• 4 ay önce
Cosmetic Playlover (2024) EP 8 ENG SUB
Döküm
00:00B.A.'nin işlerini yaparken,
00:03aylar hızlandırılıyor.
00:07Yağmurluğun sonunda,
00:09aydınlığa dönüştü holiday koleksiyonlar.
00:12Kırmızı sezonu bitirip,
00:14yeni yılın başında,
00:16sıfır koleksiyonları hazırlanıyor.
00:20Böyle birleştirirseniz,
00:22güzelce tamamlanır.
00:23Öyle mi?
00:25Ve,
00:27Birlikte yaşadığımız,
00:30yıl boyunca geçti.
00:32Ne?
00:33Make-up artistine şahit mi?
00:35Yalancı bir şekilde umut vermiştim ama,
00:37Nancıo'nun yardımıyla.
00:39Ne?
00:40Harika, harika, harika.
00:41Yaptın, Toma.
00:45Daha mutlu ol.
00:47Mutluyum.
00:49Ama Natsume'nin daha mutlu olmalı.
00:51Kesinlikle mutlu olur.
00:52Ve,
00:53bu sefer TSS'de,
00:55bizim kolabolarımız var, değil mi?
00:57Oraya göndermemiz gerekiyor.
00:59Yani,
01:00modelin arkasında make-up yapacaklar?
01:02Evet.
01:03Vay, harika.
01:06Kendi make-up yaptığı model,
01:08stajda yürüyor,
01:09nasıl bir durumdur bilmiyorum.
01:12Bu sefer ne düşünüyorsun?
01:14Düşünmek?
01:15Evet.
01:17Aa, Temma da geliyor.
01:19Temma?
01:20Evet.
01:21Ailemizin markası,
01:23stajda görüşmemiz gerekiyor.
01:26Görüşmek üzere,
01:27kendinize iyi davranın.
01:28Kardeşim,
01:29yalnız kalacaksın.
01:33Temma.
01:34Neyse, gerçekten tebrik ederim.
01:36Ben de kesinlikle gidiyorum.
01:39Tamam.
01:41Ben de yapmam lazım.
01:44Vay, harika.
01:46Make-up artist.
01:51Tokyo Style Stage,
01:53TSS adında,
01:56fashion show'un en önemli eventi.
01:58Her yıldır,
01:59kosmik markalarda
02:01kollaborasyon stajları var.
02:03Romi, bu yıl
02:05ilk defa burada.
02:07Hoş geldin.
02:08Oo, Mamiya,
02:09nasılsın?
02:10Hayır,
02:11Tanoji'ye ticet verdim,
02:13Romi'nin stajını izlemek için.
02:14Aslında çok seviyorsun,
02:16harika.
02:19Bu, Toma.
02:21Toma, değil mi?
02:23Tamam.
02:24Yeniden söylemek istiyorsan,
02:26ben de seni dinliyorum.
02:28Toma, Toma, Toma.
02:30Toma, Toma, Toma, Toma.
02:32Toma, çok şükür.
02:34Toma.
02:35Ne oluyor?
02:36Çok uzun zamandır,
02:37Mamiya Natsume.
02:38Öncelikle Toma,
02:39lütfen,
02:40benim stajıma çık.
02:42İmkansız.
02:43Ne?
02:44Kim?
02:45Toma, neden?
02:46Toma'nın oğlu.
02:47Ne?
02:48Ne?
02:49İmkansız.
02:50Neden?
02:51Bizim modelimiz...
02:52Temma'nın erkeklik stajına çıkmıştı,
02:54modelin canını öldürdü.
02:56Üniversiteye ulaşamadı.
02:58Ne diyorsun?
02:59Lütfen, bu doğru.
03:13Bir tane ver.
03:16Toma.
03:17Çıkacak mısın?
03:18Evet.
03:19Fark ettim.
03:20Eğer öyle olursa,
03:21ben özellikle elimi düzeltirim.
03:23Bak, otur.
03:24Kesinlikle hayır.
03:25Ne?
03:27Natsume.
03:33Ne?
03:34Hayır, ben...
03:36O zaman çıkamazsın.
03:37Ne?
03:39Ama ben,
03:40ramyon için makyaj yapmadım.
03:42Eğer ben,
03:43ramyon için makyaj yapsaydım,
03:44sorun olurdu.
03:45Eğer öyle olursa...
03:49Natsume.
03:51Lütfen.
03:57Olmaz.
03:59Bırak.
04:02Tamam.
04:05Önce stajdan başlayalım.
04:07Tamam.
04:12Elim ağrıyor.
04:15Bu adamın yüzüne
04:17kaç defa baktım.
04:21Bu duygular,
04:23hiçbiriyle farklı.
