Home On-The Range - An Part 00003

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00Guill, est-ce que c'est vrai que chaque fois que nous avons apporté une herbe à ce secret lair, tu as réussi à t'asseoir dans le même endroit, bloquant ce morceau de propriété de ta choix de mon point de vue ?
00:18C'est mon endroit confortable.
00:21Quoi ?
00:24C'est appelé Patch-a-Heaven, oncle Slim. Il est vendu dimanche matin.
00:29Parfait.
00:30Pincelez-le, dimanche matin, juste après que nous avons vendu cette herbe.
00:34Mais c'est juste une petite vieille ferme de terre.
00:37Qu'est-ce qu'il y a de différent ?
00:38Quand tu parles de revanche, chaque dernier acre compte.
00:54Je ne comprends pas.
00:55Est-ce que les chiens devraient revenir ?
00:57Père, qu'est-ce qui va se passer s'ils ne reviennent pas ?
01:00Oh, mais ils reviennent.
01:03Au revoir.
01:04Nous savons tous qu'ils ne reviendront jamais.
01:09Tu ne le sais pas, J.U.B.
01:11Tout le monde sait que les bovins sont les animaux les plus intelligents et créateurs dans l'Ouest.
01:17C'est vrai, tu sais.
01:18Il ne faut pas un chien pour le savoir.
01:20Ils ont vu l'écriture sur la murée et ont volé dans la boue pendant qu'ils étaient bons.
01:24Quoi ?
01:25Oh non, ils nous ont trompés et ils nous ont tués.
01:28Non, non, je vais...
01:30Excusez-moi, excusez-moi.
01:33Excusez-moi.
01:39Oh, euh...
01:40J.U.B.
01:41J.U.B.
01:42J.U.B.
01:44Oh, euh...
01:46N'oublions pas qui nous parlons.
01:49Audrey, tu te souviens quand Grace t'a aidé à savoir pourquoi tu as traversé la route ?
01:54Et J.U.B.
01:55Mme Calloway savait juste ce qu'elle devait faire quand ta tête s'est coincée dans la tombe.
02:00Lâche mon casque !
02:01Et Maggie allait nous faire tous les gagnants.
02:04Je crois vraiment qu'il n'y a rien que ces trois bavards ne peuvent pas faire.
02:14Euh...
02:16Bon, peu importe ce qu'ils vont faire, ils devraient le faire bientôt.
02:20Je suis vraiment désolé, Pearl.
02:24C'est une vraie peine.
02:26C'est vrai.
02:33Ollie, je ne sais pas ce qui est pire.
02:36Perdre ma farme à la hausse, ou savoir que mes filles sont perdues et seules là-bas.
02:49Allez, les filles !
02:51Je ne suis pas en train de m'amuser avec ça, mais son vent est de plus en plus fort.
02:54Va t'en, Maggie.
02:56Regarde, il y a...
02:58Non, ça ne peut pas être...
03:07Allez, on y va !
03:26C'est écrit en bois partout.
03:28On ne va pas laisser ce truc de merde nous empêcher.
03:31Plus tôt ou plus tard, tous ces passages vont s'accrocher et puis...
03:36Quelle voie ? Je ne vois rien !
03:41Attention !
03:46Flashback ! Prends le haut du sol !
03:53Maggie !
04:07Aaaaah !
04:25Maggie !
04:37Non !
04:38Allez les filles, on ne peut pas se laisser !
04:40Maggie, c'est assez !
04:42Dès que ça s'arrête, on va directement chez Patchy Pebble !
04:46Mais qu'est-ce qu'il y a de chercher Slim et récupérer la récompense ?
04:49Nous n'avons jamais prié de chercher Slim en premier lieu.
04:52Cette planète ridicule est juste pour que vous puissiez revenir sur ces russes.
04:57Hey ! Pour votre information, Duchesse, cette planète ridicule n'a aucun sens !
05:03Notre planète aurait pu se battre jusqu'à ce que vous veniez.
05:06Qu'est-ce que ça veut dire ?
05:07Vous vous fichez avec vos comportements vulgaires.
05:11Quoi ? J'étais juste...
