Category
😹
AmusantTranscription
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
00:07Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
00:12Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
00:17Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
00:30Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
00:35Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
00:40Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
00:45Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
00:50Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
00:55Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
01:00Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
01:05Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
01:10Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
01:15Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
01:20Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
01:25Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
01:30Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
01:35Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
01:40Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
01:45C'est quoi ce que tu regardes ?
01:50J'étais juste en train de chercher.
01:54Pour trouver notre route. Le chemin dont nous devrions partir.
01:58Qu'est-ce que tu as trouvé ?
02:00Je ne peux pas promettre que c'est la manière la plus logique, mais ça nous amènera là-bas.
02:05Bogie sera moins que fière.
02:08Ouais, tu as raison.
02:10Mais j'y ai pensé, et au bout d'un moment, j'ai choisi ton idée.
02:15Tu veux chercher le loup ?
02:17Je ne l'ai pas encore bien remercié, pour sauver Millie.
02:22C'est très vrai.
02:24Mon objectif original pour venir ici, c'était de montrer à Millie toutes les choses merveilleuses qui se trouvent dans le désert.
02:31Ce loup et la férie du désert que nous avons tous vu.
02:34Ça ne devient pas plus merveilleux que ça, n'est-ce pas ?
02:38Allons-y.
02:40Le loup et la férie du désert
02:59Depuis trois jours, le bateau a continué sans arrêt.
03:05Mais ils n'avaient pas trouvé les signes du loup ni de la férie.
03:10Même si, Honoka croyait toujours qu'ils allaient dans la bonne direction.
03:16C'était comme si le loup les guidait.
03:20Elle était remplie d'un sens bizarre de certaineté.
03:29Mais une tempête s'éloignait.
03:36Le loup et la férie du désert
03:52Merci pour le dîner.
03:54Vous n'avez pas besoin de nettoyer. Nous pouvons faire les déchets ensemble.
03:58C'est bon.
04:05Le loup et la férie du désert
04:11Un petit ralenti reste entre Honoka et Millie.
04:16Depuis le jour où Millie a été presque tuée, elle a été différente.
04:21Honoka n'avait jamais vu son sourire.
04:29Eh bien, sauf une fois.
04:36Incroyable. Ça sent incroyable.
04:40N'est-ce pas, Honoka?
04:45Un jour, elle lui a appris à tirer.
04:49Millie avait certainement un sourire sur son visage.
04:53Un sourire inévitable.
05:06Le loup et la férie du désert
05:18On dirait qu'une tempête est en train de se produire.
05:21Pouvons-nous attendre?
05:23Pas en notre position actuelle.
05:25Passons à la dune à notre gauche et voyons comment ça se passe.
05:29Oui, bonne idée, Bogie.
05:36Le loup et la férie du désert
05:42On va arrêter rapidement.
05:45Avec une tempête comme celle-ci, il vaut mieux attendre.
05:52Millie, tu dois être vraiment prudente.
05:56Ne t'inquiète pas. La sécurité est en place.
06:05Le loup et la férie du désert
06:09Eeks, je peux te demander quelque chose?
06:12Qu'est-ce que c'est?
06:14L'autre nuit, quand on a vu la férie, tu te souviens de ce que tu as dit?
06:23C'est la...
06:27...Sauce des Étoiles.
06:30J'en suis assez sûre que je t'ai bien entendu.
06:33La Sauce des Étoiles, hein? Alors, qu'est-ce que ça signifie?
06:38Je veux dire, si ça viole tes règles ou quoi que ce soit, tu n'as vraiment pas à l'expliquer.
06:44Non, ce n'est rien comme ça. Je ne sais pas exactement quelles mots utiliser.
06:52D'accord, Honoka, nous serons là-bas.
06:55Nous ne devons pas utiliser l'échantillon électromagnétique.
06:59Je vois. Oh, hé, au sujet du cargo...
07:02Oui? Et alors?
07:08Elle est là.
07:09C'est vrai.
07:22La férie est là, en ce moment!
07:25Je vais vérifier.
07:28D'accord, je vais y aller aussi!
07:31Pas cette fois, Milly. La tempête est trop forte.
07:34Viens, prends-moi avec toi, Honoka!
