ANIME ITA Tattoon Master OAV 1 The first gate ITA

  • le mois dernier
Transcript
01:00J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute,
01:02qui m'écoute, qui m'écoute, qui m'écoute.
01:05J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute,
01:07qui m'écoute, qui m'écoute, qui m'écoute.
01:33La guerre des hélios
01:44Il y a quelqu'un qui m'écoute.
01:48C'est Hibio.
02:02La guerre des hélios
02:24Ils font 100 yens.
02:28Ils sont là.
02:30Tiens.
02:32Tu devrais arrêter de fumer.
02:35Comme d'habitude, les femmes sont une merde.
02:44Hibio.
02:53J'ai dit de me laisser en paix.
02:56Regardez, je vais appeler quelqu'un.
02:58Oui, bonne idée.
03:03Non.
03:07Non, laissez-moi.
03:20Je n'étais pas en classe avec...
03:29Excusez-moi.
03:30Je voulais vous remercier.
03:32Oui, oui, mais...
03:33C'est comme ça que ça se passe.
03:34Parce que tu portes la gomme trop courte
03:35et que tu montres les jambes.
03:40Qui se croit être celui-là
03:42et moi qui le remercie.
03:44C'est un garçon qui est réveillé,
03:45un gars vraiment en jambes.
03:46Même si son rapport avec les femmes
03:48a toujours été bizarre.
03:59Il n'y a rien à faire.
04:00Les femmes sont capricieuses
04:01et pleines d'eux-mêmes,
04:02sans aucune exception.
04:04Elles sont toujours la cause de sécheresses.
04:11Qu'est-ce que c'est que ça ?
04:17Hibio.
04:18Qui es-tu ?
04:19Tu ne sais pas que quand tu parles avec quelqu'un,
04:20tu dois montrer ton visage ?
04:22Qui es-tu ?
04:23Tu ne sais pas que quand tu parles avec quelqu'un,
04:24tu dois montrer ton visage ?
04:53Non...
04:57Oh ?
04:58Aaaaaah !
05:22Je suis désolée.
05:23Je me rends compte que j'ai commis une erreur égoïste.
05:25Je vous en prie, pardonnez-moi.
05:41À ce point-là,
05:42je ne peux pas me faire confiance.
05:44Je ne peux pas me faire confiance.
05:46Je ne peux pas me faire confiance.
05:48Je ne peux pas me faire confiance.
05:51À ce point-là, je crois que tu dois m'expliquer quelque chose.
05:53Et qu'est-ce que je dois t'expliquer ?
05:55Par exemple, que tu es marié.
05:57Ah, stupide !
06:00En tout cas, la fille avait ceci avec elle.
06:04Mais... Mais c'est...
06:07Mais c'est...
06:09Pourquoi es-tu mort ?
06:11Nous y reviendrons.
06:13Je sais, cette femme était ma mère une fois,
06:15mais il y a déjà deux ans
06:16depuis qu'elle a décidé d'abandonner.
06:18Bien sûr, si ton roman avait été vendu,
06:20ta mère n'aurait pas dû continuer ses recherches
06:22et elle n'aurait probablement pas été morte.
06:24Mais tu sais...
06:25Depuis que tu es partie,
06:27Ivy a commencé à s'habiller comme un délinquant
06:29et à emmener les filles mortes chez lui.
06:33Je ne veux pas faire de ma faute.
06:36Si je regarde ça, peut-être que je comprends quelque chose.
06:38Mais tu sais...
06:40En tout cas, arrête-la !
06:43Bonjour, Ivy, comment vas-tu ?
06:45Ta chère maman conduit des recherches
06:47sur le peuple des tatouages
06:49et était presque en train d'être tuée,
06:51mais malheureusement, le chef du peuple de Nîmes
06:53a vu ta photo et m'a confié
06:55que tu m'avais aimé à première vue.
06:58Qu'est-ce que c'est ?
06:59Comme ça, tu m'as dit que c'était exceptionnel
07:01et tu m'as permis de continuer mes recherches sur les tatouages
07:03à condition que je te donne ta main à Nîmes.
07:06Qu'est-ce que c'est ?
07:07Qu'est-ce que c'est ?
07:08Qu'est-ce que c'est ?