05:12En perdant notre temps sur vos plans folles.
05:15Au cours des années, Patchy Pebble a survécu à toutes les difficultés que la nature peut lui offrir.
05:19Mais vous, Maggie, êtes la plus grande catastrophe qui ait jamais touché notre planète.
05:24Si c'est comme ça que vous vous sentez, peut-être qu'il vaut mieux qu'on s'en va.
05:28C'est la première bonne idée que vous avez eue.
05:30D'accord.
05:31D'accord.
05:32D'accord !
05:33D'accord.
05:42Ouais...
05:44D'accord.
05:45C'est pas comme si votre planète me ressemblait à la mienne.
06:28Abonnez-vous !
06:58Abonnez-vous !
07:28Abonnez-vous !
07:29Abonnez-vous !
07:30Abonnez-vous !
07:31Abonnez-vous !
07:32Abonnez-vous !
07:33Abonnez-vous !
07:34Abonnez-vous !
07:35Abonnez-vous !
07:36Abonnez-vous !
07:37Abonnez-vous !
07:38Abonnez-vous !
07:39Abonnez-vous !
07:40Abonnez-vous !
07:41Abonnez-vous !
07:42Abonnez-vous !
07:43Abonnez-vous !
07:44Abonnez-vous !
07:45Abonnez-vous !
07:46Abonnez-vous !
07:47Abonnez-vous !
07:48Abonnez-vous !
07:49Abonnez-vous !
07:50Abonnez-vous !
07:51Abonnez-vous !
07:52Abonnez-vous !
07:53Abonnez-vous !
07:54Abonnez-vous !
07:55Abonnez-vous !
07:56Abonnez-vous !
07:57Abonnez-vous !
07:58Abonnez-vous !
07:59Abonnez-vous !
08:00Abonnez-vous !
08:01Abonnez-vous !
08:02Abonnez-vous !
08:03Abonnez-vous !
08:04Abonnez-vous !
08:05Abonnez-vous !
08:06Abonnez-vous !
08:07Abonnez-vous !
08:08Abonnez-vous !
08:09Abonnez-vous !
08:10Abonnez-vous !
08:11Abonnez-vous !
08:12Abonnez-vous !
08:13Abonnez-vous !
08:14Abonnez-vous !
08:15Abonnez-vous !
08:16Abonnez-vous !
08:17Abonnez-vous !
08:18Abonnez-vous !
08:19Abonnez-vous !
08:20Abonnez-vous !
08:21Abonnez-vous !
08:22Mmmmmm...
08:27Maggie !
08:28Maggie ! Ma-Maggie !
08:29Wake up !
08:30Cat, please !
08:42Tastes a lot better in my sleep.
08:44Well...
08:45I suppose you'll be off now.
08:47Mm-hmm.
08:48Where will you go ?
08:49Oh...
08:50Je vais probablement aller voir le Grand Canyon.
08:52Voir l'Utah avant que je meurs.
08:54Attendez un instant !
08:55Où est Grace ?
08:56Bonjour !
08:57Je suis contente que vous soyez là !
08:59Regardez ça !
09:00Qu'est-ce que c'est que ça ?
09:02D'où vient tout ça ?
09:03C'est du grain,
09:04c'est du lait,
09:05et c'est de l'eau.
09:06Calme-toi, Abonnez-vous.
09:07C'est à vous, mesdames !
09:08Je vois que vous êtes déjà dans votre appétit !
09:10Je ne savais jamais que la petite dame n'avait pas d'appétit !
09:12Oh !
09:13Regardez ça,
09:14vous ruffien !
09:15Il n'est pas un ruffien, Mme Calloway.
09:17C'est un vrai desert shaman,
09:19notre seul et seul Iceman.
09:21Shaman, Chef, Chef, Cuisinier, Bouteilleuse.
09:23Je suis Jack Rabbit de tous les traits,
09:25et à votre service.
09:26Les gens autour d'ici m'appellent Lucky Jack.
09:28Oui !
09:29Ils venaient d'il y a des milliers de kilomètres
09:31juste pour prendre un coup de pied de mon pied de Rabbit.
09:33Wouh !
09:34Merde !
