EP.1 We All Lie (2024) ENGSUB

  • 2 days ago
We All Lie (2024) EP 1 ENG SUB
Transcript
00:30才活下一句的对白
00:36Take a guess
00:38像猎人般等待
00:43有猎物的姿态
00:47这问是告别还是爱
00:53猜一猜
00:56它落进了尘埃
01:00是陷阱还是意外
01:05还是你的未来
01:11猜一猜
01:13我打起这舞台
01:17是痛苦还是痛快
01:22行为好戏何在
01:28看不看得见教练
01:32分不分得清谎言
01:37会不会成夜难眠
01:41Why not take a guess
01:53老公回来了
01:58回来了
01:59还吃什么
02:02给你做
02:03我想吃你
02:19什么声音
02:39你老婆回来了
02:43不会的
02:44我老婆出差了
02:46明天才回来
02:51等我一下
03:11怎么要这么久啊
03:33老婆
03:34有话好好说
03:35你先把刀放下
03:40老婆
03:41你先把刀放下
03:42老婆
03:54大家刚刚看到的
03:55就是我们知名编剧
03:57苏黎的最新作品
03:59根据同名小说改编的电视剧
04:02出轨必死的精彩片段
04:04我们的苏老师呢
04:05可以说是我们编剧界的顶流了
04:08这也是我们苏老师
04:09跟他的御用男主角
04:11当红小生张书恒先生的
04:13第四次合作了
04:15为什么这一次
04:16依旧选择了我们的张老师呢
04:18这个问题很简单
04:20张老师是我的老公
04:22不用白不用
04:28开玩笑的
04:29张老师除了是我的老公之外
04:32还是一名非常优秀的演员
04:35他是我合作过的演员里面
04:37最懂我的演员
04:39我非常感谢你
04:41我要感谢我的老婆苏黎女士
04:44对我的帮助和信任
04:46没有你就没有我的今天
04:49你永远是我的男主角
04:57谢谢你
05:13老婆
05:14你就好了
05:17你干什么
05:18书恒哥
05:19我们好像不太熟
05:21你还是叫我张书恒吧
05:24书恒哥
05:25我们马上就要在一起拍戏几个月
05:27现在不熟以后也会熟的
05:30书恒哥
05:31我真的好喜欢你
05:34你完完全全符合我对理想型的所有要求
05:38请注意你的形象
05:39我已经结婚了
05:40我知道
05:41但是我不介意
05:43书恒哥
05:45我不在意名字
05:47你干什么
05:48你注意你的形象
05:49我真的好喜欢你
05:50你不要拒绝我
05:55书恒哥
06:05老婆
06:06这是个误会
06:07我都知道了
06:18你干什么
06:19你干什么
06:23同为女人
06:24你真是让我大开眼界
06:26刷新了人类道德底线的最大尺度
06:30从今天起
06:31你不再是这个戏的主角
06:33凭什么
06:34你不过是个编剧而已
06:36凭什么决定我的去留
06:38你知道我是谁的人吗
06:39孙总吧
06:40带资金组很了不起是吧
06:43我告诉你
06:44这部戏
06:45我说了算
06:46我让你滚
06:47你就得团成圈
06:49永远的厉害
06:51
06:52我现在就给孙总打电话
07:01孙总啊
07:03孙总
07:04我是苏黎
07:05我现在给你两个选择
07:07第一
07:08娜娜走
07:09第二
07:10你们公司的资金跟娜娜一起走
07:12你选哪个
07:17
07:22厉害啊
07:27孙总
07:30为什么
07:34孙总我好不容易
07:35追求到这次机会的
07:48知道你不喜欢吃葱姜
07:50最近学了一个新的去腥方法
07:52一会儿你试试
07:53会做饭
07:54长得帅
07:55会演戏
07:57你老公怎么这么完美啊
07:59还有什么是你不会的
08:05当然有啊
08:06我就没有老婆这么会夸人
08:09你不会夸人吗
08:11对啊
08:12你向我求婚的时候
08:14都把我给夸懵了
08:16你当时说什么来着
08:27从见你第一面开始
08:29我就知道我们将会牵绊一生
08:32你会是我这一生的挚爱
08:35就像月亮的引力一样
08:37人与人的相遇也是有引力的
08:40你和我的相遇
08:42便是这命中注定的引力
08:44让我们彼此相伴
08:46携手走过以后的人生
08:48你愿意给我这个机会
08:50让我成为这世界上
08:52第二幸福的人吗
08:54为什么是第二幸福呀
08:56因为我要让你成为这世界上
09:00最幸福的人
09:08老公
09:09你会后悔吗
09:11这么快就和我结婚了
09:14你现在可是越来越有魅力了
09:16身边围绕你的小姑娘越来越多了
09:22我怎么会后悔呢
09:25现在不就有个小姑娘
