Saiyuki - Requiem

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Musique d'ambiance
00:00:25...
00:00:32Musique douce
00:00:35...
00:00:39...
00:00:46...
00:00:51...
00:00:58...
00:01:06...
00:01:12...
00:01:19...
00:01:25...
00:01:30...
00:01:35...
00:01:42...
00:01:47...
00:01:54...
00:02:00...
00:02:05...
00:02:10...
00:02:17...
00:02:20...
00:02:24...
00:02:29...
00:02:32...
00:02:35...
00:02:40...
00:02:45...
00:02:53...
00:02:58...
00:03:03...
00:03:08...
00:03:13...
00:03:20...
00:03:24...
00:03:29...
00:03:34...
00:03:41...
00:03:48...
00:03:51...
00:03:55...
00:04:02...
00:04:09...
00:04:16...
00:04:21...
00:04:28...
00:04:35...
00:04:43...
00:04:44...
00:04:52...
00:04:59...
00:05:04Hey Hakaï, comment tu penses que c'était pour la prochaine fois ?
00:05:22Allons-y !
00:05:23J'ai encore faim, je peux vraiment aller chercher des buns de poisson !
00:05:28Alors, qu'est-ce que tu penses qu'on va faire quand on arrive là-bas, Sanzo ?
00:05:34Je n'en ai pas encore gagné !
00:05:35C'est vrai, j'ai peur que j'ai besoin de me séparer.
00:05:41Faites attention où tu mets ton arme, prêtre !
00:05:43Ne vous fous pas du tout de penser que c'est fini, ce n'est rien comparé à ce que nos amis
00:05:47t'ont stocké !
00:05:48Peu importe à quel point tu vas, on va te traquer et te trouver !
00:05:53Traque ça !
00:05:54Asshole !
00:06:24Quelle soirée agréable !
00:06:41Et on a même un lundi plein de soleil !
00:06:44Je m'en fous de ce lundi stupide !
00:06:47En tout cas, à quel point c'est plus loin ?
00:06:49Eh bien, je dirais qu'il s'agit de...
00:06:53D'accord, qu'est-ce que c'est ?
00:06:55Oh, ce n'est rien pour vous d'aller vous débrouiller.
00:06:58Mais il y a une petite probabilité que j'ai inadvertiment perdu tout ça.
00:07:04Ha ha ha, mon cul ! Il n'y a pas de façon que je vais camper dans les bois sans une femme
00:07:08de nouveau ce soir !
00:07:09Il n'y a pas de restaurant ici !
00:07:19C'est étrange.
00:07:21Selon ce map, on devrait être juste à l'extrême de la ville.
00:07:25Oh, où est-ce que ça s'est passé ?
00:07:27J'avoue, n'y a-t-il pas un seul rayon dans ton cerveau ?
00:07:30Pourquoi tu me cries ? C'est la faute de la ville, c'est perdu !
00:07:33Tu es prouvé positif, une personne ne peut pas penser à un stomache vide et ton stomache est toujours vide !
00:07:37Oh ouais ? Eh bien, peut-être que tu n'aurais pas été perdu si tu avais utilisé ces antennes sans mots !
00:07:41Je pensais que tu n'étais jamais arrivé à me dire ces mots !
00:07:45Oh, mon amour !
00:07:47C'est sûr que c'est paisible, n'est-ce pas ?
00:07:49C'est en train de m'énerver !
00:07:51Non, non, reste calme, Sansa, doucement.
00:07:58Tu veux un bon repos ?
00:08:00Je ne vais pas mettre tes lumières en lumière pour toujours, bâtards !
00:08:15Quoi ?
00:08:41Sors d'ici !
00:08:45Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:08:47Eh bien, Goku, j'espère que tu aimes le poisson assorti.
00:08:51C'est bon !
00:08:53Tu préfères le poisson crémé-mince, légèrement sauté ?
00:08:55Même mieux !
00:08:57Et le sukiyaki ?
00:08:59Maintenant tu parles !
00:09:05Permets-moi de prendre soin de tes doigts.
00:09:07D'accord, alors, je suppose que c'est le boulot de Goku...
00:09:11de cuire le oiseau !
00:09:15Maintenant, attendez un instant !
00:09:17Vous n'avez pas été en train de parler de ce truc tout le temps, n'est-ce pas ?
00:09:20Il n'y a pas de façon pour que ce truc soit dans un pot-au-feu !
00:09:23Depuis quand es-tu si flippant ?
00:09:25Depuis que ma nourriture a commencé à m'étouffer !
00:09:36Alors, quel est ton nom ?
00:09:38Oh, Hulon.
00:09:40Oh, Hulon, un beau nom pour une belle fille, tu fais quelque chose plus tard ?
00:09:43C'est pas le moment pour ça, Gojo !
00:09:45Tu peux pas le faire plus tard ?
00:09:46Regarde, tu fais ta chose et je fais la mienne.
00:09:48Qu'est-ce qui te prend autant de temps ?
00:09:49Si t'es en sorte d'aller vite, tu le fais !
00:09:51Regarde, je suis au milieu de quelque chose maintenant,
00:09:53donc si tu n'as pas de problème, un petit peu de privilège ?
00:09:57On dirait que je vais devoir courir jusqu'à ce que ces deux arrêtent de bickrer !
00:10:00Attendez !
00:10:10Okai, j'y avais pensé...
00:10:12J'ai peur que c'est trop tard pour ça,
00:10:14on est déjà trop impliqués dans ça !
00:10:16Ouais, la fille reste.
00:10:18Merde !
00:10:21Je ne sais pas, ce mec a l'air trop étouffé pour mon goût !
00:10:25Tu sais, je ne pense pas que ce mec va partir bientôt !
00:10:28On va peut-être devoir faire quelque chose !
00:10:31Sanzo ?
00:10:32Non.
00:10:33Allez, Sanzo, s'il te plait !
00:10:34Non, ce n'est pas mon problème.
00:10:36Mais tout ce que tu dois faire c'est...
00:10:37Regarde, tu es le seul qui t'es amené dans cette merde.
00:10:40Je n'ai rien à voir avec ça,
00:10:41donc tu vas juste devoir trouver un moyen de changer cet oiseau.
00:10:44Tu ne penses pas qu'il est un petit peu plus grand que l'oiseau ?
00:10:47Il a plus faim que moi !
00:10:49Allez, Sanzo, juste un petit pot-au-chocolat pour moi !
00:10:52Merde, d'accord.
00:10:53Mais tu m'emmerdes !
00:10:56Sors de mon chemin !
00:10:57Ok.
00:11:07Il est un peu plus résilient que ce que je pensais.
00:11:10Je dois me calmer ?
00:11:11Tu as l'air d'avoir un peu de problème là-bas.
00:11:15Ne t'inquiète pas.
00:11:16Tout va bien.
00:11:23Oh, Sainte Sainte,
00:11:24j'ai appelé sur tes pouvoirs
00:11:25pour renvoyer cette créature dans la douleur !
00:11:27Makai Tenjou !
00:11:31Il a sauté Makai Tenjou.
00:11:34Tu vois ?
00:11:35Ce n'était pas si mauvais maintenant, n'est-ce pas ?
00:11:37Oui, tu es plutôt bon à tuer des oiseaux.
00:11:40C'est encore loin,
00:11:41mais je ne vais pas m'inquiéter.
00:11:42Je ne t'ai pas vu chanter un Sutra.
00:11:44Qu'est-ce que je dois manger maintenant ?
00:11:47Merci.
00:11:48Je ne sais pas ce que j'aurais fait
00:11:49si je ne vous avais pas couru.
00:11:50N'y pense rien.
00:11:51Le moins que l'on puisse faire.
00:11:52Alors, dis-moi,
00:11:53où habites-tu ?
00:11:54Pas loin.
00:11:55En fait, ce n'est pas ma maison,
00:11:57mais elle appartient à mon maître.
00:11:58Votre maître ?
00:11:59Témoin de chance.
00:12:00Oui.
00:12:01Son mansion se trouve à l'autre côté
00:12:02de la brèche de suspension, à l'avant.
00:12:04Tu ne peux pas la manquer.
00:12:05Tu as fait tellement pour moi,
00:12:06mais je suis fière
00:12:07que je ne peux pas t'offrir
00:12:08beaucoup plus que notre gratitude.
00:12:09As-tu de la nourriture ?
00:12:10Bien sûr.
00:12:11Qu'est-ce qu'une douche ?
00:12:12Un lit chaud
00:12:13et de l'accompagnement peut-être ?
00:12:14Eh bien...
00:12:15Eh bien, je...
00:12:16Allons-y !
00:12:17Allons-y !
00:12:18Je suis là.
00:12:19Alors, qu'est-ce que tu penses, Sanzo ?
00:12:20Devons-nous vérifier ?
00:12:21Faites ce que vous voulez.
00:12:22Je suis sûr que j'ai hâte
00:12:23d'avoir un lit chaud
00:12:24pour dormir ce soir.
00:12:32Hey, Hakai !
00:12:33Est-ce que tu es sûr
00:12:34que ce n'est pas une bonne idée
00:12:35d'arrêter le voyage ?
00:12:36Est-ce que tu es sûr
00:12:37que ce pont est en sécurité ?
00:12:38Oui, je dirais que c'est en sécurité.
00:12:39Probablement.
00:12:40Que veux-tu dire par probablement ?
00:12:41Je veux dire,
00:12:42on ne mourra probablement pas.
00:12:44Allons-y !
00:12:45Wow, Hakai !
00:12:46Calmez-vous, idiots !
00:12:47Vous essayez de nous tuer ?
00:12:50Oh mon Dieu,
00:12:51ne nous fais pas peur comme ça, Hakai.
00:13:00On dirait qu'on a juste manqué.
00:13:01On dirait qu'on a juste manqué.
00:13:04Eh bien, c'est ce qu'ils reçoivent
00:13:05pour se déplacer
00:13:06sans attendre nos ordres.
00:13:07Ils ont été complètement éliminés.
00:13:09Il n'était pas le type
00:13:10à attaquer tout seul comme ça.
00:13:13Il n'y a plus rien
00:13:14qu'on peut faire ici.
00:13:15Allons-y.
00:13:16Hey, Kugaji !
00:13:17Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:13:18Hein ?
00:13:20Qu'est-ce que tu penses de ça ?
