The Princess and Her Handsome Followers Full Drama Short

  • last month
The Princess and Her Handsome Followers Full Drama Short
#KOITV #filmengsub #drama #movieengsub #reedshort #film #KOICHANNEL #chinesedrama #Kdrama #dramaengsub #englishsubstitle #chinesedramaengsub #moviehot #romance #movieengsub #reedshortfulleps
Transcript
00:00:00The Emperor has decreed that the Empress Dowager, Chu Xingchen, is intelligent and beautiful.
00:00:07Now that it is time to get married, she should choose a good son to marry.
00:00:11In our dynasty, there are four sons, Xiao, Shen, Ling and Zhou.
00:00:17The four sons are well-educated, brave and good at war.
00:00:21They are very handsome.
00:00:23I hereby decree to bestow the marriage to the Empress Dowager, Chu Xingchen.
00:00:31Entering the Eastern Palace is only the order of the government.
00:00:35Don't have too many delusions.
00:00:37In my heart, there is only Xie Ziqing.
00:00:44Xingchen, the information about the blind date is on your phone.
00:00:47Have you seen it?
00:00:48There is a 22-year-old, the young man you are talking about, Xiao Langgou,
00:00:51and the 30-year-old, Hui Tengren.
00:00:53Mom, I don't want to be in a relationship.
00:00:54Chu Xingchen, what do you want to do?
00:00:56You are 28 years old and you don't want to be in a relationship.
00:00:58Why do I have to be in a relationship? Can't I just get married?
00:01:08I am not the government. I don't deserve to be covered in red.
00:01:11Why do you have to do this?
00:01:13What government? Didn't I have a car accident?
00:01:22What's going on?
00:01:29Ziqing, this is the jade pendant I bought from the Ming family in Beijing.
00:01:33There is also a hundred taels of gold. Do you like it?
00:01:37Disgusting.
00:01:38I know these are not good enough for you.
00:01:40I also want to take you to see the lanterns.
00:01:43I don't know if you have time.
00:01:49Leave it.
00:01:50Madam, please go back.
00:01:59Ruoshui, this is the jade pendant I specially chose for you.
00:02:03Do you like it?
00:02:05There is also a hundred taels of gold.
00:02:07You can buy some of the things you like.
00:02:09A jade pendant?
00:02:10You are so considerate.
00:02:12Now, I am by the side of a pregnant woman.
00:02:15I have wronged you.
00:02:16You are not wronged.
00:02:17As long as I can see you every day, I am not wronged.
00:02:20I heard that this year's lanterns are particularly beautiful.
00:02:22Let's go and see it together.
00:02:24Don't worry.
00:02:26As long as I am by your side,
00:02:28I will be a good person.
00:02:40So, I have crossed the line.
00:02:42I have crossed the line to the queen.
00:02:44I have crossed the line to Chu Guohuang's pregnant woman, Chu Xingcheng.
00:02:47And this man,
00:02:48on the one hand, disliked the original owner.
00:02:49On the other hand, he took all the benefits.
00:02:51On the other hand, he gave Chu Ruoshui,
00:02:52the younger sister of Chu Xingcheng's adoptive father,
00:02:53as an equal.
00:02:54Don't you always want to be my woman?
00:02:55Today, I will do as you wish.
00:03:02What are you doing?
00:03:03If you don't want to,
00:03:04why do you have to wrong yourself?
00:03:05Get out!
00:03:09You want me to get out?
00:03:10Are you crazy, Chu Xingcheng?
00:03:11Ruoshui.
00:03:12Did he light the Cuiqin incense?
00:03:16You lit the Cuiqin incense?
00:03:20Isn't this what you want?
00:03:22Chu Xingcheng.
00:03:23You can call him Chu Xingcheng.
00:03:25Guards.
00:03:29Throw him out.
00:03:31Go.
00:03:32Let me go.
00:03:34Do you know what day it is today?
00:03:36It's the day you tried so hard to marry me.
00:03:38How dare you kick me out?
00:03:40Kick him out.
00:03:42You will regret it.
00:03:44Go.
00:03:47Your Highness, are you all right?
00:03:49I lit the Cuiqin incense.
00:03:51Summon the imperial doctor.
00:03:54How is it?
00:03:55Do you have the antidote?
00:03:59The Cuiqin incense can only be made by soaking it in cold water.
00:04:02Speaking of the antidote,
00:04:04Yin and Yang balance each other.
00:04:06The best antidote
00:04:08is a man.
00:04:17Your Highness.
00:04:18Your five husbands are all here.
00:04:20Please turn the cards.
00:04:23Five husbands?
00:04:25I am a married woman.
00:04:27It's okay to get married in ancient times.
00:04:29Five husbands at once?
00:04:31Lord Xiao is here.
00:04:33Lord Shen is here.
00:04:34Lord Ling is here.
00:04:38Lord Xiao is here.
00:04:40Lord Shen is here.
00:04:41Lord Ling is here.
00:04:50Your Highness.
00:04:52I don't know why Your Highness asked me to come here.
00:04:54Are you going to hand over
00:04:56the position of the lord of the Eastern Palace to Xie Ziqing?
00:04:58You...
00:04:59What?
00:05:00Can't you wait for a night?
00:05:02You want to kick us out
00:05:03after marrying Xie Ziqing?
00:05:04Ling Zhong,
00:05:05don't talk nonsense.
00:05:12Greetings, Your Highness.
00:05:15Are you all my husbands?
00:05:17Of course.
00:05:18Chu Xiangchen,
00:05:19give me a definite answer tonight.
00:05:20I will leave the palace right away.
00:05:21I won't be your wife.
00:05:23I will go back to fight in the war.
00:05:24Ling Zhong,
00:05:25you should call me Your Highness.
00:05:27Now that everyone is here,
00:05:28do you want us to leave the palace?
00:05:31Leave the palace?
00:05:32In my memory,
00:05:34he is the one who killed four husbands
00:05:35for Xie Ziqing.
00:05:36But...
00:05:38Xingchen,
00:05:39I have been in power for only a few years.
00:05:42Most of the court members are the ministers of the late emperor.
00:05:45For this reason,
00:05:47the husbands I chose for you
00:05:49all represent
00:05:50the power in the court.
00:05:52You must treat them well
00:05:54and be sure of it.
00:05:57But this is the purpose of Xie Ziqing.
00:05:59In order to undermine Chu Xingchen's power,
00:06:01he pushed his beloved woman,
00:06:02Chu Ruoshui,
00:06:03to the position of empress
00:06:04and monopolized the power of Chu.
00:06:07No.
00:06:08There is nothing to do with leaving the palace.
00:06:13I was not sensible before.
00:06:15I apologize to you.
00:06:19I am sorry.
00:06:20You even know how to apologize.
00:06:22What's going on?
00:06:24Where is your beloved Xie Ziqing?
00:06:29Your Highness,
00:06:30please go to see Mr. Xie.
00:06:31He is dying.
00:06:35In this case,
00:06:36you'd better go to see
00:06:37your beloved Xie Ziqing.
00:06:39Leave him alone.
00:06:43Xie Ziqing.
00:06:45Xie Ziqing.
00:06:47Xie Ziqing.
00:06:48Xie Ziqing.
00:06:51Your Highness.
00:06:52Mr. Xie was poisoned by Cui Qingxiang
00:06:54and is now in the cold water.
00:06:55He is dying.
00:06:56Please go to see him.
00:06:58Let him go
00:06:59if he wants to be in the cold water.
00:07:00He deserves it.
00:07:02Send my order.
00:07:03Mr. Xie has an affair in the palace
00:07:04and has an affair with the empress.
00:07:05He is grounded in Yuhua Hall.
00:07:06He is not allowed to go out.
00:07:08Your Highness.
00:07:09Get out.
00:07:13Is he willing to punish Xie Ziqing?
00:07:16If you are fine,
00:07:17you can leave now.
00:07:19We will leave now.
00:07:29Wendong.
00:07:30Hurry up.
00:07:31Prepare a bucket of cold water.
00:07:33Yes.
00:07:36I thought she had changed.
00:07:37In the end,
00:07:38she was poisoned by Cui Qingxiang
00:07:39and had to guard herself for Xie Ziqing.
00:07:40Although she doesn't have to serve him,
00:07:41she is really unbearable.
00:07:44Lingzhou.
00:07:45Don't talk about her.
00:07:57I knew you would regret it.
00:08:00I advise you
00:08:01to come here now
00:08:02and serve me well.
00:08:05Otherwise,
00:08:06you will never see me again.
00:08:10My Lord.
00:08:13My Lord.
00:08:14The empress
00:08:16didn't come.
00:08:17She said you
00:08:18have an affair with the empress
00:08:20and is grounded in Yuhua Hall.
00:08:21You are not allowed to go out.
00:08:23What?
00:08:24No way.
00:08:27What are you doing?
00:08:29Zhu Xingchen loves me so much.
00:08:30He...
00:08:32He must be playing with the jade flag.
00:08:34He will apologize to me later.
00:08:36You are...
00:08:37Get out.
00:08:38Get out.
00:08:44Although the empress is in power now,
00:08:47the situation is still not stable.
00:08:48For the future of Chu and me,
00:08:50I have to stabilize
00:08:51a few men in the harem.
00:08:52Huandong.
00:09:03Huandong.
00:09:04What gifts
00:09:06do you like?
00:09:08What should I do
00:09:09to make peace with them?
00:09:10Your Highness.
00:09:11You finally figure it out.
00:09:12But you heard
00:09:13Xie Ziqing's rumor before.
00:09:15His attitude to other husbands
00:09:16is so bad.
00:09:17It's hard to make peace with him at once.
00:09:20But
00:09:21as long as you don't favor him,
00:09:22it will be fine slowly.
00:09:24Don't favor him?
00:09:26Yes.
00:09:27If I marry three husbands in the future,
00:09:30I will make sure
00:09:31I will have a good marriage.
00:09:33In this way, we can live in peace.
00:09:35Three husbands?
00:09:37Huandong.
00:09:38You really have a long way to go.
00:09:44Forget it.
00:09:45Why should I
00:09:46have five husbands
00:09:47in the Confucian family
00:09:48and a bowl of water?
00:09:53OK.
00:09:54Let's go to
00:09:55Lu Junzhan.
00:10:01Her Highness is here.
00:10:05Her Highness is here.
00:10:13These husbands of the Empress Dowager
00:10:15are all handsome
00:10:17regardless of their appearance.
00:10:24Your Highness.
00:10:25Why are you here?
00:10:27I don't know what you like.
00:10:29So
00:10:30I specially picked the calligraphy and painting for you.
00:10:33Thank you, Your Highness.
00:10:35Your Highness, are you here
00:10:36to ask me to serve you?
00:10:38What?
00:10:39Serve me?
00:10:42What?
00:10:43Serve me?
00:10:44It seems that you are in love.
00:10:46That's why you are here.
00:10:48Isn't it the right time?
00:10:49I didn't mean that.
00:10:51You misunderstood me.
00:10:55I'll put the gift here.
00:10:57I have something to do.
00:10:58I'm leaving.
00:10:59Have a good rest.
00:11:00Your Highness, are you leaving?
00:11:01Did we
00:11:02make you angry?
00:11:03No.
00:11:04Have a good rest.
00:11:06No, thank you.
00:11:07I'm sorry to bother you.
00:11:08I have something to do.
00:11:09I'm leaving.
00:11:21You are still in the mood to practice calligraphy?
00:11:23If Her Highness stays here tonight,
00:11:24you will be her first man.
00:11:26She just treats me
00:11:27as a substitute of Xie Cejun.
00:11:30She won't stay here.
00:11:34I don't want her to stay, either.
00:11:54Did Chu Xingchen
00:11:56come to apologize to me?
00:11:59No, Your Highness.
00:12:00Her Highness went to
00:12:01Shen Cejun's place
00:12:03and gave him
00:12:04a gift of calligraphy.
00:12:08She went to Shen Cejun's place?
00:12:27I see.
00:12:28She must have taken Shen Cejun
00:12:30as my substitute
00:12:32to give him calligraphy and paintings.
00:12:34What Chu Xingchen gave me
00:12:36is much more valuable
00:12:37than what she gave him.
00:12:39Just wait and see.
00:12:40Tomorrow she will
00:12:41bring a more valuable gift
00:12:43to apologize to me.
00:12:52Wan Dong, go back first.
00:12:54I want to be alone for a while.
00:13:03Ah!
00:13:06Ah!
00:13:08Ah!
00:13:26Thanks for saving me just now.
00:13:28Thank you.
00:13:29But…
00:13:30Your Highness, be careful.
00:13:32Don't you remember?
00:13:34He is your fifth
00:13:35second-in-command,
00:13:36Zhou Buyan.
00:13:37Fifth second-in-command,
00:13:38Zhou Buyan?
00:13:41A bowl of water is too much.
00:13:44What do you like,
00:13:45Mr. Zhou?
00:13:46Let me see.
00:13:49Where is he?
00:13:50Why did he disappear
00:13:51at once?
00:13:52Your Highness, don't you remember?
00:13:53You didn't like him before.
00:13:55You told him not to show up
00:13:56when you were in danger.
00:13:58Was he so bad before?
00:14:01It seems that it's time to
00:14:03fix the relationship.
00:14:04Wan Dong, let's go first.
00:14:18His Highness is so abnormal today.
00:14:20Is he lost?
00:14:29Your Highness, don't go.
00:14:31Don't go.
00:14:48Did you sleep well last night?
00:14:50I don't know why,
00:14:51but I feel extremely at ease.
00:14:53Today,
00:14:54we will continue
00:14:55our journey.
00:15:07Your Highness.
00:15:08Your Highness.
00:15:09His Highness is here.
00:15:10His Highness is here.
00:15:13Now?
00:15:16It's daytime now.
00:15:17Am I right?
00:15:19Your Highness,
00:15:20do you mean
00:15:21His Highness wants to go to...
00:15:26Your Highness.
00:15:30Why are you here?
00:15:31I'm here to see you
00:15:32and give you a gift.
00:15:34A gift again?
00:15:36Chu Qingtan,
00:15:37I heard
00:15:38you went to Brother Shen's place last night.
00:15:40Did you take Brother Shen
00:15:42as Xie Ziqing's substitute
00:15:43and ask him to serve you?
00:15:44I didn't take Shen Cejun
00:15:45as Xie Ziqing's substitute
00:15:47and ask him to serve me.
00:15:53What are you doing?
00:15:56I'm really here to give you a gift.
00:16:01I heard
00:16:02you were a famous archer
00:16:03when you were a child.
00:16:04You fought with the General
00:16:05from childhood.
00:16:06So,
00:16:07I asked someone
00:16:08to make this bow
00:16:09for you.
00:16:15Take it.
00:16:18Chu Qingtan,
00:16:19how can you
00:16:20sleep like this at night
00:16:21and touch that during the day?
00:16:25What do you mean
00:16:26I sleep like this?
00:16:27I didn't.
00:16:29Besides, you didn't.
00:16:31I did touch you by accident.
00:16:33But I didn't sleep.
00:16:34If I touch you,
00:16:36what can I explain to you?
00:16:38You don't need to explain.
00:16:39I know it anyway.
00:16:43What do you know?
00:16:44You're just a kid.
00:16:46A kid?
00:16:48I'm afraid His Highness has forgotten
00:16:50that you're younger than me.
00:16:52I don't want to talk to you anymore.