07:52Milly...
08:00Milly...
08:11Non, ce n'est pas ça.
08:15Ce n'est pas le bon endroit.
08:25Eaks, qu'est-ce que tu voulais dire avant?
08:29Elle est là.
08:30Cette férie est la source de la vie qui traverse l'univers.
08:35La source de la vie?
08:38A l'intérieur d'elle, elle réserve les informations génétiques de toutes les formes de vie.
08:43Ensuite, elle va se déplacer vers un autre monde.
08:47Pour quoi?
08:49Pour récupérer la vie de ce monde, puis la planter et la nourrir sur un nouveau monde qui vient de naître.
08:57Cela signifie que ce planète va mourir?
09:02Parce que la vie ne peut pas continuer ici?
09:05Tout est déplacé vers un autre planète?
09:08Et bien, que penses-tu?
09:16Ça ne peut pas être vrai.
09:19Je ne sais pas pourquoi, mais...
09:23Je ne peux pas me permettre de croire en ça.
09:27Si c'est ce que tu crois, alors il doit être vrai.
09:39Onuka!
09:42Regarde!
09:44C'est le loup.
09:49Le loup chassait la férie.
09:52À ce moment-là, Onuka s'en était sûre.
09:56Il y avait certainement une connexion entre la férie et le loup.
10:02Hey Onuka, est-ce que c'est ok si je dis merci à ton père?
10:09Hey Onuka, est-ce que c'est ok si je dis merci à ton père?
10:30Onuka, regarde pour Milly!
10:38Où es-tu? Qui a tiré cette arme?
11:00Tu es arrivé.
11:04C'est toi.
11:06Je t'ai dit qu'on se rencontrerait.
11:08Et on dirait que j'avais raison.
11:10Danseur d'armes.
11:13Leon.
11:15Je suis honnête que tu te souviennes de mon nom.
11:18Donc tu es celui qui a tiré ces armes, hein?
11:21J'ai vu ma chance, alors je l'ai pris.
11:24Je pensais que tu chassais la férie dans le désert.
11:27Pourquoi as-tu tiré sur le loup?
11:29Oh, tu ne le savais pas?
11:31Ce n'est pas un loup ordinaire.
11:36Alors tu as suspéré quelque chose.
11:41Ce que je chasse, c'est mon affaire.
11:44Tu n'es pas d'accord?
11:46Alors tu ne vas pas m'objecter d'aller chercher mon affaire.
11:49Je ne te laisserai pas tuer cette férie.
11:51Ou le loup aussi.
11:53Pourquoi pas?
11:55Disons juste que je les remercie.
11:57C'est pour ça.
11:59Tu me demandes de tirer sur mon arme et de partir.
12:04Et si je refusais, tu me tuerais?
12:08Je n'ai pas encore de raisons pour te tuer.
12:11Pourquoi ne pas juste se cacher et appeler ça une nuit?
12:15Et si je te donnais une raison?
12:28Si je te dis que je vais te tuer,
12:31ça devrait être suffisamment pour te battre.
12:34N'est-ce pas?
12:36C'est parti.
13:07Tu as des mouvements.
13:20Tu es plus rapide que je pensais que tu serais.
13:22Quelle surprise agréable, Sword Dancer.
13:25Tu es le Fantôme.
13:27N'est-ce pas?
13:28Tu ne traites pas d'un fantôme.
13:31Tu traites d'un...
13:37Mon corps est en métal liquide.
13:40Est-ce que ta clé peut couper dans l'eau, Sword Dancer?
13:49Une attaque comme celle-ci ne m'affectera pas.
13:55Ça a l'air comme si l'attaque rapide de Hornica
13:59n'avait pas donné au corps liquide de Leon le temps de se régénérer.
14:03Mais...
14:09Je l'ai eu.
14:34Je ne savais pas que tu étais si forte.
14:38Et...
14:40Tu es...
14:50Regarde qui est là.
15:04Miss Hornica, tu m'entends?
15:08Ces blessures sont...
15:10Bogie, dépêche-toi! Ouvre l'airlock!
15:34Milly, prends-moi les ciseaux.
15:38Milly!
15:40Oui!
15:54Qu'est-ce qui se passe?