00:13:21Peu importe,
00:13:22ça a l'air assez grand.
00:13:25Tu ne penses pas
00:13:26que c'est après nous, non ?
00:13:27Qui cherche ?
00:13:28Je n'aime pas l'apparence.
00:13:29Allons-y,
00:13:30on va finir avec ça.
00:13:31Qu'est-ce qu'on doit faire ?
00:13:36Wow !
00:13:38C'est une grande maison.
00:13:42C'est par ici, tout le monde.
00:13:44Le Maître ne s'en soucie pas.
00:13:45Je suis sûre qu'il sera heureux
00:13:46de finalement avoir
00:13:47de l'accompagnement
00:13:48dans ce vieux endroit.
00:13:49Yahoo !
00:13:50Allons manger, les gars !
00:13:52Ne nous embarrassez pas
00:13:53comme la dernière fois.
00:13:54Laissez-en pour nous.
00:13:55Vous êtes trop lent.
00:13:57Sansou,
00:13:58quelque chose ne vous dérange pas,
00:13:59n'est-ce pas ?
00:14:02Pas vraiment.
00:14:06Pourquoi ?
00:14:07Est-ce que j'ai l'air inquiétant ?
00:14:08Toujours.
00:14:17J'ai attendu tellement longtemps
00:14:18pour vous visiter,
00:14:19Genjo Sanzo.
00:14:21Maintenant que vous êtes
00:14:22enfin arrivé,
00:14:24je serai sûr de vous montrer
00:14:25le meilleur,
00:14:27le meilleur hôpital
00:14:28que je n'ai jamais vu.
00:14:30Pour le moment,
00:14:31s'il vous plaît,
00:14:32profitez-en.
00:14:35Et puis...
00:14:39Laissez-les voler !
00:14:58Oh !
00:15:02Pas possible !
00:15:03Lord Kakashi,
00:15:04avez-vous vu la façon dont ça...
00:15:05Je l'ai vu.
00:15:06Nous avons un Shikigami.
00:15:08Je déteste vraiment ces choses.
00:15:11Laissez-les voler !
00:15:18Mais pourquoi est-ce qu'ils volent ?
00:15:19Il n'a pas de point
00:15:20de continuer à les voler.
00:15:21Nous devons nous concentrer
00:15:22sur nos énergies
00:15:23et les nettoyer
00:15:24en un seul coup.
00:15:25Ecoutez-moi, Yoni.
00:15:26Oui.
00:15:27J'ai trouvé un moyen
00:15:28de tenir cette chose
00:15:29dans un endroit.
00:15:30Bien.
00:15:32Donne-le à Kakashi !
00:15:33Oui.
00:15:41Diable de la sombre,
00:15:42Diable de la sombre,
00:15:43Je vous summone
00:15:44de la lumière
00:15:45pour récolter
00:15:46la puissance de la nuit.
00:15:47Feuille de jour,
00:15:48Feuille de soleil,
00:15:49Je vous summone
00:15:50de la lumière
00:15:51pour récolter
00:15:52la puissance de la lumière.
00:15:53Feuille de feu,
00:15:54la puissance de la lumière.
00:15:55Diable de la sombre,
00:15:57Feuille de nuit,
00:15:58Combinez-vous
00:15:59pour envoyer cette créature
00:16:00en enfer !
00:16:27Qu'est-ce que tu fais de ça,
00:16:52Lord Kakashi ?
00:16:53L'aéroplane en papier
00:16:54doit contenir
00:16:55le cœur du Shikigami.
00:16:56Attends.
00:17:00Ce spellet n'est pas comme
00:17:01les autres que j'ai vu auparavant.
00:17:12Oh !
00:17:13Wow !
00:17:14Juste regarde !
00:17:16Viens à papa,
00:17:17gâteau de poisson !
00:17:20Qu'est-ce que c'était ?
00:17:21Je t'ai déjà dit
00:17:22arrête d'être
00:17:23un pigne comme ça
00:17:24quand tu manges,
00:17:25qui t'a fait bosser ?
00:17:26Et qu'est-ce que c'est,
00:17:27toi, hypocrite ?
00:17:28Quoi ?
00:17:29Cette petite aide ici ?
00:17:30C'est ce que j'appelle
00:17:31un repas bien mérité
00:17:32après une journée difficile.
00:17:33Tu parles de
00:17:34l'effondrement sur l'arbre ?
00:17:35Je peux faire ça.
00:17:36Je le doute,
00:17:37la seule chose que je vois
00:17:38que tu effondres
00:17:39c'est la nourriture.
00:17:40Par ailleurs,
00:17:41Oui ?
00:17:42Je n'ai pas vu
00:17:43ton maître,
00:17:44pourquoi ?
00:17:45J'ai peur qu'il ne se sente pas
00:17:46bien en ce moment,
00:17:47alors il se tourne tôt.
00:17:49Quelle honte !
00:17:50J'espère qu'il n'est pas mal.
00:17:52J'ai peur que oui.
00:17:53C'est plutôt
00:17:54une belle maison que tu as ici.
00:17:55Combien de gens
00:17:56as-tu dit
00:17:57vivent ici avec toi ?
00:17:58Quoi ?
00:17:59Je ne peux pas croire
00:18:00que tu aies
00:18:01cette énorme maison
00:18:02toute seule.
00:18:03N'a t-il pas
00:18:04des proches de ton maître ?
00:18:05Je vois.
00:18:06Il y en avait un ici
00:18:07à un moment.
00:18:08Il vient
00:18:09d'une très puissante famille
00:18:10et dans la génération précédente,
00:18:11il y avait des centaines
00:18:12d'attendants qui l'attendaient,
00:18:13mais ça a changé.
00:18:14Maintenant,
00:18:15les seuls gens qui vivent ici
00:18:16sont moi et mon maître.
00:18:17Quoi ?
00:18:18Tu veux dire
00:18:19que tu as fait
00:18:20toute cette nourriture
00:18:21tout seul ?
00:18:22Oui.
00:18:23C'est incroyable.
00:18:24Qu'est-ce que tu racontes ?
00:18:25Oh, n'est-ce pas que
00:18:26tu l'aimes ?
00:18:27Non, le miroir
00:18:28était fabuleux.
00:18:29Il n'y avait rien
00:18:30comme ça du tout.
00:18:31C'est juste que
00:18:32je suis impressionné
00:18:33par la vitesse
00:18:34que tu as pu le faire.
00:18:35Merci.
00:18:36Je m'efforce
00:18:37d'être prête.
00:18:38Oh, je vois que
00:18:39tu es en train de pleurer.
00:18:40Je vais aller
00:18:41t'acheter quelque chose.
00:18:42Merci.
00:18:43Ça serait génial.
00:18:44Je ne veux pas
00:18:45les boules de poisson !
00:18:46Oh oui, tu dis ça maintenant,
00:18:47mais dès qu'on a fini,
00:18:48tu les laisses.
00:18:49Ne dis pas que tu ne les laisses pas.
00:18:50Alors quoi ?
00:18:51J'ai préparé une chambre
00:18:52pour chaque d'entre vous,
00:18:53alors choisissez celle
00:18:54où vous serez le plus confortable.
00:18:55Oh,
00:18:56alors je veux celle-là !
00:18:57Est-ce que je...
00:18:58Sato,
00:18:59est-ce que je peux, s'il vous plaît ?
00:19:00Faites ce que vous voulez.
00:19:01Alors aidez-moi ici.
00:19:02Quelle de ces bungalows
00:19:03est celle
00:19:04où vous dormez ?
00:19:05Quoi ?
00:19:06Je...
00:19:07Tu l'as déjà cassé.
00:19:08Ah !
00:19:09Ah !
00:19:10Ah !
00:19:11Ah !
00:19:12Ah !
00:19:13Ah !
00:19:14Ah !
00:19:15Ah !
00:19:16Ah !
00:19:17Ah !
00:19:18Ah !
00:19:19Ah !
00:19:20Ah !
00:19:21Ah !
00:19:22Ah !
00:19:23Heum...
00:19:24Priest Sanzo,
00:19:25merci beaucoup
00:19:26de me sauver le temps.
00:19:27Je serai éternellement remercie.
00:19:29Que ce soit.
00:19:30N'hésitez pas à venir plus tard, Houlan.
00:19:33Il faut aller, Gimp !
00:19:34C'était vraiment inévitable.
00:19:37Alors,
00:19:38devions-nous retirer aussi, Hakarou ?
00:19:41Ah !
00:19:45J'espère que vous dormez bien ce soir.
00:19:47Bonnes rêves, Priest Sanzo.
00:19:50Qu'est-ce qu'il y a de problème avec elle?
00:20:10C'est génial! Ce poulet est plus fluide que du pain au poivre!
00:20:14Tu dois être fatigué après ce long voyage aujourd'hui.
00:20:21Ce n'est pas beaucoup mieux que ça. Un chèque serait bien.
00:20:36Regarde ça! Cette vue est vraiment spectaculaire!
00:20:44C'est vraiment spectaculaire!
00:21:15Oh, s'il vous plaît! Allons chercher Baldi!
00:21:21Pourquoi pas?
00:21:34On ne peut pas entrer?
00:21:35C'est une sorte d'illusion.
00:21:37Non, ce n'est pas ça. C'est une sorte de barrière.
00:21:40Une barrière?
00:21:42Je n'aime pas ça.
00:21:44Tout d'abord ce shikigami et maintenant ça.
00:21:47Quelque chose se passe ici.
00:21:49Qui peut être derrière tout ça?
00:21:53Qu'est-ce que tu fais?
00:21:54D'accord, reposez-vous tout le monde.
00:21:56Esprit de feu, laissez-moi être l'éclat de ton corps.
00:21:59Cassez-le sur la barrière de l'environnement.
00:22:02Brisez-le en morceaux.
00:22:04Tournez-le en poussières.
00:22:13C'est parti!
00:22:25Oui! C'est parti pour montrer à la barrière qui est le boss!
00:22:28On dirait que tu l'as réussi.
00:22:30Rien ne t'emmène où tu veux aller comme une force brute.
00:22:42Comme je te l'ai dit, la force brute le fait à chaque fois.
00:22:45Qu'est-ce que tu sais? Ce sont tous des shikigamis aussi.
00:22:48Mon préféré. J'ai vu une raison pour les calmer.