09:27像八爪鱼一样围着我吗
09:29八爪鱼
09:30谁是八爪鱼
09:32八爪鱼是我是吗
09:34八爪鱼
09:44八爪鱼
10:15八爪鱼
10:16八爪鱼
10:18八爪鱼
10:20八爪鱼
10:22八爪鱼
10:24八爪鱼
10:26八爪鱼
10:28八爪鱼
10:30八爪鱼
10:32八爪鱼
10:34八爪鱼
10:36八爪鱼
10:38八爪鱼
10:40八爪鱼
10:42八爪鱼
10:44八爪鱼
10:46八爪鱼
10:48八爪鱼
10:50八爪鱼
10:52八爪鱼
11:12八爪鱼
11:14八爪鱼
11:16八爪鱼
11:18八爪鱼
11:20八爪鱼
11:22八爪鱼
11:24八爪鱼
11:26八爪鱼
11:28八爪鱼
11:32八爪鱼
11:34八爪鱼
11:36八爪鱼
11:38八爪鱼
11:40八爪鱼
11:42八爪鱼
11:44八爪鱼
11:46八爪鱼
11:48八爪鱼
11:50八爪鱼
11:52八爪鱼
11:54八爪鱼
11:56八爪鱼
11:58八爪鱼
12:00八爪鱼
12:10不是说好不吃蛋黄的吗
12:12但是说好不吃蛋黄的吗
12:14新戏就要开机了
12:16导演说你控制饮食
12:18这胆固醇多高啊
12:20吃了吃了
12:22明天再剪吧
12:24Okay, okay, I won't eat it, okay?
12:33Honey, when I went to the bathroom last night, I saw your phone was on.
12:46Who sent you a message so late at night?
12:54It's Mr. Wu. He told me in the middle of the night that he missed me and wanted to have a drink together.
12:59Mr. Wu? When did you get so close to him?
13:04I made an announcement to their company last time. I asked him out for a meal a few times.
13:14Okay, let me show you.
13:18Look, I just saw it this morning.
13:27Honey!
13:28That's what Mr. Wu said. I'm really speechless to him.
13:33I'll talk to him next time I see him. Don't bother me in the middle of the night.
13:38Sure enough, men are not good at preparing surprises.
14:07Did I buy the wrong one?
14:17God, why are you doing this to me?
14:23Thank you, thank you.
14:24No, I don't believe it. I don't believe he betrayed me.
14:28My performance is over. Thank you, teacher.
14:35Honey!
14:37What are you doing here?
14:38I came to see you.
14:41Have you decided on the heroine?
14:44I just tried it and it didn't work.
14:47Who is this?
14:49This is our company's newbie, Cindy.
14:51We've worked together before. She's pretty good. Why don't you give her a try?
14:56Brother Shu Han, I'm flattered. I'm not as good as you.
15:01As a newbie, it's not bad.
15:14Honey, honey, honey.
15:19What are you thinking about?
15:21Why don't you give her a try?
15:40What are you wearing?
15:41You can buy some coffee or milk tea later.
15:44The staff on site are so hardworking.
15:46And her hair.
15:48Screenwriter Su.
15:51Kangkang, take a break.