15:57Dis-moi ce qui s'est passé.
15:58Qu'est-ce qui l'a fait?
16:00Elles ont l'air...
16:01comme des blessures laser.
16:03Des blessures laser?
16:06Oui, je suis positif.
16:08Même si ce n'était pas un laser particulièrement puissant,
16:11certaines de ses capillaires ont certainement été brûlées.
16:14Donc tu penses qu'il les avait cachées quelque part?
16:18Il doit avoir transformé son propre corps...
16:21dans un genre de canon laser.
16:24Impossible.
16:26Elle ne va pas...
16:28Hornica ne va pas mourir, n'est-ce pas?
16:30Tu peux l'améliorer encore, n'est-ce pas, X?
16:36Au lieu d'un sourire calme,
16:38son visage ressemblait stressé et inquiétant.
16:41C'était une expression triste,
16:43qui parlait de la gravité de la condition de Hornica.
16:49Hornica...
16:50Hornica...
16:55Hornica, ne vas pas...
16:58X, comment va-t-elle?
16:59Ses blessures sont bien trop profondes.
17:02Mes puissances ne seront pas suffisantes.
17:04Je pourrais rétablir ses tissus,
17:06mais je ne peux pas créer de sang.
17:08Elle a besoin d'une transfusion de sang.
17:12Un hôpital!
17:13Nous devons aller à un hôpital!
17:15Même si nous retournons,
17:16le plus proche est à cinq jours d'ici.
17:20Elle n'y arrivera jamais.
17:22Mais elle ne peut pas...
17:24Je ne peux pas la perdre.
17:28Comment ça s'est passé?
17:30Parfois,
17:31le silence peut être plus frappant que le bruit.
17:36Ils ont essayé de trouver quelque chose d'espérant dire,
17:39des mots de la salvation.
17:42Mais au final,
17:43aucun ne pouvait dire rien.
17:51Bogey.
17:53Qu'est-ce que c'est?
17:54Ouvrez, s'il vous plaît.
17:56Quoi?
17:58Faites-le, s'il vous plaît.
18:21Le loup est là.
18:25Bonjour.
18:26Vous êtes appelé Kamui, n'est-ce pas?
18:28Vous voulez dire le loup?
18:30Je vois.
18:31Son nom est Kamui.
18:37S'il vous plaît, aidez-lui.
18:51Qu'est-ce qu'il fait?
18:54Arrêtez-le.
18:56Qu'est-ce qu'il fait à Honoka?
18:58C'est ok.
19:00Arrêtez-le.
19:01Bogey.
19:03Je n'ai jamais imaginé une situation
19:05où je devrais vous le dire, mais...
19:08Je ne peux pas.
19:10Je ne peux pas.
19:12Je ne peux pas.
19:14Je ne peux pas.
19:16Je ne peux pas.
19:18Je ne peux pas.
19:20S'il vous plaît, calmez-vous.
19:25Je comprends votre peur.
19:29En vérité,
19:30même Ix ne comprenait pas
19:32ce que le loup faisait à Honoka
19:34à ce moment-là.
19:36Il n'avait qu'à mettre sa foi
19:38dans cet animal sage
19:41et à prier pour l'impossible.
19:50Je ne peux pas.
19:51Je ne peux pas.
19:52Je ne peux pas.
19:53Je ne peux pas.
19:54Je ne peux pas.
19:55Je ne peux pas.
19:56Je ne peux pas.
19:57Je ne peux pas.
19:58Je ne peux pas.
19:59Je ne peux pas.
20:00Je ne peux pas.
20:01Je ne peux pas.
20:02Je ne peux pas.
20:03Je ne peux pas.
20:04Je ne peux pas.
20:05Je ne peux pas.
20:06Je ne peux pas.
20:07Je ne peux pas.
20:08Je ne peux pas.
20:09Je ne peux pas.
20:10Je ne peux pas.
20:11Je ne peux pas.
20:12Je ne peux pas.
20:13Je ne peux pas.
20:14Je ne peux pas.
20:15Je ne peux pas.
20:16Je ne peux pas.
20:17Je ne peux pas.
20:18Je ne peux pas.