00:22:52Ça va être amusant.
00:22:53Attention!
00:23:00Qu'est-ce qu'il y a de mal avec ce lieu?
00:23:02Une pièce de chambre à l'intérieur avec des ténèbres!
00:23:05C'est pas possible!
00:23:07C'est pas possible!
00:23:09C'est pas possible!
00:23:11Une pièce de chambre à l'intérieur avec des ténèbres à l'extérieur!
00:23:30Je n'ai pas besoin de voir ça.
00:23:32Oh, oui.
00:23:34Où est-ce qu'il va?
00:23:40Merde, c'est bloqué.
00:23:43Hey, y a-t-il quelqu'un là-bas? C'est une emergency!
00:23:46Euh, ce lieu est occupé, stupide monstre.
00:23:48Arrête de te moquer, toi, tu pervers!
00:23:53Je dois vraiment y aller.
00:23:54Tu es un pervers, hein? Tu veux dire ça à ma tête?
00:23:59Qu'est-ce que tu es? Tu es en train de dormir?
00:24:02Je t'ai juste parlé? Là-bas?
00:24:04Je suis à l'intérieur, n'est-ce pas?
00:24:06Alors je suppose que tu ne t'inquièteras pas car c'est encore ma tournée.
00:24:11Je vais sortir tout de suite.
00:24:15Hey! Tu ne peux pas entrer là-bas! C'est ma tournée!
00:24:18J'étais là-bas avant toi, stupide!
00:24:23Excusez-moi?
00:24:25Hein?
00:24:28Je ne me souviens pas que je t'ai donné la permission d'entrer ici.
00:24:32Mais j'ai déjà entré, alors le mal est fait, j'ai peur.
00:24:42Alors qu'est-ce que tu en penses?
00:24:43Qu'en penses-tu?
00:24:44Le palais où nous sommes. Je le trouve un peu particulier, n'est-ce pas?
00:24:48J'aimerais dire que ça t'a pris assez longtemps, mais je ne veux pas parler.
00:24:52J'ai juste réalisé qu'il y avait quelque chose de mal avec ce palais.
00:24:55Ça me surprenne. Je pensais que tu n'étais pas à l'aise dès le début.
00:24:59Et encore, tu ressembles toujours à avoir des douleurs.
00:25:03C'est une pleine lune ce soir, n'est-ce pas?
00:25:05Oui.
00:25:06Il faut y aller! Il faut y aller!
00:25:08Vite! Il faut y aller, sinon je vais détruire la kidney ici!
00:25:13Tu te souviens quand tu as vu que c'était parti?
00:25:17Qui sait?
00:25:18Je suis sûr que c'était visible jusqu'à ce qu'on soit dans les bois, mais je ne suis pas sûr.
00:25:23Ce qui signifie que ce grand oiseau qui nous a attaqué avait quelque chose à voir avec ça.
00:25:27Est-ce que tu penses que c'était tout un délire qui a voulu nous emmener ici?
00:25:30C'est une sorte de jeu?
00:25:32On aurait peut-être commencé même avant ça.
00:25:45Qu'est-ce que c'était?
00:25:49Il ne devait pas être ce stupide oiseau qui a essayé de me faire peur.
00:25:53Est-ce qu'il pouvait être plus évident?
00:25:58Qu'est-ce que c'était?
00:26:03Je suppose que c'est conceivable que les gens de Geumao aient eu quelque chose à voir avec le fait de nous emmener ici.
00:26:08Je suppose.
00:26:09Mais l'une chose que nous savons sûrement, c'est que celui qui nous a amené ici est notre ennemi.
00:26:14Notre ennemi?
00:26:15Et comment pouvez-vous être si sûr de ça?
00:26:18Tout le monde qui nous emmène devient notre ennemi.
00:26:21Et ils ont juste atteint nous.
00:26:31Aïe!
00:26:33Ce n'est pas ce que j'ai dit à propos de venir me voir.
00:26:35Je pense que c'est...
00:26:37C'est pas normal que ça devienne comme ça.
00:26:40Quel est votre problème?
00:26:46Ah!
00:26:48Aïe!
00:26:49Qu'est-ce qui se passe, Hu Lan?
00:26:51Hein?
00:26:56Votre cheveu est rouge.
00:26:57Vos yeux...
00:26:58Votre...
00:27:00Je ne peux pas!
00:27:01Je ne peux pas le faire!
00:27:03Je ne peux pas!
00:27:08Quoi?
00:27:10Alors vous voulez juste rester ici et faire rien?
00:27:12Il doit y avoir quelque chose que nous pouvons faire pour nous préparer.
00:27:15Au moins, nous pourrions tous se réunir dans un endroit.
00:27:18Vous devez être en train de me moquer.
00:27:20La dernière chose que je veux voir, c'est leurs visages.
00:27:23Pas merci.
00:27:28Je vais dormir beaucoup plus doucement ce soir sans eux.
00:27:40Tu veux me dire ce que tout ça s'est passé?
00:27:43Je... j'étais juste...
00:27:52Bon, ça s'est passé dans ma chambre, alors je suppose que je ne peux pas me plaindre.
00:27:55Qu'est-ce qu'il y a avec la peinture de cheveu?
00:27:56Tu es en train de cacher quelque chose?
00:27:57Non, je ne sais pas.
00:27:58Je ne sais pas.
00:27:59Je ne sais pas.
00:28:00Je ne sais pas.
00:28:01Je ne sais pas.
00:28:02Je ne sais pas.
00:28:03Je ne sais pas.
00:28:04Je ne sais pas.
00:28:05Je ne sais pas.
00:28:06Je ne sais pas.
00:28:07Je ne sais pas.
00:28:08Tu es en train de cacher quelque chose?
00:28:09Parce qu'une naissance d'un démon impur est une abomination à tous.
00:28:17Si j'ai des cheveux rouges et des yeux bleus, je serai toujours traitée différemment que les autres.
00:28:24Je ne m'échapperai jamais du tabou de ma naissance.
00:28:27Je comprends.
00:28:28J'ai pensé de la même façon.
00:28:30De toute façon, ça ne explique pas pourquoi tu as essayé de me tuer.
00:28:33Qu'est-ce qui s'est passé avec ça?
00:28:35Je pense que je l'ai fait parce que j'ai peur de mourir.
00:28:38J'ai pensé de la même façon il y a quelques minutes.
00:28:42C'est pour ça que je l'ai fait.
00:28:43Mais je ne peux plus...
00:28:44Je ne peux plus le faire.
00:28:46Je ne peux plus vivre à l'expense des autres.
00:28:49J'aimerais plutôt mourir que de tuer quelqu'un.
00:28:52Je pense que ton maître est celui qui t'a mis là-dessus.
00:29:05Tiens !
00:29:10Alors, qui s'en va ?
00:29:21J'ai fini de jouer.
00:29:22Le fireteam s'éloigne de la douleur et m'amène à l'éternité.
00:29:26Oh non !
00:29:33Pouh !
00:29:34J'ai fini !
00:29:37Un plus et Shikigami, au revoir !
00:29:39Kogashi, je me souviens de quelque chose.
00:29:42Qu'est-ce que c'est ?
00:29:43Est-ce que je suis en train de me tromper ou n'est-ce pas que c'était le forest qui était régéré par Humao ?
00:29:48Humao ?
00:29:49Humao était un homme reverré avec des milliers de suivants.
00:29:52Il était un pacifiste et a réussi à gouverner en paix pendant de longues années.
00:29:55Un démon qui refuse de se battre ?
00:29:57Allez !
00:29:58Un coup comme celui-ci l'aurait éliminé en un instant !
00:30:01Non, il a fait des illusions pour confondre son ennemi suffisamment longtemps pour qu'il et son peuple puissent s'échapper.
00:30:07En d'autres mots, ce forest est probablement l'un de ses créations,
00:30:10intitulé pour nous empêcher de trouver où il se cache.
00:30:13Bien sûr, c'est certainement possible.
00:30:15Non, ça ne peut pas être vrai.
00:30:18Parce que j'ai entendu un rumeur il n'y a pas longtemps,
00:30:21que quelqu'un a éliminé l'ensemble de l'équipe de Humao jusqu'à la dernière personne.
00:30:26Il a éliminé l'ensemble de l'équipe ?
00:30:28Mon père a regardé ce forest.
00:30:31Il a gouverné intelligemment et justement et tout le monde l'a regardé.
00:30:34Il avait le total devotion de chaque et chaque personne de son équipe.
00:30:37Il pourrait avoir été un démon, mais il a aimé ma mère humaine avec tout son cœur.
00:30:41Il m'a élevé avec tellement de respect,
00:30:43que je n'aurais peut-être jamais su être déçue de ma naissance taboue,
00:30:46si ce n'était pas pour la façon dont le monde m'a traité.
00:30:50Mais maintenant, le gentil et généreux homme qui m'a élevé est...
00:30:56Allons-y.
00:31:06Hein ? Tu t'en souviens ?
00:31:09Désolé. Tu sais, je devrais vraiment avoir la permission avant de m'interrompre comme ça.
00:31:13J'ai peur que j'ai interrompu quelque chose.
00:31:15Tu n'es pas le plus rapide.
00:31:17Jusqu'à ce que les choses commencent à devenir intéressantes.
00:31:21Qu'est-ce qui s'est passé avec ton bras ?
00:31:23Est-ce que tu es blessé ?
00:31:24Hein ? Oh, euh, ça, c'est rien.
00:31:26De toute façon, pourquoi es-tu en train de m'embêter, mec ?
00:31:29Sanzo demande à tout le monde de se réunir dans sa chambre.
00:31:31Il a l'air de penser qu'on sera tous en même endroit.
00:31:35Sanzo a dit ça ?
00:31:36Ah, laissez-moi imaginer, vous êtes celui qui lui a parlé de ça, n'est-ce pas ?
00:31:39J'aurais peut-être mentionné.
00:31:43Hé, alors, pardonne-moi, je suis dans les choses compliquées.
00:31:46Je ne comprends pas ce que c'est que ce grand délire, on est en danger tout le temps.
00:31:49Pourquoi est-ce qu'il fait tellement de bêtises maintenant ?
00:31:52Eh bien, tu ne peux jamais être trop prudent.
00:31:57Quelle honte.
00:31:58Tu me le dis, mec. Je n'allais pas être seul ce soir, peu importe.