04:29Toma'yı,
04:31en iyi,
04:33en güzel,
04:38her şeyi,
04:40her şey.
04:51Bitti.
04:54Teşekkür ederim.
04:59Tamam,
05:00o zaman test edelim.
05:01Göstereceğim.
05:02Gidelim.
05:05Toma.
05:08İyi işler.
05:11Tamam.
05:14Ne?
05:15Ben burada değilim.
05:19Toma'nın koltuğu,
05:21zaten,
05:23model koltuğu oldu.
05:25Çok,
05:27ışıklıydı.
05:29Toma'yı,
05:31benim makyajımı yaptım.
05:33Herkes görüyor.
05:37Güzel.
05:46Sonra da mı bakıyorsun?
05:49Çünkü çok çok güzel.
05:54Ne düşünüyorsun?
05:56Malzemeyi yaptığın,
05:58yolda yürüdüğün ne düşünüyorsun?
06:00Hayır.
06:02Hımm, ne kadar da harikaydı.
06:09Çok uzun zaman geçti ama hatırlarken hala duygulandım.
06:17Gözünün önündeki müzisyenlerin seni sevdiğini
06:21ve heyecanlandığını anlattı.
06:24Güzelmiş, değil mi?
06:26Gözünün önündeki müzisyenlerin seni sevdiğini
06:31ve heyecanlandığını anlattı.
06:35Gözünün önündeki müzisyenlerin seni sevdiğini
06:39ve heyecanlandığını anlattı.
06:45Ama ben bir BA'yım.
06:48Daha fazla müzisyenlere gülmek istedim.
06:58Gerçekten Natsume'nin suçlu bir işçi olduğunu biliyorum.
07:06Ama başardım.
07:14Ama başardım.
07:19Ama başardım.
07:24Ama başardım.
07:29Ama başardım.
07:34Ama başardım.
07:39Ama başardım.
07:43Ama başardım.
07:48Ama başardım.
07:53Ama başardım.
07:56Ama başardım.
08:01Ama başardım.
08:06Ama başardım.
08:11Ama başardım.
08:16Ama başardım.
08:21İyi günler.
08:22İyi günler.
08:24İyi misin?
08:26Evet, iyiyim.
08:28TSS'nin stajında,
08:30PR modelini
08:33Saashi'ye ulaşmak istiyorlar.
08:38Ne?
08:39Saashi ve Kouho burada konuşuyorlar.
08:44O...
08:46stajda benim için geldi.
08:51Model ücretiyle ilgili mi?
08:54Evet, Tanouchi'den duydum.
08:58Üzgünüm.
09:00Söylemek zorundaydın.
09:02Söyledim.
09:04Ne?
09:06Neden?
09:08Söylemek zorundaydım.
09:10Söylemek zorundaydın mı?
09:13Evet, selam.
09:14Uzun zamandır.
09:16Evet.
09:19Asla o...
09:21Gerçekten modelden geri dönecek mi?
09:24Artist oldukça uzun zamandır.
09:28Şimdiye kadar.
09:31Tamam mı?
09:33Touma.
09:34Gerçekten tamam mı?
09:41Böylece ben...
09:43Touma'yı...
09:44Birleştireceğim.
09:48Natsume, bir şey mi oldu?
09:51Biraz önce...
09:54Touma.
09:56Bir sonraki event için...
09:59Bizim stajımız.
10:02Evet.
10:04O zaman...
10:07Benimle ödeme yapalım.
10:09Ödeme mi?
10:11Eğer ben kaybedersem...
10:13Model ücretiyle ilgili her şeyi seversin.
10:16Ama...
10:17Eğer ben kazanırsam...
10:20Benim söylediğimi dinle.
10:23Anladım.
10:24Tamam.
10:26Kazanırsam seveceğim.
10:28Ne?
10:30Dinle.
10:32Tamam.
10:34Şimdiye kadar...
10:35Birleştirme değil...
10:37Rival olacağım.
10:39Böyle bir şey söylediğinde...
10:41Benimle ödeme yapacaksın.
10:44Hayır.
10:46Ödeme olana kadar...
10:48Evde uyuyacağım.
10:51Kesinlikle ödeme yapamazsın.
10:53Gerçekten mi?
10:54Gerçekten.
10:57Anladım.
10:59Ödeme yapacağım.
11:01Ödeme yapacağım.
11:27Ödeme yapacağım.
11:29Ödeme yapacağım.
11:31Ödeme yapacağım.
11:33Ödeme yapacağım.
11:35Ödeme yapacağım.
11:37Ödeme yapacağım.
11:39Ödeme yapacağım.
11:41Ödeme yapacağım.