20:20Je ne peux pas.
20:22Je ne peux pas.
20:24Je ne peux pas.
20:28Je ne peux pas.
20:32Je ne peux pas !
20:43Venez vous montrer !
20:49Donc tu es le fantôme qu'elle parlait de. Je suppose que tu fais partie de l'équipe des monstres, n'est-ce pas ?
21:01L'équipe des monstres ?
21:03C'est une unité militaire entièrement composée de monstres, formés pendant la Grande Guerre.
21:10Un groupe de cyborgs de combat et d'autres créatures étranges ont été formés pour former une unité de forces spéciales mortelles.
21:17Et cet homme, celui qui s'appelle Léon, est-ce qu'il est l'un d'entre eux ?
21:23En considérant comment il a combattu là-bas, je pense que c'est sûr d'assumer que c'est lui.
21:34Que se passe-t-il ? Tu es curieux de me voir, n'est-ce pas ?
21:38Tu es très similaire à moi.
21:41La créature connue comme le fantôme est probablement le même type d'être que Léon. Ils ne savent rien de la mort.
21:48Tu veux dire qu'ils sont immortels ? Bien...
21:54Tu veux dire qu'ils sont immortels ? Bien...
21:59D'une certaine façon, leurs corps vont certainement se détériorer au cours du temps.
22:04Et ils vont probablement perdre leur capacité à penser. Mais ils ne mourront jamais.
22:14Tu ne peux pas parler, n'est-ce pas ?
22:17Mais tu peux toujours contrôler ta forme. Je vois...
22:21Il doit y avoir quelque chose de mal avec ton système de communication, n'est-ce pas ?
22:25Donc ça veut dire que tu es devenu fou.
22:28Bien. On s'est rencontrés au moment parfait.
22:33Tu vois, je pensais juste que j'aimerais augmenter la densité structurelle de mes nanomachines.
22:48Essayes-tu d'escaper ?
22:50Combien de fois ?
22:59Tu ne pourras jamais dépasser mes bras.
23:03C'est déjà en train de se mélanger avec ton corps.
23:06Tu comprends ? Tu vas devenir moi.
23:10Mais Yx, il a gardé sa forme humaine si facilement.
23:15S'il était vraiment aussi vieux que la Grande Guerre, son corps n'aurait-il pas détérioré ?
23:21Il est entièrement composé de métal liquéfié complexe.
23:25C'est régulé par les nanomachines à l'intérieur de lui.
23:28S'il a d'une certaine façon augmenté leur densité, il ne se détériorera pas.
23:33Mais une nanotechnologie comme celle-là n'existe plus. Ce serait impossible.
23:38Pas vraiment. Il y a une façon simple de la trouver.
23:42Il y en a ? Mais comment ?
23:46C'est délicieux.
23:52En se mélangeant avec un de son genre et en détruisant ses ressources.
24:01En le consommant d'un autre, il serait capable de préserver son propre corps.
24:06Mais il y a encore quelque chose.
24:10S'il se mélangeait avec une forme de vie plus puissante, d'une dimension plus élevée...
24:16Comme la Ferée.
24:28Juste comme je l'attendais. Mes réflexes ont amélioré.
24:34Ecoutez ce danseur de l'escalier ! Maintenant je suis encore plus fort !
24:39Est-ce que tu es encore vivant, danseur de l'escalier ?
24:42J'espère que tu n'es pas encore mort.
24:45Parce que tu es l'escalier principal !
25:09La nuit du désert de la pluie a continué.
25:39La nuit du désert de la pluie a continué.
25:42La nuit du désert de la pluie a continué.
25:45La nuit du désert de la pluie a continué.
25:48La nuit du désert de la pluie a continué.
25:51La nuit du désert de la pluie a continué.
25:54La nuit du désert de la pluie a continué.
25:57La nuit du désert de la pluie a continué.
26:00La nuit du désert de la pluie a continué.
26:03La nuit du désert de la pluie a continué.
26:06La nuit du désert de la pluie a continué.
26:09La nuit du désert de la pluie a continué.
26:12La nuit du désert de la pluie a continué.
26:15La nuit du désert de la pluie a continué.
26:18La nuit du désert de la pluie a continué.