09:35Merde !
09:40Tout ça se passe en temps.
09:41Où étais-je ?
09:42Ah !
09:43Voilà !
09:45Maintenant, laissez-moi juste mettre ça au feu
09:47et je serai prêt directement.
09:50Aïe !
09:51Oh !
09:52Regarde, on ne mange pas de poisson.
09:54C'est un peu comme une courtesie professionnelle.
09:56Peut-être que nous mangerons avec vous une autre fois.
09:58Tu vois, Grace et moi retournons à notre farme
10:00pour dire nos derniers au revoir.
10:02Oui, nous avons besoin de fermeture.
10:05Je peux sympathiser avec votre soeur, je le suis vraiment.
10:07Jusqu'à récemment, j'avais aussi une maison.
10:09Elle s'appelait Echo Mine.
10:11Nous, Jack Rabbits, nous vivions là-bas
10:13génération après génération
10:16jusqu'à ce qu'un bandit de la terre
10:18s'est déplacé et nous a flushé
10:20comme l'oatmeal d'hier.
10:24Excusez-nous, mon bon gars,
10:26nous devons être en route.
10:27Attendez !
10:28Là, il est !
10:35Slim !
10:36Tu veux dire que ce mauvais barmoude
10:38se cache dans l'Echo Mine en ce moment ?
10:40Sans aucun doute !
10:41Maggie ?
10:42Qu'est-ce que tu penses ?
10:43Regarde, j'ai un score pour s'occuper
10:45de ce gamin de rhinestones
10:47et rien à perdre.
10:48Mais c'est dangereux d'aller chercher Slim seul.
10:50Hey !
10:51J'ai le Rabbit.
10:54Ce n'est pas tout ce que tu as, Maggie.
10:56Tu as nous.
10:57Oh non !
10:58Non, non, non, non !
10:59Nous restons à notre plan
11:01et retournons à la maison.
11:02Attendez, vous deux.
11:04C'est bizarre,
11:06Grace est en fait d'accord.
11:08Merci.
11:09Tu veux l'argent
11:10et je veux m'équilibrer avec Slim.
11:12Nous trois allons ensemble
11:13et nous serons sûrs de l'obtenir.
11:14Une fois que tu collecteras la récompense,
11:16je vais sortir de ta porte
11:18et je vais rester dehors pour toujours.
11:20D'accord ?
11:22Vos puissances de persuasion
11:24sont incroyables.
11:26D'accord.
11:27Ha !
11:28Les Bounty Hunters des bovins !
11:29Maintenant, j'ai vu tout !
11:31Allons-y, mesdames !
11:32C'est l'heure d'un battement sous-terrain !
11:34Yeah !
11:37À l'étranger,
11:38où les héros battent leurs victimes
11:41À l'étranger,
11:42où les héros battent leurs victimes
11:45À l'étranger,
11:46où les héros battent leurs victimes
11:47La justice est ici
11:48et elle est à nos côtés
11:49Yeah !
11:50Les cowboys marchent et chantent
11:51A la maison,
11:52c'est le moment de le dire
11:53A la maison,
11:54à la maison, sur la plage
11:55A la maison,
11:56il vaut mieux aller
11:57A la maison,
11:58à la maison, sur la plage
12:00Ok, les gars,
12:01passons à la dernière fois.
12:04Qui suis-je ?
12:05Uncle Slam ?
12:06C'est bon !
12:08Maintenant,
12:09j'appuie sur mon casque,
12:11puis j'appuie sur mon stocking
12:13Hey, qui êtes-vous ?
12:15Où est Uncle Slam ?
12:16Oh !
12:17C'est toujours moi !
12:19Vous ne pouvez pas,
12:20vous stupides,
12:21vous sacs de pinceaux,
12:22vous comprendre ?
12:23Oh,
12:24le véritable Mr Weasley !
12:26Ok,
12:27tout le monde,
12:28prenez place
12:29pour le grand homme
12:30de Black Market Livestock !
12:36Oh !
12:40Hey, qui êtes-vous ?
12:42Ok,
12:43allez,
12:44bougez, Bessie,
12:45ou je t'embrasse ici !