00:32:02Dormir avec un monstre et un oiseau n'était pas exactement le genre d'après-midi que j'avais en tête.
00:32:06Tu m'as mal compris.
00:32:07Cette commentaire était censé être dirigé à...
00:32:10Cette pute stupide, Hulan.
00:32:12Hein ?
00:32:33Qu'est-ce que c'est que votre problème ?
00:32:45Gojo !
00:32:46Gojo, non !
00:32:51Hulan.
00:32:52Hein ?
00:32:54Quand je t'envoie tuer quelqu'un, ce n'est pas juste une demande.
00:32:58Je t'attends à le voir jusqu'à la fin.
00:33:01Regarde, il n'y a absolument rien à ça.
00:33:04J'ai pu le faire avec juste une petite pression.
00:33:10J'aurais dû savoir que envoyer une half-breed tuer une half-breed était trop parfait.
00:33:14J'ai été emporté avec la poésie et je n'ai pas pensé à la possibilité que vos abominations puissent faire une connexion.
00:33:20Tue cette merde. Je t'en parlerai plus tard.
00:33:24Je vais m'en occuper.
00:33:26Votre bâbillement insensé va m'empêcher complètement de penser.
00:33:31D'accord, d'accord, je peux prendre un conseil.
00:33:35Et une chose encore.
00:33:36Hein ?
00:33:37Je m'en fiche de ce qui se passe ce soir. Ne me réveille pas jusqu'à la matinée.
00:33:40Si quelqu'un est fou, je vais le faire.
00:33:42Je vais le faire.
00:33:43Je vais le faire.
00:33:44Je vais le faire.
00:33:45Je vais le faire.
00:33:46Je vais le faire.
00:33:47Je vais le faire.
00:33:48Je vais le faire.
00:33:49Je vais le faire.
00:33:50Je vais le faire.
00:33:51Je vais le faire.
00:33:52Si quelqu'un est fou, je vais le faire.
00:33:55Je vais le faire.
00:33:56Je vais le faire.
00:33:57Je vais le faire.
00:33:58Bonne nuit.
00:34:09Je ne peux pas croire à personne que moi-même.
00:34:13Oui, c'est vrai, Sanzo.
00:34:16Tu ne me traiteras pas, Sanzo.
00:34:19Tu ne me traiteras pas, Sanzo.
00:34:40Goku ?
00:34:41Si ce n'est pas trop d'inquiétude, j'aimerais vraiment que tu ne m'éloignes pas comme ça.
00:34:46Tu m'as fait peur jusqu'à la mort.
00:34:49Je ne peux pas dormir.
00:34:51Ce bruit...
00:34:52Je continue d'entendre un son constant de l'eau courant.
00:34:56C'est comme si j'entendais un son de bruit constant dans mes oreilles.
00:35:00Un son de bruit ?
00:35:13Gojo !
00:35:14Gojo, où es-tu ?
00:35:17Hokai, j'ai trouvé de l'eau !
00:35:23Non, tu ne crois pas. Ce n'est pas...
00:35:27Où est-ce qu'il est allé ?
00:35:30Est-ce que Gojo a été...
00:35:46...
00:35:53Qu'est-ce que c'est ?
00:35:54De l'eau courant.
00:35:55Qui peut faire de la douche à cette heure ?
00:35:58J'ai l'impression que c'est quelque chose d'autre.
00:36:10Pas possible !
00:36:12Quoi ? Mais le ciel était clair !
00:36:14Qu'est-ce que ça donne ?
00:36:16Quoi ?
00:36:17Hokai ?
00:36:18Je vais bien, Goku.
00:36:20Ma vieille blessure commence à faire mal un peu.
00:36:28Qu'est-ce que c'est ?
00:36:29On dirait que quelqu'un veut nous rencontrer.
00:36:32Tu as raison.
00:36:33C'est juste une idée.
00:36:34Mais je suis prêt à croire que celui qui est de l'autre côté de cette porte est un véritable charmeur.
00:36:38Bingo, bingo !
00:36:46Un an plus tard...
00:37:01Whoa, whoa, whoa !
00:37:02Arrêtez le feu ! Arrêtez le feu !
00:37:03C'est juste moi, Sato !
00:37:05Je m'en fiche de qui tu es.
00:37:07Tu viens ici, je vais te tuer.
00:37:09Je t'ai dit de ne pas me déranger jusqu'à la matinée.
00:37:11Personne ne m'a dit ça !
00:37:14Bien, maintenant, tu sais.
00:37:18Hey, hey ! Regarde, je suis blessé ici !
00:37:20Tu pleures ?
00:37:22Ça te tuerait pour me donner un peu de sympathie ?
00:37:24Je meurs ici.
00:37:26Comment suis-je supposé savoir que tu es le véritable Gojo ?
00:37:30Mais je suis le véritable !
00:37:31Si je le dis ou pas !
00:37:33Hmm...
00:37:34Bien, ça a l'air comme si Gojo disait quelque chose.
00:37:37Bien sûr que je suis Gojo ! Qui d'autre serait-ce ?
00:37:39L'imposteur est...
00:37:41L'imposteur est Hakai.
00:37:44Tu veux me dire que c'était le vrai Hakai qui t'a donné cette blessure ?
00:37:48Je ne te dis rien.
00:37:50C'est comme ça que ça m'est arrivé.
00:37:53Oh, qu'est-ce qu'il y a ?
00:37:55Ce n'est pas de ma faute que tu sois tué par lui ou quelque chose comme ça.
00:37:58Qu'est-ce que je veux dire ?
00:37:59Tout ce que je dis, c'est d'être prudent avec le gars, c'est tout.
00:38:04Il est de la mauvaise nouvelle.
00:38:06Alors sois prudent avec lui.
00:38:08D'accord, Sanzo.
00:38:12Tu es prêt pour ça, Goku ?
00:38:14Oui.
00:38:42C'est la même chose.
00:38:44C'est exactement la même chose que...
00:38:45Hakai !
00:38:46Tu dois t'en tenir compte !
00:38:52Qui est-ce ? Qui fait ce bruit ?
00:39:02Ça ne peut pas être...
00:39:04C'est impossible !
00:39:06C'est impossible !
00:39:08C'est impossible !
00:39:11Kanan ?
00:39:13Tu es vraiment venu pour moi, après tout.
00:39:16Oh non.
00:39:24Alors, combien de temps vas-tu rester là-bas ?
00:39:29Oh, tu es enfin arrivé, n'est-ce pas ?
00:39:33Merci, mec.
00:39:34Merci, mec.
00:39:40Hey ! Je pensais qu'on allait passer par là !
00:39:42Quel est ton problème ?
00:39:43Bordel, t'es foutu.
00:39:45Arrête ton acte de Gojo.
00:39:47Qu'est-ce que tu parles ?
00:39:48Je me ressemble à un Gojo à toi ?
00:39:50Alors, si tu étais un Gojo,
00:39:51explique-moi pourquoi tu m'as pris la main il y a un instant.
00:39:54Je...
00:39:55Qu'est-ce que tu aurais fait si j'étais le véritable imposteur ?
00:39:58Je... Je ne sais pas ce que tu me demandes.
00:40:02Le véritable Gojo n'aurait aucun moyen de savoir si j'étais vraiment Sanso.
00:40:07Maintenant, Woody,
00:40:08il n'y a aucun moyen pour que le Gojo que je suis ne se mette pas à attaquer.
00:40:12Attends, Sanso ! Attends !
00:40:27Super.
00:40:28Combien d'autres de ces ?
00:40:29Vais-je devoir tirer ce soir ?
00:40:36Je ne comprends pas ce qui se passe.
00:40:39Toi, petit...
00:40:44Gohno ! Gohno !
00:40:47J'ai très manqué de toi.
00:40:49Gohno !
00:40:54Est-ce qu'il y a quelque chose de grave avec toi ?
00:40:56Tu es très étrange en ce moment.
00:40:58Viens, allons-y chez nous.
00:41:02Ils m'ont fait les choses les plus horribles.
00:41:05Tu n'as aucune idée de combien j'étais effrayée là-dedans.
00:41:09Mais je n'abandonne jamais l'espoir que tu viendrais pour moi.
00:41:12Je savais que je te verrais de nouveau.
00:41:14Viens chez moi, je te cuisinerai un délicieux déjeuner.
00:41:17Je te cuisinerai ton préféré.
00:41:18Qu'est-ce que tu voudrais que je fasse ?
00:41:20Ou on peut prendre une belle douche chaude ensemble.
00:41:23Et après, on va se couler dans notre chouette chambre.
00:41:27Oh, Gohno, je t'aime tellement !
00:41:33Si tu n'arrêtes pas ces pranks immédiatement,
00:41:36alors je pourrais vraiment le perdre.
00:41:39Je ne sais pas qui tu es.
00:41:41Tu es hanté.
00:41:43Mais je n'ai jamais imaginé qu'une situation plus vulgaire
00:41:46pourrait m'avoir préparé.
00:41:47Gohno...
00:41:49Je ne sais pas ce que tu es en train de réaliser en faisant ça.
00:41:52Je t'aime, Gohno.
00:41:54Je t'aime tellement !
00:41:56Je ne peux jamais me pardonner !
00:42:09Tintin, tu devrais être plus gentille avec ton propre genre, Gohno.
00:42:15Mon propre genre ?
00:42:18J'ai fait mon acte ici.
00:42:23Je les ai tous tués.
00:42:25Ensuite, j'ai baigné dans le sang de...
00:42:27un millier de démons.
00:42:30Alors, comment ça ?
00:42:31Répondre correctement,
00:42:33je vais enlever ton garde-brise sur toi.
00:42:39Mais si tu réponds incorrectement,
00:42:41alors mon pote va te tirer.
00:42:43Alors, qu'est-ce que tu penses, Chocoh, Gohno ?
00:42:45Allons-y ?
00:42:47Ou est-ce que tu as besoin d'un peu plus de persuasion avant de rejoindre l'équipe ?
00:42:51Alors,
00:42:53ta première question est...
00:42:55Qui... qui suis-je ?
00:42:57Une véritable abomination de nature !
00:43:01Bonne réponse.
00:43:02La prochaine question, qui suis-je ?
00:43:05Quelqu'un qui porte une robe de fantôme,
00:43:08avec une fin d'oiseau !