00:16:54Anyway,
00:16:55in my eyes,
00:16:56you're just a younger brother.
00:17:03See?
00:17:04This is what I get for
00:17:05calling you younger brother.
00:17:09Why do I feel that
00:17:10the General hasn't opened it yet?
00:17:12What did you say?
00:17:14I said
00:17:15the General said
00:17:16His Highness has already left
00:17:17after giving you the bow.
00:17:18Why don't you follow him?
00:17:19Yes.
00:17:21Why did he leave
00:17:23so suddenly?
00:17:25I didn't drive him away.
00:17:33Wan Dong,
00:17:34do you think
00:17:35Xiao Ce Jun will like these?
00:17:37Xiao Ce Jun cares about the world.
00:17:39No one knows what he likes.
00:17:41But I think
00:17:42as long as it's from His Highness,
00:17:43he will like it.
00:17:45By the way,
00:17:46I've also prepared
00:17:47the rare treasure
00:17:48you asked me to prepare last time.
00:17:49Keep it well.
00:17:51It will come in handy later.
00:17:54Okay.
00:17:59Did you bring His Highness here?
00:18:02Later,
00:18:03when he comes,
00:18:04tell him
00:18:06that I've been waiting here for a whole night
00:18:08and blew the wind for a whole night.
00:18:11Ce Jun,
00:18:12His Highness didn't come.
00:18:15He went to Lin Ce Jun
00:18:16to deliver the bow.
00:18:18Now he's rushing to the East Palace
00:18:19to go to Xiao Ce Jun.
00:18:23What?
00:18:26He must have prepared
00:18:27the last treasure
00:18:29for me
00:18:30which is more valuable
00:18:31than those from Ce Jun.
00:18:33Ce Jun,
00:18:34do you think
00:18:35His Highness wants to
00:18:36make you
00:18:37his husband?
00:18:43Husband?
00:18:45It must be.
00:18:46After all, he loves me so much.
00:18:48Zhu Mo,
00:18:49when Chu Xing Chen comes,
00:18:50tell him
00:18:51that I'm sick
00:18:53and ask him to pick me up
00:18:55for the last time.
00:18:57Hurry up.
00:19:03He also...
00:19:17It sounds good.
00:19:22Your Highness,
00:19:23why are you here?
00:19:24Why didn't you tell me?
00:19:26I asked him not to tell you.
00:19:27I didn't want to disturb you.
00:19:30I don't know what you like.
00:19:32So I decided
00:19:33to give this to you.
00:19:37Thank you, Your Highness.
00:19:42Your Highness,
00:19:43this is the jade jade seal
00:19:44that Her Majesty gave you.
00:19:46I can't take it.
00:19:48With this jade jade seal,
00:19:49you can control
00:19:50everything in the mansion.
00:19:52Now you are in the Eastern Palace.
00:19:54I should have given it to you earlier.
00:19:59It's just that
00:20:00Xie Zi Qing was infatuated with Yuan Sheng
00:20:01and kept pressuring Yu Ru Yi
00:20:02not to give it to Xiao Wang.
00:20:03Xiao Wang has no right
00:20:05to sit in the Eastern Palace.
00:20:06Only with this ability
00:20:08can the people in the mansion recognize him.
00:20:10Thank you for your consideration, Your Highness.
00:20:11Xiao Ce Jun,
00:20:12I heard that Zhuang Zi
00:20:13has paid the rent on time this year.
00:20:15You also manage
00:20:16everything in the mansion
00:20:17very well.
00:20:19You are really great.
00:20:21Do you really think I am great?
00:20:23Of course.
00:20:24You are really great.
00:20:27If Xiao Wang is in the county,
00:20:29he must be a domineering president.
00:20:31To be honest,
00:20:32he is a royal president.
00:20:34Plus his appearance,
00:20:35I don't know how many people he has gained.
00:20:38No one has ever
00:20:39praised me like this.
00:20:45Your Highness.
00:20:47Your Highness,
00:20:48go and see Xiao Ce Jun.
00:20:49He has been waiting for you
00:20:50all night.
00:20:51I'm afraid he can't stand it
00:20:52if he doesn't give up now.
00:20:56Your Highness,
00:20:57it's my fault that I didn't catch him.
00:20:59Okay.
00:21:01I was wondering
00:21:02why you gave gifts
00:21:03and said good words.
00:21:05It's all for Xie Zi Qing.
00:21:08You are right.
00:21:09Your Highness,
00:21:10Xiao Ce Jun
00:21:11is waiting for you
00:21:12in the cold water.
00:21:13I'm afraid he can't stand it
00:21:14if he doesn't give up now.
00:21:15I'm afraid he can't stand it.
00:21:16Go and see him.
00:21:17I'm afraid he can't stand it.
00:21:18Let him die.
00:21:19Your Highness.
00:21:22Chu Xing Chen,
00:21:23are you sure?
00:21:24That's Xie Zi Qing.
00:21:26Your Highness,
00:21:27if Xie Zi Jun dies in the mansion,
00:21:29it won't do any good
00:21:30to you.
00:21:31Besides,
00:21:32the Xie family is well-known
00:21:33and is well-known all over the country.
00:21:34There are many people
00:21:35who look like him in the court.
00:21:38Then let him die.
00:21:40Go.
00:21:41Go.
00:21:42Your Highness.
00:21:43Your Highness.
00:21:44Your Highness.
00:21:49Ling Ce Jun,
00:21:50why are you here?
00:21:52I...
00:21:53I'm just strolling around.
00:21:55You are all here.
00:21:57I've found something
00:21:58recently.
00:22:00I'd like to invite you
00:22:02and Shen Ce Jun
00:22:03to look at it together.
00:22:05What treasure?
00:22:06It's so strange
00:22:07and mysterious.
00:22:08It's a secret.
00:22:09You'll know
00:22:10when the time comes.
00:22:12Since you've invited me,
00:22:14I'll go.
00:22:16Thank you for your invitation.
00:22:39Is His Highness here?
00:22:42Ce Jun.
00:22:43Ce Jun.
00:22:45His Highness
00:22:46didn't come today.
00:22:51But I heard
00:22:52His Highness prepared
00:22:53a rare treasure
00:22:54in the backyard.
00:22:56It must be for you.
00:23:02It must be for me.
00:23:04We'll go to the backyard tomorrow
00:23:05and get it.
00:23:09Your Highness,
00:23:10although the peach tree is beautiful,
00:23:12is it really useful?
00:23:14Of course.
00:23:16You'll know it in the future.
00:23:18Now
00:23:19I've sent gifts
00:23:20to all of you.
00:23:21It's a piece of cake.
00:23:24Huan Dong,
00:23:25go with me to buy some wine and snacks.
00:23:27I'll invite you
00:23:28to look at it together.
00:23:29Let's go.
00:23:35Thank you, Ce Jun.
00:23:39This is the treasure
00:23:41that Chu Xing Chen
00:23:42is going to give me.
00:23:43The legendary peach tree
00:23:45is really unique.
00:23:47It's so beautiful.
00:23:48This tree
00:23:49must be for Ce Jun.
00:23:51His Highness must think
00:23:52this tree is elegant
00:23:54and expensive
00:23:55so he bought it for you.
00:23:57I think
00:23:58these gifts
00:23:59must be for
00:24:00you, Ce Jun.
00:24:04It must be.
00:24:05Chu Xing Chen
00:24:06actually gave me
00:24:07those things.
00:24:08He was just too passionate about me
00:24:10so he left them
00:24:11for you, Ce Jun.
00:24:12Let's go.
00:24:13We'll take
00:24:14those gifts
00:24:15back
00:24:16and invite you
00:24:17to look at them together.
00:24:20No, Ce Jun.
00:24:22His Highness said
00:24:23no one is allowed
00:24:24to touch these things
00:24:25before he comes back.
00:24:26I...
00:24:27Don't you know
00:24:28what position
00:24:29our Ce Jun holds in His Highness's heart?
00:24:30These things
00:24:31were bought
00:24:32by His Highness
00:24:33for us, Ce Jun.
00:24:34It's only natural
00:24:35that we take them away.
00:24:36I...
00:24:37I...
00:24:40I...
00:24:45Mr. Xie,
00:24:46why are you here?
00:24:49Chu Xing Chen
00:24:50actually gave me
00:24:51those things
00:24:52for Xiao Wang.
00:24:53I'm here to take them back.
00:24:55But His Highness
00:24:56didn't say anything.
00:24:57What position
00:24:58our Ce Jun holds
00:24:59in His Highness's heart
00:25:00is none of your business.
00:25:06Mr. Xie,
00:25:07how could they do this?
00:25:08I thought
00:25:09His Highness has changed.
00:25:11Shen Xing,
00:25:12don't talk about His Highness.
00:25:14Yes.
00:25:16Take them away.
00:25:22Wait.
00:25:23His Highness
00:25:24gave them to our General.
00:25:26Nonsense.
00:25:27Chu Xing Chen
00:25:28put them here temporarily.
00:25:30Let's go.
00:25:35Jin Qiang,
00:25:36what happened?
00:25:37Why are you in such a hurry?
00:25:38General,
00:25:39Mr. Xie took away
00:25:40the bow and arrow
00:25:41His Highness gave you.
00:25:42He said it was
00:25:43His Highness's.
00:25:44He just put it here temporarily.
00:25:45What?
00:25:51Catch it.
00:25:52I...
00:25:54Mr. Xie,
00:25:55aren't you going to do it?
00:25:57Since it's His Highness's order,
00:25:59we don't have to do it.
00:26:02Wan Dong,
00:26:03call some of our soldiers
00:26:04to come here later.
00:26:05Let's drink
00:26:06and borrow that peach tree.
00:26:09Your Highness, please spare my life.
00:26:10Why are you panicking?
00:26:11Mr. Xie took your order
00:26:13and sent that peach tree
00:26:14to his own yard.
00:26:16And...
00:26:17And what?
00:26:18He also took away
00:26:19the gifts
00:26:20from the other soldiers.
00:26:22Now he is inviting
00:26:23his friends
00:26:24to watch it at Yuhua Hall.
00:26:27Your Highness,
00:26:28Mr. Xie
00:26:29just smashed your bowl like this.
00:26:30All the things
00:26:31you did
00:26:32are in vain.
00:26:36Mr. Xie,
00:26:37with so many rare treasures,
00:26:38His Highness
00:26:39really likes you.
00:26:40Yes.
00:26:41I just heard
00:26:42that when I saw you today,
00:26:43you are really different
00:26:44in His Highness's heart.
00:26:47Of course.
00:26:48I told you
00:26:49Chu Xing Chen would listen to me.
00:26:51You can choose
00:26:52any gift
00:26:53you like.
00:26:55Mr. Xie,
00:26:56who gave you the power?
00:26:57His Highness.
00:27:02Chu Xing Chen,
00:27:03have you achieved
00:27:04your purpose?
00:27:05What do you want?
00:27:07What do I want?
00:27:09Xie Zi Qing,
00:27:10I want to ask you
00:27:11what are you going to do?
00:27:13Today, I...
00:27:15Don't go.
00:27:19Chu Xing Chen,
00:27:20how long are you going to make trouble?
00:27:21Me?
00:27:23You used to treat
00:27:24those four soldiers
00:27:25as my substitutes.
00:27:26Do you think we don't know?
00:27:27Chu Xing Chen,
00:27:28we don't want to be
00:27:29Xie Zi Qing's substitutes.
00:27:30Since you don't welcome us,
00:27:31we won't come.
00:27:32Now that you know,
00:27:33just go.
00:27:35You are the one who should go.
00:27:40Chu Xing Chen,
00:27:41didn't you just let me
00:27:42meet Chu Ruo Shui?
00:27:43Do you have to do this?
00:27:45Chu Ruo Shui
00:27:46was also beaten by you.
00:27:47I also agreed to marry you.
00:27:48What else do you want?
00:27:49You also know
00:27:50who you are.
00:27:51How dare you
00:27:52meet the Third Princess?
00:27:53Also,
00:27:54didn't I lock you up?
00:27:56How can you still
00:27:57show up in my house
00:27:58and cause trouble?
00:28:00I...
00:28:01If so,
00:28:02then
00:28:03forget about
00:28:04being Xie Zi Qing's substitute.
00:28:05From now on,
00:28:06I will only be
00:28:07an ordinary soldier
00:28:08in your house.
00:28:09I am the descendant of the Xie family.
00:28:11How dare you!
00:28:12Xie Zi Qing doesn't know etiquette.
00:28:14He went out
00:28:15during his confinement
00:28:16to steal
00:28:17the etiquette of other soldiers.
00:28:19I dare not
00:28:20to disobey the rules.
00:28:21You...
00:28:23Fine.
00:28:24Don't regret it.
00:28:27Wait.
00:28:29Chu Xing Chen,
00:28:30do you regret it?
00:28:31Xie Zi Qing
00:28:32just saw me
00:28:33and forgot to bow.
00:28:39You want me to bow to you?
00:28:41There are also Ling Ce Jun,
00:28:42Xiao Ce Jun,
00:28:43Shen Ce Jun.
00:28:44Now that you are a soldier,
00:28:46you should bow to them.
00:28:52You want me to bow to them?
00:28:54You are the descendant of the Xie family.
00:28:55Don't you understand
00:28:56the words of a Xie soldier?
00:28:59You...
00:29:01You...
00:29:02You are a man.
00:29:03How can you faint so easily?
00:29:04Take him away.
00:29:06Xiao Ce Jun,
00:29:07find a etiquette teacher
00:29:09to teach the Xie family etiquette.
00:29:11You...
00:29:20What's wrong?
00:29:21Is there something on my face?
00:29:23Chu Xing Chen,
00:29:24are you drunk?
00:29:26What are you talking about?
00:29:27How can I be drunk in the daytime?
00:29:29Don't worry, Your Highness.
00:29:31I will ask Mr. Li Yi
00:29:32to go to the residence of Xie Shi Jun.
00:29:37The gifts I gave you
00:29:38were all ruined by Xie Zi Qing.
00:29:40I carefully
00:29:41selected them for you.
00:29:42It's not like what Xie Zi Qing said.
00:29:49I told you.
00:29:50Xie Zi Qing
00:29:51is so thin.
00:29:52How can he hold my dog?
00:29:54Of course.
00:29:57Thank you, Your Highness.
00:29:58Thank you, Your Highness.
00:30:11Shi Jun,
00:30:12you are awake.
00:30:25Gu Mu,
00:30:27I had a dream.
00:30:29I dreamed that Chu Xing Chen
00:30:31asked me to give the gifts to those soldiers.
00:30:33Shi Jun,
00:30:34this...
00:30:35This is not a dream.
00:30:37Her Highness
00:30:38also sent a teacher to teach etiquette.
00:30:40He is waiting at the door.
00:30:42What?
00:30:49By the way, Shi Jun,
00:30:50there is one more thing.
00:30:51The national banquet will start in three months.
00:30:54The three princesses
00:30:55are ready to take action
00:30:56against the princess.
00:30:57Then we...
00:30:59I know.
00:31:00We don't have to worry about it.
00:31:03If something happens,
00:31:05Chu Xing Chen will definitely come to beg me.
00:31:11Your Highness,
00:31:12I have arranged it.
00:31:15If you dare to compete with me,
00:31:17you have to see if you can survive.
00:31:25Three months later
00:31:33It's getting late.
00:31:34You should go back.
00:31:44What else do you want to say?
00:31:46You are a bad woman.