07:09Nîmes partira avant moi,
07:10alors je te le recommande, Ivy.
07:12Fais de ton mieux pour être d'accord avec elle,
07:14mon petit Rubaquan.
07:16S'il vous plaît !
07:17Mais non !
07:19Il ne suffit pas d'abandonner son fils,
07:21mais il l'a même vendu !
07:25Ivy...
07:26Je vois que tu t'es repris assez vite !
07:31En plus, vous devez savoir que Nîmes
07:32est pour la loi du peuple.
07:36Allez-y !
07:38Sors d'ici tous les deux !
07:39Je dois y aller, mais tu ne comprends pas ?
07:41Pour la loi du peuple, nous sommes...
07:43Je m'en fous de tout ça !
07:44Sors d'ici, je te l'ai dit !
07:46Sors d'ici !
07:50Non !
07:54Je ne veux pas !
07:55Pour aucune raison, je ne veux pas !
07:58C'est un tatouage !
07:59L'unique raison pour laquelle
08:00je suis venu jusqu'ici
08:01c'est pour toujours être avec Nîmes !
08:03Tu es égoïste, tu parles comme ça !
08:04Mais arrête !
08:05Dépêche-toi et demande de l'excuse, Ivy !
08:06Demande de l'excuse immédiatement !
08:08Il n'est même pas mort !
08:11Non !
08:17Hey, là-dessus !
08:18Arrêtez de faire ça !
08:24Je ne pense même pas
08:25être le mari d'une fille pareille !
08:33Hey, Sidi-Ribé,
08:34qu'est-ce qu'il t'est passé ?
08:35Tu n'as pas dormi bien, ce soir ?
08:37Tu as deux yeux qui font l'impression...
08:38Oui, disons que c'est comme ça !
08:40Je ne peux pas croire !
08:41Celle-là apparaît de nulle part
08:42et dit qu'on est mari et femme !
08:44C'est fou !
08:45Les gars, je devrais vous demander quelque chose.
08:47Avec une femme,
08:49comment se fait-il
08:50de finir une histoire
08:51le plus vite possible ?
08:57Alors, je vous ai posé une question !
08:59Oui, oui, j'ai compris !
09:00Tout d'abord, il doit durer son coeur
09:02et le traiter de manière gelée,
09:04sans aucune pitié pour ses sentiments.
09:06Il doit parler
09:07sans qu'il n'ait pas peur
09:08de sa rupture
09:09et de la fin de l'histoire.
09:11C'est comme ça qu'il fonctionne !
09:12Hey !
09:14Tu vas te mettre à fumer
09:15juste ici, dans le quartier ?
09:16Bien sûr que tu as un bon courage, Ibino !
09:18Tu n'es qu'un seul, Fujimatsu !
09:20Qu'est-ce que tu veux ?
09:21Alors, j'imagine
09:22que maintenant tu vas courir
09:23à défoncer tout le professeur,
09:25n'est-ce pas ?
09:26Incorruptible !
09:27Capoclasse !
09:28Stalla larga alito alla nicotina !
09:30Dangereuse !
09:31Dangereuse !
09:35Signore Ibio !
09:37Ibino !
09:43Il doit durer son coeur
09:45et le traiter de manière gelée,
09:46sans aucune pitié pour ses sentiments.
09:49Ibio !
09:52Ne m'embrasse pas !
09:53Je ne le supporte pas !
09:57Papa, sort un instant !
09:58Ciao, ciao !
09:59Quoi ?
10:00Où vas-tu, papa ?
10:03Pourquoi t'es si contente
10:04qu'il s'en va ?
10:05Parce que ton père m'a expliqué
10:06qu'ici au Japon,
10:07laisser les jeunes mariés
10:08seuls à la maison
10:09est considéré
10:10comme un geste de bonne création.
10:18Nima, écoute...
10:21Ibio, qu'est-ce que tu as dit ?
10:24Ibio, tu m'as appelé Ibio
10:25pour la première fois !
10:26Allez, appelle-moi encore par nom !
10:28J'aime, j'aime !
10:29Ecoute-moi bien !
10:30Je ne te connais pas !
10:31Je ne comprends pas ce que tu penses !
10:32Et toi aussi, tu ne me connais pas !