26:21La nuit du désert de la pluie a continué.
26:24La nuit du désert de la pluie a continué.
26:27La nuit du désert de la pluie a continué.
26:30La nuit du désert de la pluie a continué.
26:33La nuit du désert de la pluie a continué.
26:36La nuit du désert de la pluie a continué.
26:39La nuit du désert de la pluie a continué.
26:42La nuit du désert de la pluie a continué.
26:45La nuit du désert de la pluie a continué.
26:48La nuit du désert de la pluie a continué.
26:51La nuit du désert de la pluie a continué.
26:54La nuit du désert de la pluie a continué.
26:57La nuit du désert de la pluie a continué.
27:01La nuit du désert de la pluie a continué.
27:04Je m'envoie entre la vie et la mort.
27:07Mais la bataille n'est pas encore terminée.
27:10Je dois protéger Kamui et la férie.
27:14Je dois me battre de nouveau contre Leon.
27:17Je n'ai peut-être pas de force, ni l'espoir de gagner.
27:22Mais en tout cas...
27:25La prochaine fois, sur le 3ème,
27:27La fille avec l'œil bleu.
27:29Épisode 16.
27:31La vie danse violentement.
27:57Je suis si proche, mais je ne peux pas te le dire.
28:07Je pense fort, mais je n'arrive pas à trouver les mots.
28:17Ce qui me fait mal, ce n'est pas la destinée.
28:26Toutes les rencontres ont une fin.
28:39Réveille-toi, mon inutile.
28:44Si tu passes la nuit,
28:49à la fin du désert,
28:54la vérité t'attendra.
29:10L'ÉPISODE 17.
29:13L'ÉPISODE 18.
29:16L'ÉPISODE 19.
29:19L'ÉPISODE 20.
29:22L'ÉPISODE 21.
29:25L'ÉPISODE 22.
29:28L'ÉPISODE 23.
29:31L'ÉPISODE 24.
29:34Épisode 23, situations alors trépidantes.
29:41Je suis si proche, mais je ne peux pas te le dire.
29:51Je pense fort, mais je n'arrive pas à trouver les mots.
30:01Le plus triste n'est pas la destinée
30:10Toutes les rencontres ont une fin
30:23Réveille-toi, mon inhumain
30:29Si tu passes la nuit
30:33Au bout du sable
30:38La vérité t'attendra, certainement
30:53Le plus triste n'est pas la destinée
31:24Le plus triste n'est pas la destinée
31:29Le plus triste n'est pas la destinée
31:34Le plus triste n'est pas la destinée
31:39Le plus triste n'est pas la destinée
31:44Le plus triste n'est pas la destinée
31:49Le plus triste n'est pas la destinée
31:55Le plus triste n'est pas la destinée
32:20Pendant trois jours, le bateau a continué sans s'arrêter
32:26Mais ils n'avaient pas trouvé les signes de la Vérité ni de l'Oiseau
32:31Même si, Honoka croyait toujours qu'ils allaient dans la bonne direction
32:38C'était comme si l'oiseau la guidait
32:42Elle était remplie d'un sens bizarre de certaineté
32:50Mais une tempête s'éloignait
33:13Merci pour le dîner
33:15Vous n'avez pas besoin de nettoyer, nous pouvons faire les dîners ensemble
33:19C'est bon
33:32Un petit rift restait entre Honoka et Millie
33:37Depuis le jour où Millie a été presque tuée, elle a été différente
33:43Honoka n'avait jamais vu son sourire
33:50Eh bien, sauf une fois
33:58C'est incroyable, ça sent incroyable, n'est-ce pas Honoka ?
34:06Un jour, elle avait appris à tirer sur une arme
34:11Millie avait certainement un sourire sur son visage
34:15Un sourire inévitable
34:19Un an plus tard
34:39On dirait qu'il y a une grande tempête
34:42Pouvons-nous attendre ?
34:44Pas en notre position actuelle
34:46Passons à la dune à notre gauche et voyons comment ça se passe
34:49Oui, bonne idée Bogie
35:02On va faire une petite pause
35:05Avec une tempête comme celle-ci, il vaut mieux attendre
35:12Millie