12:46Hey,
12:47hey,
12:48regarde le sac,
12:49regarde le sac !
12:50Réveillez-vous,
12:515 000 poules
12:52sur la tête du sac,
12:53comme promis,
12:54Mr Weasley !
12:55Le nom est Wesley.
12:56Donc,
12:57Slam,
12:58qu'est-ce que tu penses ?
12:59On doit partir
13:00et charger ces poules
13:01sur le train ASAP, hein ?
13:02Allons-y !
13:03Oui, oui,
13:04j'arrive tout de suite.
13:12Heureux, Jack,
13:13tu l'as fait,
13:14nous sommes là !
13:15Je vais te prendre mon sac,
13:16Jack,
13:17mais nous sommes ici
13:18en une seule pièce.
13:19Eh bien,
13:20la peine est de croire !
13:21Et je ne crois pas
13:22ce que je vois.
13:23Oh,
13:24c'est Buck,
13:25le stallion
13:26du moron de la Sim.
13:27Je devais être là
13:28pour enlever
13:29l'un des chevaux.
13:30Seules les poules.
13:31Regarde,
13:32ami,
13:33tu ne comprends pas.
13:34Donc,
13:35je le répète encore une fois,
13:36les seuls chevaux
13:37qui me suivent
13:38sont les poules.
13:39Seules les poules.
13:41Oh,
13:42viens,
13:43regarde,
13:44arrête-moi !
13:45Maintenant quoi ?
13:46Oh,
13:47qu'est-ce que tu fais ici ?
13:48Désolée,
13:49on s'est séparé
13:50de l'herbe.
13:51C'est par ici,
13:52petite dame.
13:53Dis-lui que Junior
13:54t'a envoyé.
13:55Oh !
13:56Comment allez-vous,
13:57partenaire ?
13:58Bien joué, mademoiselle.
13:59Bizarre.
14:00Excuse-moi,
14:01Jack,
14:02j'arrive.
14:03Oh !
14:04Hey,
14:05bonnes enfants !
14:06Comment ils ont pu
14:07passer ?
14:08Ils sont des chevaux.
14:09Quoi ?
14:10Mais qu'est-ce qu'il y a
14:11avec le lapin ?
14:12Bien évidemment,
14:13il était avec les chevaux.
14:14Ah,
14:15je suis avec les chevaux aussi !
14:16Ouais !
14:17Hey,
14:18hey, chevaux !
14:19Attendez !
14:20Vous devez dire à ce gars
14:21que vous me connaissez.
14:22Voyez, Junior,
14:23on est des amis !
14:24Allez, Margie,
14:25Gretchen,
14:26mademoiselle,
14:27les chevaux,
14:28allez !
14:29Montrez-les à Buck,
14:30voyez ?
14:31Buck ?
14:32Oh,
14:33Buck !
14:34Non,
14:35ça ne sonne pas.
14:36Non, non,
14:37attendez !
14:38Allez,
14:39venez ici !
14:40Attendez,
14:41attendez !
14:42C'est juste une blague.
14:43Voyez,
14:44si vous pouvez...
14:45Hey,
14:46hey !
14:47Les chevaux,
14:48allez !
14:49Ne me fais pas
14:50te faire mal.
14:51Rico.
14:52Je dois y aller.
14:53Mais,
14:54on va
14:55mettre les
14:56vieux sacs
14:57quelque part.
14:58Restez cool.
14:59C'est l'heure
15:00de l'héros.
15:04Alors,
15:05qu'est-ce que c'est ?
15:06Bon,
15:07voyons.
15:08Vous deux,
15:09prenez son attention
15:10pendant que je m'éloigne
15:11derrière lui
15:12et je le frappe
15:13dans le sac,
15:14puis on l'enlève
15:15et on va
15:16à la justice !
15:17Et pour une extraitude,
15:18comment allons-nous
15:19faire avec ça ?
15:20Tu y vas,
15:21cowgirl,
15:22en utilisant
15:23l'ancien sac.
15:24Wow,
15:25wow,
15:26wow,
15:27tu m'as perdu,
15:28Missy.
15:29C'était
15:30tout
15:31scatabrine et flaky.