10:33Comment peux-tu dire que tu m'aimes ?
10:35Et puis, cette situation
10:36n'est pas normale !
10:40Tu as vu seulement ma photo ?
10:42Tu es arrivé bien !
10:46En tout cas,
10:47tu n'as pas l'impression
10:48que celle-ci ait été suffisante
10:50pour nous devenir mari et femme ?
10:52Non, je n'ai pas l'impression !
10:53Peut-être que pour toi,
10:54ça peut sembler un peu bizarre,
10:56mais maintenant,
10:57tout est différent !
10:58Qu'est-ce que tu dis ?
11:00Ibio, tout se passe
11:01comme je le pensais !
11:02Ce que tu dis,
11:03ça n'a pas de sens !
11:04C'est vrai !
11:05Et je dis non !
11:06Mais c'est vrai !
11:08J'ai dit non !
11:15Maintenant, je suis ici
11:16avec Ibio.
11:17Ce n'est pas suffisant.
11:19Quand nous nous sommes rencontrés,
11:20je me suis éveillée
11:21et tu t'es pris soin de moi.
11:23De cette façon,
11:24j'ai compris une partie d'Ibio.
11:29C'est ainsi qu'un homme et une femme
11:31ont appris à se connaître.
11:34Peut-être qu'ils ne comprennent pas
11:35l'un de l'autre,
11:36mais la confiance peut se construire.
11:40L'important, c'est de se connaître
11:41un peu à la fois,
11:42en unissant des sentiments.
11:44Ce sont les préceptes
11:45qui guident mon peuple.
11:47Ce sont seulement des belles paroles,
11:48un sentiment de ce genre
11:49n'existe qu'au début
11:50et peut changer facilement.
11:52Oui, on peut s'en rendre compte
11:53et avoir totalement confiance
11:54l'un dans l'autre,
11:55mais tout cela,
11:56avec le temps,
11:57est destiné à finir,
11:58comme c'est le cas
11:59de mes parents.
12:03Tu as compris ?
12:04Rentre chez toi,
12:05avant qu'il ne soit trop tard.
12:06Non, jamais !
12:07Quoi ?
12:08Je n'ai pas changé mes idées.
12:09Ah, fantastique !
12:10Alors fais comme tu veux.
12:11Si tu ne veux pas y aller,
12:12alors je vais y aller.
12:15Au revoir
12:16et essaie d'être d'accord
12:17avec l'ancien.
12:19Mais, Ibio !
12:20Ibio, ma dînere !
12:21Arrange-toi toi-même !
12:26Il y a quelqu'un ?
12:44Monsieur Ibio,
12:45qu'est-ce qui s'est passé ?
12:46Eh bien, rien d'important.
12:48Excusez-moi,
12:49mais je dois vous demander
12:50de m'hospitaliser pour cette nuit.
12:51Hospitaliser ?
12:53Je n'ai pas changé
12:54mes idées !
12:57Je m'en fiche.
13:00Et maintenant,
13:01qu'est-ce qu'il y a ?
13:02Pourquoi ça me fait mal ici ?
13:05Ibio !
13:06Ma soeur !
13:09Ma soeur !
13:10Ibio est certainement
13:11un peu tard,
13:12mais au fond,
13:13il est un bon garçon
13:14et il est aussi très honnête.
13:16Ma soeur !
13:17Je ne le connais pas,
13:18je le garantis.
13:19Je suis sa mère.
13:21Qu'est-ce qu'il y a ?
13:22Rien, rien.
13:26Monsieur Ibio,
13:27si vous voulez mariner la school,
13:28je viens aussi.
13:30Espérons qu'il y ait fini.
13:31Je ne suis pas en retard.
13:33Vous voudriez aussi sauter la school ?
13:39Il y a quelqu'un ?
13:41Il y a quelqu'un ?
13:42Il y a quelqu'un ?
13:43Il y a quelqu'un ?
13:44Il y a quelqu'un ?
13:45Il y a quelqu'un ?
13:46Il y a quelqu'un ?
13:47Il y a quelqu'un ?
13:48Il y a quelqu'un ?
13:50Encore toi ?
13:51Tu es tellement stressante.
13:53Il arrive le professeur
13:54pour faire un contrôle.
13:55Un contrôle ?
