Cosmetic Playlover Ep 4 Eng Sub

  • last month

Category

📺
TV
Transcript
00:00But don't hold back and say anything.
00:02Chief and business are two sides of the same coin.
00:05Yes, I'll do my best.
00:09I'm so glad you're here, Mamiya-kun.
00:15That's...
00:16Because you raised me, Sahashi-kun.
00:20You were a difficult subordinate,
00:22so I'm glad we got along as expected.
00:27I'm really proud of you two.
00:33I'm glad, too.
00:38Chief!
00:40It's not a goodbye forever.
00:43Do your best.
00:45I'll do my best.
00:47Oh, Mamiya-kun.
00:49Yes?
00:50One last thing.
00:52If anything happens, don't hold it in by yourself.
00:56That's right.
00:57I'm your senior, so I know it's hard for you.
01:02But as a subordinate, I'll do my best to support you.
01:04Say whatever you want.
01:09And...
01:10Chief.
01:12Thank you so much.
01:15I'm rooting for you.
01:17Well, everyone.
01:18I don't want to bother you.
01:19Let's get out of here.
01:27Are you sure you'll be okay starting tomorrow?
01:30What do you mean?
01:32It's a different store.
01:34I can't follow you anymore.
01:37I'll be fine.
01:38I'll do my best.
01:41Then I'll go this way.
01:44Oh.
01:47Actually, I'm worried about you.
01:51Oh.
01:53That's right.
01:54Here.
02:02A key?
02:04It's a love key.
02:05I'm sure you're worried about me.
02:09You read it all?
02:13Here's the address.
02:16If you want to see me, just come.
02:20You can stay here.
02:23You...
02:25Bye.
02:28Are you trying to cheer me up?
02:41On the first day of the new system,
02:43I couldn't get used to the chief's work at all.
02:46Chief.
02:47I received a sample of the new product.
02:49Oh, thank you.
02:50Leave it here.
02:51Yes.
02:52Chief.
02:53I'm out of Lip No. 31.
02:55Already?
02:55Yes.
02:56Got it.
02:56Lip No. 31.
02:59Chief.
03:00Yes?
03:00There's a customer here.
03:01I'll be right there.
03:02It's okay.
03:03Let's go.
03:04Thank you, but it's okay.
03:10Welcome.
03:11I've been waiting for you.
03:15I sent the mail.
03:17I sent this document to the head office.
03:20I also sent a letter of request.
03:22Natsume.
03:24Hello.
03:25Oh, Tanauchi.
03:27Hello.
03:27Hello.
03:31Hello.
03:33I'm Harukawa.
03:35I'm Harukawa Taichi.
03:36Nice to meet you.
03:38I'm Mamiya, the chief.
03:39Nice to meet you.
03:40He's my junior in the sales department.
03:43He said he wanted to experience the field.
03:45Can you let him stand in the store?
03:47Okay.
03:49You're studying hard.
03:51I think it's important to know the field.
03:55But I'm glad to have a male VA.
03:59I'll do my best to become a full-time employee as soon as possible.
04:02Oh, Harukawa.
04:03That's it.
04:04Yes.
04:04This is an additional purchase bonus.
04:08Harukawa.
04:10Calm down.
04:11I saw a fresh newcomer who was more excited than me.
04:16I was able to calm down.
04:26Well...
04:27I have a new leaflet tomorrow.
04:30I have a meeting with the head office.
04:31And I have a report to bring to the meeting.
04:35Hmm...
04:56Wow!
04:57This is Sahashi's room.
05:00It's so fancy.
05:02I'm so nervous.
05:04Even the food is fancy.
05:09Please eat it before it gets cold.
05:17Well...
05:20Let's eat.
05:20Let's eat.
05:34Hmm...
05:38It's delicious.
05:41So, how's the new store?
05:44It's annoying to have a Kansai dialect man.
05:47He's the double prince of Yurakucho.
05:51You're Mr. Nanjo, right?
05:53How about you?
05:54Tell me about Mr. Natsume.
05:56Me?
05:59A newcomer, Harukawa, came.
06:01He was so excited.
06:05I'm not used to being a chief yet.
06:09I have a meeting with the head office tomorrow.
06:16Hmm...
06:18But this is delicious.
06:23I didn't have a proper meal today.
06:27If I had stayed home, I wouldn't have had the energy to eat.
06:31Hmm...
06:33Then, you can live here.
06:36No, it's okay.
06:42I'm sorry.
06:48He hung up.
06:51Yes, hello.
06:55Is that so?
06:59Yes, of course. I want to do it.
07:02What?
07:04Next month?
07:08No.
07:10I want to do it.
07:12Please let me do it.
07:14Please.
07:16Yes, excuse me.
07:22What?
07:24I want to hold an event at my house.
07:28But the deadline is next month.
07:31That's too soon.
07:33Usually, it takes months to prepare for an event.
07:37Mr. Tanouchi told me not to force him to do it.
07:40But I want to increase the sales of the summer collection.
07:44Hmm...
07:46Is it because Mr. Tanouchi asked you to do it?
07:50No.
07:52I want to increase the sales as the chief.
07:56So, I'll do my best.
07:58Yes.
08:02At that time,
08:04I thought I could do it.
08:10The display should be in this direction.
08:12But,
08:13reality is not so sweet.
08:16This element...
08:19Excuse me.
08:25Yes.
08:28Okay, I'm on my way.
08:33Chief, I'm sorry.
08:35I miscalculated the number of lipsticks.
08:40I'll check it when I'm done.
08:43I'm sorry.
08:46Chief,
08:47we don't have many lipsticks left.
08:49Can I ask for more?
08:51Okay, I'll do it right away.
08:53Oh,
08:55it's empty.
08:57What?
09:17I'm sorry.
09:35Oh, I thought you were dumped.
09:38No way.
09:39Wait a minute.
09:40Let's talk about work.