15:53Are you here to see your husband?
15:55You two are so tired of work.
15:58Like a baby.
16:00Those who know me know I'm an agent.
16:02Those who don't know me think I'm a dog-eater.
16:06You're sour.
16:08I've known you since college.
16:10You're so talented.
16:12I almost put it on my brain.
16:16But it's hard to predict.
16:18There are so many temptations out there.
16:20You're not worried about your husband, are you?
16:24Do you know what people in the company call him?
16:27What?
16:28Modern fire Tang monk.
16:31What are you talking about?
16:32So happy.
16:33Are you saying you're a graduate of Nande College?
16:38I'm off work.
16:39You two have a good chat.
16:41Bye.
16:42Bye.
16:54The Best Screenwriter Award goes to...
16:59Su Li.
17:00Congratulations.
17:11You invited me to dinner.
17:13Why don't I treat you to a home party?
17:17OK.
17:20I don't know if I can make it, but I'm going to try my best to do my best, and I'm going
17:40to do my best to do my best, and I'm going to do my best, and I'm going to do my best
17:50to do my best to do my best, and I'm going to do my best, and I'm going to do my best
18:07so
18:27can you
18:43teach me
19:09Chinese
19:35Chinese
19:49Chinese
20:01Chinese
20:11Chinese
20:21Chinese
20:35Chinese
20:47Chinese
20:57Chinese
21:07Chinese
21:17Chinese
21:27Chinese
21:37Chinese
21:47Chinese
22:09Chinese
22:19Chinese
22:29Chinese
22:49Chinese
23:11Chinese
23:21Chinese
23:49Chinese
23:55Chinese
24:05Chinese
24:17Chinese
24:27Chinese
24:37Chinese
25:03Chinese
25:29Chinese
25:51Chinese
26:17Chinese
26:27Chinese
26:37Chinese
27:03Chinese
27:17Chinese
27:29Chinese
27:39Chinese
27:49Chinese
28:15Chinese
28:29Chinese
28:41Chinese
29:07Chinese
29:17Chinese
29:27Chinese
29:49Chinese
30:11Chinese
30:21Chinese
30:31Chinese
30:51Chinese
31:19Chinese
31:33Chinese
31:47Do you have any sparkling water at home?
31:49I don't have a good drinking capacity.
31:51I'm not as good as my sisters.
31:53Yes, I'll get it for you.
31:59Come on, let me give you a toast.
32:01Okay, okay.
32:03Let's get drunk today.
32:05Come on, let's get drunk.
32:07Let's get drunk together.
32:09Let's get drunk together.
32:11No problem.
32:13Let me give you a toast.
32:15Let me give you a toast.
32:45Let me give you a toast.
32:47Let me give you a toast.
32:49Let me give you a toast.
32:51Let me give you a toast.
32:53Let me give you a toast.
32:55Let me give you a toast.
32:57Let me give you a toast.
32:59Let me give you a toast.
33:01Let me give you a toast.
33:03Let me give you a toast.
33:05Let me give you a toast.
33:07Let me give you a toast.
33:09Let me give you a toast.
33:11Let me give you a toast.
33:13Let me give you a toast.
33:19Let me give you a toast.
33:51宝达
33:52亲爱的
33:53你不要害怕
33:54你看没看过烟花灿烂后
33:55什么都不剩下美丽的景色
33:57谁都不会想去辨别真假
33:59正如最危险的路上
34:00也许开满些花
34:01不管前方百姿策坏
34:02也总会有偏差
34:03若自以为战无不胜的经历
34:05都是笑话
34:06喜欢踩在两头船上
34:07不如看看脚下
34:08究竟是爱河
34:09还是不见你的悬崖
34:11在看着一片色的梦里
34:15我试图看清
34:18纯真的曾经
34:20我曾多少次想原谅你
34:24又有过多少次惊喜
34:30后方雨来凌晨的平静
34:34我破碎之后
34:37把自己平静
34:40你温柔的眼神还熟悉
34:44可我已不在
34:47你眼里