13:58Je pense que je vais mariner la school.
14:00Quoi ? J'ai bien entendu.
14:01Attends, Ibino !
14:02Ibio !
14:03Mais qu'est-ce que...
14:04Ibio !
14:16Mais t'es folle !
14:17Tu te rends compte
14:18de ce que t'as fait ?
14:19Bien sûr !
14:20J'ai juste connu
14:21un autre aspect d'Ibio.
14:22Lâchons perdre.
14:23Qu'est-ce que tu fais ici ?
14:26Mais comment es-tu vestie ?
14:29Ton père m'en a donné
14:30aujourd'hui.
14:31Misérable !
14:32Il ne suffisait pas
14:33que ma mère
14:34s'occuperait de toi.
14:35Mme Ibio,
14:36cette fille est peut-être...
14:37La cause de tous ses problèmes
14:39est...
14:40Mme Ibio !
14:43Ibino,
14:44on dirait que vous êtes très intimes.
14:45Tu veux me présenter
14:46cette fille ?
14:48Ce ne sont pas vos affaires.
14:50Mais je voudrais la connaître.
14:51Moi aussi.
14:53Salut !
14:54Je m'appelle Nima
14:55et pour la loi du peuple,
14:56Ibio et moi sommes devenus
14:57mari et femme.
15:06Mme Ibio,
15:07donc vous avez vraiment
15:08pris en femme
15:09une fille étrangère ?
15:10M. Ibio,
15:11connu pour être misogyne,
15:12tant que certains
15:13le prenaient pour homosexuel.
15:14M. Ibio,
15:15capable de nous prendre
15:16à pieds d'un kilomètre
15:18Vous parlez trop.
15:19Je vous ai déjà dit
15:20que je n'ai pas accepté.
15:22Ce n'est pas convaincant.
15:23Pas du tout.
15:26Ibio, mon amour.
15:29Ecoutez-moi un instant, Ibino.
15:30Je suis contente
15:31que vous soyez d'accord,
15:32mais ne pouvez-vous pas
15:33être plus discrets en classe ?
15:35Qu'est-ce que tu veux dire ?
15:36C'est peut-être
15:37une menace à la toi ?
15:38Je te parle en qualité
15:39de maîtresse.
15:40Tu m'as compris ?
15:41Que veux-tu faire à Ibio ?
15:43Je ne lui donne qu'un conseil.
15:45Je t'annonce
15:46que les ennemis d'Ibio
15:47sont aussi mes ennemis.
15:48Vraiment ?
15:49Et que veux-tu faire ?
15:52Mais c'est...
15:58Hey, où allez-vous ?
15:59Attendez-moi !
16:05Merde !
16:06Jusqu'à l'école,
16:07tu devais me mettre en danger.
16:08On est toujours ensemble.
16:09Mais c'est naturel
16:10qu'on soit ensemble.
16:11On est mari et femme.
16:12En gros, tu ne comprends pas.
16:13Cette fille est mauvaise.
16:14Elle te traite toujours de mal.
16:15Et la loi dit
16:16qu'il faut
16:17vaincre fortement l'ennemi.
16:18Mais non,
16:19elle n'est pas une ennemie.
16:21Ecoute, Fujimatsu fait comme ça
16:22parce qu'il est le chef de classe
16:23et donc il n'a pas de choix.
16:24Après tout,
16:25ce matin,
16:26il m'a seulement informé
16:27que le professeur arrivait.
16:28En gros,
16:29il n'est pas une personne mauvaise.
16:30Ah oui ?
16:31Mais en même temps,
16:32j'ai découvert
16:33une autre bonne qualité d'Ibio.
16:36Ecoute-moi bien,
16:37je te le répète,
16:38je n'ai pas l'intention
16:39d'être ton mari
16:40et en fait,
16:41je veux que tu t'en vailles.
16:42Mets-le bien dans la tête,
16:43compris ?
16:44Arrête !
16:45Combien de fois
16:46je t'ai dit
16:47de ne pas m'afficher là-bas ?
16:48Mais en fait,
16:49alors tu n'as pas compris
16:50ce que je veux dire ?
16:51Arrête !
16:53Oui, oui,
16:54j'arrive.
16:55En fait...