00:43:12Très bien.
00:43:14Maintenant, écoute-moi bien.
00:43:16Qui suis-je ?
00:43:20Une véritable abomination de nature,
00:43:23qui est...
00:43:24un fantôme amoureux de robe de fantôme !
00:43:45Le lendemain
00:43:53Combien de temps t'as prévu de dormir,
00:43:54toi, sale abonné ?
00:43:58Qu'est-ce qu'il y a ?
00:43:59Le déjeuner est déjà fait ?
00:44:01La nourriture est le moins de nos soucis en ce moment.
00:44:03Dresse-toi, on s'en va.
00:44:06Mais où allons-nous, Sansel ?
00:44:09Pour payer une petite visite,
00:44:10au maître de la maison, c'est là.
00:44:12La maison, maître ?
00:44:14Hey, attends !
00:44:15N'y va pas sans moi !
00:44:19C'est toi, Ho-Lan ?
00:44:21Oui.
00:44:22Dis-moi,
00:44:23as-tu disposé le corps de Gojo
00:44:25comme je t'ai instruit ?
00:44:27Oui.
00:44:29Mais je...
00:44:32N'approche pas de mes avions d'avion !
00:44:43Tu veux quelque chose ?
00:44:45C'est juste que...
00:44:46j'ai fait tout ce que tu m'as demandé jusqu'ici,
00:44:48alors je...
00:44:50je pensais...
00:44:52Oh, non.
00:44:53Je ne suis pas encore terminé avec toi.
00:44:55Quelques-uns des Sonsoparty sont encore vivants.
00:44:58On ne peut pas avoir ça, non, on ne peut pas.
00:45:02Tu es toujours lié à moi,
00:45:04pendant que l'un d'entre eux respire.
00:45:07J'ai faim.
00:45:08Va me réparer un snack, s'il te plaît.
00:45:11Un sandwich.
00:45:31Quelle merde.
00:45:32Où est-ce que la nourriture se trouve ici ?
00:45:35C'est la merde.
00:45:36C'est ici.
00:45:38C'est juste ici.
00:45:40C'est juste une grotte.
00:45:43C'est là-dedans.
00:45:46Je ne comprends pas.
00:45:48Qu'est-ce qui est si génial ici ?
00:45:50Ils ne vendent pas de noodles dans les grottes, non ?
00:45:56Hey, Sanzo !
00:45:58Où es-tu allé ?
00:45:59Sanzo !
00:46:05Je connais ce lieu.
00:46:10Quoi ?
00:46:13Goku.
00:46:14Hey, Sanzo !
00:46:19Sanzo !
00:46:22Tu es une merde, tu imbécile.
00:46:24Quoi ?
00:46:30C'est tellement pathétique.
00:46:32Comment allez-vous ?
00:46:33Je suis revenue aussi vite que possible.
00:46:36Vous devriez vous honorer.
00:46:37Je n'ai jamais laissé une femme me voir quand j'ai l'air si pitié.
00:46:41Je pourrais faire plus que nettoyer vos bandages.
00:46:46Pourquoi fais-tu ça, Houlan ?
00:46:52Je t'ai déjà dit que j'avais peur de mourir.
00:46:55Mais la vérité est que je suis morte sur ce jour sombre il y a un mois.
00:46:59Quand un étranger est venu dans nos vies et a détruit notre existence humaine et paisible pour toujours.
00:47:05Il était un homme charismatique qui a charmé mon père avec des histoires de bonne nature de ses voyages et des histoires drôles d'endroits lointains.
00:47:12Quand il m'a demandé s'il pouvait m'imposer à mon père d'habiter là-bas pour l'après-midi, mon père a rapidement agi et l'a accueilli dans notre maison.
00:47:20Mais c'était un erreur.
00:47:21Il a tué mon père dans son lit pendant qu'il dormait.
00:47:25Mais son désir sanglant n'avait pas encore été satisfait.
00:47:28Il a voyagé le palais de chambre en chambre, tuant mes gens, tuant chacun d'entre nous comme de la viande.
00:47:34995, 996, 997, 998, 999 !
00:47:47Tu es la plus chanceuse. Tu as l'honneur d'être mon millième démon.
00:47:51S'il te plaît, ne le fais pas.
00:47:53Qu'est-ce que tu sais, enfoiré ? J'ai entendu des histoires de toi.
00:47:58J'ai toujours pensé que tu étais un peu de pervers, mais je ne pensais jamais qu'il avait quelque chose pour les femmes humaines.
00:48:05C'est dégueulasse, vraiment.
00:48:06J'hate d'empoisonner ma clé avec toi, mais ton sang fonctionnera aussi bien que les démons, je suppose.
00:48:11C'est valable d'essayer.
00:48:13N'oubliez pas de la laisser tomber !
00:48:16On dirait que l'un des petits a réussi à m'accompagner.
00:48:19Quelle chance.
00:48:20On dirait que je n'aurai pas besoin de toi après tout, mon amour.
00:48:261000.
00:48:27C'est bon.
00:48:46Je suis devenu un démon, et tu es l'un de mes Shikigamis.
00:48:51Tu es la fille de Humao, n'est-ce pas ?
00:48:54Ce qui signifie que tu as l'abilité à enlever des illusions.
00:48:58C'est une compétence qui peut être utile.
00:49:01Cette nuit, cet homme a planté un talisman profond dans mon poitrine.
00:49:05J'étais toujours en vie, mais il aurait pu m'avoir tué aussi.
00:49:09J'ai été transformé en Shikigami.
00:49:11Mon cœur bat toujours, mais mon âme est morte.
00:49:14Si tu le dis de cette façon, j'aurais dû mourir il y a une dizaine d'années.
00:49:20Je ne suis pas bon.
00:49:26Oh non, Gojo.
00:49:28S'il te plaît, reste là.
00:49:29Gojo, non !
00:49:32Laisse-moi partir !
00:49:35Je n'ai plus besoin de toi.
00:49:38Tu n'es pas valable.
00:49:40Je n'ai plus besoin de toi.
00:49:43Tu n'es pas valable.
00:49:44Je n'ai plus besoin de toi.
00:49:48Comment t'aimes-tu, fils de Goku ?
00:49:51N'aimes-tu pas la façon dont Sanso te parle ?
00:49:54Comme un enfant.
00:49:59Et qu'est-ce qu'avec ces chaînes ?
00:50:01Je les ai faites spécialement pour toi.
00:50:03Je voulais être sûr que tu t'étais emporté pour l'éternité ici.
00:50:07Et que penses-tu de ce que j'ai fait avec ce lieu ?
00:50:09C'est une réplique exacte de l'endroit où tu étais emporté pendant toutes ces années.
00:50:15Mais je suppose que c'est faux aussi.
00:50:18Ce n'était pas si évident, n'était-ce pas ?
00:50:21Oh oui, c'était !
00:50:22Je savais depuis le début qu'il était faux.
00:50:25Tu te fous de moi !
00:50:26Mon maître supérieur, Sanso, t'avait complètement étonné et tu le sais.
00:50:30Tu peux l'admettre.
00:50:32Ma copie est parfaite.
00:50:34Oh, s'il te plaît.
00:50:35Pas même proche.
00:50:37Je peux totalement le dire, c'est pas le vrai Sanso.
00:50:40Comment ?
00:50:41Viens ! Ils ne sont pas pareils. Regarde-le !
00:50:44Nommes-moi une chose qui est différente de lui.
00:50:46Tout.
00:50:47La façon dont il marche, comment il parle.
00:50:49Toute l'attitude est fausse.
00:50:53Enfoiré !
00:50:55Ferme-la !
00:50:59Tu es celui qui ne comprends pas.
00:51:01Je comprends Sanso mieux que tout le monde.
00:51:03Qu'est-ce que tu sais, toi, petit con ?
00:51:05Je le comprends mieux que tout le monde !
00:51:075...
00:51:086...
00:51:09Il n'y a personne qui comprend mieux Sanso que moi.
00:51:12Tu comprends ça ?
00:51:13Tu comprends ça ?
00:51:15Qu'est-ce que tu fais ?
00:51:16Pourquoi tu comptes comme ça ?
00:51:21C'est une bêtise.
00:51:22Tu devrais croire que je le souviens.
00:51:26Je ne l'aime pas du tout, Maître Sanso.
00:51:28C'est juste un gros, fat, mignon.
00:51:30Tue-le pour moi, Maître Sanso !
00:51:38Quoi ?
00:51:39Tu n'es plus un gros bâtard.
00:51:41Tu es maintenant, petit con.
00:51:46Comment est-ce que tu te sens avec les doigts de Sanso sur ton cou ?
00:51:50Maintenant, tu vois ?
00:51:51Sanso m'appartient.
00:52:00Qui est-ce que je m'appartiens encore ?
00:52:02C'est toi, Sanso !
00:52:03Si ce n'est pas Maître Sanso...
00:52:07Je te remercie d'être venu ici.
00:52:09Pour une raison, je peux toujours entendre la voix de ce monstre.
00:52:12Il m'intéresse vraiment.
00:52:14Sanso !
00:52:15Sans mentionner l'ennuyeur.
00:52:17Alors, pourquoi ne pas arrêter tous ces jeux stupides et sortir de là ?
00:52:21Je suppose que je suis celui que tu cherches.
00:52:24Tu as raison.
00:52:26Mais j'ai peur que te tuer ne me satisfasse pas.
00:52:29Je cherche à en obtenir plus de l'expérience.
00:52:32Je ne suis pas en moodle pour ça.
00:52:35Je vois que tu es au même rythme que je te souviens de t'être, Maître Sanso.
00:52:39Je suis content.
00:52:40Je veux que tu sois exactement comme tu étais il y a trois ans.
00:52:43Qu'est-ce que tu veux dire, il y a trois ans ?
00:52:45Je suis blessé.
00:52:46Tu te souviens de qui je suis ?
00:52:48Même un peu ?
00:52:50Désolé, je ne suis plus vraiment dans cette scène.
00:53:05Oh, c'est trop mauvais.
00:53:07Tu l'as tué.
00:53:10Homme, tu dois être une mère entourée pour tirer quelque chose comme ça.
00:53:13C'est clair que j'ai un nerf.
00:53:15Tu ne le réalises pas encore, mais je fais tout ça avec le meilleur intérêt que tu puisses.
