The Loyal Pin (2024) Ep 4 Eng Sub

  • last month
Transcript
00:00:00🎵
00:00:29🎵
00:00:54🎵
00:01:07🎵
00:01:37🎵
00:02:06🎵
00:02:36🎵
00:03:04🎵
00:03:10🎵
00:03:16🎵
00:03:23🎵
00:03:30🎵
00:03:37🎵
00:03:50🎵
00:03:58🎵
00:04:20🎵
00:04:45🎵
00:05:15🎵
00:05:30🎵
00:06:01🎵
00:06:08🎵
00:06:16🎵
00:06:24🎵
00:06:38🎵
00:06:44🎵
00:07:14🎵
00:07:36🎵
00:08:00Please.
00:08:06🎵
00:08:36🎵
00:08:39🎵
00:08:48🎵
00:08:50🎵
00:08:52🎵
00:08:54🎵
00:08:56🎵
00:09:12🎵
00:09:21🎵
00:09:23🎵
00:09:27🎵
00:09:29🎵
00:09:31🎵
00:09:33🎵
00:09:35🎵
00:09:37🎵
00:09:39🎵
00:09:41🎵
00:09:43🎵
00:09:45🎵
00:09:47🎵
00:09:49🎵
00:09:50🎵
00:09:52🎵
00:09:54🎵
00:09:56🎵
00:09:58🎵
00:10:00🎵
00:10:02🎵
00:10:04🎵
00:10:06🎵
00:10:08🎵
00:10:10🎵
00:10:12🎵
00:10:14🎵
00:10:16🎵
00:10:18🎵
00:10:21🎵
00:10:23🎵
00:10:25🎵
00:10:27🎵
00:10:29🎵
00:10:31🎵
00:10:33🎵
00:10:35🎵
00:10:37🎵
00:10:39🎵
00:10:41🎵
00:10:43🎵
00:10:45🎵
00:10:47🎵
00:10:48🎵
00:10:50🎵
00:10:52🎵
00:10:54🎵
00:10:56🎵
00:10:58🎵
00:11:00🎵
00:11:02🎵
00:11:04🎵
00:11:06🎵
00:11:08🎵
00:11:10🎵
00:11:12🎵
00:11:14🎵
00:11:16🎵
00:11:18🎵
00:11:20🎵
00:11:22🎵
00:11:24🎵
00:11:26🎵
00:11:28🎵
00:11:30🎵
00:11:32🎵
00:11:34🎵
00:11:36🎵
00:11:38🎵
00:11:40🎵
00:11:42🎵
00:11:44🎵
00:11:46🎵
00:11:49🎵
00:11:51🎵
00:11:53🎵
00:11:55🎵
00:11:57🎵
00:11:59🎵
00:12:01🎵
00:12:03🎵
00:12:05🎵
00:12:07🎵
00:12:09🎵
00:12:11🎵
00:12:13🎵
00:12:15🎵
00:12:17🎵
00:12:19🎵
00:12:21🎵
00:12:23🎵
00:12:25🎵
00:12:27🎵
00:12:29🎵
00:12:31🎵
00:12:33🎵
00:12:35🎵
00:12:37🎵
00:12:39🎵
00:12:41🎵
00:12:43🎵
00:12:44🎵
00:12:46🎵
00:12:48🎵
00:12:50🎵
00:12:52🎵
00:12:54🎵
00:12:56🎵
00:12:58🎵
00:13:00🎵
00:13:02Be the best version of yourself
00:13:05with Grassy
00:13:15🎵
00:13:17🎵
00:13:19🎵
00:13:21🎵
00:13:23🎵
00:13:25🎵
00:13:27🎵
00:13:29🎵
00:13:31🎵
00:13:33🎵
00:13:35🎵
00:13:37🎵
00:13:39🎵
00:13:41🎵
00:13:42🎵
00:13:44🎵
00:13:46🎵
00:13:48🎵
00:13:50🎵
00:13:52🎵
00:13:54🎵
00:13:56🎵
00:13:58🎵
00:14:00🎵
00:14:02🎵
00:14:04🎵
00:14:06🎵
00:14:08🎵
00:14:10🎵
00:14:12🎵
00:14:14🎵
00:14:16🎵
00:14:18🎵
00:14:20🎵
00:14:22🎵
00:14:24🎵
00:14:26🎵
00:14:28🎵
00:14:30🎵
00:14:32🎵
00:14:34🎵
00:14:36🎵
00:14:38🎵
00:14:40🎵
00:14:42🎵
00:14:44🎵
00:14:46🎵
00:14:48🎵
00:14:50🎵
00:14:52🎵
00:14:54🎵
00:14:56🎵
00:14:58🎵
00:15:00🎵
00:15:02🎵
00:15:04🎵
00:15:06🎵
00:15:08🎵
00:15:10You're back?