09:41Two weeks from the end of next month,
09:44I'll take you there.
09:46Here you are.
09:50Me, too?
09:51I'm not an artist.
09:52I'm the kind of person who pays attention to talented people.
09:59I'm dying.
10:02Well,
10:04the display and advertisement are the most important.
10:08I have to wait for the limited time.
10:10I have to work on the shift of the staff,
10:13and the arrangement of the staff.
10:17Oh, my head hurts.
10:25If he was here at this time,
10:32I want to see him.
10:35How did I change my mind before I met him?
10:41I can't remember at all.
10:44But,
10:46I decided not to rely on him this time.
10:53Well,
10:55there are two makeup artists.
10:57Saashi is definitely...
10:59Oh, no.
11:01Saashi is someone else.
11:03What?
11:04He's a valuable force.
11:06I want to work with him.
11:12Besides,
11:14he's doing his best over there.
11:18That's true.
11:19It seems that Saashi is going to put more effort into his training.
11:23He's going to train in Paris soon.
11:25Paris?
11:28I see.
11:30Aren't you going to talk about that?
11:35I don't talk about myself much.
11:41I haven't seen him recently.
11:44He probably doesn't want to get in my way.
11:48Aren't you going to see him?
11:50What?
11:54Well,
11:56I can't go to see him in this situation.
11:58Why?
12:00I think it's natural to want to see someone you like
12:04when you're having a hard time.
12:09I wonder if what Saashi said about me
12:12is right in that sense.
12:18He's also mine.
12:22Yes.
12:25I'm rooting for you two.
12:47It's okay, right?
12:49You can come as you like.
12:55I'm sorry.
13:05Excuse me.
13:12Saashi.
13:14Are you sleeping?
13:25I'm sorry.
13:35It's a document about training in Paris.
13:39It's amazing.
13:41I've only been stepping on it.
13:56I know it's impossible,
14:00but I wish I could be like you.
14:12Do you want to touch it?
14:16I want to touch it.
14:20I want to touch it.
14:25I want to touch it.
14:33I'm calm.
14:37I really like him.
14:41Really.
14:55What are you doing?
15:09What am I doing?
15:12I'm not moving into his house without his permission.
15:18Wait, what?
15:22Come to think of it...
15:27Then we should live here.
15:29You want me to move in with him?
15:32I don't know why, but I gave him a random answer.
15:35I think I hurt him.
15:41The event was a mess.
15:43Two weeks went by in a flash.
15:47Thank you very much.
15:50I'll be waiting.
15:54Excuse me.
15:55This is an additional pamphlet.
15:57Where should I put it?
15:58It's okay, I'll take care of it.
16:00Let's use it today.
16:01Chief.
16:02I don't have enough limited glasses.
16:04What?
16:05Did I read it wrong?
16:06I'll add more.
16:07Please.
16:08Excuse me.
16:09Chief.
16:10The number is on the 15th.
16:12I got it.
16:14It's a mess.
16:16I'll take care of it.
16:19Are you okay?
16:20You look tired.
16:22I'm fine.
16:24Please take care of it.
16:27I'll be waiting.
16:32The two-week event ended today.
16:37The number was good.
16:39I think it was a success.
16:43But...
16:45I...
16:47I didn't do well as a chief.
16:53I wanted to be praised by Sahashi.
16:57That's why...
17:13Thank you for your hard work.
17:15Thank you for your hard work.
17:17You were with Mamiya until a while ago.
17:19You must be tired.
17:20Yes.
17:21But Mamiya seemed to be in a bad mood.
17:24Did you overdo it at the event?
17:26You said you'd take care of it, but you didn't.
17:31What's going on?
17:33Excuse me.
17:38I caught a cold.
17:43I'm sorry.
17:50I want to see you.
17:52Sahashi.
18:05Which one do you want?
18:07I'll put it in.
18:09No.
18:12I'm going home.
18:23I heard it from Nanjo.
18:25Why don't you tell me?
18:29It's not a big deal.
18:33I'll show it to you.
18:35If you're going to tell me about Natsume,
18:38you'd better catch a cold.
18:41I'm sorry.
18:43I bought you some medicine.
18:50I wanted to catch up with Sahashi.
18:52I wanted to do the event properly.
18:56It's not time for me to collapse.
19:11How do you feel?
19:22I feel much better.
19:26You've been sick for a long time.
19:32It's not funny.
19:34Go home.
19:36It's okay.
19:40You don't have to worry about me.
19:44Why are you so relaxed?
19:47It's annoying.
19:56Hey, Natsume.
19:59Do you want to come home?
20:02What?
20:04Let's live together.
20:06No.
20:18I won't go.
20:20If I go now,
20:22I'll be spoiled.
20:26You can be spoiled when you want to.
20:30You came to see me the other day.
20:32Why didn't you tell me?
20:34Were you awake?
20:37Please spoil me more.
20:39I want to live with you.
20:41It's not the time
20:45to be spoiled now.
20:49I was spoiled a year ago.
20:52It's different from being spoiled.
20:55You won't be like this if you collapse.
20:58People around you tell you to rely on them.
21:00Think about the balance.
21:03I know.
21:05I know everything.
21:09Sometimes,
21:11I'm jealous of you.
21:13You're dazzling.
21:15I can't stand it.
21:18Then you have to do better.
21:23I want to live with you.
21:28I've been doing it for a long time.
21:30I'm not that good.
21:32I can't do anything like you.