17:14Je t'avoue,
17:15les ennemis d'Ibio
17:16sont aussi mes ennemis.
17:28Hey, Fujimatsu !
17:34J'ai eu peur !
17:38Mais qu'est-ce qui t'est arrivé ?
17:40Qu'est-ce que tu fais ici ?
17:41Je suis venue faire la paix.
17:43Tu as dit faire la paix ?
17:46Ibio dit qu'en fait,
17:47Fujimatsu n'est pas son ennemi
17:49et qu'en fait,
17:50cette matinée,
17:51elle a aidé Ibio.
17:57Et puis,
17:58elle a dit que tu n'es pas
17:59une personne mauvaise
18:00comme tu veux croire.
18:06Ah ah !
18:07Alors ça veut dire...
18:09Laissez-moi en paix !
18:11Et en tout cas,
18:12je vois que maintenant,
18:13tu as compris.
18:14Toi et moi,
18:15on n'est qu'ennemis.
18:16A mon avis,
18:17on ne l'est pas, non.
18:18Qu'est-ce qu'on est ?
18:19Tu vis avec Ibio
18:20à cause de ta loi
18:21ou quelque chose du genre,
18:22non ?
18:23Alors,
18:24dans un cas comme celui-ci,
18:25qu'est-ce que ta loi
18:26prévoit ?
18:27Eh bien,
18:28je...
18:30Qu'est-ce que tu as dit ?
18:31Un duel ?
18:33Mais tu es allé faire la paix,
18:34Nii,
18:35mais comment t'est-il arrivé
18:36à te confronter ?
18:38Eh bien,
18:39vous allez faire un duel,
18:40et puis ?
18:41Je lui ai expliqué
18:42que selon la loi de Tatooine,
18:43quand il n'est pas possible
18:44de trouver une solution
18:45pacifique et problématique,
18:46il s'adapte
18:47en utilisant les meilleures
18:48techniques de combat.
18:49Et alors...
18:51Et alors,
18:52elle l'a pris trop au sérieux.
18:53Mais toi,
18:54de ce que tu me dis,
18:55tu utilises une technique
18:56très spéciale.
18:57Elle est au courant de ça ?
18:58Oui, bien sûr,
18:59elle le sait.
19:00Je lui ai dit.
19:04Regarde,
19:05c'est la technique de Tatooine.
19:06Tu veux encore te battre ?
19:09Oui, bien sûr que oui !
19:10Demain, après l'école,
19:11je t'attends ici !
19:14C'est comme ça ?
19:15C'est inquiétant
19:16quand quelqu'un comme elle
19:17s'énerve vraiment.
19:19Et toi,
19:20demain, tu ne dois pas aller à l'école
19:21pour aucune raison,
19:22tu m'as bien compris ?
19:23Eh bien,
19:24le dîner n'est pas encore prêt,
19:25en gros,
19:26j'ai appétit,
19:27je n'ai pas mangé
19:28depuis hier soir !
19:29Alors tu vas mourir de faim !
19:40S'il vous plaît, grand-père,
19:41aujourd'hui,
19:42je vous prie d'enseigner
19:43la technique de tir
19:44avec l'arc en mouvement.
19:47Tu es sûre de ce que tu dis ?
19:48Je le suis.
19:50La technique de tir
19:51a été développée
19:52pour la vraie bataille,
19:53pour tuer
19:54ou tuer les ennemis.
19:55Pourtant,
19:56dans cette époque de paix,
19:57elle est considérée
19:58comme une discipline
19:59non orthodoxe,
20:00un temps laudé.
20:01Tu es également
20:02décide de l'apprendre ?
20:03Oui, grand-père.
20:04Oh,
20:05tu es très déterminée !
20:06Alors,
20:07ici,
20:08il y a un homme,
20:09n'est-ce pas ?
20:10Oui,
20:11oui,
20:12mais...
20:13Que pouvons-nous faire ?
20:14Peut-être que tu es encore
20:15trop jeune !
20:17Arrête maintenant,
20:18grand-père !
20:19Et enseignez-moi
20:20la technique !
20:21Je le veux !
20:22Je le veux !
20:37Oh, no !
20:38Accidente !
21:02Bonne décision,
21:03grand-père !
21:05Merde !
21:06C'est fou tout ça !