00:15:13I was worried about you.
00:15:16Why didn't you go see P'Patap?
00:15:19Are you worried about me and Aung?
00:15:26No.
00:15:28I'm fine.
00:15:29I'm jealous of you.
00:15:36If you're not,
00:15:39I'm jealous.
00:15:41Or...
00:15:43I'm jealous of you.
00:15:50How can you be jealous?
00:15:59How can you be jealous?
00:16:10Look into my eyes.
00:16:12And tell me again.
00:16:14You're not jealous.
00:16:16You're not worried about me.
00:16:18I'm going to catch you lying.
00:16:22I'm not lying.
00:16:30Are you sure?
00:16:42Are you sure?
00:16:43Are you sure?
00:16:57Ms. Ying Tin.
00:17:01What is it, P'Koi?
00:17:04Khun Klua is here to see you.
00:17:05Yes, Your Majesty.
00:17:12Please excuse me, Your Majesty.
00:17:36Khun Pin didn't show any sign of interest.
00:17:38And Khun Klua didn't cause any trouble.
00:17:41But as far as I can see,
00:17:43Khun Ying seems to be worried about you.
00:17:46But I don't know if she's worried about a close friend.
00:17:53Is that so?
00:17:55And Khun Klua,
00:17:58what does he like to do when he's in hell?
00:18:02When he's in hell?
00:18:04I mean when he does something wrong.
00:18:09I heard Khun Klua and Khun Pin like to joke around.
00:18:13Does Khun Pin have feelings for Khun Klua?
00:18:15No way, Your Majesty.
00:18:17I'm sure of it, Your Majesty.
00:18:23Bang might have taken Khun Pin away from us.
00:18:26I have to teach him a lesson.
00:18:34What did you say?
00:18:36You want me to play tennis?
00:18:38Yes, Your Majesty.
00:18:40The tennis court in the palace has been abandoned for a long time.
00:18:43No one uses it.
00:18:45I'm back and I want to have fun.
00:18:49So I thought about playing tennis.
00:18:53I want to invite Khun Aung and Khun Pin.
00:18:57Both of my brothers also invited the monks.
00:19:00It would be fun to play together.
00:19:01That's interesting.
00:19:04Why don't you invite Khun Klua?
00:19:07I often see him at the palace.
00:19:10That monk?
00:19:11If Khun Pin is here, he must be here too.
00:19:17Let's call it a day.
00:19:19Yes, Your Majesty.
00:19:22Get up.
00:19:32I'm not going.
00:19:33I'm not good at playing tennis.
00:19:35But you have to go, Your Majesty.
00:19:38Otherwise, you won't be able to get married.
00:19:41Who else is there?
00:19:47Only Khun Anan, Khun Anon, Khun Ying Paravate,
00:19:52Khun Aung Fah, and His Majesty.
00:19:56Yes, Your Majesty.
00:20:00Who is His Majesty?
00:20:04I don't know, Your Majesty.
00:20:10I don't think it's Khun Klua.
00:20:16You should go, Ying Tin.