00:31:47Shut up!
00:31:50Help!
00:31:54Help!
00:32:00Your Highness,
00:32:01I'm here.
00:32:03Chu Xing Chen,
00:32:04you don't deserve to be the princess of Chu.
00:32:06You are muddle-headed,
00:32:08greedy for money.
00:32:09You deserve to die.
00:32:10Say it.
00:32:11Who sent you here?
00:32:13No one sent me here.
00:32:14He should have died.
00:32:16Chu Xing Chen should let me give the three princesses.
00:32:19The three princesses are the hope of Chu.
00:32:21The three princesses?
00:32:23Even if you kill me,
00:32:25we still have many lives.
00:32:27You can't kill me.
00:32:45Zhao Bu Yan,
00:32:46is he dead?
00:32:53Three months later
00:33:05Your Highness,
00:33:06he wants to kill you.
00:33:07You can't let him live.
00:33:10I understand.
00:33:11Let me go back.
00:33:13Your Highness,
00:33:14I'm leaving.
00:33:15Wait.
00:33:16You can't leave.
00:33:18What if there are more people
00:33:19who want to assassinate me?
00:33:21Three months later
00:33:23What if there are more people
00:33:24who want to assassinate me?
00:33:26I'll kill you.
00:33:30Don't worry, Your Highness.
00:33:31I'm here.
00:33:33No one can hurt you.
00:33:35I'm glad you're here.
00:33:36You did me a favor this time.
00:33:38I'll give you all the rewards you want.
00:33:41I have nothing to save.
00:33:43I live in the dark.
00:33:44You can call me if you need anything.
00:33:46Zhao Bu Yan.
00:33:48Three months later
00:33:49I can't sleep.
00:33:50Can you talk to me?
00:33:53Actually, I've been wondering
00:33:55if you're always there
00:33:56to comfort me.
00:33:57When I'm in trouble,
00:33:59are you there, too?
00:34:01It's none of your business.
00:34:04Then tell me
00:34:05how you usually eat
00:34:07and sleep.
00:34:09Don't go.
00:34:15Zhao Bu Yan.
00:34:17Don't you remember
00:34:18you're not only a comforter
00:34:19but also my husband?
00:34:21Three months later
00:34:24Didn't Your Highness say
00:34:25my identity as a side army
00:34:26is just a decoration?
00:34:27You told me not to take risks.
00:34:29I was talking nonsense.
00:34:31Zhao Bu Yan.
00:34:33If you leave again,
00:34:34I'll hold you
00:34:35and never let you go.
00:34:38You can't hold me.
00:34:40What?
00:34:43Someone assassinated me today.
00:34:45I'm scared alone.
00:34:46Just stay here
00:34:47and keep me company.
00:35:06Your Highness, go to sleep.
00:35:08I'll stay here.
00:35:09I'll stay here.
00:35:15Your Excellency,
00:35:16the Crown Princess has been assassinated.
00:35:17What?
00:35:24They're all here.
00:35:25It seems that
00:35:26the assassination is true.
00:35:28Your Excellency,
00:35:29the Crown Princess is sleeping.
00:35:33Is this the assassination
00:35:34you're talking about?
00:35:40Your Excellency,
00:35:41the Crown Princess is sleeping.
00:35:42Don't make a mess.
00:35:44Is this the assassination
00:35:45you're talking about?
00:35:48What are you looking at?
00:35:50Why are you here?
00:35:51Zhu Xing Chen,
00:35:52are you fooling us?
00:35:53We really thought
00:35:54you were assassinated.
00:35:55It seems that
00:35:56you're fine now.
00:35:58Sorry to disturb Your Highness.
00:36:00Your Highness,
00:36:02are you going to
00:36:03make Xie Ce Jun lonely
00:36:04and ask someone
00:36:05to call him here?
00:36:06No.
00:36:07No need.
00:36:08Let's wait outside.
00:36:10Someone really
00:36:11wanted to assassinate me last night.
00:36:13Thanks to Zhou Bu Yan's protection,
00:36:14I'm fine now.
00:36:18It's not good to protect him
00:36:19all night.
00:36:20Ling Ce Jun.
00:36:25It's good that Your Highness is fine.
00:36:27The situation is unstable now.
00:36:28The national banquet is held
00:36:29in a few months.
00:36:30At this time,
00:36:31you must not make a mistake.
00:36:34I suggest
00:36:35Your Highness go to the court in the future
00:36:38and let a side army follow you
00:36:40to go to the court with Your Highness
00:36:42to protect Your Highness.
00:36:43Will it be too troublesome?
00:36:46Your Highness's safety is the most important.
00:36:48That's right.
00:36:49We can't go to the court
00:36:50in case of emergency.
00:36:52Besides, with your reputation,
00:36:53I don't know how many people hate you.
00:36:55Will this affect me?
00:36:56They say that we don't follow the rules.
00:36:59I see.
00:37:00If something happens to me,
00:37:02the side army will definitely be responsible.
00:37:03Maybe
00:37:04they will blame
00:37:05the family behind them.
00:37:09I know.
00:37:10Then put the overall situation first
00:37:12and listen to Ling Ce Jun.
00:37:17Tomorrow,
00:37:18I will go to the court
00:37:19with Your Highness.
00:37:24Your Highness.
00:37:25The assassins we sent
00:37:27failed to assassinate.
00:37:28A group of useless people.
00:37:30I also learned that
00:37:31the princess is going to the court today.
00:37:33All right.
00:37:34Then we...
00:37:35Leave.
00:37:36I have my own arrangements.
00:37:40Your Highness, that's right.
00:37:42You didn't like going to the court before.
00:37:44You only went to
00:37:45look for Xie Zi in a few days.
00:37:47I won't do it again.
00:37:48We love beauties
00:37:49and love the country.
00:37:53I didn't expect that one day
00:37:55I could also experience the happiness of a princess.
00:37:58I beg Your Highness
00:37:59to dismiss the princess right away.
00:38:01Otherwise,
00:38:02I will die in this hall.
00:38:06I will die in this hall.
00:38:09Wait a minute.
00:38:14Am I blind
00:38:15or am I out of my mind?
00:38:17The princess actually
00:38:18went to the court.
00:38:22Greetings, Your Majesty.
00:38:24Greetings, Your Majesty.
00:38:29Get up.
00:38:36Why did Assistant Minister Wang
00:38:38say that I don't deserve
00:38:39to be the princess?
00:38:40There is a drought in the north.
00:38:42The court approved the loan.
00:38:44And you
00:38:45used the court's loan
00:38:46to buy those beautiful
00:38:47and unimportant treasures
00:38:48to please the harem.
00:38:50How dare you
00:38:51look down on your sister?
00:38:53The princess ate the food of Kangye
00:38:55and saved money
00:38:56to help the people.
00:38:57Do you deserve to be the princess?
00:38:59There is evidence
00:39:00that Assistant Minister Wang said that.
00:39:01Evidence?
00:39:02Somebody!
00:39:03Bring the princess
00:39:04to the stage
00:39:05so that everyone
00:39:06can see
00:39:07the beauty of the princess.
00:39:10Look.
00:39:11Look.
00:39:12There are so many things.
00:39:14They said
00:39:15that I bought the peach tree.
00:39:17The plant of the peach tree
00:39:18is really beautiful.
00:39:19Unfortunately,
00:39:20it doesn't look good.
00:39:23Assistant Minister Wang,
00:39:24you misunderstood me.
00:39:25I bought the peach tree
00:39:26to save money.
00:39:27You are lying.
00:39:28The peach tree is useless.
00:39:30It's just
00:39:31an ornament of the court.
00:39:34What if I didn't lie?
00:39:35What should I do?
00:39:36Then I will
00:39:37kneel down
00:39:38in front of the princess.
00:39:40OK.
00:39:41Bring the cloth and needle.
00:39:43What is the princess
00:39:45going to do?
00:39:46Who knows?
00:39:47Judging from her usual
00:39:48playfulness,
00:39:49I think she is going to
00:39:50torture me.
00:40:00I happened to know
00:40:01that the flowers on the cotton tree
00:40:02are called cotton flowers.
00:40:04Not only can they be made
00:40:05into various kinds of fabrics,
00:40:06they can also be made
00:40:07into quilts and clothes
00:40:08to improve the quality of life
00:40:09of the people.
00:40:15Your Highness, it's true.
00:40:16My hands
00:40:17feel warm
00:40:18very quickly.
00:40:20Let me have a look.
00:40:23It's really soft
00:40:24and warm.
00:40:25It's really warm.
00:40:27If my mother
00:40:28could use the cotton clothes
00:40:29and quilts back then,
00:40:30she wouldn't be frozen to death.
00:40:33Has the princess
00:40:34really changed?
00:40:35She started to think for you.
00:40:41Xing Chen,
00:40:42if so,
00:40:44the people
00:40:45can get through
00:40:46this cold winter.
00:40:48It's just a little trick.
00:40:50The Third Princess
00:40:51has done so much
00:40:52for the people,
00:40:53but she is not as proud
00:40:54as you are.
00:40:58Wan Dong,
00:40:59what did Assistant Minister Wang