21:08Allez, Nima,
21:09combattons !
21:10Lâchons perdre !
21:11T'as peur, maintenant ?
21:12Peut-être que je n'ai pas réussi
21:13à m'expliquer comment j'aurais voulu,
21:14mais nous deux,
21:15on n'a pas besoin
21:16de combattre !
21:17Si tu n'as pas besoin
21:18de le faire,
21:19je n'en ai pas besoin !
21:20Et si tu veux
21:21arrêter de combattre,
21:22tu le feras
21:23après m'avoir battue !
21:24Vas-y,
21:25tue-toi !
21:29Que penses-tu
21:30de cet arc
21:31revêtu
21:32d'une plaque spéciale ?
21:33Cette fois,
21:34tu ne l'auras pas
21:35comme hier !
21:45C'est...
21:46C'est un dessous, non ?
21:47Non !
21:48Arrête !
21:49Arrête de courir !
21:56Merde !
22:04Allez !
22:05Arrête de courir !
22:14En avant !
22:15Faisons-le !
22:28Nîmea,
22:29tu ne connais pas
22:30cette école bien comme moi
22:31et tu es maintenant
22:32Non, je ne veux pas !
22:37Tu vas te battre, je t'ai dit !
22:38Non ! Je ne veux pas me battre parce que je comprends le sentiment de Fujimatsu, je le connais parce qu'il est igual à moi !
22:44Il n'est pas igual, tu ne pourras jamais comprendre ce que j'essaye !
22:54Non, je ne veux pas me battre !
23:03Mais où sont-ils ?
23:07Je dois faire quelque chose !
23:09Je ne te laisse plus échapper !
23:12Tu es prête ?
23:17Quoi ? Tu n'as pas de vie ?
23:18La première flèche est appelée sonore parce qu'elle émette un son quand elle se déplace dans l'air.
23:22Tu n'as pas réussi à éviter la deuxième parce que le son a confondu tes réflexes.
23:27Pour la prochaine, tu ne l'auras pas, avec une blessure.
23:30Maintenant, utilise ta technique !
23:32Je ne le ferai pas !
23:33Je dois te convaincre !
23:34Je sais bien que tu es comme moi !
23:36Tu essaies aussi !
23:37Mets-la, tu ne sais rien de moi !
23:54Un fil de fer emprisonne mon corps !
23:56Senshu Kanzatsu Zan !
23:58Littéralement, les flèches qui se partagent trafiquent des milliers de goûts !
24:01Ainsi, tu ne peux pas m'échapper !
24:03Maintenant, tu vas te battre !
24:04Non, jamais !
24:06Alors, pour toi, c'est la fin !
24:08Senshu Kanzatsu Zan !
24:16Qu'est-ce que tu fais, Fujimatsu ?
24:18Hibiyo !
24:19Hibino !
24:20Ce n'est pas à toi de t'habiller de cette manière !
24:26Celle-là n'est pas Fujimatsu !
24:27Elle s'est détachée de la chaîne de la bicycle.
24:29Tu veux l'aider ?
24:30Quoi ? Je n'en veux pas !
24:32Et puis, elle est tellement presumptueuse !
24:34Tu as raison !
24:37Allez, fais-moi voir !
24:40Regarde un peu ce que c'est !
24:42Ici, c'est tout arroginé !
24:43Hey, qu'est-ce que tu fais à ma bicycle ?
24:45Regarde, je ne t'ai rien demandé !
24:46S'il te plaît, ferme la bouche et laisse-moi travailler !
24:50Tu ne peux pas comprendre !
24:52Hibiyo a été pour moi...
24:54Et maintenant...
24:55Nous sommes devenus des ennemis !
24:57Qu'est-ce que tu dis ?
24:58Ce n'est pas si sans sens !
25:00Ce que Fujimatsu fait maintenant,
25:02c'est de tuer inutilement ses sentiments !
25:04Elle devient une ennemie !
25:06Elle ne doit absolument pas le faire, car c'est faux !
25:11Même si je peux comprendre ce que tu es en train de faire,
25:13Fujimatsu, je vais défendre ta technique !
25:15C'est à toi ! Prépare-toi !
25:17Mes...
25:18Mes...
25:22Mima !
25:23Qu'est-ce que tu veux faire ?