00:20:18Open your eyes.
00:20:20People will think I'm just staying in the palace.
00:20:22But in the palace,
00:20:24I'm going to make you a gift.
00:20:31Yes, Your Majesty.
00:20:52Prick.
00:20:56Prick.
00:20:59Come here.
00:21:13Turn around.
00:21:14Turn around.
00:21:24You look even cuter in this dress.
00:21:27It's not a waste that I borrowed it from England.
00:21:31Thank you, Your Majesty.
00:21:34But I'm not good at playing tennis.
00:21:40Who told you to play tennis?
00:21:43This dress is for you to collect tennis balls.
00:21:51As for playing tennis,
00:21:53I'll teach you next time.
00:21:56Thank you, Your Majesty.
00:21:59Let's go.
00:22:03Today, I'll get to know Khun Klua,
00:22:06my enemy.
00:22:13My enemy.
00:22:21Aunt Ninh.
00:22:23This is Klua Kiat.
00:22:25You can call me Klua.
00:22:26He's my friend.
00:22:31Khun Klua.
00:22:33I've heard of your name for a long time.
00:22:35I finally met you in person.
00:22:40What name is that?
00:22:43Surprise!
00:22:45Pranot! I miss you so much.
00:22:48I miss you too.
00:22:50Pranot, this is Prin.
00:22:53This is Pranot.
00:22:55They are both my friends from the same university.
00:22:58Hello.
00:23:00Hello, Prin.
00:23:02I don't hear you often.
00:23:04It's good to see you.
00:23:06We were best friends when we were in England.
00:23:09We teased each other.
00:23:10That's right.
00:23:14Can you not be so formal, Pranot?
00:23:16She's my sister. Don't forget that.
00:23:21I'm sorry.
00:23:25It seems like Mr. Rong cares about you a lot.
00:23:30Even more than Mr. Yai.
00:23:34Mr. Rong always does that.
00:23:37No.
00:23:39I know that you see me as your big brother.
00:23:43You wouldn't think that way.
00:23:45Right, Pranot?
00:23:47That's right.
00:23:49I see you as my big brother.
00:23:51And I'm just a son.
00:23:53I can't find a better husband than you.
00:24:01It's late. Let's start.
00:24:03What should we divide into teams?
00:24:05Have you thought about it?
00:24:06Yes, I have.
00:24:08Let's make a team of men and women.
00:24:10We'll separate the good ones from the bad ones.
00:24:13Mr. Yai will team up with Mr. Pratee.
00:24:15Ms. Anin will team up with Pranot.
00:24:21And Mr. Kiat will team up with Ms. Fin.
00:24:26And I will team up with Mr. Aung.
00:24:29The competition will be divided into two rounds.
00:24:31In the first round, all four teams will compete against each other.
00:24:33The winning team will advance to the final round.
00:24:41Can I be the first one to decide who will go first?
00:24:48But you're in the middle. You can't be on Anin's side.
00:24:53But I still don't know who's better.
00:24:57So I think it's fair for you to choose.
00:25:01Who will you choose to compete with?
00:25:16I choose Ms. Anin and Ms. Fin.
00:25:22Okay, I'll do as you say.
00:25:26I'll be the judge this time.
00:25:28Let's start the game.
00:25:46This way, ladies.
00:25:54Thank you for your help.
00:25:56I'll do my best.
00:26:02Ms. Anin.
00:26:26I'll do my best.
00:26:48Thank you for your help.
00:26:51I'll do my best.
00:26:56Thank you for your help.
00:27:03Ms. Anin will serve first.
00:27:17Serve S. Anin got a point.
00:27:27Serve S. Anin got a point.
00:27:30Serve S. Anin got a point.
00:27:41Serve S. Anin got a point.
00:27:57Serve S. Anin got a point.
00:27:59Anin won!
00:28:03Anin looks serious. She's competing with the world champion.
00:28:08I don't know if I can call it a team competition.