00:41:00say just now?
00:41:01I remember.
00:41:02Assistant Minister Wang said
00:41:03that if he blames you wrongly,
00:41:05he will kneel for you.
00:41:09The princess asked me to kneel.
00:41:12How can I not kneel?
00:41:18What?
00:41:25He was stabbed to death.
00:41:27Zhou Xing Chen,
00:41:28you are not as natural as
00:41:29the Old Third Princess.
00:41:31She is rigid,
00:41:32You are corrupt.
00:41:33The Old Third Princess is kind.
00:41:35You are vicious.
00:41:36She is kind and kind.
00:41:38You are the scapegoat today.
00:41:40You have no chance
00:41:41to beat her.
00:41:44I would never
00:41:45serve such a princess like you.
00:41:46三皇女殿下臣來世再為你消全馬之力
00:41:55
00:41:56
00:41:56
00:41:57
00:41:57好好想想這周成殷
00:41:59臣這可如何是好啊
00:42:03川風水
00:42:07大膽
00:42:08大殿之上成何體統
00:42:11趕緊落下去
00:42:13今日散朝
00:42:16散朝
00:42:24殿下
00:42:25我們也先回去吧
00:42:34小王
00:42:35昨晚的刺殺
00:42:37和今天朝堂上的事情
00:42:39是不是都和我那皇妹楚若水有關
00:42:41殿下
00:42:43你能察覺到
00:42:45他們處處將我和三皇女對比
00:42:47我又不傻
00:42:48你能察覺到就好
00:42:50如今朝中四處
00:42:52都是三皇女的人
00:42:53女皇身體逐漸不佳了
00:42:54臣斗膽說一句三皇女殿下
00:42:56怕是有了
00:42:57殺了您取而代之的心
00:43:00她要
00:43:01謀孽
00:43:03殿下知道就好
00:43:05幾個月後的國宴
00:43:07重要朝中大臣
00:43:08和鄰國使者都在
00:43:10三皇女殿下
00:43:12到時候定會有所行動
00:43:15你要在這之前將民生挽回
00:43:17所以
00:43:18女皇才會將朝中幾個重要家族的夫君嫁給我
00:43:21就是為了穩固我的地位
00:43:25沒想到
00:43:26如今沒有宮鬥宅鬥
00:43:27反而來了朝堂黨爭
00:43:33殿下
00:43:33你沒事吧
00:43:34沒事
00:43:35你今天也累了
00:43:36快回去休息吧
00:43:42小王
00:43:45怎麼了
00:43:45你衣服髒了
00:43:46要不回去換一下
00:43:50無礙
00:43:50臣回去自己清理一下就行
00:43:58小大哥
00:43:59你和楚星辰已經回來了
00:44:01我聽說楚星辰在朝堂上
00:44:02被別人欺負
00:44:03他到底有沒有事啊
00:44:06明策君
00:44:07也是來關心殿下的
00:44:11你和他
00:44:12怪激烈的嘛
00:44:15
00:44:16什麼
00:44:18什麼什麼
00:44:19不就是口紅宴嘛
00:44:20有什麼好不承認的
00:44:21誰在乎
00:44:22還有
00:44:23我才不是來關心他的
00:44:25我就是來
00:44:26隨便逛逛
00:44:36原來如此
00:44:45原來如此
00:44:48聽說楚星辰下詔回府了
00:44:50是啊
00:44:51聽說在朝堂上發生了爭端
00:44:53三皇女勢力雄厚
00:44:55她無人可用
00:44:56定不會來扶手
00:44:57放心吧
00:44:58下次上朝
00:45:00她一定會讓我陪著
00:45:02若是她表現好
00:45:04我就勉為其難地
00:45:06幫她一次
00:45:15你就算殺了我
00:45:17我們還有很多人
00:45:19你們根本就殺不完
00:45:23楚星辰
00:45:24你樣樣不如三皇女
00:45:26三皇女廉潔
00:45:27你貪污
00:45:28三皇女善良
00:45:29你惡毒
00:45:30三皇女關心百姓
00:45:32你視百姓為畜狗
00:45:35我定不會為你這樣的君主效力
00:45:40萬冬
00:45:42萬冬
00:45:44奴婢在
00:45:45我實在睡不著
00:45:46你陪我聊聊天吧
00:45:47殿下要是睡不著的話
00:45:49不如就來翻牌子吧
00:45:51有人陪您睡覺
00:45:53您就睡得著了
00:45:55萬冬
00:45:56你快別鬧了
00:45:58奴婢可沒胡鬧呢
00:46:00真的是可以翻牌子的
00:46:01女子嘛
00:46:02就及時行樂嘛
00:46:06那我就
00:46:08享受享受皇太你的快樂吧
00:46:10是沈策君
00:46:16接應
00:46:17沈策君
00:46:18周策君
00:46:19蕭策君
00:46:20林策君侍寢
00:46:23不是
00:46:25楚清泉
00:46:26你居然想讓四個人同時侍寢
00:46:31不是不是不是
00:46:32我就是在這兒翻著玩兒呢
00:46:34奴婢可沒跟你鬧著玩兒啊
00:46:36那既然林策君來了
00:46:38奴婢就先退下了
00:46:40萬冬
00:46:41別走啊
00:46:42萬冬
00:46:53我接著聽說
00:46:55在朝堂之上
00:46:57有人要刺殺你
00:46:59有沒有事情
00:47:01有蕭策君在
00:47:03沒有事情
00:47:04沒有事情
00:47:09既然沒什麼事
00:47:10我就先走
00:47:12等等
00:47:13林周你先別走
00:47:18難不成
00:47:19她是想今晚讓我吃雞
00:47:22林周
00:47:24你還在嗎
00:47:26我在啊
00:47:35林周
00:47:46我站穩了
00:47:47謝謝
00:48:05剛剛蠟燭熄滅了
00:48:07有些害怕
00:48:08現在點上就好了
00:48:09沒什麼事你就先回去吧
00:48:12怎麼
00:48:13太女殿下
00:48:14這是用完了
00:48:15就把我拋棄了
00:48:19林周
00:48:20你可別說讓人誤會的話
00:48:22那我說的不就是實話嗎
00:48:24殿下想到哪兒了
00:48:26我可不想跟你牽扯什麼鬼子
00:48:29
00:48:30那我先走了
00:48:31我可聽說了啊
00:48:33這周不言呢
00:48:34已經回宮了
00:48:36這晚上寒風瑟瑟
00:48:38我聽說呢
00:48:39有些東西
00:48:40他最喜歡在晚上出現
00:48:42我要是走了的話
00:48:44可就只剩你一個人了
00:48:46我才不信什麼牛鬼蛇神
00:48:55罷了罷了
00:48:56那我就勉為其難地
00:48:57在門口守你一個晚上
00:48:59省得到時候你又說我們林家
00:49:01沒有照顧好太女殿下
00:49:03外面那麼冷
00:49:09還是回去吧
00:49:12那怎麼
00:49:13周不言都能陪
00:49:14我為什麼就不能陪
00:49:15放心
00:49:16等你睡著之後我就直接走
00:49:18我才不會傻傻地陪你不完呢
00:49:31
00:49:33
00:49:34沈大哥你來了
00:49:36這晚上待了我腰酸又背疼
00:49:40昨夜你在殿中過夜
00:49:43
00:49:44那當然
00:49:45那當然不是
00:49:48沈測君
00:49:49你怎麼來了
00:49:51昨日在朝堂上
00:49:53聽說殿下的事情
00:49:54就前來寢殿看看你
00:49:57如今殿下沒事就好
00:50:00打擾了
00:50:01你們繼續
00:50:02你別誤會
00:50:03我們真的沒有什麼要繼續的
00:50:06確實沒什麼
00:50:07殿下趕快和沈測君解釋吧
00:50:10不是
00:50:19殿下
00:50:20我剛瞧見那幾位測君
00:50:21都有些不太高興
00:50:23您再蹲蹲水
00:50:24蒸幾丹瓶了
00:50:26您現在處境可危險了
00:50:28不能少了他們的支持
00:50:29我知道了
00:50:31待會兒
00:50:32我就去給沈測君送床棉被
00:50:34肖默那兒的話
00:50:37我晚上陪他喝一杯
00:50:39那林測君呢
00:50:41檔期有點滿了
00:50:42明天再說吧
00:50:44那謝測君
00:50:46打住
00:50:47他就不在計劃內
00:50:52你說這個楚星辰
00:50:53怎麼還不來找我
00:50:55不會是覺得在大殿上
00:50:56覺得丟人
00:50:57當縮頭烏龜了吧
00:50:59聽聞朝堂上發生了大事
00:51:01定是殿下受驚了
00:51:03這事
00:51:04弒君去安慰一下
00:51:05殿下可能會很感動吧
00:51:09是不是殿下來了
00:51:10沒有
00:51:11太女殿下他
00:51:12先去了沈測君那裡
00:51:14現在又去了肖測君那裡
00:51:16更是聽說
00:51:17昨夜還有林測君陪著
00:51:20什麼
00:51:21不可能
00:51:23他在朝堂上受了委屈
00:51:24都是來找我的
00:51:25奴婢聽說
00:51:26太女殿下在朝堂上
00:51:28並沒有受委屈
00:51:29反而駁了王侍郎
00:51:30更是用棉桃樹
00:51:31做了棉衣和棉被
00:51:33引得大臣們歡喜
00:51:35而肖測君
00:51:36一直護著太女殿下
00:51:37阻止了王侍郎的刺殺
00:51:39最終
00:51:40王侍郎撞死在了殿上
00:51:41用棉桃樹
00:51:42做了棉衣棉被
00:51:45這定然與那四位測君
00:51:46脫不了關係
00:51:48想當初那四位測君
00:51:49多麼情高
00:51:50到頭來
00:51:51還不是得巴結楚星辰
00:51:52那是
00:51:53哪像是君您呀
00:51:54本是太女殿下
00:51:55來巴結您
00:51:58她一定會來求我的
00:52:12殿下
00:52:13肖測君
00:52:14我來找你喝酒
00:52:17肖測君
00:52:18肖測君
00:52:19肖測君
00:52:20肖測君
00:52:21肖測君
00:52:25昨日謝謝你救了我
00:52:28昨夜
00:52:29殿下也是找
00:52:30林測君喝酒
00:52:31昨夜
00:52:33林測君是怕有刺客
00:52:35所以在門外守著
00:52:37原來是門外
00:52:41你快嘗嘗
00:52:42這是我讓宛東
00:52:43特意尋來的梅子酒
00:52:45聽聞是全城最好的
00:52:52
00:52:57好喝嗎
00:52:59好喝
00:53:03殿下
00:53:04其實
00:53:05你不必親自前來
00:53:07若說感謝
00:53:08應該是我感謝殿下才是
00:53:11為何
00:53:21
00:53:27殿下
00:53:28你別動
00:53:29我沒動啊
00:53:32我是喝醉了
00:53:33一杯倒啊
00:53:35我沒喝醉
00:53:38那時候
00:53:40若我母親能得著棉被
00:53:44也許就不會離開了
00:53:52擦君
00:53:53擦君
00:53:55你還睡得著啊
00:53:56怎麼了金槍
00:53:58殿下早上
00:53:59親自給沈測君送棉被
00:54:00然後又被蕭測君喝酒
00:54:02聽說那臉的臉
00:54:03紅得跟桃花一樣
00:54:04你還坐得住啊
00:54:05這楚青山他就是始亂終棄
00:54:09算了
00:54:10無所謂
00:54:12我才不在乎呢
00:54:21殿下
00:54:22殿下
00:54:23殿下
00:54:24殿下
00:54:25殿下
00:54:26殿下
00:54:27殿下
00:54:28殿下
00:54:29殿下
00:54:30殿下
00:54:31殿下
00:54:32殿下
00:54:33殿下
00:54:34殿下
00:54:35殿下
00:54:36殿下
00:54:37殿下
00:54:38殿下
00:54:39殿下
00:54:40殿下
00:54:41殿下
00:54:42殿下
00:54:43殿下
00:54:44殿下
00:54:45殿下
00:54:46殿下
00:54:47殿下
00:54:48殿下
00:54:49殿下
00:54:51頭好疼啊
00:54:53萬東
00:55:13你發燒了
00:55:14傳太醫
00:55:20殿下怎麼樣了
00:55:23只是小小風寒
00:55:24吃點藥
00:55:25休息幾天就好了
00:55:27不過
00:55:28要注意身邊人仔細照顧
00:55:36殿下好好的
00:55:38怎麼會突然生病
00:55:41就他那個小身板
00:55:42生病也不奇怪
00:55:44昨夜又是坐棉被又是喝酒
00:55:46瞎吵
00:55:48還是我去照顧殿下吧
00:55:50我去吧
00:55:51
00:55:52還是我去吧
00:55:55我去就行
00:55:56這殿下又不是周策軍一個人啊
00:55:58我們幾個家族同樣擔負著
00:56:00照顧殿下安全的責任
00:56:02算了
00:56:03我們都同為策軍
00:56:05大家一起照顧殿下吧
00:56:18謝氏君身為氏君
00:56:20就不用了嗎
00:56:23蒲星辰以往生病
00:56:25最想見的人就是我
00:56:27你們等著吧
00:56:28要是他醒來見不到我
00:56:30拿你們說
00:56:32你聽見我說話了沒有你
00:56:45殿下
00:56:47你醒了
00:56:48有沒有哪裡不舒服
00:56:50你怎麼會在這裡啊
00:56:57殿下
00:56:58您終於醒了
00:56:59您受了風寒
00:57:00太醫看過之後
00:57:02幾位策軍便留在這裡了
00:57:07既然殿下已經醒了
00:57:09那就交給宛洞姑娘了
00:57:15臣告退
00:57:18看來幾位策軍
00:57:20是真的很關心您啊
00:57:22那明晚
00:57:23就邀請他們一起吃晚飯
00:57:25謝氏君昨夜也來了
00:57:26要不要一起
00:57:28她就算了
00:57:30賞自己東西給她
00:57:36三殿下
00:57:37聽聞昨夜太女殿下身感風寒
00:57:39請太女殿下身邊的策軍們
00:57:41悉心照顧
00:57:42卿塵便痊癒了
00:57:47楚卿塵她的那些策軍
00:57:49都代表著朝堂勢力
00:57:50他們怎麼會如此親切
00:57:53罷了
00:57:54她不是要請策軍們
00:57:55一同用餐嗎
00:57:57那你就去下情讀
00:57:59如若她在他們面前出了醜
00:58:02他們呀
00:58:03定不一樣的
00:58:05奴婢遵命
00:58:09把那個放這兒就行
00:58:10
00:58:15宛洞
00:58:16都差不多準備好了
00:58:17你把策軍們叫來了
00:58:18奴婢這就去
00:58:22快點快點
00:58:23那個放那兒
00:58:30急什麼
00:58:31你快看看
00:58:32我是穿這件翠竹繡花好
00:58:34還是這件白玉蘭花好
00:58:37氏君
00:58:38快選
00:58:40太女殿下今晚
00:58:41沒有邀請您一同用餐
00:58:43什麼
00:58:44但是
00:58:45太女殿下賞賜您非常多的東西
00:58:48想是惦記著您
00:58:50但又怕您身子虛
00:58:53虛弱
00:58:55才沒有讓您一同去呢
00:58:57一定是這樣
00:58:59而且
00:59:01那四位策軍
00:59:03憑什麼同我一起吃飯
00:59:09你們來得正好
00:59:10飯菜都準備好了
00:59:11上餃
00:59:15快嘗嘗快嘗嘗
00:59:21快嘗嘗快嘗嘗
00:59:25去查查那個侍女
00:59:26
00:59:30對了
00:59:31給你的
00:59:32謝謝
00:59:34你別誤會啊
00:59:35我就是隨便買的
00:59:37給你
00:59:38你別誤會啊
00:59:39我就是隨便買的
00:59:41那侍女果然不是府裡的人
00:59:43奴婢懷疑是三皇女的人
00:59:44這酒可能有問題
00:59:47謝謝你們的照顧
00:59:49我先乾為敬
00:59:51殿下
00:59:53這杯酒
00:59:54還是臣來敬你吧
00:59:56謝謝殿下這段時間
00:59:57送臣的禮物
01:00:08沈倉主你怎麼了
01:00:09你怎麼了
01:00:10沈倉主你沒事吧
01:00:12殿下
01:00:13這酒有毒
01:00:15快傳太醫
01:00:22稟殿下
01:00:23策軍這是中了情毒的反應
01:00:26若不解毒
01:00:27沈策軍將寒氣攻心
01:00:30最後不治而亡
01:00:32情毒
01:00:34那可有解藥啊
01:00:36此毒除了原防
01:00:38陰陽調和
01:00:40沒有解藥
01:00:42原防
01:00:44太女殿下
01:00:45求求您救救我們策軍吧
01:00:49求求您救救我們策軍吧
01:00:51閉嘴爆破
01:00:54殿下不必擔心
01:00:56一定是這太醫危言聳聽
01:00:58我一個人待著就好
01:01:01小策軍
01:01:03麻煩你帶殿下出去吧
01:01:06我不想在你們面前丟人
01:01:18殿下
01:01:20我們出去商討辦法吧
01:01:22周策軍得知後
01:01:24已經去尋找神醫
01:01:26相信很快
01:01:28很快就會找到的
01:01:36策軍
01:01:38策軍
01:01:39策軍