11:43Ödeme yapacağım.
11:45Ödeme yapacağım.
11:47Ödeme yapacağım.
11:49Ödeme yapacağım.
11:51Ödeme yapacağım.
11:53Ödeme yapacağım.
11:55Ödeme yapacağım.
11:57Ne bu?
12:02Hoşgeldiniz.
12:03Toma!
12:05Uzun zaman doldu.
12:06İsa bana öğretti.
12:08Romani olacağını bilmiyordum.
12:10Hiç değişmez.
12:12Modeli geri getirmek için.
12:14Ne?
12:16Ödeme!
12:18Kesinlikle geri getiremem.
12:20Kesinlikle geri getiremem.
12:50Gerçekten iyi bir bağlantı.
12:52Bütün kontörler havalı.
12:54Şekil de yüksek.
12:56Bu şekilde çalış.
12:58Teşekkür ederim.
13:00Ben de kaybedemedim.
13:02Aynı zamanda savaşıyorum.
13:04Aynı zamanda savaşıyorum.
13:06Fakat...
13:08Fakat...
13:10Günaydın.
13:14Günaydın.
13:20Günaydın.
13:29Yoruldum.
13:31Özledim.
13:41Sonunda...
13:43Onunla karşılaştığımızı sağlamaya çalıştık.
13:45Onunla karşılaştığımızı sağlayamadığımızı sağladık.
13:48Günaydın.
13:50Günaydın.
13:52Günaydın.
13:54Günaydın.
13:56Günaydın.
13:58Günaydın.
14:00Günaydın.
14:02Günaydın.
14:04Günaydın.
14:06Günaydın.
14:08Günaydın.
14:10Günaydın.
14:12Günaydın.
14:15Evet.
14:17Sonunda...
14:19Kendi ürünlerinin 1'e ulaşamadı.
14:21Fakat...
14:23Günaydın.
14:25Günaydın.
14:27Günaydın.
14:29Günaydın.
14:31Günaydın.
14:33Günaydın.
14:35Günaydın.
14:37Günaydın.
14:49Teşekkür ederim.
14:51O zaman Mamiya'ya bir şey söylemeliyim.
14:55Hadi, otur.
14:57Tamam.
15:00Ee...
15:04Bu şov...
15:06Benim değil...
15:08Herkesin yaptığını düşünüyorum.
15:14B.A.'yı...
15:16Öğrendiğim...
15:181. yüzyıldaydı.
15:22Ben de öyle bir insanı...
15:24...güzelleştirmek istedim.
15:26O yüzden...
15:28...çok mutluyum.
15:30İnsanların...
15:32...küçük olduğu için...
15:34...yakınlığa sahiptim.
15:36Ama...
15:38...hayatımda...
15:40...çok şey oldu.
15:42Fakat...
15:44...kendimden...
15:46...gülümserken...
15:48...gördüğüm için...
15:50...çok mutluyum.
15:52O duyguları...
15:54...unutmamak için...
15:56...çok mutluyum.
16:00Ben...
16:02...yakınlıkta...
16:04...çiftçiyim.
16:06Fakat...
16:08...güzelleştirmek için...
16:12...herkesin yardımı var.
16:16Gerçekten...
16:18...herkese teşekkür ederim.
16:22Ben...
16:24...bu iş...
16:30...çok seviyorum.
16:32Alkışlar.
17:02Toma!
17:20Natsume'den birlikte görmek istedim.
17:22Evet.
17:24Güzel.
17:26Alkışlar.
17:30Alkışlar.
17:32Tebrik ederim.
17:34Sen de...
17:36...artistin ve yeni başarısın değil mi?
17:38Tebrik ederim.
17:40Mutlu musun?
17:42Tabii ki mutluyum.
17:44İlk defa...
17:46...birini ödemeyeceğim.
17:48Fakat...
17:50...ben...
17:52...senin için...
17:54...senin için...
17:56...bir ödeme.
17:58Tabii ki mutluyum.
18:02Ayrıca...
18:04...o söz...
18:06...ben kaybedersem...
18:08...model röportajı ya da her şeyi...
18:10...seversin.
18:12O sözlerden dolayı...
18:14...sevdim.
18:24Sevmek...
18:26...böyle bir şey değil mi?
18:32Ben...
18:34...senin için model röportajı yapmak istiyorsan...
18:36...sevmem.
18:38Hı?
18:40Ön kısımdan daha iyi...
18:42...ben şu anki işimi seviyorum.
18:46O zaman...
18:48...neden benim modelim için?
18:50Aa...
18:52...model diyebilirsin ama...
18:54...kıyafet gibi bir şeyden...
18:56...yapmak istemedim.
18:58Artist olarak...