00:28:12Ms. Fin hasn't had a chance to hit her son yet.
00:28:16You're right.
00:28:19If Anin is serious like this,
00:28:22who will dare to play with her next time?
00:28:25You're right. Who will dare to play with her next time?
00:28:45Game Z-Match. Anin and Pranot won.
00:28:54Game Z-Match. Anin and Pranot won.
00:28:56Game Z-Match. Anin and Pranot won.
00:29:00Are you okay?
00:29:02It hurts so much, Ying.
00:29:24It hurts so much, Ying.
00:29:26It hurts so much, Ying.
00:29:28It hurts so much, Ying.
00:29:47I'll take you to rest for a while.
00:29:49I'll take you to rest for a while.
00:29:59I'll be the referee in this game.
00:30:03I'll make it a bloodbath that's more interesting.
00:30:09You're done, Ying.
00:30:19You're done, Ying.
00:30:32Game Z-Match. Mr. Chairon and Mr. Aung's team won this round.
00:30:50Game Z-Match. Anin and Pranot's team won this round.
00:31:01How are you feeling?
00:31:03Are you feeling better?
00:31:06According to this teacher, you're not sluggish.
00:31:08You can play table tennis comfortably.
00:31:11Yes.
00:31:14Khun Klua.
00:31:16We're going to sit here.
00:31:18Please go somewhere else.
00:31:22Please excuse me.
00:31:37Would you like some water?
00:31:45If you beat everyone like this and don't give in to anyone,
00:31:48it will be difficult for you to find someone to compete with next time.
00:31:52Not everyone will give in to me this time.
00:31:56Who will give in to you?
00:31:59Or maybe next time someone will think of a way to fix it.
00:32:04Is that true, Khun Klua?
00:32:10I think I need to practice more so I can play with you.
00:32:26Wow.
00:32:27It's a blessing to get to eat your cooking.
00:32:41Um.
00:32:46Um.
00:32:47It tastes good.
00:32:49It makes me feel refreshed.
00:32:50I like it too.
00:32:54I heard that your cooking is very good.
00:32:59I know.
00:33:00I've heard that too.
00:33:09I've always wanted to try your cooking.
00:33:13If you have a chance to cook for me again,
00:33:15can I try it again?
00:33:20You don't have to waste your time, Khun Klua.
00:33:23I don't cook often.
00:33:25Sometimes I cook for you,
00:33:27but I rarely cook for you.
00:33:30It's such a shame, Khun Klua.
00:33:32I've always wanted to try your cooking.
00:33:36I haven't had a chance to try it for a long time.
00:33:38I miss it so much.
00:33:42If you have a chance to cook for me again,
00:33:44I'll make it for you tomorrow.
00:34:10After I've observed many times,
00:34:13I'm very sure that
00:34:15Khun Ying must have feelings for you.
00:34:20Is that so?
00:34:21Yes.
00:34:22Today, Khun Ying is clearly jealous
00:34:26of Khun Aung and Khun Pranot.
00:34:39Thank you, Khun Aung.
00:34:57Pranot,
00:34:59that's wrong.
00:35:02Do I have to do it?
00:35:05I'm sorry, Khun Aung.
00:35:10Like this.
00:35:13Like this.
00:35:15Hold it like this.
00:35:17Look at the ball.
00:35:19Look at the ball.
00:35:21Look at the ball.
00:35:23Look at the ball.
00:35:24Look at the ball.
00:35:26Move it.
00:35:28Move it too much.
00:35:31I know.
00:35:32I see.
00:35:33I'm very sure that it's true.
00:35:35But Khun Ying may be a bit stubborn.
00:35:38So we should confess our love to Khun Pin directly, right?
00:35:46It's hard to say.
00:35:48I think
00:35:49we should look at Khun Ying's attitude a bit more.
00:35:53Or else,
00:35:55we should spend more time together.
00:35:58How can we spend more time together?
00:36:00Khun Pin has to travel a lot
00:36:02between Mua and Son.