25:25Les sentiments...
25:27Les sentiments...
25:36Je ne peux pas y croire !
25:37Mes flèches !
25:39Hibiyo, fais attention !
25:40Ferme la bouche, c'est mon boulot !
25:42Avance, esclave !
25:43Non ! Je ne t'ai pas encore remercié pour la dernière fois !
25:49Mais...
26:01Qu'est-ce que tu as fait ?
26:10Mais qu'est-ce que tu as fait ?
26:12Je n'ai rien fait !
26:14Pour ceux qui sont unis par le tatouage des flèches,
26:16les arts de tatouage ne peuvent pas avoir d'effet.
26:19Qu'est-ce que tu as dit ?
26:20Et cela ne serait pas valide si les deux ne s'acceptaient pas.
26:23Qui a dit que je t'ai accepté ?
26:25Je t'ai toujours dit de revenir d'où tu es venu !
26:27Vraiment ? Tu es devenu tout rouge, Hibiyo !
26:31Il ne faut pas mettre des barrières à ses sentiments
26:33si ceux-ci sont honnêtes et sincères.
26:36Merci, Hibiyo, pour la dernière fois et pour aujourd'hui.
26:39Je t'aime.
26:41Hey ! Qu'est-ce que tu dis ?
26:43C'est toi qui m'as dit de le faire !
26:44Oui, c'est vrai, mais maintenant je ne peux pas le permettre !
26:46Et maintenant, qu'est-ce qu'ils font ?
26:48Oui, pourquoi ? Tu as quelque chose à dire ?
26:51Tu veux qu'on fasse un autre duel ?
26:53Hibiyo !
26:55Hibiyo !
26:56Non !
26:58Ne me touche pas !
27:15Hibiyo !
27:16Hibiyo !
27:17Hibiyo !
27:18Hibiyo !
27:19Hibiyo !
27:20Hibiyo !
27:21Hibiyo !
27:22Hibiyo !
27:23Hibiyo !
27:24Hibiyo !
27:25Hibiyo !
27:26Hibiyo !
27:27Hibiyo !
27:28Hibiyo !
27:29Hibiyo !
27:30Hibiyo !
27:31Hibiyo !
27:32Hibiyo !
27:33Hibiyo !
27:34Hibiyo !
27:35Hibiyo !
27:36Hibiyo !
27:37Hibiyo !
27:38Hibiyo !
27:39Hibiyo !
27:40Hibiyo !
27:41Hibiyo !
27:42Hibiyo !
27:43Hibiyo !
27:44Hibiyo !
27:45Hibiyo !
27:46Hibiyo !
27:47Hibiyo !
27:48Hibiyo !
27:49Hibiyo !
27:50Hibiyo !
27:51Hibiyo !
27:52Hibiyo !
27:53Hibiyo !
27:54Hibiyo !
27:55Hibiyo !
27:56Hibiyo !
27:57Hibiyo !
27:58Hibiyo !
27:59Hibiyo !
28:00Hibiyo !
28:01Hibiyo !
28:02Hibiyo !
28:03Hibiyo !
28:04Hibiyo !
28:05Hibiyo !
28:06Hibiyo !
28:07Hibiyo !
28:08Hibiyo !
28:09Hibiyo !
28:10Hibiyo !
28:11Hibiyo !
28:12Hibiyo !
28:13Hibiyo !
28:14Hibiyo !
28:15Hibiyo !
28:16Hibiyo !
28:17Hibiyo !
28:18Hibiyo !
28:19Hibiyo !
28:20Hibiyo !
28:21Hibiyo !
28:22Hibiyo !
28:23Hibiyo !
28:24Hibiyo !
28:25Hibiyo !
28:26Hibiyo !
28:27Hibiyo !
28:28Hibiyo !
28:29Hibiyo !
28:30Hibiyo !
28:31Hibiyo !
28:32Hibiyo !
28:33Hibiyo !
28:34Hibiyo !
28:35Hibiyo !
28:36Hibiyo !
28:37Hibiyo !
28:38Hibiyo !
28:40Avec un regard un peu douloureux
28:44Tu m'embrasses sûrement
28:48Je crois juste en toi
28:52Je n'ai pas peur du passé ni du futur

Recommandée