01:01:41殿下
01:01:42求您救救我們策軍吧
01:01:44
01:01:45宛東
01:01:47殿下
01:01:48沈策軍是您的夫君
01:01:50即便是原防也是天經地義的
01:01:54宛東
01:01:55帶我去梳洗吧
01:01:57楚清晨
01:02:01沈策軍會中毒
01:02:02也是因為我
01:02:06殿下
01:02:07你要是想好了
01:02:08就隨奴婢來吧
01:02:22殿下今晚很美
01:02:28殿下不好了
01:02:29梁策軍
01:02:30蕭策軍
01:02:31周策軍也都中了情毒了
01:02:33什麼
01:02:36什麼
01:02:38怎麼會都中了情毒呢
01:02:40奴婢不知
01:02:41周策軍回來後
01:02:42其他策軍便也相繼中毒了
01:02:44我也不可能一個晚上
01:02:45解四個人的毒啊
01:02:47宛東
01:02:48快跟我去看看
01:03:05看來
01:03:09
01:03:11你是
01:03:12楚清晨
01:03:18殿下
01:03:21你今晚
01:03:22好美
01:03:25你們怎麼還在這喝酒呢
01:03:27都什麼時候了
01:03:29不對
01:03:30你們怎麼會都中了情毒啊
01:03:32周不言說
01:03:34醫師說
01:03:35只有藥酒才能解情毒
01:03:38但是那個醫師忘掉
01:03:39是哪瓶藥酒了
01:03:41我們只能服下情毒
01:03:43一瓶瓶地試下去
01:03:45也許呢
01:03:46這樣會快一些
01:03:51你們跟沈策軍的關係
01:03:53還真好啊
01:04:03殿下
01:04:04找到了
01:04:05是這瓶
01:04:06鮑勃
01:04:07把門拆開
01:04:15沈倉主
01:04:23殿下
01:04:24你願意了
01:04:30沈策軍
01:04:31快把酒喝了
01:04:32喝了就好了
01:04:38怎麼樣
01:04:39是不是覺得不那麼冷了
01:04:41
01:04:43殿下
01:04:44你找到解藥了
01:04:47多虧了他們
01:04:48幫你試藥
01:04:54謝謝各位
01:04:57這件事
01:04:58說到底還是因為我
01:04:59你好好休息
01:05:00我一定會查出來
01:05:01下藥的是誰
01:05:13蕭策軍還有什麼其他事嗎
01:05:21沈倉主
01:05:22以你的情報
01:05:24會不知道這酒裡有毒嗎
01:05:28我當然知道
01:05:30但知道是遺忘
01:05:32在沒有確切的證據的情況下
01:05:34我只能以身試毒
01:05:37若今晚沒有解藥
01:05:38殿下就會偷你
01:05:42也就是為了這個嗎
01:05:49蕭策軍說笑了
01:05:50我們作為殿下的側軍
01:05:52不應該理應如此嗎
01:05:54那你也不能算計他
01:05:56算計
01:05:57我不知道是什麼毒
01:06:00就算是致命的毒
01:06:02我也會喝
01:06:03何談算計
01:06:06原來如此
01:06:08你為了讓殿下對你有愧疚
01:06:10無論什麼毒
01:06:12只要酒裡有毒
01:06:13殿下就會對你有愧
01:06:15你竟然做到了這種證據
01:06:23蕭策軍如此關心殿下
01:06:26不會是喜歡上殿下吧
01:06:31蕭策軍如此關心殿下
01:06:34不會是喜歡上殿下吧
01:06:38我記得
01:06:39蕭策軍不是誰都不在乎
01:06:45如今
01:06:46也有了在乎的人
01:06:49我同沈策軍一樣
01:06:51同為殿下的夫君
01:06:53同是為了家族
01:07:07殿下
01:07:08下么那個侍女調查出來了
01:07:10是三皇女的人
01:07:11上次也是她要刺殺我
01:07:13這次又是她
01:07:15完冬
01:07:16你去調查一下這位三皇女
01:07:18我的好妹妹
01:07:21她女殿下
01:07:22女皇那邊差人來問
01:07:23過幾日的祭祖
01:07:24您準備帶哪位夫君參加
01:07:27祭祖
01:07:28是啊
01:07:29祭祖您忘了嗎
01:07:30您每年生辰之前都要去祭祖的
01:07:33為了祈求楚國的風調雨順
01:07:35當然
01:07:36您身為皇太女
01:07:37帶的夫君也很重要
01:07:38是未來皇夫的人選呢
01:07:40往年
01:07:41您都是帶謝氏君的
01:07:43我知道了
01:07:44你回去告訴女皇陛下
01:07:46我會好好安排的
01:07:48
01:07:53氏君
01:07:54往年殿下都帶著您
01:07:55今年也一定如此的
01:07:58看這樣子
01:07:59今年又是謝氏君啊
01:08:00年年都是謝氏君
01:08:01難不成謝氏君要成為皇夫了
01:08:05殿下來了
01:08:10謝子卿
01:08:12你怎麼會在這裡啊
01:08:14當然
01:08:16是隨您一同去祭祖
01:08:18我真沒打算帶你啊
01:08:23今日
01:08:24我要帶我的另外四位策軍
01:08:29什麼
01:08:32我要帶我的另外四位策軍
01:08:34一同參加
01:08:36不打算帶我
01:08:38當然
01:08:43他們四個
01:08:49太女殿下出來了
01:08:50還是那位謝氏君吧
01:08:51太女殿下
01:08:52您的五位夫君
01:08:53到底最喜歡哪個
01:08:54就是啊
01:08:57楚國無分正兒開放嗎
01:09:00瞧一瞧
01:09:03我覺得蕭策軍也不錯
01:09:04實打體能成大師
01:09:06我還是最喜歡文小姐
01:09:07但沈策軍我也喜歡
01:09:09太女殿下
01:09:10你們都行啊
01:09:12太女殿下
01:09:13殿下
01:09:14殿下
01:09:22
01:09:33殿下
01:09:36又晚一步
01:09:46三殿下
01:09:47下藥的事情失敗了
01:09:49奴婢猜測
01:09:50是跟她身邊的暗衛周不言有關
01:09:52周不言
01:09:54一個暗衛而已
01:09:56既然成為我們的絆腳石
01:09:59那就
01:10:01除掉
01:10:07風燕
01:10:08皇姐一直針對我就算了
01:10:10如今
01:10:11連她身邊的暗衛
01:10:12都該給我使絆子了
01:10:16交給我
01:10:17我幫你解決她
01:10:21五十里路
01:10:24世君
01:10:25殿下真的走了
01:10:30朱某
01:10:32我們走過去
01:10:33我就不信這個楚星辰
01:10:35不心疼我
01:10:36世君
01:10:37這可是五十里路啊
01:10:50希望楚國
01:10:51風調雨順
01:10:53希望我身邊的人
01:10:55平平安安
01:11:09好了
01:11:10我們回去吧
01:11:11等等殿下
01:11:12您還沒有去宋子觀音那裡拜一拜呢
01:11:14宋子觀音
01:11:15對呀
01:11:16女皇陛下說
01:11:17她的身體越發不好
01:11:19她就期待您呀
01:11:20生一個繼承人呢
01:11:22所以一定要去拜一拜
01:11:24好好好
01:11:25我知道了
01:11:27各位夫君先回去休息吧
01:11:37萬冬姑娘
01:11:38你怎麼還在這裡
01:11:39殿下早就走了
01:11:40剛剛為了摘果菜受傷了
01:11:42正在南香坊那邊叫你呢
01:11:44但是我沒有看到他出來啊
01:11:45萬冬姑娘快些吧
01:11:46殿下的腳都在流血
01:11:48什麼
01:11:49殿下受傷了
01:12:09你是
01:12:11萬冬呢
01:12:14周不言
01:12:18周不言
01:12:30要想探女殿下活著
01:12:32就跟著我來
01:12:44周不言別過來
01:12:45有陷阱
01:12:48放了殿下
01:12:49放了他可以
01:12:52只要你拿著把匕首自槍
01:12:54不然我就殺了他
01:12:56周不言不要
01:12:57他不敢殺我
01:12:58不敢
01:13:00此時你要殺了我
01:13:01嫌疑最大的就是楚洛水
01:13:03你敢嗎
01:13:04我可以不殺你
01:13:05但可以讓你生不如死
01:13:08周策軍身為暗衛應該很清楚
01:13:11有些藥能讓人求生不得
01:13:13求死不能
01:13:14
01:13:17周不言
01:13:18不要
01:13:22周不言
01:13:24不要
01:13:38殿下
01:13:39這匕首我催了巨多
01:13:41只要刺中必死無疑
01:13:43看著身邊的人因為保護你而死去
01:13:46感覺如何
01:13:55周不言
01:13:58周不言你醒一醒
01:14:01周不言
01:14:14
01:14:15
01:14:16
01:14:17楚心辰你怎麼
01:14:22醒了
01:14:23別哭啊殿下
01:14:26殿下你沒事吧
01:14:28我沒事
01:14:30剛才有刺客綁了我
01:14:31威脅他自殘
01:14:33我是為了吸毒
01:14:34為了救他
01:14:36你這是什麼救法啊還需要吸
01:14:38你教教我唄
01:14:39以後出了意外我也這樣吸
01:14:44殿下
01:14:45你受傷了
01:14:49周策軍
01:14:50你也受傷了
01:14:52我們現在回太女府
01:14:53找太醫
01:15:00糟了
01:15:02
01:15:03快找我吧
01:15:04我已經走了二十里路
01:15:06還有三十里路呢
01:15:10我跟你說
01:15:11一會兒
01:15:12一會兒走
01:15:13黃太女
01:15:17看不見人了
01:15:20師君
01:15:21你好像是
01:15:22黃太女府的車
01:15:25難不成
01:15:26黃太女又回來了
01:15:28什麼
01:15:30我們追
01:15:33你又回去啊
01:15:35太女殿下
01:15:36還有我呢
01:15:38太醫
01:15:39他怎麼樣了
01:15:41周策軍的傷口上有迷藥已經處理了
01:15:44現在已無大礙
01:15:46日後還需好好觀察
01:15:47避免發熱
01:15:49多謝太醫
01:15:56你別亂動
01:15:58太醫剛剛處理好傷口
01:16:01殿下
01:16:02我只是個安慰
01:16:04沒有任何勢力和備
01:16:07不值得你這麼用心
01:16:10我說值得就值得
01:16:23這次都怪奴婢
01:16:24要不是奴婢被那聖女騙走
01:16:26也不會害得殿下和周策軍受傷
01:16:30萬冬
01:16:31這件事情就不能怪你
01:16:33要怪就怪兇手和他背後的人
01:16:35你立刻派人去調查清楚
01:16:36到底是誰幹的
01:16:38敢傷我的人
01:16:40我絕對不會放過的
01:16:42
01:16:48殿下
01:16:49等診好了定去查勤
01:16:52你馬上要生辰了
01:16:53不要為這些煩心
01:16:55生辰
01:16:57你不說我差點忘記了
01:17:06你說這馬上就到楚清晨的生辰了
01:17:09沈大哥是在作畫
01:17:11不知道蕭大哥送什麼
01:17:14蕭將軍
01:17:18怎麼
01:17:19想知道我送什麼禮物
01:17:21沒有啊
01:17:22我就是隨便看看
01:17:25凌策軍如果真想知道
01:17:26送殿下什麼
01:17:28不如親自去問殿下
01:17:34生辰
01:17:36以前倒是會吃蛋糕
01:17:39如今你們送什麼都好
01:17:42蛋糕是什麼
01:17:45就是白白的甜甜的
01:17:49上面會放水果
01:17:53行我知道了
01:17:57你知道什麼了
01:18:04策軍
01:18:05凌策軍和蕭策軍
01:18:06甚至謝氏軍
01:18:07都在為殿下準備生辰禮物
01:18:09您還在這看書
01:18:10您不著急嗎
01:18:11奴婢都沒有見您準備禮物
01:18:14急什麼
01:18:17馬上
01:18:28
01:18:29擅闖三皇女府
01:18:35擅闖三皇女府
01:18:51你等是殺了我呀
01:18:52你應該欠罪我一筆
01:18:59臣祝殿下歲歲年年
01:19:01萬子萬般迎
01:19:04謝謝沈策軍
01:19:06不知沈策軍
01:19:07送了什麼生辰禮物給殿下
01:19:17這是那天的刺客
01:19:19她叫風燕
01:19:21她是三皇女府中的策軍
01:19:23她也是三皇女
01:19:25手中最鋒利的刀
01:19:27如今我獻給殿下
01:19:29作為生辰禮物
01:19:31希望殿下能夠喜歡
01:19:42多謝沈策軍
01:19:43我很喜歡
01:19:45殿下喜歡就好
01:19:47我本不想與我三皇妹爭什麼
01:19:50可你們幾次三番想要我性命
01:19:53如今還想害我身邊的人
01:19:55真拿我楚星辰是軟柿子是吧
01:19:57你哪裡比得過三殿下
01:20:00三殿下對百姓仁慈天真善良
01:20:04比你好多了
01:20:07天真善良
01:20:09我沒見過哪個善良天真的人
01:20:11多次對自己的姐姐下殺手
01:20:13對旁人更是草菅人命
01:20:15既然你覺得這是善良
01:20:17那我就以其人之道
01:20:19還治其人之身
01:20:21他怎麼讓你對周不言的
01:20:24你就會是什麼下場
01:20:27太女殿下
01:20:28殿下三皇女帶著禮物來了
01:20:31說要給您祝壽
01:20:33我還沒去找她算著
01:20:35她自己送上門來了
01:20:37至於她
01:20:39殿下就交給臣來處理吧
01:20:42也好那就勞煩沈策軍了
01:20:46我倒要看看那楚弱水
01:20:48到底要做什麼
01:20:54太女殿下萬福金安
01:20:59妹妹見過皇姐
01:21:02皇姐
01:21:04別來無恙
01:21:06托妹妹的福
01:21:08我很好
01:21:26今日皇姐生辰
01:21:28妹妹特地準備了一些禮物
01:21:30希望皇姐喜歡
01:21:35荔枝玉貂
01:21:37黃金樹
01:21:39前朝古籍
01:21:41這些都是之前原身
01:21:43送給蟹子親的東西
01:21:45皇姐喜歡嗎
01:21:47妹妹聽聞這些東西
01:21:49曾經府上也曾有過
01:21:51只是些廢物罷了
01:21:53早就丟掉了
01:21:55三皇妹原來喜歡撿垃圾啊
01:21:56這三殿下
01:21:58送太女殿下不要的東西
01:22:00來做助理
01:22:02未免也太寒酸了
01:22:04確實顯得有些小氣了些
01:22:07皇妹是不如皇姐豪奢
01:22:09但這些東西
01:22:11是皇姐曾經送給蟹氏軍的東西
01:22:13如今說是垃圾
01:22:15就不怕蟹氏軍難過嗎
01:22:20我送給蟹氏軍的東西
01:22:22蟹氏軍轉送給你
01:22:24我竟不知道
01:22:26蟹氏軍與皇妹的關係這麼好了
01:22:32難不成你們兩個有姦情啊
01:22:34
01:22:37小側軍
01:22:39你來告訴大家
01:22:41說太女側軍與外女有姦情
01:22:43應該怎麼處置
01:22:45根據楚國律法
01:22:47皇太女側軍若和外女糾纏不清
01:22:49二人都是要被扎頭的
01:22:54根據楚國律法
01:22:56皇太女側軍與外女私通
01:22:58二人都是要殺頭的
01:23:01我和蟹氏軍沒有關係
01:23:03我們兩個只不過都喜歡自畫罷了
01:23:05皇姐這麼說
01:23:07莫不是因為自己沒有才學
01:23:09得不到蟹氏軍的喜歡
01:23:11在污衊我吧
01:23:13這倒是
01:23:15傳聞三皇女才精斐然
01:23:17這蟹氏軍又出自儒家蟹氏
01:23:19他們二人有交情
01:23:21也是正常
01:23:23沒錯
01:23:24反而太女殿下
01:23:26只知道喜歡一些俗物罷了
01:23:28楚心純說不在意我
01:23:30是不是還有弱水為了我爭吵
01:23:33讓楚國最高貴的兩個姑娘為了我爭吵
01:23:37罪過
01:23:39罪過
01:23:41我為了得到蟹子秦
01:23:43我的四位夫君
01:23:45個個都比蟹子秦優秀
01:23:47我為什麼要得到蟹子秦啊
01:23:50蟹氏軍
01:23:52你作為氏軍
01:23:54真不好
01:23:56還不快下去吧
01:23:58丟人現眼
01:24:00楚心純
01:24:02你怎麼敢當著這麼多人的面這麼說話
01:24:05你再不下去
01:24:07我還有更過分的
01:24:09你想讓大家聽見嗎
01:24:15周不言
01:24:17你站那麼遠做什麼
01:24:19你又忘記你是我的夫君了嗎
01:24:24周不言他還活著
01:24:26風衣不是說得手了嗎
01:24:30今日三殿下送來這麼多禮物
01:24:33那我也替殿下
01:24:35送您一個禮物
01:24:37這就是沈家的嫡莊子沈蒼春
01:24:40果然俊
01:24:42氣質比那蟹子秦還要淡雅
01:24:44此時送禮
01:24:46難不成是對我安全放心了
01:24:50這些都是我親手送給你的禮物
01:24:53這些都是我應該做的
01:24:55沈策君褒獎了
01:24:59沈策君可別送什麼貴重的禮物
01:25:02
01:25:16傳聞三皇女知書達禮
01:25:18如今看這儀態也不怎麼樣
01:25:22是啊
01:25:23一個禮物如此適宜
01:25:25不堪大人
01:25:27三殿下喜歡嗎
01:25:30喜歡
01:25:33我身子還有些不適
01:25:35我就先回去了
01:25:36走啊
01:25:38你說你送他什麼呀
01:25:40能讓他這麼喪失理智
01:25:41還能讓他收下
01:25:44我不過是將三殿下的策君還給了他
01:25:52今天是生辰大宴
01:25:53大家不必拘束
01:25:54宴會開始
01:26:02管東你先回去吧
01:26:04我累了想要休息
01:26:05
01:26:16殿下喝點茶解解酒吧
01:26:19肖忘你怎麼在這裡啊
01:26:21我是來給殿下送禮的
01:26:29這鐲子是我親手為你打造的