00:36:04And he has to take care of Khun Phan too.
00:36:08But I heard that
00:36:10Khun Ying will go to the holy ceremony
00:36:12of the King in Kanchanaburi.
00:36:14She won't stay there for long.
00:36:17Two nights, Your Majesty.
00:36:19Two nights, Your Majesty.
00:36:22Two nights, Your Majesty.
00:36:32Do you have any other plan, Your Majesty?
00:36:42Why does Khun Ying want me to serve you in Kanchanaburi?
00:36:46And why can't I go with you?
00:36:50If you don't stay here,
00:36:52won't it be hard for Khun Ying?
00:36:54From Son's point of view,
00:36:56there are only a few people in Kanchanaburi.
00:36:59If you don't stay here,
00:37:01who will take care of Khun Ying?
00:37:04I can take care of myself.
00:37:06Besides,
00:37:07Khun Phan will go to the holy ceremony of the King in a few days.
00:37:11And there are only a few people in Kanchanaburi
00:37:14who can take care of me.
00:37:16Khun Phan never goes out of the palace.
00:37:20I want Khun Phan to go out of the palace sometimes.
00:37:26The more I think about it,
00:37:28it's your kindness, Your Majesty.
00:37:30Khun Phan's plan makes Khun Phan go out of the palace.
00:37:34Yes.
00:37:35Khun Phan can go out of the palace.
00:37:36And I can stay with Khun Phin.
00:37:38So I don't have to worry about anything.
00:37:43But I hope that
00:37:44if Khun Phan knows about this,
00:37:46he won't come after me.
00:37:49Anin.
00:37:56I heard that Anin asked you to take care of Khun Phan in Kanchanaburi.
00:38:00You can't do that.
00:38:10Why, Your Majesty?
00:38:13Ever since I was born,
00:38:15I've never gone out of the palace with anyone.
00:38:18This is the first time I've ever lived.
00:38:22Are you going to let me go, Your Majesty?
00:38:27I'm so mean.
00:38:43Prik.
00:38:49Look.
00:38:50Prik is sad.
00:38:52He ran away and cried.
00:38:54He looks so pitiful.
00:38:57If he didn't go, he would be disappointed.
00:39:03If I go,
00:39:05who will take care of Anin?
00:39:08I can take care of myself.
00:39:10Khun Phin, don't forget
00:39:11that I'm an outsider.
00:39:13I don't have anyone to look out for me.
00:39:18I'm not begging anyone to take care of me.
00:39:24I just want you to be kind to me.
00:39:32But you can't stay with Anin all day and night.
00:39:38It's not that hard.
00:39:41You can stay with me all night.
00:39:57You're the only one in my life.
00:40:00What are you doing?
00:40:11I'm not asking you to stay with Anin.
00:40:15I'm asking you to stay with me.
00:40:18Stay with me all night.
00:40:34Get Phin for me.