19:00...kıyafet gibi bir iş yapmak istemedim.
19:04O zaman...
19:06...neden benimle karşılaştın?
19:08Ben...
19:10...Koho'yla konuştuğumda...
19:12...menü stafına...
19:14...görev vermek istiyorsan...
19:16...Natsume'den daha iyi diye...
19:18...söyledim.
19:20Neden öyle?
19:22Çünkü Natsume'nin...
19:24...işini sevdiği için...
19:26...onun için gurur duyuyorum.
19:28B.A.'nin...
19:30...görüntülerine daha yakın.
19:32Ama...
19:34...Koho'nun...
19:36...işi daha güzel...
19:38...ve geleceğe sahip.
19:40Tabii ki öyle.
19:42Natsume'nin...
19:44...kıyafetini aldığı gibi...
19:46...çok sinirlendim.
19:48Kesinlikle...
19:50...kıyafetini aldığım için...
19:52...Koho'yu görmek istedim.
19:56Sadece bu mu?
19:58Evet.
20:02Aşırı sinirlendim.
20:04Bu ne?
20:08Natsume'ye...
20:10...aşırı sinirlenmediğim için...
20:12...seni sinirlendirmek...
20:14...çok sinirlendim.
20:16Modeli olarak...
20:18...seni sinirlendirmek...
20:20...çok sinirlendim ama...
20:22...benim için sinirlenmek...
20:24...Natsume'nin yapacağını düşünmüştüm.
20:26Ben...
20:28...senin yapamayacağını düşünüyorum.
20:30Ama yapamam.
20:36Ben de bu işe...
20:38...çok sevdim.
20:46Ama...
20:50...ben...
20:52...seni modeli olarak...
20:54...çok seviyorum.
20:56Ne?
20:58Ama daha çok...
21:00...senin makamda...
21:02...çok sinirlendiğimi düşünüyorum.
21:06Bu...
21:08...senin için çok sinirlendiğimi düşünüyorum.
21:12Ama...
21:14...aynı zamanda...
21:16...çok şey yapmak...
21:18...çok eğlenceli.
21:22Sen olduğun için...
21:24...çok mutluyum.
21:34Üzgünüm.
21:36Yalan söyledim.
21:40Natsume'yle...
21:42...Koho'ya sinirlendim diye söyledim ama...
21:44...aslında sadece bu değil.
21:52Ben Natsume'yle ayrılamam.
21:56Natsume'yle de artık...
21:58...ayrılamayacağımı düşündüm.
22:02Natsume'nin yapmak istediği...
22:04...ya da...
22:06...göreceğini...
22:08...benim yapabildiğim her şeyi...
22:10...her şeyi yapıp...
22:12...benimle olsaydın...
22:14...göreceğini düşündüm ve...
22:18...benim olmadan yaşayamayacağımı düşündüm.
22:24Ben...
22:28...senin hayatın için...
22:30...göreceğini düşündüm.
22:40Sen...
22:46...çok fazla şey düşünüyorsun.
22:52Natsume'nin...
22:54...benim gibi birini aramak...
22:56...çok zor değil mi?
23:00Ben...
23:02...Natsume'yi çok seviyorum.
23:04O yüzden...
23:06...çok zor ve...
23:08...çok...
23:10...çok...
23:12...çok...
23:14...çok...
23:16...çok...
23:18...çok...
23:20...çok zor.
23:22Ben...
23:24...senin gibi birini aramak...
23:26...çok zor değil mi?
23:28O yüzden...
23:30...çok fazla şey düşünüyorsun.
23:32O yüzden...
23:34...çok fazla şey düşünüyorsun.
23:36O yüzden...
23:38...çok fazla şey düşünmüyorsun.
23:42Ben...
23:44...kırmızı uyanırken...
23:46...yakın uyuyorsam...
23:50...senin varsa...
23:54...çok mutluyum.
24:06İzlediğiniz için teşekkürler.
24:36İzlediğiniz için teşekkürler.
24:38İzlediğiniz için teşekkürler.
24:40İzlediğiniz için teşekkürler.
24:42İzlediğiniz için teşekkürler.
24:44İzlediğiniz için teşekkürler.
24:46İzlediğiniz için teşekkürler.
24:48İzlediğiniz için teşekkürler.
24:50İzlediğiniz için teşekkürler.
24:52İzlediğiniz için teşekkürler.
24:54İzlediğiniz için teşekkürler.
24:56İzlediğiniz için teşekkürler.
24:58İzlediğiniz için teşekkürler.
25:00İzlediğiniz için teşekkürler.
25:02İzlediğiniz için teşekkürler.
25:04Tamam, tamam.
25:06Anladım, Natsuna.

Önerilen