01:26:33你手怎麼受傷了
01:26:35是為了鐲子傷到了嗎
01:26:39不礙
01:26:40殿下
01:26:42這鐲子裡面有銀針和利器
01:26:44可以在危險的時候自救
01:26:47但是更希望
01:26:49殿下永遠用不上
01:26:52真漂亮我很喜歡謝謝
01:27:12肖大哥我聽說慎行說找你有事
01:27:14你既然送完了就趕快走吧
01:27:16
01:27:20那臣先告退
01:27:30殿下今日很累了
01:27:32不要打擾他太久
01:27:34知道了知道了
01:27:44這是什麼
01:27:47我雖然不知道這個蛋糕長什麼樣子
01:27:50但是我根據你的描述做了一個
01:27:57簡直跟蛋糕一模一樣
01:27:59真的嗎
01:28:02你喜歡就好
01:28:04你有沒有火折子
01:28:05可以點燃這個蠟燭
01:28:16
01:28:24希望今後
01:28:25歲歲生氣
01:28:35銀針謝謝你
01:28:36我很喜歡
01:28:38那你今天晚上
01:28:39能不能陪我喝酒啊
01:28:43那你和肖大哥都喝過酒了
01:28:45你還沒和我喝呢
01:28:46你今天晚上
01:28:47能不能陪我喝酒啊
01:28:49哪有人給別人送禮
01:28:50自己要求回禮啊
01:28:56但是我今天很開心
01:28:57就陪你喝兩杯
01:29:00真的
01:29:05李婷辰
01:29:07你為什麼拿走我的清白
01:29:08又要拋棄我
01:29:11誰拿走你的清白了
01:29:13你還不承認
01:29:15時間不早了
01:29:16你該回去
01:29:24你躲什麼
01:29:25初心者
01:29:27我在你這
01:29:29到底算什麼
01:29:34你明明摸了我
01:29:36還親周大哥
01:29:38你認不認
01:29:39你就是奪走了我的清白
01:29:41我沒有
01:29:42我沒有
01:29:44清秋
01:29:45幫我把林測君
01:29:46給我送回去吧
01:29:48小譚君
01:29:49我說的對不對
01:29:50你怎麼先把自己給喝醉了
01:29:51你給我等著
01:30:13周不言
01:30:16這是你送給我的禮物嗎
01:30:19無論殿下在哪
01:30:21只要吹響口哨
01:30:22我都會出現
01:30:23謝謝你
01:30:24我很喜歡
01:30:30殿下
01:30:31我會以命護你周全
01:30:33一去無成
01:30:43
01:30:53
01:30:54這應酬的一天
01:30:55可算是結束了
01:31:01
01:31:02今天天氣可真好
01:31:06
01:31:09殿下
01:31:10怎麼了
01:31:12
01:31:18是我的好妹妹
01:31:20給我送禮來了
01:31:22一天的好心情
01:31:23全被她給打擾了
01:31:25萬冬
01:31:27幫我梳洗
01:31:29我要去三皇府
01:31:31給我那好妹妹回憶
01:31:35起開
01:31:39皇太女殿下
01:31:40你怎麼來了
01:31:42
01:31:46楚若水
01:31:47你要是再敢惹我
01:31:49這把刀
01:31:50就不是在桌子上
01:31:51而是你的胸口上
01:31:53楚星辰
01:31:54你敢
01:31:57楚星辰
01:31:58你敢
01:31:59你看我敢不敢
01:32:07囂張不了多久了
01:32:09我的國宴
01:32:10我把它踢下台
01:32:12一腳踏死
01:32:13無葬身之地
01:32:14婉兒
01:32:15過來
01:32:16找人散播出去
01:32:18就說皇太女殿下
01:32:20目中無人
01:32:21豪橫至極
01:32:22持刀闖入三皇府中
01:32:24威脅皇妹
01:32:31微臣參見陛下
01:32:34兒臣參見陛下
01:32:37起來吧
01:32:39謝陛下
01:32:43陛下
01:32:44微臣有事稟報
01:32:46臣要彈劾皇太女殿下
01:32:50皇太女
01:32:51楚星辰
01:32:52目中無人
01:32:53前幾日
01:32:54甚至闖入三皇女府內
01:32:56持刀威脅
01:32:58這可是身為太女
01:33:00所幹之事
01:33:02太女
01:33:04她說的可屬實
01:33:07屬實
01:33:09屬實
01:33:11屬實
01:33:12
01:33:13皇姐
01:33:15你對我如此就算了
01:33:17可我還聽聞
01:33:19你出沒於煙花柳巷之地
01:33:21包養頭牌
01:33:23此事事關我楚國太女形象
01:33:26還望陛下嚴查
01:33:28以正朝綱
01:33:30山殿下可有證據
01:33:32我當然有證據
01:33:33明日
01:33:34便讓大家親眼所見
01:33:40大膽
01:33:41還沒散朝
01:33:42三殿下怎可私自離朝
01:33:45罷了
01:33:47散朝
01:33:57殿下
01:33:59臣在殿外等你
01:34:04你看看
01:34:06這些都是彈劾你的奏折
01:34:09母親別生氣
01:34:11我怎麼可能不生氣
01:34:13山家如今對你生了見習
01:34:16若真的如楚若水所說
01:34:18你在外面包養頭牌
01:34:21定會讓其他三家不滿
01:34:24若沒了四世家的支持
01:34:26屆時發生宮變
01:34:28我將死無葬身之地
01:34:32母親
01:34:33我沒有去紅樓
01:34:34這都是楚若水瞎說的
01:34:35他拿不出證據的
01:34:36請您相信我
01:34:37我言之實
01:34:38我定讓楚若水
01:34:39永無翻身的可能
01:34:40不再讓你擔驚受怕
01:34:42是為自己擔驚受怕嗎
01:34:45我是在擔心你
01:34:49請您放心
01:34:57殿下
01:34:58那個不是三皇女府中的婉兒嗎
01:35:04還真是她
01:35:06宛東備馬
01:35:07我們趕緊追上她
01:35:08
01:35:25宛東你先回府
01:35:26我和沈倉主下去看看
01:35:32殿下
01:35:33出星辰上鉤了嗎
01:35:35已經上鉤了
01:35:36奴婢看著他跟著我
01:35:38在紅樓附近停了馬車
01:35:40只要他進了紅樓
01:35:41就會被我們的打手綁了
01:35:43屆時按照殿下您的計劃
01:35:45就剩各位大臣
01:35:46和出星辰的幾位夫君
01:35:48一起看這出好戲
01:35:50出星辰
01:35:52看你沒了四大世家支持
01:35:55你還什麼鉤證
01:36:03殿下怎麼樣
01:36:05臣臉上有東西嗎
01:36:07沒有
01:36:08就是你臉上太乾淨了
01:36:10跟我來
01:36:12你換好了嗎
01:36:15你不說話我可進去了啊
01:36:27沈策軍待在我的府內
01:36:29還真是缺才了
01:36:32什麼
01:36:34沒什麼
01:36:39就是感覺少了點什麼
01:36:56好了
01:36:57這樣你跟我進紅樓就不顯眼了
01:37:01裡面請啊
01:37:03請啊
01:37:09起開
01:37:11老大
01:37:12這位好像才是紅樓的頭牌
01:37:14他可比剛剛那位美艷多了
01:37:17你才是我二小姐安排的人吧
01:37:19帶走
01:37:21等等
01:37:29等等
01:37:30
01:37:33有人嗎
01:37:42那個
01:37:43你放心
01:37:44萬都發現我們不在
01:37:45肯定會來接我們的
01:37:46殿下如果在意
01:37:48臣今晚可以在地上躺
01:37:49不用了
01:37:51我們睡一張床就好
01:37:53我想好了
01:37:54我們是同伴
01:37:55以後就不用在意這次
01:38:00
01:38:06沈澤君
01:38:08這是幹什麼
01:38:10殿下不在意所有男人
01:38:13還是說
01:38:15從未對朕
01:38:16當做夫君
01:38:19是夫君
01:38:20是夫君
01:38:22才是的
01:38:27殿下
01:38:28若他日與男子同房
01:38:30切不可如此
01:38:32鬆懈
01:38:35我相信沈澤君是位君子
01:38:59
01:39:00我不會這樣抱著沈倉住一夜吧
01:39:29早啊
01:39:30殿下
01:39:36早啊沈澤君
01:39:48大家都看到了吧
01:39:50好大的一張床啊
01:39:52皇太女一夜宿紅樓
01:39:55就與紅樓同房
01:39:56私混啊
01:40:02皇太女
01:40:03你身為一國太女
01:40:05怎能如此荒唐
01:40:07我早該想到
01:40:08她怎會改變
01:40:12林周
01:40:14不可鬧事
01:40:16太女殿下
01:40:17你把我們沈家放在眼裡嗎
01:40:19你之前
01:40:20催眠謝澤卿
01:40:21我也就不說什麼了
01:40:22那畢竟也是算書香門弟吧
01:40:24可今天這回
01:40:25這紅樓啊
01:40:27
01:40:30沈丞相
01:40:31您就別生氣了
01:40:33皇姐
01:40:34她連我都不放在眼裡
01:40:35更何況
01:40:36四大世家呢
01:40:38無德
01:40:39無能
01:40:40無才
01:40:41如今
01:40:42又不知羞恥
01:40:44我大楚國
01:40:45有此太女
01:40:47真是讓人羞愧
01:40:48羞愧呀
01:40:50我倒要看看
01:40:51是什麼人
01:40:55蒼竹
01:40:57沈蒼竹
01:40:58怎麼會是你
01:41:00這不可能啊
01:41:01應該是頭牌才對
01:41:04逆子
01:41:07拜見父親
01:41:09沈丞相
01:41:10
01:41:11是令王
01:41:14逆子
01:41:15把我老臉都給丟過了
01:41:16你在幹什麼
01:41:20我本是殿下的側軍
01:41:22我與殿下在此攻度一晚
01:41:25有什麼不妥
01:41:27攻度一晚
01:41:28沈大哥
01:41:29你難道昨夜和楚星辰
01:41:37那也不能在這種地方
01:41:39我們沈家的家規
01:41:40就是這樣教你的嗎
01:41:43你這個逆子
01:41:44看我打死你
01:41:45不要來我
01:41:46老師別衝動
01:41:47就算不是頭牌
01:41:49皇太女
01:41:50帶著你的側軍逛紅樓
01:41:52也是不妥的吧
01:41:53你這樣
01:41:54把我皇家的顏面放在何處
01:41:57是啊
01:41:58你這逆子
01:41:59我非打死你不可
01:42:01
01:42:07散了吧
01:42:09大家都散了吧
01:42:24殿下
01:42:26我送你回府
01:42:37側軍
01:42:38您真的和殿下圓房了嗎
01:42:41你說什麼
01:42:43圓房
01:42:47凌側軍
01:42:48這麼晚怎麼來了
01:42:49沈倉主
01:42:50你是不是還給我裝蒜呢
01:42:55報仆
01:43:02凌側軍
01:43:04你現在來此
01:43:06難不成
01:43:07手握兵權的林家
01:43:09著急
01:43:10什麼林家
01:43:11什麼著急
01:43:12我跟你在這談楚江城的事情
01:43:14你跟我談林家幹什麼
01:43:15我們四大世家
01:43:17嫁到皇太女府
01:43:19本身就是為了各族事業
01:43:22你如今性沖沖地跑過來
01:43:25不就是怕
01:43:26我和殿下圓房
01:43:28你們林家晚了一步
01:43:31什麼家族
01:43:34凌側軍
01:43:36難不成
01:43:37是為了殿下
01:43:39
01:43:42那你到底有沒有和楚京城圓好
01:43:46沒有
01:43:49沒有就好
01:43:51沒有就好
01:43:57難不成一向低調的林家
01:43:59也想出一個皇夫
01:44:09小將軍
01:44:10你都練了一個晚上了
01:44:11休息會兒吧
01:44:15京城
01:44:16我呢有一個問題
01:44:18我有一個朋友呢
01:44:19非常關心一個女孩子
01:44:20而且還很想見她
01:44:21但是她一見到那個
01:44:23女生跟別的男的在一起之後
01:44:25就非常的生氣
01:44:26
01:44:28這是為什麼
01:44:29我猜
01:44:30是喜歡上人家了吧
01:44:32喜歡
01:44:34小將軍
01:44:35您終於長大了
01:44:36有自己喜歡的人了
01:44:38是叛殿
01:44:39不不不
01:44:40我說的是我有一個朋友
01:44:42我朋友
01:44:44朋友朋友朋友
01:44:51那個你去打探打探
01:44:53看看楚京城都喜歡些什麼
01:45:06萬東姐姐
01:45:09萬東姐姐
01:45:14過來
01:45:16過來過來
01:45:18快點快點
01:45:20快點
01:45:27怎麼了
01:45:29能不能告訴我
01:45:30她與殿下都喜歡什麼樣的男人
01:45:33你問這個做什麼
01:45:34難不成
01:45:35你想做殿下的側卷
01:45:38我沒有
01:45:39我是幫小將軍問的
01:45:44殿下呀
01:45:45喜歡這個
01:45:48萬東
01:45:49這麼晚了你要帶我去哪啊
01:45:51殿下
01:45:52您到了就知道了
01:46:09喜歡嗎
01:46:11銀舟
01:46:12你怎麼也在這裡
01:46:14難道
01:46:16這些是你做的
01:46:20今天是什麼節日嗎
01:46:29這是做什麼
01:46:33楚京城
01:46:34我喜歡你
01:46:40楚京城
01:46:41我喜歡你
01:46:44你說什麼
01:46:45我說我喜歡你
01:46:47楚京城
01:46:48我想成為
01:46:49你的夫君
01:46:50可你本來就是我的夫君嘛
01:46:53那之前是你娶的凌家
01:46:55現在是我凌州喜歡你
01:46:57是我本人和凌家無關
01:46:58你等等
01:46:59你別急
01:47:01
01:47:02你就是個小孩子
01:47:03談什麼喜歡
01:47:09你還太小了
01:47:10你就是把朋友的感情
01:47:12當做了男女之情
01:47:19
01:47:25我都已經跟你說過了
01:47:26我不是小孩子了
01:47:28你是不是
01:47:30已經喜歡上其他侧君了
01:47:32沒有
01:47:33那絕對沒有
01:47:34只是
01:47:36你還太小了
01:47:40我知道了
01:47:48
01:47:58怎麼會給我告白呢
01:48:01我還想著之後放他們出去
01:48:14殿下看著有些疲憊
01:48:16是不是昨夜
01:48:17又沒有睡
01:48:20沒有沒有
01:48:28上朝
01:48:35陛下
01:48:36兒臣收到消息
01:48:37匈奴侵犯邊境
01:48:39燒殺搶掠
01:48:40民不聊生
01:48:42討伐匈奴之事迫在眉睫
01:48:44兒臣本想親自領兵出戰
01:48:47可奈何身體不適
01:48:49死來想去
01:48:50唯有皇姐的夫君
01:48:52凌策軍最適合出征
01:48:54兒臣請求
01:48:55凌州將軍出征邊境
01:48:57擊退匈奴
01:49:01陛下不可
01:49:02皇姐
01:49:03有何不可
01:49:04凌家世代驍勇善戰
01:49:06如今邊境都民不聊生了
01:49:08你還要因為兒女私情而拒絕嗎
01:49:11因為你不安好心
01:49:12邊境平靜數十年
01:49:14怎麼就突然發生戰亂了
01:49:16明明我們已經與匈奴簽訂了休戰合約
01:49:19為何在國宴即將開始之時
01:49:21就出兵了
01:49:23是啊
01:49:24太女殿下
01:49:25此事關乎百姓存亡
01:49:27可不是你去紅樓那些風流韻事般而起
01:49:30依微臣之見
01:49:32有凌小將軍帶兵
01:49:34平息戰亂的罪名如是
01:49:36臣附議
01:49:37凌小將軍身為太女殿下的側軍
01:49:40這次出征代表太女殿下
01:49:42也算是太女殿下
01:49:44為楚國做出了貢獻
01:49:47臣等附議
01:49:50皇姐
01:49:51你若是拒絕
01:49:53就是不顧天下百姓
01:49:56只要楚行臣同意
01:49:58那凌州就有君回
01:50:02他是故意的
01:50:04敢對我身邊的人下毒
01:50:06國宴之時
01:50:08就是他楚如水的死計
01:50:11陛下
01:50:12臣願意帶兵出征
01:50:13平息戰亂
01:50:14救天下的百姓與水火
01:50:18凌州
01:50:24還望陛下成全
01:50:26允了
01:50:29你明明知道那是楚如水的陰謀
01:50:31為何還要去
01:50:34我只是不想讓殿下不安
01:50:37你昨晚說的話
01:50:39楚行臣
01:50:41我喜歡你
01:50:43是不會變的
01:50:46現如今
01:50:47我雖然不如沈大哥和蕭大哥
01:50:50但我絕對不是一個
01:50:51躲在你背後的小孩
01:50:55我有能力和你一同撤退
01:50:58請你相信我
01:50:59我相信你對國宴有把握
01:51:02你請你相信我
01:51:03我定會凱旋而歸
01:51:05助你立足
01:51:13凱旋而歸
01:51:24那我走了
01:51:31若我凱旋而歸
01:51:33我希望得到你的吻
01:51:43將士們
01:51:44即刻出征
01:52:14凌州
01:52:16平安回來
01:52:44殿下
01:52:45禹皇陛下那邊傳來消息
01:52:47說幾日後便是國宴了
01:52:49讓殿下準備好
01:52:51讓皇娘放心
01:53:14將軍
01:53:15現在一切不對勁
01:53:17我們退嗎
01:53:19退什麼退
01:53:20皇上退了
01:53:21他怎麼辦
01:53:32給你的心愛之人
01:53:34去死吧
01:53:39眾將士聽令
01:53:41
01:53:43I'm going to kill you!