00:40:41♪
00:40:46♪
00:40:51♪
00:40:56♪
00:41:01♪
00:41:06♪
00:41:11♪
00:41:16♪
00:41:21♪
00:41:26♪
00:41:31♪
00:41:36♪
00:41:41♪
00:41:46♪
00:41:51♪
00:41:56♪
00:42:01♪
00:42:06♪
00:42:11♪
00:42:16♪
00:42:21♪
00:42:26♪
00:42:31♪
00:42:36♪
00:42:41♪
00:42:46♪
00:42:51♪
00:42:56♪
00:43:01♪
00:43:06♪
00:43:11♪
00:43:16♪
00:43:21♪
00:43:26♪
00:43:31♪
00:43:36♪
00:43:41♪
00:43:46♪
00:43:51♪
00:43:56♪
00:44:01♪
00:44:06♪
00:44:11♪
00:44:16♪
00:44:21♪
00:44:26♪
00:44:31♪
00:44:36♪
00:44:41♪
00:44:46♪
00:44:51♪
00:44:56♪
00:45:01♪
00:45:06♪
00:45:11♪
00:45:16♪
00:45:21♪
00:45:26♪
00:45:31♪
00:45:36♪
00:45:41♪
00:45:46♪
00:45:51♪
00:45:56♪
00:46:01♪
00:46:06♪
00:46:11♪
00:46:16♪
00:46:21♪
00:46:26♪
00:46:31♪
00:46:36♪
00:46:41♪
00:46:46♪
00:46:51♪
00:46:56♪
00:47:01♪
00:47:06♪
00:47:11♪
00:47:16♪
00:47:21♪
00:47:26♪
00:47:31♪
00:47:36♪
00:47:41♪
00:47:46♪
00:47:51♪
00:47:56♪
00:48:01♪
00:48:06♪
00:48:11♪
00:48:16♪
00:48:21♪
00:48:26♪
00:48:31♪
00:48:36♪
00:48:41♪
00:48:46♪
00:48:51♪
00:48:56♪
00:49:01♪
00:49:06♪
00:49:11♪
00:49:16♪
00:49:21♪
00:49:26♪
00:49:31♪
00:49:36♪
00:49:41♪
00:49:46♪
00:49:51♪
00:49:56♪
00:50:01♪
00:50:06♪
00:50:11♪
00:50:16♪
00:50:21♪
00:50:26♪
00:50:31♪
00:50:36♪
00:50:41♪
00:50:46♪
00:50:51♪
00:50:56♪
00:51:01♪
00:51:06♪
00:51:11♪
00:51:16♪
00:51:21♪
00:51:26♪
00:51:32♪
00:51:37♪
00:51:42♪
00:51:47♪
00:51:52♪
00:51:57♪
00:52:02♪
00:52:07♪
00:52:12♪
00:52:17♪
00:52:22♪
00:52:27♪
00:52:32♪
00:52:37♪
00:52:42♪
00:52:47♪
00:52:52♪
00:52:57♪
00:53:02♪
00:53:07♪
00:53:12♪
00:53:17♪
00:53:22♪
00:53:27♪
00:53:32♪
00:53:37♪
00:53:42♪
00:53:47♪
00:53:52♪
00:53:57♪
00:54:02♪
00:54:07♪
00:54:12♪
00:54:17♪
00:54:22♪
00:54:27♪
00:54:32♪
00:54:37♪
00:54:42♪
00:54:47♪
00:54:52♪
00:54:57♪
00:55:02♪
00:55:07♪
00:55:12♪
00:55:17♪
00:55:22♪
00:55:27♪
00:55:32♪
00:55:37♪
00:55:42♪
00:55:47♪
00:55:52♪
00:55:57♪
00:56:02♪
00:56:07♪
00:56:12♪
00:56:17♪
00:56:22♪
00:56:27♪
00:56:32♪
00:56:37♪
00:56:42♪
00:56:47♪
00:56:52♪
00:56:57♪
00:57:02♪
00:57:07♪
00:57:12♪
00:57:17♪
00:57:22♪
00:57:27♪
00:57:32♪
00:57:37♪
00:57:42♪
00:57:47♪
00:57:52♪
00:57:57♪
00:58:02♪
00:58:07♪
00:58:12♪
00:58:17♪
00:58:22♪
00:58:27♪
00:58:32♪
00:58:37♪
00:58:42♪
00:58:47♪
00:58:52♪
00:58:57♪
00:59:02♪
00:59:07♪
00:59:12♪
00:59:17♪
00:59:22♪
00:59:27♪
00:59:32♪
00:59:37♪
00:59:42♪
00:59:47♪
00:59:52♪
00:59:57♪
01:00:02♪
01:00:07♪
01:00:12♪
01:00:17♪
01:00:22♪
01:00:27♪
01:00:32♪
01:00:37♪
01:00:42♪
01:00:47♪
01:00:52♪
01:00:57♪
01:01:02♪
01:01:07♪
01:01:14♪
01:01:19♪