la puissance de l'incendie !
01:18:36Prends-le !
01:18:48Oh, non !
01:19:18Unico !
01:19:20Unico !
01:19:29Unico !
01:19:31Non !
01:19:33Unico, je ne te laisserai pas mourir.
01:19:41Non !
01:19:43Je suis prête à revenir comme un gâteau.
01:19:47Ouvre les yeux, s'il te plaît.
01:19:58Je n'ai plus besoin de ce sale gâteau.
01:20:01Regarde, je te le rends.
01:20:03S'il te plaît, ouvre les yeux.
01:20:18Unico !
01:20:35Katie et Diesel !
01:20:37Merci de m'avoir reçu de cette forme.
01:20:40Vous m'avez témoigné d'amourer.
01:20:43Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:21:13Lorsque l'humanité s'éloigne de l'humanité,
01:21:16l'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:21:19L'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:21:22L'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:21:25L'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:21:28L'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:21:31L'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:21:34L'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:21:37L'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:21:40L'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:21:43L'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:21:46L'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:21:49L'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:21:52L'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:21:55L'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:21:58L'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:22:01L'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:22:04L'humanité s'éloigne de l'humanité.
01:22:07Je n'y crois pas.
01:22:09Regarde.
01:22:37Regarde.
01:23:07Non, j'ai complètement oublié ma grand-mère.
01:23:12Unico, vas-y, essaie de t'amener.
01:23:21Tout est terminé, Unico.
01:23:23Bientôt, le vent de la nuit sera là.
01:23:25Il faut t'amener.
01:23:27Viens.
01:23:28Viens.
01:23:30Teddy.
01:23:31Bison.
01:23:32Au revoir.
01:23:33Au revoir.
01:24:04Tu es revenu.
01:24:07Je ne te laisserai jamais plus, Donnina.
01:24:13Je m'étonne.
01:24:16Qu'est-ce qui s'est passé, Unico ?
01:24:19Youpi !
01:24:21Hey, Unico !
01:24:25Unico !
01:24:26Unico !
01:24:27Unico !
01:24:28Unico !
01:24:29Unico !
01:24:30Unico !
01:24:31Unico !
01:24:33Unico !
01:24:36Où t'es-tu allé ?
01:24:41Pauvre moi, il n'a pas disparu encore.
01:24:49Tu es prêt pour partir, Unico ?
01:24:53Katie, j'espère que tu seras très contente ici.
01:24:57Qu'est-ce qu'il s'est passé avec la gatine noire et l'animal avec le corneau ?
01:25:03Il arrivera aussi.
01:25:05Il m'a sauvé la vie.
01:25:07Avec sa magie, il s'est transformé en un grand cheval blanc avec les ailes.
01:25:11Il a volé au ciel et a tué le monstre.
01:25:14Un cheval blanc avec les ailes ?
01:25:17Alors, c'était...
01:25:21C'était...
01:25:22C'était...
01:25:23C'était...
01:25:25C'était...
01:25:26C'était...
01:25:27Un unicorne, sans doute.
01:25:30J'ai entendu beaucoup parler d'un petit unicorne qui a le pouvoir de donner la joie à tous les gens qu'il rencontre.
01:25:39Malheureusement, il ne peut pas rester longtemps avec ceux qui l'ont rendu heureux.
01:25:46Quoi ?
01:25:47Ce que tu as dit n'est pas vrai, je ne crois pas !
01:25:49Je ne lui permettrai pas de partir !
01:25:52Unico !
01:25:53Non, il n'est pas utile que tu l'appelles, ma fille.
01:25:56Il n'a pas de choix.
01:25:59Il doit absolument partir, tu comprends ?
01:26:02Mais reste tranquille, il va continuer à te protéger, même si tu es loin.
01:26:06Unico !
01:26:10Unico !
01:26:16Unico !
01:26:20Où es-tu allé ?
01:26:24Oh, non !
01:26:26C'est impossible !
01:26:28Ne l'emportes pas encore !
01:26:39Je ne veux pas l'unicorne !
01:26:41Tu ne peux pas me laisser !
01:26:42Amène-moi avec toi !
01:26:43Tu m'entends ?
01:26:44Amène-moi avec toi !
01:26:48Unico !
01:26:50Tu ne peux pas m'échapper !
01:26:52Je vais te trouver où que tu ailles !
01:26:54Au revoir, Biddle.
01:26:58Unico !
01:27:02Au revoir, Katie.
01:27:20Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:27:50Avec le soutien de Denix
01:28:20Grâce au soutien de Denix
01:28:50Avec le soutien de Denix
01:29:20Avec le soutien de Denix
01:29:27Avec le soutien de Denix
01:29:37Avec le soutien de Denix
01:29:42Avec le soutien de Denix

Recommandée