01:53:51Lingzhi, don't worry.
01:53:53I'll send you back after the banquet.
01:54:00Is everything ready?
01:54:02Everything's ready.
01:54:03Your Highness, we've decided on
01:54:05everything that you've prepared
01:54:07for today's battle.
01:54:13Let's go.
01:54:29Let's drink together.
01:54:31Thank you, Your Majesty.
01:54:44Everyone,
01:54:46I should be happy
01:54:48about today's banquet.
01:54:50But I can't be happy
01:54:52when I think about
01:54:54the current situation of Chu.
01:54:56I've always respected
01:54:58and tolerated
01:55:00Sister Huang since I was a child.
01:55:02Even though she's arrogant and arrogant,
01:55:04I've never had a problem with her.
01:55:06But now,
01:55:07Sister Huang is the Empress Dowager.
01:55:09She not only ignores the refugees
01:55:11but also acts recklessly.
01:55:13She openly has fun with the Secondary Army
01:55:15in the red building.
01:55:17She disregards the state affairs
01:55:19and only cares about herself.
01:55:21I've seen
01:55:23all of these.
01:55:25But for the people,
01:55:27I can't stand it.
01:55:31Can Chu Xingchen
01:55:33really take the position
01:55:35of the Empress Dowager?
01:55:38Your Majesty,
01:55:40the Third Prince saves the refugees
01:55:42and treats them warmly.
01:55:44He sees the world as his own
01:55:46and treats the people as his parents.
01:55:48The Empress Dowager ignores the refugees
01:55:50and treats them recklessly.
01:55:52She ignores the people.
01:55:54I think the Third Prince
01:55:56should be the Empress Dowager.
01:55:58But Chu Xingchen
01:56:00doesn't deserve to be the Empress Dowager.
01:56:02I disagree.
01:56:04Chu Xingchen doesn't deserve to be the Empress Dowager.
01:56:06Your Majesty,
01:56:08my son marries the Empress Dowager.
01:56:10But the Empress Dowager
01:56:12doesn't regard us as her family.
01:56:14I beg Your Majesty
01:56:16to abolish the Empress Dowager.
01:56:18Otherwise,
01:56:20I will die
01:56:22in the hall
01:56:24like Assistant Minister Wang.
01:56:26We don't agree.
01:56:30Chu Ruoshui,
01:56:32how dare you
01:56:34collude with the Xie family
01:56:36to take the throne?
01:56:42Mother,
01:56:44I have been studying and practicing martial arts since I was a child.
01:56:46I am better than Chu Xingchen.
01:56:48I have been saving the people
01:56:50and caring for the world.
01:56:52Why can't I be the Empress Dowager?
01:56:54Ruoshui,
01:56:56it is because
01:56:58I am your mother
01:57:00that I understand
01:57:02what kind of person you are.
01:57:04I beg Your Majesty
01:57:06to abolish the Empress Dowager
01:57:08and return the throne to Chu.
01:57:10I disagree.
01:57:18Chu Xingchen,
01:57:20do you think
01:57:22you have the right to disagree?
01:57:24Fine.
01:57:32What is this?
01:57:42What is this?
01:57:46This is called a newspaper.
01:57:48It is made of live printing.
01:57:50Is it a moral ruin
01:57:52or a human distortion?
01:57:54Shocking.
01:57:56Chu Ruoshui is a fake Bodhisattva.
01:57:58This is suspicious.
01:58:00What is recorded here
01:58:02is what the Empress Dowager
01:58:04did.
01:58:08Who are you?
01:58:10Mother-in-law, don't be afraid.
01:58:12We heard that someone from the court
01:58:14came to save the people.
01:58:16Save the people?
01:58:18When did they save the people?
01:58:24This bowl
01:58:26is made of soil.
01:58:28It is made of soil.
01:58:30There is no food.
01:58:32We, the victims,
01:58:34are hungry,
01:58:36so we can eat some soil
01:58:38to fill our stomachs.
01:58:40Didn't you say
01:58:42that someone from the court
01:58:44came to save the people?
01:58:46Save the people?
01:58:48They are
01:58:50eating porridge in the city.
01:58:52But how can we
01:58:54enter the city?
01:58:56We didn't
01:58:58eat that porridge at all.
01:59:02Chu Ruoshui,
01:59:04you said that you were eating porridge
01:59:06in the city with money.
01:59:08But you were just acting.
01:59:14Wan Dong, get some cotton clothes
01:59:16and food for this lady.
01:59:20You came to save the people?
01:59:22Oh my god.
01:59:26Why didn't you come earlier?
01:59:28If you had come earlier,
01:59:30my granddaughter
01:59:32wouldn't have died.
01:59:34Madam.
01:59:36Why didn't you come earlier?
01:59:38Is this true?
01:59:40Chu Xingchen,
01:59:42you fabricated the truth.
01:59:44You are slandering me.
01:59:46I have a witness.
01:59:52Minister Wang, what do you think this is?
01:59:56Your Majesty.
01:59:58Officials,
02:00:00we have never received
02:00:02any money from the government.
02:00:04Don't mention eating porridge.
02:00:06We didn't
02:00:08eat that porridge at all.
02:00:10We didn't even
02:00:12borrow money for three days.
02:00:14If we ate porridge,
02:00:16we wouldn't starve so many people to death.
02:00:18Everything we said is true.
02:00:20Fortunately,
02:00:22the Empress Dowager
02:00:24brought food and cotton clothes.
02:00:26That's how we survived.
02:00:28How could this be?
02:00:30The Third Prince
02:00:32withdrew a large sum of money from the treasury.
02:00:34That's right.
02:00:36How could this be?
02:00:38I saved the people.
02:00:40These are liars.
02:00:42Chu Xingchen, this is your trick.
02:00:44Show it to everyone.
02:00:46Trick? You used money to act.
02:00:48Do you think we are all like you?
02:00:50Chu Ruoshui, have you ever thought
02:00:52the money you spent on acting
02:00:54is their life?
02:00:56You can act in the palace.
02:00:58Just like Chu Ruoshui
02:01:00acting in the city.
02:01:02But if you go to the disaster area,
02:01:04the people won't lie to you.
02:01:06I, Chu Xingchen,
02:01:08don't have the ability to let thousands of people
02:01:10act with me.
02:01:12I believe everyone here is not stupid.
02:01:14It's true or not,
02:01:16you'll know when you see it.
02:01:18This is...
02:01:20What's going on?
02:01:22The card in the red building
02:01:24is the secret lover of the Third Prince,
02:01:26Zhen Jing.
02:01:28How could someone say such a thing
02:01:30in public?
02:01:32What's this?
02:01:34This...
02:01:48Impossible.
02:01:50How could Chu Xingchen know
02:01:52the relationship between me and Yushu?
02:01:54Chu Xingchen,
02:01:56you prepared this long ago.
02:01:58Third Prince,
02:02:00do you still know this person?
02:02:02Bah!
02:02:04Do you think it's useful for you to kidnap me?
02:02:06I won't say anything.
02:02:12Your sister's noodles are delicious.
02:02:14Don't you want to go home?
02:02:16You're shameless. You can't touch my sister.
02:02:18This has nothing to do with her.
02:02:20Yes, it has nothing to do with her.
02:02:22But because of your action, you almost killed her.
02:02:24When I rushed over, Chu Ruoshui already sent assassins to kill her.
02:02:26If it weren't for me and Chief Shen,
02:02:28she would be dead now.
02:02:30Impossible.
02:02:34Brother, it's all true.
02:02:36If it weren't for you saving me,
02:02:38I would have been dead.
02:02:42No need.
02:02:44I can tell you everything you want to know.
02:02:48Third Prince.
02:02:50Third Prince, don't blame Yushu.
02:02:52You were the one who was cruel to Yushu first.
02:02:54Third Prince and I have been together for many years.
02:02:56Third Prince and I had an affair.
02:02:58He got information from me
02:03:00about all the officials in the court.
02:03:02In the past few years,
02:03:04he gave me a lot of money.
02:03:06He even gave me money
02:03:08for the carriage, the alley,
02:03:10and the restaurant.
02:03:14He gave me 10,000 yuan
02:03:16for the disaster relief fund.
02:03:18And I used these jewelry
02:03:20to open the court for him.
02:03:24You are slandering.
02:03:26You are slandering.
02:03:28You are slandering the royal family.
02:03:30You should be punished.
02:03:36Take her away.
02:03:42Chu Ruoshui.
02:03:44As the third princess of Chu,
02:03:46you colluded with the Xiongnu and betrayed the country.
02:03:48The evidence is here.
02:03:50You should be punished.
02:03:52What?
02:03:54Chu Ruoshui has never colluded with the Xiongnu.
02:03:56Our Xie family will never betray the country.
02:03:58Betray the country?
02:04:00You betrayed the royal bloodline.
02:04:02No matter what we do,
02:04:04we are the family of Chu.
02:04:06You betrayed the country.
02:04:08You are a traitor.
02:04:10It's all my fault.
02:04:12I gave birth to this rebellious daughter.
02:04:14Guards.
02:04:16Take the third princess to the prison.
02:04:18Good.
02:04:20Since that's the case,
02:04:22there's nothing more to say.
02:04:26Guards.
02:04:28Surround the royal banquet.
02:04:40You are a traitor.
02:04:42Traitor?
02:04:44You are a traitor.
02:04:46Traitor?
02:04:48So what if I am a traitor?
02:04:52Chu Xingchen,
02:04:54I advise you to take the chance.
02:04:56Lingzhou,
02:04:58the only one who holds the military power,
02:05:00is now in danger.
02:05:02Now
02:05:04no one can protect you.
02:05:10What did you do to Lingzhou?
02:05:12I have already colluded with the Xiongnu.
02:05:14I took Lingzhou's
02:05:16head.
02:05:18I'm going to kill you.
02:05:20Your Majesty.
02:05:22Kill me?
02:05:24You?
02:05:26Ridiculous.
02:05:28Ruoshui.
02:05:30Ruoshui.
02:05:32She is your sister after all.
02:05:34Why don't you let her go?
02:05:38Are you pleading for her?
02:05:40Xie Ziqian,
02:05:42who do you think you are?
02:05:44Let me tell you.
02:05:46The person who saved you
02:05:48wasn't me at all.
02:05:50It was Chu Xingchen.
02:05:54For so many years,
02:05:56you
02:05:58have recognized the wrong person.
02:06:02What?
02:06:04Guards.
02:06:06Everyone, listen.
02:06:08Everyone here
02:06:12must be killed.
02:06:14No.
02:06:16No.
02:06:18Your Highness.
02:06:20General Lingzhou
02:06:22has returned to the court.
02:06:24What did you say?
02:06:26Isn't he dead?
02:06:28Retreat.
02:06:32Retreat.
02:06:34This is impossible.
02:06:36I heard the news
02:06:38that he was dead.
02:06:40How could this happen?
02:06:42Why are you panicking?
02:06:44Why are you panicking?
02:06:46This arrow was shot by Chu Xingchen.
02:06:48Chu Xingchen
02:06:50must be the fake news
02:06:52that you disturbed the army.
02:06:54But don't worry.
02:06:56Today,
02:06:58I will kill you.
02:07:00Let's see who dares to hurt him.
02:07:18Are you all right?
02:07:20You scared me.
02:07:22Chu Xingchen,
02:07:24I said I would come back.
02:07:26I believe you.
02:07:30How did you
02:07:32escape from the furnace?
02:07:34I was killed.
02:07:36Killed?
02:07:40You just said you were killed.
02:07:42You just said you were killed.
02:07:52Chu Xingchen,
02:07:54I underestimated you.
02:07:58It turns out
02:08:00you knew
02:08:02all my plans.
02:08:04Just wait for this time.
02:08:08Really?
02:08:10If I hadn't alerted you
02:08:12and alerted you,
02:08:14I would have followed your plan.
02:08:16Don't you think
02:08:18your plan was too smooth?
02:08:20But you shouldn't
02:08:22be in this position.
02:08:24It's not up to you
02:08:26to judge whether you can do it or not.
02:08:28You shouldn't use people's money
02:08:30to make a show.
02:08:32What you did is a show.
02:08:34Thousands of people died.
02:08:36You don't deserve to be the queen of Chu.
02:08:38I'm just one step away.
02:09:02I'm just
02:09:04one step
02:09:06away.
02:09:12The one who saved me
02:09:14was Chu Xingchen.
02:09:16Take her away.
02:09:24Your Majesty,
02:09:26what's wrong with you?
02:09:28Mother,
02:09:30the medicine is getting cold.
02:09:32Drink some.
02:09:34But
02:09:36even if the doctor doesn't say anything,
02:09:38I know
02:09:40I don't have much time left.
02:09:42Mother, don't talk nonsense.
02:09:44I'm still waiting for you to see my big picture.
02:09:46I can't see it.
02:09:48But I want
02:09:50to see you
02:09:52give birth to an heir
02:09:54in my lifetime
02:09:56and rule the court.
02:09:58Mother.
02:10:00I'm tired.
02:10:04You may leave.
02:10:16You've seen
02:10:18my mother's health condition.
02:10:20She just gave birth to the third princess.
02:10:22Now she wants to give birth to an heir.
02:10:24Isn't it too hasty?
02:10:30Since ancient times, the dragon has given birth to nine sons.
02:10:32The world is at peace.
02:10:34You are the daughter of the emperor.
02:10:36You should live a happy life
02:10:38for the people.
02:10:40There is no blood feud in the palace.
02:10:42Give birth to a daughter and a son
02:10:44to comfort
02:10:46the spirits of the ancestors.
02:10:48I agree.
02:10:50You must have an heir.
02:10:52We agree.
02:10:54Your Highness, please go to the court
02:10:56and give birth to an heir as soon as possible.
02:10:58I agree.
02:11:00I will not only be urged to get married,
02:11:02but also be urged to give birth.
02:11:04I'm sorry
02:11:06that I can't give birth
02:11:08to an heir.
02:11:10It's okay.
02:11:12If you need an heir,
02:11:14I have several children.
02:11:16How many more?
02:11:18No, no.
02:11:20That's all for today.
02:11:22Let's go.
02:11:24Your Highness.
02:11:26Your Highness.