00:53:20Quelqu'un d'autre jour, tu me remercieras.
00:53:23Je te remercierai.
00:53:24Je te remercierai.
00:53:25Je te remercierai.
00:53:26Je te remercierai.
00:53:27Je te remercierai.
00:53:28Je te remercierai.
00:53:29Je te remercierai.
00:53:30Je te remercierai.
00:53:31Je te remercierai.
00:53:32Quelqu'un d'autre jour, tu me remercieras.
00:53:34Tu t'en fous, toi qui es un fou.
00:53:37Je suis au-dessus.
00:53:38Viens me voir un moment.
00:53:40Je t'attends pour que tu me payes une visite.
00:53:42Que t'attends-tu ?
00:53:44Merde.
00:53:46Un avion en papier orange.
00:53:51Hey, Sanzo !
00:53:53N'oublie pas moi, je suis là-bas !
00:53:55Tire ces trucs de moi !
00:53:59D'accord, tu vas t'enfuir si je le fais ?
00:54:03Non !
00:54:08Hey, merci, mec !
00:54:14Attends !
00:54:32Aaaaah !
00:54:37Hakurou !
00:54:40Tu es un sauveur de vie !
00:54:54Tu sais certainement quand faire une apparition.
00:54:58Apparemment, ces écritures ne sont pas toujours accurates, n'est-ce pas ?
00:55:04Alors, allons chercher les autres, non ?
00:55:19Je suis au-dessus.
00:55:20Viens me voir un moment.
00:55:22Je t'attends pour que tu me payes une visite.
00:55:24Que t'attends-tu ?
00:55:26Qu'attendez-vous ?
00:55:29Cette voix, je l'ai entendu quelque part auparavant.
00:55:33Comment savait-il de l'avion en papier ?
00:55:41Le Temple de Kinzan...
00:55:43Chang'an, le Temple du Soleil.
00:55:47Où... Où l'ai-je rencontré auparavant ?
00:55:56D'accord, S.T.A.L.K.E.R. Vous avez quelques visiteurs ici.
00:56:17Qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
00:56:19Quelqu'un a une grande quantité de temps libre.
00:56:25Je suis si heureux que vous soyez venu me voir.
00:56:28Vous m'avez dit de m'attendre depuis longtemps.
00:56:30Je suis là, alors dites ce que vous avez à dire.
00:56:33Vous ne vous rappelez vraiment pas de qui je suis, n'est-ce pas, Sanzo ?
00:56:38Arrêtez de me faire répéter moi-même.
00:56:40Je vous ai dit que je n'étais pas le seul.
00:56:42Je ne suis pas le seul.
00:56:44Je suis le seul, n'est-ce pas, Sanzo ?
00:56:47Arrêtez de me faire répéter moi-même.
00:56:49Je vous ai dit que je ne voyage pas dans les mêmes cercles que vous.
00:56:53Attendez.
00:56:57Maître Sanzo, je m'occupe de ce garçon en tant qu'attendant.
00:57:01Depuis aujourd'hui, il s'occupera de tous vos besoins personnels.
00:57:05Heureux de vous rencontrer. C'est un honneur.
00:57:08Prendre cette opportunité de vous servir, Maître, est un grand honneur.
00:57:11Beaucoup plus que je m'en déserve.
00:57:13Il est un travailleur discipliné et un prêtre apprécié.
00:57:16Mais il ne s'est pas bien amusé avec les autres.
00:57:18Donc on a pensé qu'il serait mieux de l'amener à ce temple,
00:57:21où il pourrait travailler avec vous.
00:57:23Qu'est-ce qu'il y a avec ton visage ?
00:57:26J'étais un orphelin.
00:57:27A cause de ça, les autres vont me battre de temps en temps.
00:57:31Cela l'explique.
00:57:36Nous sommes beaucoup similaires.
00:57:39Donc c'est tout.
00:57:41Je te souviens.
00:57:43J'ai vu quelque chose qui a finalement sonné une cloche avec toi.
00:57:53Alors, quel est ton nom, garçon ?
00:57:55Mon nom bouddhiste est Dugan.
00:57:57Mon vrai nom est Goh Dugan.
00:58:01Bonjour, Dugan.
00:58:03Tu veux dire lui ?
00:58:04Ce salaud est Dugan ?
00:58:07C'est vrai, Son Goku.
00:58:09Je ne sors pas aussi souvent.
00:58:12Ça fait un moment que je ne suis pas avec vous,
00:58:14les démons.
00:58:20M. Sanzo est de retour !
00:58:22M. Sanzo est de retour !
00:58:26M. Sanzo est de retour ?
00:58:30Bienvenue de retour, M. Sanzo.
00:58:31Je suis contente de te voir de retour en sécurité.
00:58:33Je vais te faire un bain tout de suite.
00:58:35Ne t'inquiète pas.
00:58:36Nous allons directement au Temple du Soleil.
00:58:44Est-ce le meurtre diabolique qui a tué des centaines en dormant ?
00:58:48C'est Cho'Gono ?
00:58:52M. Sanzo,
00:58:53la prochaine fois que le Sangu Shin t'appellera sur une autre mission,
00:58:57je voudrais t'accompagner sur ton voyage aussi.
00:59:01Ça ne va pas se passer.
00:59:03Pourquoi pas ?
00:59:04Pourquoi pas ?
00:59:06Tu as bien compris, je ne vais pas t'expliquer.
00:59:09Mais pourquoi ?
00:59:10Tu vas prendre Goku avec toi, n'est-ce pas ?
00:59:12C'est vrai.
00:59:13Goku va bien, je ne suis pas trop inquiété.
00:59:18Je vais devoir le protéger.
00:59:21Ne le protéger pas ?
00:59:23Ça veut dire qu'il pense que je suis trop faible ?
00:59:28Hey, Hakai !
00:59:29J'ai ton nom en mémoire, alors n'arrête pas de le changer !
00:59:32Tu me promets de ne pas le changer ?
00:59:33D'accord.
00:59:35D'accord, les gars.
00:59:36Qu'est-ce que vous en pensez ?
00:59:37Allons manger quelque chose.
00:59:39Vous l'avez dit !
00:59:40La nourriture !
00:59:41Faut-il être si bruyant tout le temps ?
00:59:42La nourriture !
00:59:43Ferme-la !
00:59:44J'ai faim, Sanzo !
00:59:45Pouvons-nous aller manger quelque chose ?
00:59:46T'es sérieux ?
00:59:47Il n'y a pas de façon que je...
00:59:53Tu devrais te traiter.
00:59:58M. Sanzo,
00:59:59où vas-tu ?
01:00:00Tu n'as plus d'obligations officielles.
01:00:02Lève-la, Baldi.
01:00:03Je vais sortir.
01:00:09Quel merveilleux temps !
01:00:11Le meilleur jour pour un filtre, hein ?
01:00:13Voilà !
01:00:14Faisons-en une pique-nique.
01:00:15On va faire du déjeuner.
01:00:17Professeur ?
01:00:18Les bananes sont pour le déjeuner ?
01:00:21Tu vas l'enlever ?
01:00:22Je ne partirais pas sur une voyage avec vous,
01:00:24si vous me tuez.
01:00:32Je vous en prie.
01:00:56Touka, c'est toi ?
01:00:58Oui, je suis enfin revenu.
01:01:00Où pourrais-je trouver M. Sanzo ?
01:01:02M. Sanzo ?
01:01:04Quoi ?
01:01:05M. Sanzo a sorti sur une voyage,
01:01:07vers l'ouest,
01:01:08à la base du Shambushin.
01:01:10L'ouest ?
01:01:11Ils ont voyagé à Hothu Castle, en Inde.
01:01:14Il est dit qu'ils vont arrêter les expériences
01:01:17pour révivre Kyuho.
01:01:19Non,
01:01:20ça ne peut pas être !
01:01:23M. Sanzo !
01:01:26Pourquoi ?
01:01:27Pourquoi n'as-tu pas attendu pour moi ?
01:01:29Pourquoi m'as-tu laissé derrière ?
01:01:37J'ai passé toutes mes heures de réveil
01:01:39à travailler sur mes compétences,
01:01:40pour me prouver à toi.
01:01:43Peu importe où tu vas,
01:01:45je te traquerai et te montrerai
01:01:47ce que je suis capable de faire.
01:01:49J'ai maîtrisé l'art des talismans
01:01:52dans le temple de Kinson.
01:01:54Je suis un expert dans tous les arts martiaux.
01:01:58Je suis un wizard et un conjureur.
01:02:03J'ai peint mes cheveux rouges
01:02:05avec le sang d'un enfant de la moitié
01:02:07pour que je devienne comme Sha Gojo,
01:02:09un outcast qui n'appartient à personne.
01:02:15J'ai baigné dans le sang d'un millier de démons
01:02:19et je suis devenu un démon moi-même
01:02:21pour que je puisse te montrer
01:02:23que je peux être aussi épuisé de sang
01:02:25et inutile que Cho Hakai.
01:02:29J'ai essayé d'être rien de plus
01:02:31que ton serviteur loyal,
01:02:32qui n'a jamais quitté ton côté.
01:02:34Depuis longtemps avant que tu prennes
01:02:36tes petits-enfants sur Goku
01:02:37de son rocher.
01:02:39Maître Sanzo,
01:02:40si je manque d'une certaine compétence,
01:02:43d'une certaine qualité
01:02:44que je ne t'ai pas encore démontrée,
01:02:46dis-moi ce que c'est.
01:02:47Laissez-moi prouver
01:02:49que je suis aussi valable
01:02:50que n'importe quel autre membre de votre parti.
01:02:52C'est-ce une blague ?
01:02:53Pourquoi ça ?
01:02:54Sont-ils prêts à aller aussi loin
01:02:57pour prouver qu'ils sont capables ?
01:03:00C'est le moment de vous montrer
01:03:02ce que je suis capable de.
01:03:06Vite !
01:03:07Sanzo !
01:03:24Sanzo !
01:03:55Qu'est-ce qu'il se penche,
01:03:57en se faisant écraser comme ça ?
01:03:59Quel type de gars
01:04:00se fait écraser sans raison ?
01:04:03Un idiot.
01:04:06Il y a certainement
01:04:07plein d'aéroplanes.
01:04:14Non, non, non, non.
01:04:15Non, non, non, non.
01:04:16C'est pas vrai.
01:04:17C'est pas vrai.
01:04:18C'est pas vrai.
01:04:19C'est pas vrai.
01:04:20Qu'est-ce que...
01:04:21Qu'est-ce que...
01:04:22C'est pas vrai.
01:04:23Je me souviens maintenant, comme je me souviens que c'était pleuvé ce jour-là.
01:04:41Hey ! Qu'est-ce que vous faites ? Vous faites un délire ici !
01:04:50Qu'est-ce que vous faites ici ?
01:05:04Là vous êtes, Maître Sanzo !
01:05:09Je n'avais aucune idée que vous aviez un intérêt pour l'origami. Je ne vous ai jamais pensé autant d'un hobbyiste, je suppose.
01:05:17Qu'est-ce que c'est ?
01:05:22Vous ne pouvez que les voler à travers un ciel bleu.
01:05:27Un ciel bleu, hein ?
01:05:42Est-ce que ça vous plaît si j'en ai un ?
01:05:52Faites ce que vous voulez.
01:05:56Je le chercherai toujours, Maître.
01:06:04C'est vrai, je ne l'ai jamais dit.
01:06:19Eww ! C'est dégueulasse !
01:06:26Donc c'est son jeu. Il utilise des avions en papier comme talismans pour l'origami.
01:06:32Hey, Son Goku !
01:06:38Dis-moi, seras-tu capable de le protéger ? Seras-tu capable de protéger Sanzo de ces démons tout seul ?
01:06:54Je ne comprends pas ce que vous parlez ! Pourquoi sur Terre je dois protéger Sanzo quand il est capable de se défendre ?
01:07:09Merde, merde, merde, merde ! Pourquoi ils continuent à venir ?
01:07:13On dirait que tous les démons qui ont été tués sont devenus origami.
01:07:17C'est une façon de passer ton temps libre, je suppose.
01:07:19Est-ce que ce gars n'a rien de mieux à faire ? Petit perdant.
01:07:22Il n'y a pas de point de perdre le temps de se battre contre ces gars, on doit trouver qui est responsable.
01:07:26Trouvez un moyen de couper ces bâtards de leur source.
01:07:29Mais comment avez-vous planifié de détruire ce gars, hein ?
01:07:32Bien, si je le savais.
01:07:34D'accord, tout le monde, donnez-moi de l'espace.
01:07:52Serait-ce que ces gars sont plus obvi ?
01:07:57Hakai ?
01:07:58Toi, pute.
01:07:59Qu'est-ce qui t'arrive ? Tu as l'air d'avoir passé par la mer.
01:08:03Eh bien, ne t'enlève pas et monte.
01:08:05Ou préfère-tu marcher de retour à la palace sur tes deux pieds ?
01:08:08Hey, mec, ne fais pas que quelqu'un d'ancien se déplace.
01:08:12Regarde, Hulan, sors de là.
01:08:14Nous deux, on va gérer ce bâtard nous-mêmes.
01:08:44Hey, mec, merci beaucoup.
01:08:55Donne-le-moi déjà, toi, imbécile.
01:08:59Tu n'es pas utile.
01:09:00Très peu de gens peuvent m'appeler ça et vivre pour en parler.
01:09:04Oh, viens, Maître Sanzo, c'est embarrassant.
01:09:08Pourquoi n'as-tu pas juste admis que tu avais fait un erreur,
01:09:10et demandé-moi de venir avec toi sur ton voyage ?
01:09:13Es-tu trop fier de faire face à la vérité,
01:09:15ou trop timide pour demander ?
01:09:20Je suis prêt à oublier tout.
01:09:23Tout ce que tu dois faire, c'est demander et je t'accompagnerai.
01:09:26Sanzo !
01:09:33Pas de chance.
01:09:38As-tu réellement dit non à moi ?
01:09:40Est-ce ce que tu m'as dit ?
01:09:42Désolé, peut-être que je ne m'étais pas assez clair.
01:09:45J'aimerais plutôt me tirer dans la tête que te ramener avec moi.
01:09:49Oh, je vois.
01:09:54Dans ce cas, je vais envoyer mon armée de Shikigamis pour vous tuer, alors.
01:10:05Oh, mon Dieu.
01:10:07Je ne pensais pas qu'après tout ce temps, tu serais encore un véritable pervers.
01:10:12Tu as vraiment dû t'endormir, mon gars.
01:10:15Gojo ?
01:10:16Tu es vraiment un imbécile, et tu as vraiment une façon de gâter sur les nerfs des gens.
01:10:20J'ai peur que tu sois socialement mal ajusté.
01:10:23Ou peut-être que j'avais raison avant,
01:10:25quand je t'ai appelé un mentalement déficient,
01:10:27un freak-show cross-dressé avec une fête de oiseaux.
01:10:29Je vais prendre le premier.
01:10:31Hakai ! Gojo !
01:10:33Qu'est-ce qui vous a pris si longtemps ?
01:10:35Nous avons eu des problèmes à résoudre à notre fin.
01:10:44Vous deux ne devriez pas être l'un de ces imposteurs.
01:10:47Un monstre et un monstre, c'est assez mauvais.
01:10:49Pas aussi mauvais que le pervers !
01:10:51Et qu'est-ce qu'il y a entre vous deux ?
01:10:53Quelle preuve avez-vous que vous êtes aussi stupides que les originaux ?
01:10:56Peut-être que vous devriez faire une recherche de cavités à plein corps, Bouddha.
01:11:00On dirait que tout le monde est le vrai deal.
01:11:02Probablement.
01:11:06Je me demande ce qui pourrait faire quelqu'un d'obsessif comme ça.
01:11:10Obsessif, je comprends.
01:11:12Mais pour s'amuser avec un mec comme Zanzo ?
01:11:15Vous voulez que je répète ça ?
01:11:17Sur mon visage ?
01:11:19Non, non.
01:11:21Ah, merde !
01:11:22J'ai oublié que je l'ai payé à 8 licks !
01:11:24Merde !
01:11:25Vous avez de la chance.
01:11:26Il me semble que vous pourriez avoir votre chance après tout, Goku.
01:11:29Hein ?
01:11:36Bon sang.
01:11:38Mon Dieu, ce mec est persistant, n'est-ce pas ?
01:11:41Non, il est juste en train de m'embêter.
01:11:44Goku ?
01:11:45Vous avez mon permis de payer votre dette à plein corps.
01:11:48Génial !
01:11:49Vous avez 8 licks à venir, Dugan !
01:11:51Et je vous paye de l'intérêt !
01:12:06Je suis devenu tellement désillusionné, Maître Zanzo.
01:12:10Vous l'avez choisi ?
01:12:12Trois misfits inutiles qui se combinent ne peuvent pas équivaler au pouvoir que je possède ?
01:12:22Folle.
01:12:23Il a permis à ce talisman de complètement s'amuser.
01:12:26C'est exactement ce que Rokuto a fait à lui-même.
01:12:29Tout ce que ces trois sont bons pour, c'est de lisser les blessures de l'autre.
01:12:32Vous n'avez pas la chance de le faire jusqu'en Inde.
01:12:36Oh mon Dieu !
01:13:01Ça va prendre plus de 8 licks pour qu'il le prenne en charge.
01:13:04Ça peut le faire, mais au moins il a une meilleure apparence qu'avant.
01:13:08Je ne sais pas, je n'étais jamais vraiment intéressé à l'apparence de l'enfant mauvais.
01:13:11Si vous ne l'avez pas, je vais devoir compléter la mission de Sandbush tout seul.
01:13:15Une fois que je vous ai détruit...
01:13:20Ecoutez-le, Zanzo, quel mec malhonnête.
01:13:23Il nous dit qu'il va faire la mission de pain dans le cul pour nous.
01:13:26Bien sûr, c'est toujours un petit problème de promettre de nous tuer d'abord.
01:13:30Et je ne suis pas dans un état d'obligation.
01:13:33Non, moi non plus.
01:13:35Je suis juste heureux que ça n'ait pas l'air d'être un cakewalk.
01:13:39Tu es bluffé.
01:13:40C'est parti, Aiden !
01:13:42Faites attention, ok, Goku ?
01:13:44Ses pouvoirs démoniaques sont beaucoup plus forts qu'avant.
01:13:47Noté.
01:13:48D'accord, Dugan, c'est parti !
01:13:50Tu es mien !
01:13:57Putain, t'es assez rapide pour un gros bâton comme ça !
01:14:01Au final, tu n'es qu'un imbécile primate.
01:14:05Ne m'appelle pas ça !
01:14:10Goku !
01:14:13C'est tout ce que tu peux faire ?
01:14:15Comment un petit bâton comme toi a réussi à devenir un des suivants de Zanzo ?
01:14:20Putain, laissez-moi faire !
01:14:22Qu'est-ce que vous faites ?
01:14:23Aiden !
01:14:29Goku !
01:14:31C'était pas mal !
01:14:32Est-ce qu'il va bien ?
01:14:34Toi, bâtard.
01:14:36Je suis le seul qui est autorisé à le battre.
01:14:40Alors, l'homme emmasculé a un problème avec ce que je lui donne.
01:14:45Viens le prendre, gros garçon.
01:14:54Arrêtez !
01:15:08Vous n'êtes pas un groupe faible.
01:15:15Hakaru !
01:15:17C'est vraiment amusant.
01:15:19Envoyez-en un autre.
01:15:24C'est le meilleur que vous pouvez faire ?
01:15:27Je pense que j'ai plus que prouvé moi-même.
01:15:30Comment ça ? Ils me ressemblent encore vivants.
01:15:33Quoi ?
01:15:34Combien de temps doit-il durer ?
01:15:36C'est évident que ces fous ne sont pas mon égal.
01:15:39Je pense qu'il y a peut-être un petit problème avec votre thèse centrale.
01:15:43Génie.
01:15:44Je n'ai jamais choisi nul d'entre ces gars.
01:15:46Les Sambu Shins ont suggéré que je les prenne.
01:15:50Ce n'est pas comme si rien n'avait été planifié, même du début.
01:15:55Ça s'est juste passé de cette façon.
01:15:58Maintenant que je pense à ça, je ne pense pas qu'on ait planifié une seule chose sur toute cette voyage.
01:16:03Ça s'est juste passé de cette façon.
01:16:05J'étais juste fatigué de ma tête.