02:11:32Wan Dong, go and see
02:11:34if they are in the hall.
02:11:40Hurry up.
02:11:42Who are you looking at?
02:11:44My husband.
02:11:50Wan Dong.
02:11:52Wan Dong.
02:11:56Good evening.
02:12:00Good evening.
02:12:04What did those ministers tell you?
02:12:06Nothing.
02:12:08It's getting late.
02:12:10I'm going back to rest.
02:12:22Wan Dong.
02:12:24Do I have to give birth to an heir?
02:12:26Can't I not give birth?
02:12:28Of course.
02:12:30No way.
02:12:32You have the whole State of Chu
02:12:34to inherit.
02:12:42What should I do?
02:12:44I still want to wait for the situation to stabilize
02:12:46and let my husband leave the country.
02:12:52Your Highness.
02:13:02Your Highness.
02:13:04Xiao Wang.
02:13:06Why are you here?
02:13:08Your Highness.
02:13:10Xiao Ce specially made
02:13:12this breakfast for you.
02:13:22Did Shen Ce
02:13:24make this for you?
02:13:28Your Highness.
02:13:30Her Majesty summons you to the palace.
02:13:34Let's go.
02:13:38Your Highness, why are you leaving?
02:13:40Don't you feel anxious?
02:13:42I heard that
02:13:44whoever you give birth to first
02:13:46will be your husband.
02:13:52Your Highness.
02:13:58Half of the memorials in the court
02:14:00are asking you to give birth to an heir soon.
02:14:02What?
02:14:04I asked Wan Dong.
02:14:06You haven't given birth
02:14:08to a few husbands yet.
02:14:10I...
02:14:14General Lin Xiao
02:14:16came to save the family before.
02:14:18Since you have a good relationship with him,
02:14:20let him
02:14:22serve you tonight.
02:14:24Serve me?
02:14:26Ling Zhong and I...
02:14:28It's decided.
02:14:30Go back.
02:14:42Chu Xing Chen.
02:14:50Jin Xiang.
02:14:52Is he avoiding me?
02:14:54Maybe
02:14:56Your Highness didn't hear it.
02:15:04Your Highness.
02:15:06It's useless to avoid General Lin like this.
02:15:08We have to meet tonight.
02:15:10Can't we meet by fate?
02:15:12It's Her Majesty's order.
02:15:14I can't break it.
02:15:20Wan Dong.
02:15:26Wan Dong is really wild.
02:15:38Are you avoiding me?
02:15:40I...
02:15:42Did I offend you?
02:15:44No.
02:15:46Don't you want to be with me tonight?
02:15:50Could it be that
02:15:52Lin Zhong knows about tonight's matter?
02:15:54Chu Xing Chen.
02:15:56Did you forget?
02:15:58Today is my birthday.
02:16:00You are still avoiding me.
02:16:02Birthday?
02:16:06Yes.
02:16:10You don't want to celebrate my birthday.
02:16:12I thought...
02:16:14No.
02:16:16Of course I want to.
02:16:18I will prepare a birthday party for you.
02:16:26Longevity noodles.
02:16:28Did you make this?
02:16:32Lin Zhong.
02:16:34Thank you for coming that day.
02:16:36Thank you for doing so much for me.
02:16:38Happy birthday.
02:16:42I have already told you.
02:16:44I won't hide behind you anymore.
02:16:46I will be with you.
02:17:02Chu Xing Chen. I will give you five arrows.
02:17:16Thank you.
02:17:24My birthday is over.
02:17:26If there is nothing else, I will leave now.
02:17:34I'm afraid you forgot
02:17:36what you promised me.
02:17:38What did I promise you?
02:17:40You owe me a kiss.
02:17:42Lin Zhong.
02:17:44Listen to me.
02:17:56If there is nothing else,
02:17:58I will leave now.
02:18:02Lin Zhong, what are you doing?
02:18:04I'm afraid you forgot.
02:18:06Since it's my birthday,
02:18:08I want you to celebrate it with me.
02:18:10Put me down.
02:18:12Put me down.
02:18:26Lin Zhong.
02:18:28Why do you feel different
02:18:30this time?
02:18:40Lin Zhong.
02:18:42Chu Xing Chen.
02:18:44What am I to you?
02:18:48You...
02:18:50When a man drinks and dies on the battlefield,
02:18:54the only thing that matters
02:18:56is to be with his beloved one.
02:19:06Lin Zhong, are you crazy?
02:19:10Yes, I'm crazy.
02:19:12I'm crazy.
02:19:14Why can't you
02:19:16love me alone?
02:19:20Why do you still want to be with them?
02:19:22Lin Zhong.
02:19:24I don't belong to anyone.
02:19:26I'm the Crown Princess of Chu.
02:19:30I'm sorry.
02:19:32I really...
02:19:36really like you.
02:19:40You keep saying
02:19:42that you like me.
02:19:44Can you tell
02:19:46whether I like you or I'm your comrade?
02:19:54You're drunk.
02:19:58Go and sober up.
02:20:00I'm going to take a bath.
02:20:10Lin Zhong.
02:20:26Lin Zhong.
02:20:28Does it hurt?
02:20:30If a man can die
02:20:32for his beloved one,
02:20:34he will die with pride.
02:20:36Is it painful?
02:20:38It hurts so much.
02:20:42Don't come in.
02:20:44Your Highness.
02:20:46You're finally awake.
02:20:48Your Highness.
02:20:50Did you spend the night
02:20:52in Lingce Army yesterday?
02:20:54Wan Dong prepared the medicine for me.
02:20:56It hurts so much.
02:21:07What did you do to His Highness?
02:21:12Chu Qingcheng slept here last night.
02:21:14What happened?
02:21:16Xiaotan Jun.
02:21:18Chief Shen.
02:21:20Calm down.
02:21:22Do you want to kill me?
02:21:24Do you dare?
02:21:26Chief Shen.
02:21:32Prince Qin.
02:21:34I'm just Prince Qin.
02:21:36Don't worry.
02:21:48Your Highness.
02:21:50There's a rumor that
02:21:52Lingce Army is out of favor.
02:21:54Is it true?
02:21:56Out of favor?
02:21:58No.
02:22:00On the contrary.
02:22:02I think our relationship
02:22:04is much better than before.
02:22:06Your Highness.
02:22:08Her Majesty asked you to stay in your room
02:22:10instead of chatting.
02:22:14Your Highness.
02:22:16There's a rumor in the palace
02:22:18that you didn't sleep with Lingce Army.
02:22:20She asked you to sleep with Shen Ce Army.
02:22:22What?
02:22:24She asked me to sleep with Shen Ce Army?
02:22:26For the sake of sleeping,
02:22:28she even surrounded my mansion.
02:22:32This wall...
02:22:40Your Highness.
02:22:42Do you need help?
02:22:44Thank you.
02:22:52Your Highness.
02:22:54Don't you want to sleep with me?
02:22:56No.
02:22:58I just want to go out
02:23:00and buy something.
02:23:06Your Highness.
02:23:08The relationship between
02:23:10the three families
02:23:12is hard to balance.
02:23:30Your Highness.
02:23:56Let's drink the wine first.
02:24:00Your Highness.
02:24:18Your Highness, are you asleep?
02:24:30Your Highness.
02:24:44Your Highness, where's your makeup?
02:24:50Your back of the head is burning.
02:24:52Your Highness.
02:24:54Why are you so afraid of being far away?
02:24:56I don't know
02:24:58why I let you leave.
02:25:02I'm just afraid of having a baby.
02:25:04It's a long-distance relationship.
02:25:06You won't have a baby.
02:25:08Tonight,
02:25:10you can do whatever you want
02:25:12to me.
02:25:18Are you okay?
02:25:20You're bleeding.
02:25:24Ce Army is bleeding.
02:25:26It means
02:25:28it's done.
02:25:30Maybe
02:25:32I can have a baby.
02:25:34I have to report it to His Majesty.
02:25:40Ce Army.
02:25:42I heard that Mingxuan Hall
02:25:44is in love with Your Highness.
02:25:46Ce Army.
02:25:48I heard that Mingxuan Hall
02:25:50is in love with Your Highness.
02:25:56Is it true?
02:25:58Miss Wendong
02:26:00has reported it to His Majesty.
02:26:06General.
02:26:08What's the use of this?
02:26:10That's Chu Xingchen.
02:26:14She's my favorite girl.
02:26:16But Ce Army
02:26:18is also your husband.
02:26:20General.
02:26:22After all,
02:26:24I didn't mean to hurt you.
02:26:34You've been loyal to Xingchen
02:26:36since you were a child.
02:26:38You're the best
02:26:40comforter for him.
02:26:42It's my duty
02:26:44to protect His Highness.
02:26:46I let you become
02:26:48Xingchen's side army
02:26:50to protect
02:26:52his safety.
02:26:54But the future father of
02:26:56the female army of Chu
02:26:58can't be a comforter.
02:27:00Zhou Buyan.
02:27:02Do you understand?
02:27:04I understand.
02:27:06I dare not
02:27:08to dream.
02:27:10It's good that you understand.
02:27:12You'll be punished later.
02:27:14For your insolence.
02:27:16General.
02:27:18I'm sorry.
02:27:22I'm sorry.
02:27:48Why are you here again?
02:27:50Congratulations to the side army
02:27:52and His Highness.
02:27:54What?
02:27:56Wait.
02:27:58Wan Dong.
02:28:00You two have nothing to do.
02:28:02I'll go first.
02:28:14Chief Shen.
02:28:16Do you like Chu Xingchen or not?
02:28:18So what if I like him or not?
02:28:20If you don't like him, how dare you...
02:28:26No.
02:28:28That handkerchief is my heart.
02:28:32Your Highness.
02:28:34You still have the mood to eat?
02:28:36His Majesty knows that
02:28:38you didn't sleep with General Shen last night.
02:28:40So he arranged you to sleep with General Xiao.
02:28:44What?
02:28:46Your Highness.
02:28:48You care about him so much.
02:28:50Do you like General Xiao?
02:28:56I just don't want to make my mother worry.
02:29:04General.
02:29:06After Her Majesty asked you to sleep with His Highness,
02:29:08His Highness became popular.
02:29:10The previous generals were not like this.
02:29:12In my opinion,
02:29:14His Majesty likes the side army.
02:29:16Do you like it?
02:29:22You can leave now.
02:29:24Yes.
02:29:26Father.
02:29:42Father.
02:29:44You asked me to come here
02:29:46to...
02:29:56As the side army of His Highness,
02:29:58you should learn more.
02:30:00Don't lose to Shen.
02:30:04Yes.
02:30:20Could it be that
02:30:22Mr. Chu likes Xiao Wang?
02:30:24The last two times,
02:30:26I didn't see him so arrogant.
02:30:54Your Highness.
02:30:56Are you willing to...
02:31:02Xiao Ce.
02:31:04I like you for a long time.
02:31:06You are my daughter.
02:31:08Let's go to bed early.
02:31:14All right.
02:31:16They all left.
02:31:24Your Highness.
02:31:26Xiao Ce.
02:31:28I'm just taking a break.
02:31:30Your Highness.
02:31:32You don't like me, do you?
02:31:34I...
02:31:36I always thought
02:31:38you had some thoughts about me.
02:31:40No, I...
02:31:44I'll take you to a place.
02:31:46Let's go.
02:31:49Now, my mother's health
02:31:51is getting worse and worse.
02:31:53If I refuse to stay with her,
02:31:55her illness will get worse.
02:31:57So, Xiao Wang,
02:31:59I'm sorry for using you.
02:32:01It's nothing.
02:32:03I thought...
02:32:06Xiao Wang, what did you say?
02:32:08I didn't hear it.
02:32:10I said I've never been to the Lantern Festival.
02:32:13Thank you, Your Highness.
02:32:15Today,
02:32:17I'll take you to the Lantern Festival.
02:32:22Your Highness.
02:32:24I'm willing to be used by you forever.
02:32:48Xiao...
02:33:00Xiao...
02:33:02There's something dirty on your face.
02:33:04It's better now.
02:33:08Your Highness, I'm coming in.
02:33:11Your Highness.
02:33:14Xiao Ce.
02:33:17What's wrong?
02:33:19His Highness and Xiao Ce have gone missing.
02:33:23General, His Highness and Xiao Ce have gone missing.
02:33:25What?
02:33:27Did Xiao Wang elope with Chu Xing Chen?
02:33:31General, His Highness and Xiao Ce have gone missing.
02:33:35Send someone to search the city.
02:33:37Yes.
02:33:47Episode 5
02:34:03I'm sorry.
02:34:05I was too happy yesterday.
02:34:07I slept too soundly.
02:34:11Zhu Bu Yan?
02:34:13How did you know I was here?
02:34:17Zhu Bu Yan!
02:34:19You misunderstood.
02:34:25Royal Mother only asked me to stay in my room.
02:34:27She didn't say I had to stay in the manor.
02:34:33I can stay outside with Xiao Wang.
02:34:37You're staying together?
02:34:39Chu Xing Chen,
02:34:41you like Xiao Wang?
02:34:47Let's go back to the manor.
02:34:57His Highness...
02:35:01General, you're hurt.
02:35:03Let's go.
02:35:11I'm sorry, Xiao Wang.
02:35:13I used you again.
02:35:15Xiao Wang's health is getting worse.
02:35:17He's been urging me to stay in the manor.
02:35:19In order to make him feel better,
02:35:21I have to stay with you.
02:35:23It's fine.
02:35:25I understand.
02:35:33Your Highness,
02:35:35His Highness and Xiao Ce have gone missing.
02:35:37The Shen family...
02:35:41You may leave.
02:35:45Your Highness.
02:35:51General Shen Ce,
02:35:53why are you here at this hour?
02:35:55Why didn't you tell me you were coming?
02:35:57Your Highness,
02:35:59the next thing I have to do is very important.
02:36:01So I asked Miss Wan Dong to rest.
02:36:03You...
02:36:07What are these?
02:36:09Your Highness,
02:36:11this is the ancestral jade pendant of the Shen family.
02:36:13It contains all the information.
02:36:15This is the list of the Shen family's guests.
02:36:17All the generals and generals are in it.
02:36:19The rest of the items
02:36:21are all related to the Shen family.
02:36:25I don't think
02:36:27I should know about this.
02:36:31Do you want to kill me?
02:36:33You...
02:36:41Your Highness,
02:36:43I think we should choose
02:36:45the Shen family over the Xiao family.
02:36:53Shen Ce Jun,
02:36:55I haven't told you
02:36:57that I want you to leave the palace.
02:36:59After all, your ambition
02:37:01is to kill me, right?
02:37:07Your Majesty,
02:37:09how do you know I'm not here?
02:37:19Wan Dong,
02:37:21I asked you to tell the generals
02:37:23to let them go.
02:37:25Did you tell them?
02:37:27I told them everything except for General Zhou.
02:37:29Episode 07
02:37:47Your Highness,
02:37:49are you looking for me?
02:37:51I didn't expect you to show up
02:37:53when I whistled.
02:37:55Episode 07
02:37:57Zhou Buyan,
02:37:59I want to let you leave the palace.
02:38:01Your Highness, don't bother me.
02:38:05What are you doing?
02:38:07Your Highness, don't bother me.
02:38:09I have no meaning to exist.
02:38:11Forget it.
02:38:13You go out first.
02:38:25Episode 07
02:38:33You...
02:38:35Your Highness, I'm willing to run with you.
02:38:39Okay.

Recommended