01:16:08Alors j'ai décidé d'agir.
01:16:10Je n'avais rien de meilleur à faire.
01:16:12Je m'en fiche ! Je suis là pour le tour !
01:16:20Ça ne peut pas être !
01:16:21Tu dis que j'ai fait toute cette préparation sans raison ?
01:16:24Oui, ça a l'air bien.
01:16:27Alors pourquoi ai-je fait tout ça ?
01:16:30Pourquoi ai-je passé toute cette difficulté ?
01:16:32C'était tout pour rien ?
01:16:47Pas bien.
01:16:49C'est brûlant ! C'est brûlant !
01:16:51Quelqu'un arrête !
01:17:11Aidez-moi, Sanso !
01:17:12Ça brûle ! Ça brûle tellement !
01:17:15Aidez-moi, Sanso !
01:17:17S'il vous plaît, arrêtez !
01:17:23D'accord.
01:17:24Où pourriez-vous que je mette le fusil ?
01:17:27Non ! Non, s'il vous plaît ! Je ne veux pas mourir !
01:17:30Je ne veux pas mourir !
01:17:34Sauvez-moi ! Je ne veux pas mourir ! Je veux que vous me sauviez !
01:17:38Pourquoi ferais-je ça ?
01:17:40Quoi ?
01:17:45C'est étrange.
01:17:47La balle a peut-être été cassée dans une distorsion spatiale autour de son cœur.
01:17:51C'est fou. Je n'avais pas l'impression que tu pouvais faire quelque chose comme ça.
01:17:54Il est juste humain, n'est-ce pas ?
01:17:55C'est parce qu'il est un humain normal qu'il peut attirer plus d'énergie du talisman pour le compenser.
01:18:03Regardez ça ! Il a créé une imbalance qui s'est déroulée !
01:18:08C'est vraiment dégueulasse !
01:18:10Je t'en prie ! Cette balle est vraiment dégueulasse, mec !
01:18:13Écoute, Santo ! On pourrait vouloir s'en sortir avant qu'elle nous dégueulasse !
01:18:23Alors, je n'étais pas assez bon pour toi ?
01:18:25Bientôt, je vais te consommer comme tu m'as consommé tous ces années !
01:18:29Et tu deviendras partie de moi ! Je deviendrai ton maître !
01:18:38Hé, regarde ! Ce n'est pas Hulan là-bas ?
01:18:42Où ?
01:18:43Pourquoi es-tu là ?
01:18:45Tes services ne sont pas nécessaires !
01:18:47Sors ! Je n'ai pas besoin de toi !
01:18:49Hulan ! Qu'est-ce que tu fais ?
01:18:51Doja !
01:18:52Je pensais que je t'avais dit de s'en aller !
01:18:54Je suis l'un des Dugans Shigigami !
01:18:56Mon corps n'est plus mon propre ! Je n'ai pas de choix !
01:18:59Tu m'as dit que tu voulais vivre ! Tu te souviens ?
01:19:01Alors, sors ! Sors de là !
01:19:02Tu es aussi folle que ton père !
01:19:05Je ne peux plus compter sur toi !
01:19:07Tu penses que c'est vrai ?
01:19:09Mais je n'ai pas terminé ! Il y a quelque chose que je dois faire !
01:19:12Hulan !
01:19:13Tu as l'air de m'obéir !
01:19:24Regarde ! Quelque chose de bizarre vient de son corps !
01:19:28C'est quoi ?
01:19:31Le vent s'est affaibli !
01:19:36Putain ! Tu penses que tu peux utiliser le pouvoir de Humala pour fermer ce rift spatial dans mon cœur ?
01:19:42Ton père a été trop faible pour me défendre !
01:19:45Qu'est-ce qui te fait penser que tu pourrais faire mieux ?
01:19:49Quand le vent s'est affaibli, je veux que tu le termines ! Tu le feras ?
01:19:56J'étais heureuse une fois !
01:19:58J'étais peut-être une enfant de la moitié, mais mon père m'aimait.
01:20:02Il m'aimait autant que n'importe quel enfant d'un père.
01:20:05Et j'ai été traitée comme n'importe quel autre enfant de la ville.
01:20:09Hulan... Tu ne penses pas que cette femme pourrait le faire ?
01:20:14Hein ?
01:20:15Hey ! Ne fais pas ça !
01:20:18Je voulais te dire... Merci, Shaco-chan.
01:20:22S'il te plaît, ne le fais pas ! Ne le fais pas, Hulan !
01:20:24Il n'y a pas beaucoup de temps. J'ai presque utilisé toute ma puissance.
01:20:27C'est la seule façon que je peux penser que ma vie va m'aider.
01:20:55HULAAAAAAAN !
01:21:01Bien joué !
01:21:24HULAAAAAAAN !
01:21:40J'ai passé trois années longues.
01:21:42Trois années dégueulasses.
01:21:45Pour le seul but de devenir l'un des Sanzo Party.
01:21:48Après tout ce que j'ai appris, est-ce que tu pensais vraiment que tu avais une chance de me battre ?
01:21:52Après tout ce que j'ai fait pour me préparer à ce moment ?
01:22:03Trois années longues et tu as perdu ton temps.
01:22:05Quoi ?
01:22:23HULAAAAAAAN !
01:22:48Je ne comprends pas.
01:22:50Pourquoi ? Pourquoi ne m'acceptes-tu pas que je suis le plus fort ?
01:22:55J'ai tué un millier de démons comme Cho'Gath !
01:23:01J'ai peint mon cheveu rouge avec le sang des démons que j'ai tués !
01:23:08J'ai servi le Maître Sanzo avec confiance.
01:23:11J'ai fait tout ce qu'il m'a demandé.
01:23:13Je n'ai jamais laissé de côté, comme son fils Goku !
01:23:16Qui c'est ?
01:23:21Maître Sanzo, dis-moi, pourquoi ne suis-je pas valable ?
01:23:33Sanzo, s'il te plaît, dis-moi, où est-ce que je suis allé mal ? Où ?
01:23:41C'est moi.
01:23:51Pourquoi ? Pourquoi, Maître Sanzo ?
01:23:59Sanzo !
01:24:05Est-ce que je peux avoir ça ?
01:24:09Prends-le.
01:24:13Tu ne peux que les voler à travers un ciel bleu.
01:24:17Mais pourquoi ?
01:24:22C'est une bonne question.
01:24:26Je recherche toujours une réponse.
01:24:47Donc c'est la fin.
01:24:49Oui.
01:24:54Qu'est-ce que tu sais ? Il semble que c'est déjà matin.
01:25:02Wow ! Regardez-le ! Le soleil est si grand !
01:25:05Il est aussi brillant !
01:25:07Regardez-le. Il va être un autre beau jour.
01:25:11Hey.
01:25:14À l'ouest, pas à l'est.
01:25:16Ou t'as-tu oublié qu'on devait aller...
01:25:19par là ?
01:25:21Hey, Ko ! Où vas-tu ?
01:25:23Tu ne vas pas partir sans dire au moins bonjour, n'est-ce pas ?
01:25:26Il n'aurait peut-être pas de sens de se mêler d'eux dans l'état d'état qu'ils sont.
01:25:30Je ne sais pas.
01:25:32Je ne sais pas.
01:25:34Je ne sais pas.
01:25:36Je ne sais pas.
01:25:38Je ne sais pas.
01:25:40Je ne sais pas.
01:25:42Je ne sais pas.
01:25:44Je ne sais pas.
01:25:46Je ne sais pas.
01:25:48Je ne sais pas.
01:25:51Je veux qu'ils soient au top de leur jeu.
01:25:54Tu es sûr de ça ?
01:25:56Oui, mais...
01:25:58Quelque jour, nous nous rencontrerons de nouveau.
01:26:00Et quand ça se passera, je serai prêt.
01:26:03Non, pas de nouveau.
01:26:05Tu as compris, n'est-ce pas ?
01:26:06Tu as même arrêté tes ennemis mortels.
01:26:08T'es tellement douce.
01:26:10Allons-y.
01:26:12Je...
01:26:16Hey !
01:26:20Hey !
01:26:50Hey !
01:26:52Hey !
01:26:54Hey !
01:26:56Hey !
01:26:58Hey !
01:27:00Hey !
01:27:02Hey !
01:27:04Hey !
01:27:06Hey !
01:27:08Hey !
01:27:10Hey !
01:27:12Hey !
01:27:14Hey !
01:27:16Hey !
01:27:18Hey !
01:27:20Hey !
01:27:22Hey !
01:27:24Hey !
01:27:26Hey !
01:27:28Hey !
01:27:30Hey !
01:27:32Hey !
01:27:34Hey !
01:27:36Hey !
01:27:38Hey !
01:27:40Hey !
01:27:42Hey !
01:27:44Hey !
01:27:46Hey !
01:27:48Hey !
01:27:50Hey !
01:27:52Hey !
01:27:54Hey !
01:27:56Hey !
01:27:58Hey !
01:28:00Hey !
01:28:02Hey !
01:28:04Hey !
01:28:06Hey !
01:28:08Hey !
01:28:10Hey !
01:28:12Hey !
01:28:14Hey !
01:28:16Hey !
01:28:18Hey !
01:28:20Hey !
01:28:22Hey !
01:28:24Hey !
01:28:26Hey !
01:28:28Hey !
01:28:30Hey !
01:28:32Hey !
01:28:34Hey !
01:28:36Hey !
01:28:38Hey !
01:28:40Hey !
01:28:42Hey !
01:28:44Hey !
01:28:46Hey !
01:28:48Hey !
01:28:50Hey !
01:28:52Hey !
01:28:54Hey !
01:28:56Hey !
01:28:58Hey !
01:29:00Hey !
01:29:02Hey !
01:29:04Hey !
01:29:06Hey !
01:29:08Hey !
01:29:10J'ai trompé !
01:29:12Prenons-le.
01:29:24Peux-tu ne pas quitter ?
01:29:26Aaaaaah !
01:29:40J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:30:10J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:30:40J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:31:10J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:31:20J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:31:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:31:38J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:31:48J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:31:58J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:32:08J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:32:18J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:32:26J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:32:36J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:32:46J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:32:54J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:33:04J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:33:14J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:33:22J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:33:32J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:33:42J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:33:50J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:34:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:34:10J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:34:18J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !