George of the Jungle S01 E25

  • le mois dernier
Transcript
00:00La trèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèè
00:30Pourquoi, bonjour?
00:32Oh, vous vous sentez particulièrement bien aujourd'hui.
00:35Pas du tout.
00:42Oh, mon dieu.
00:45Qui êtes-vous?
00:46Je suis un bébé, et vous, un déjeuner!
00:50Et puis, il m'a mangé!
00:53Pauvre Owen.
00:54Il t'a mangé?
00:56Tu m'as mangé!
00:57Et puis,
00:58ce vieux déjeuner a tourné vers moi et a dit...
01:03Dites à tous vos amis de la jungle qu'on est de retour et qu'on a faim!
01:07Et puis, il m'a mangé!
01:09Mais tu as juste dit...
01:10Et puis, il a eu un oiseau, et un hippo, et même un chien!
01:15Non, deux chiens!
01:18Il a mangé tout ce qu'il pouvait trouver.
01:23Putain de bananes!
01:25George, heureux que tu sois en bonne santé!
01:28Son appétit était insupportable!
01:30Mais les viandes mangent uniquement du bois.
01:33Je me ressemble pas à un viandeur!
01:35Tout ce que je sais, c'est ce que j'ai vu.
01:37Mais...
01:39Quelle fouineuse folle que tu es!
01:45C'est Owen qui a raison!
01:46La fouineuse est la plus folle!
01:48Et George dit déjà aux viandes de ne pas être dans la jungle!
01:51Je pense que tu as raison!
01:53George! Attention à la fouineuse!
01:57Hey, mon garçon Georgie! Ça fait longtemps qu'on ne voit pas!
02:00Pas longtemps, pas assez longtemps!
02:02Oh! Tu n'es pas encore fou de ce petit dam que j'ai construit, c'est ça?
02:05C'était il y a une demi-saison!
02:07Je vois.
02:08Regarde, j'étais dans un endroit mauvais,
02:10mais c'est pour ça que je suis de retour!
02:11Pour faire face à ce que nous avons fait!
02:13Alors, tu ne sais pas ce que tu as fait?
02:16Non, je ne sais pas.
02:18Pour faire face à ce que nous avons fait!
02:20Alors, tu sais manger des poissons?
02:22Quoi? Je n'ai jamais vu un poisson!
02:24Je veux dire, je sais ce qu'ils sont!
02:26Je l'ai vu dans des livres!
02:27Mais non, je ne mange pas de poissons!
02:29Pourquoi me demandes-tu ça?
02:35Qu'est-ce qu'il fait? Qu'est-ce que ce bruit signifie?
02:37Il veut s'en sortir! Il te pardonne!
02:39Toi aussi, mon ami! Toi aussi!
02:45Et tu le crois?
02:48Quelqu'un mange tout dans la jungle!
02:50Papilles, alicates, poissons!
02:52Ils sont tous morts!
02:54Mais qui d'autre peut-il être?
02:56Ceux-là ont de grands doigts,
02:58de grandes bouches et de gros seins!
03:02George va voir les poissons!
03:04Ils sont gentils! On les embrasse!
03:06Si tu es aussi sûr que tout va bien,
03:08donne-nous de ta nourriture!
03:10Bien sûr! Tu es mignon quand tu as faim!
03:13Qui veut des snacks?
03:15Qui a volé?
03:17Qui ferait ça?
03:19Des chips en bois?
03:21Des sacs de sucre?
03:23Des montagnes?
03:25C'est un magasin pour les poissons!
03:27Mais 3 poissons disent que tout va bien!
03:29Peut-être qu'il n'a pas dit la vérité aux poissons!
03:33Ils ne semblent pas manger tout!
03:35Peut-être qu'ils n'ont pas faim?
03:40Quelque chose se passe ici!
03:42On fait du steak-out?
03:44On fait du steak-out!
03:46J'ai pris du café et des donuts de bananes!
03:48Je m'en fiche pas des donuts de bananes!
03:50George veut des réponses! Maintenant!
03:52Ce n'est pas le bon copain, le mauvais copain, George!
03:54Au moins, pas encore! Tu te souviens?
03:56Désolé! Des pancakes de donuts?
04:01Ils aiment vraiment les poissons!
04:04Je reviendrai tout de suite!
04:08Salut!
04:10Wow! C'est beaucoup de nourriture!
04:12Oui! Et...
04:14Regarde comment je suis mignon!
04:17Oh mon dieu! Tu es super mignon!
04:19Ok, au revoir!
04:21Qu'ai-je manqué?
04:23Rien de suspicieux!
04:27Qu'est-ce qu'il mange là-bas?
04:30C'est 110% suspicieux!
04:33On va sous la couverture!
04:35George! Hey! Qu'est-ce que tu fais ici?
04:37Et pourquoi es-tu habillé comme un arbre?
04:39Et... Je vais dire...
04:41Attention?
04:42Oui!
04:43Attends! Si tu vas m'accuser
04:45de construire un gigantique
04:47chasseur de guerre robotique,
04:49tu n'es pas...
04:50Quoi?
04:51Quoi?
04:52Non, nous accusons-toi
04:54de voler toute la nourriture dans notre pays!
04:56C'est pas vrai!
04:58C'est pas vrai!
05:00C'est pas vrai!
05:02C'est pas vrai!
05:04Nous accusons-toi de voler toute la nourriture dans la jungle!
05:06Qu'est-ce qu'il mange là-bas?
05:09Une statue d'amitié!
05:13Que j'étais en train de cuisiner!
05:15C'est clair que nous, les oiseaux,
05:17ne voulons pas être ici!
05:18Et ça fait mal!
05:19Ça fait mal!
05:23Allez, les gars!
05:24Allons à un endroit
05:25où les gens ne voient pas
05:26la taille de vos doigts
05:28ou l'épaisseur de vos couilles!
05:30Uh... Ape?
05:31George Feely a fait quelque chose de mal là-bas!
05:34Oh!
05:35Qu'est-ce que tu fais
05:36avec toutes ces bananes, Owen?
05:38Uh... Je m'échappe
05:39de ces couilles d'eau!
05:41Oui!
05:42Elles sont juste derrière moi!
05:43Mais les oiseaux partent de la jungle!
05:45Uh...
05:46Uh...
05:48Chinchillas!
05:49C'est l'heure de partir!
05:52Oh!
05:53Une fête de danse!
05:54Je ne pense pas, George!
05:58C'est ça!
05:59C'est l'heure de remboursement!
06:01Pour tout le monde
06:02dans la jungle!
06:06Hey!
06:07Qu'est-ce que la jungle fait pour toi?
06:08C'est la pire chose!
06:10C'est comme un sauna ici!
06:12Et ne m'emmène même pas
06:13à la pétanque!
06:15Mais pas plus longtemps!
06:17Pas avec Amy!
06:19Mais, Orjan, je vais t'expliquer
06:20grâce à ces clips
06:21de la bonus DVD
06:22qui s'appelle
06:23The Making of Amy!
06:25Nous l'avons nourrie
06:26et nous l'avons entraînée!
06:28Et nous lui avons donné de l'eau
06:30et juste comme nous l'avions planifié,
06:31elle s'est nourrie
06:33et s'est entraînée
06:35et s'est entraînée!
06:39Les vipères,
06:40avec leurs dames et l'eau,
06:41étaient notre seule menace!
06:43Et maintenant, ils sont partis!
06:47Amy va détruire
06:48ton jungle stupide!
06:49Et nous,
06:50nous allons construire notre maison!
06:52On va mettre des cages,
06:53peut-être des grosses boîtes de carton
06:55et des tonnes d'huiles d'exercice!
06:58Oh!
06:59Oh!
07:00Tu es tellement mignon
07:01quand tu es en colère!
07:02Je ne suis pas mignon!
07:05Oh!
07:06Qu'est-ce si nous avions juste
07:07construit ces choses pour toi?
07:08Des roues d'exercice et tout?
07:10En dehors de l'eau?
07:12Tu... tu... tu ferais ça pour nous?
07:14Oh!
07:15Wow!
07:16Je pense que je...
07:17Je pense que je devrais
07:18avoir demandé d'abord!
07:19Oh, mon dieu!
07:20C'est embarrassant!
07:21C'est OK, Gus!
07:22Appelez Amy!
07:23Oh!
07:24Nous sommes arrivés!
07:25Elle est vraiment en colère
07:26pour tout l'entraînement
07:27que nous avons mis en place!
07:28Et on a faim!
07:29Euh...
07:30C'est pas grave!
07:31Oh!
07:32Et comme Amy s'étouffait
07:33dans la jungle,
07:34Georges avait un rêve
07:35très étrange.
07:36Dans ce rêve,
07:37il et 3 Tooths
07:38dansaient sous un pont
07:39par un oiseau.
07:41Owen était là aussi,
07:42mais il n'allait pas
07:43près de l'eau.
07:44Et il avait
07:45un petit ombrelle
07:46de taille de chinchilla
07:47qui était vraiment mignon!
07:48En plus, il y avait
07:49des unicornes qui s'entraînaient.
07:50Et quand il s'est réveillé,
07:52Georges savait exactement
07:53ce qu'il devait faire.
07:54Oh!
07:55Georges doit s'entraîner
07:56avec les unicornes!
07:57Quoi?
07:58Mais d'abord,
07:59nous avons les oiseaux
08:00pour construire
08:01un grand pont
08:02et détruire
08:03la grande Amy!
08:04Au Canada!
08:083 Tooths!
08:09Les oiseaux!
08:10Nous sommes désolés!
08:11Les chinchillas nous ont trompés,
08:12Georges!
08:13Mais nous avons besoin
08:14d'aide maintenant!
08:15La jungle a besoin
08:16d'un grand pont!
08:17S'il vous plaît!
08:18Tu as juste dit
08:19le mot magique!
08:20Euh...
08:21S'il vous plaît?
08:22Pont!
08:23Un peu de rush chop,
08:24ce que tu vas faire!
08:25Amy!
08:26Viens ici,
08:27ma chérie!
08:34À plus tard,
08:35belle!
08:44Ouais!
08:45On gagne!
08:49Nous sommes tous en chute!
08:50Peut-être pas,
08:51si tu promets
08:52de ne pas être en chute!
08:55C'est une chute!
08:56Ce n'est pas exactement
08:57une chute!
09:03George!
09:04Assieds-toi!
09:05Tu vas contrôler
09:06le côté gauche!
09:07Ape,
09:08tu commandes
09:09les attaques spéciales!
09:10Qu'est-ce que c'est?
09:11La destruction!
09:18Amy!
09:19On en parle,
09:20d'accord?
09:25C'est quoi ça?
09:27C'est ça, l'attaque!
09:30Elle est à 90% de feu!
09:36C'est tout, les gars!
09:37Vous n'êtes que des splinters!
09:38Non!
09:39Ne vous en faites pas!
09:40George a une dernière idée!
09:50Un câble!
09:51Brillant, George!
09:52Brillant!
09:53Encore un!
09:54Encore plus chaude!
09:55Encore plus agréable!
09:57Les autres chimpanzés
09:58la trahissent.
09:59Elle a juste besoin d'un câble.
10:05Une dernière question.
10:06Comment avez-vous
10:07connu Owen
10:08et son plan diabolique?
10:09Oh,
10:10c'est drôle.
10:11Nous étions en fait
10:12en train de détruire
10:13la jungle nous-mêmes.
10:14Vous savez, en revanche,
10:15pour nous tirer
10:16pour la première fois.
10:17Bon,
10:18vous ne voulez plus
10:19faire ça.
10:20Nous avons appris
10:21une chose pour certaine,
10:22tout le monde
10:23a appris une chose
10:24et comment!
10:53George,
10:54roi de la jungle,
10:55pour les aider
10:56dans leurs années d'or.
10:59George Fix!
11:04Est-ce possible
11:05qu'il y ait un roi
11:06de la jungle plus pensant
11:07que George?
11:08Je ne pense pas.
11:09Mais je ne le sais pas
11:10pour certain.
11:11Je veux dire,
11:12c'est pas comme si
11:13j'avais fait
11:14de l'étude ou quelque chose.
11:15Vous êtes bien le bienvenu.
11:18Enfin!
11:19L'heure liquide!
11:20Hé, vieux docteur,
11:21laissez les vieux animaux
11:22seuls!
11:23Quoi?
11:24George dit
11:25laissez les vieux animaux
11:26seuls!
11:27Voyez-vous
11:28des vieux animaux ici?
11:32Je suis un scientifique fou,
11:33pas un monstre!
11:34Alors,
11:35qu'est-ce que c'est?
11:36Ça?
11:37C'est une machine de temps.
11:38J'ai juste terminé
11:39et...
11:40Hé!
11:41Arrête!
11:42On arrête ça,
11:43d'accord?
11:44Non!
11:45Pas OK!
11:46Pas OK!
11:51Ah!
11:52Ah!
11:53Tu as perdu tes parents aussi?
11:55C'est 10 animaux âgés
11:57qui sont morts la semaine dernière!
11:58Hmm...
12:00Qu'est-ce qu'ils ont tous?
12:02Ils étaient vieux,
12:03ils bougent lentement,
12:04ils sont faciles à prendre.
12:05Bernard!
12:09Fausse sorte!
12:10Bernard sait manger
12:11des vieux animaux.
12:12George ne s'en soucie pas!
12:13Ils mangent bien.
12:14Ouvrez la gueule.
12:16Ouvrez la gueule, maintenant!
12:18Attends, il y a quelque chose d'encore là-dedans! Bernard!
12:25Quoi? Dans le monde?
12:28Aaaaah!
12:31Aaaaah! Mon dos!
12:33Frère!
12:35Toi, serpent de l'escalier! Tu penses que tu peux manger un morceau de pain?
12:39Non!
12:40Non!
12:41Non!
12:42Non!
12:43Frère!
12:45Toi, serpent de l'escalier! Tu penses que tu peux manger un morceau de pain?
12:49C'est des crampons pour toi!
12:51Qu'est-ce que tu regardes là-dedans?
12:57Fais vite!
12:58Attends! Je te connais! Tu es Lloyd!
13:01Lloyd de la jungle! Et tu es son mentor Gorilla!
13:05Ah! Donc tu n'es pas aussi stupide que tu ressembles!
13:07Parce que tu ressembles plutôt stupide!
13:10George, Lloyd et Gorilla étaient nos ancêtres jusqu'à ce qu'ils s'éteignent mystérieusement il y a cinquante ans!
13:17Sur ce morceau de pain de l'escalier!
13:21Ah! Je l'ai encore!
13:26Un toast à Lloyd et Gorilla, de retour dans la jungle, en sécurité et en son!
13:34Dites à George qu'il est le roi de tous les temps!
13:37Oh! Vous vous battez avec des T-Rex?
13:40Dites à tous que c'est King Lloyd à vous, Sideburns!
13:43Allez, prenez un coup de couteau, vous hippies!
13:46Euh... Quoi?
13:48Ce n'est pas vraiment adéquat!
13:50La seule chose qui n'est pas adéquate, c'est votre délire de l'anglais de la reine!
13:56Vous voulez entendre parler des vieilles années?
13:58Hein? Vous voulez?
14:00George ne sait plus!
14:02C'était dur, mais c'est comme ça que nous avons aimé!
14:05On n'a pas sauté sur des lignes, on a sauté sur des torches!
14:11Et quand Lloyd a touché quelque chose, ce n'était jamais un arbre!
14:18Trop doux, en effet!
14:21Je vois...
14:22Eh bien, George et moi faisons les choses un peu différemment maintenant!
14:26J'imagine que vous le faites!
14:28Oh, c'est vrai! George et Ape vous montrent!
14:31Hey, lions, hyènes, partagez votre trou d'eau, d'accord?
14:35Ou autrement...
14:37Ou autrement!
14:39Ou autrement quoi?
14:41Euh... Ou autrement George fait que tout le monde s'amuse?
14:44Oh, vos threats sont aussi faibles que une boule de lait de menthe!
14:51C'est comme ça que vous faites que les animaux se comportent!
14:55C'est comme ça que vous faites que les animaux se comportent!
15:08Maintenant, ils apprendront à s'amuser!
15:11Regarde, mon garçon Georgie,
15:13j'ai apprécié que tu regardais les choses quand je n'étais pas là-bas dans un trou de lait de menthe!
15:18Tu es aussi doux qu'une boule de lait de menthe!
15:20Tu n'as pas de moustarde, mon garçon!
15:22Quoi?
15:24Nous prenons nos anciens emplois!
15:27J'ai compris!
15:28Hum, non, c'est pas comme ça que ça marche!
15:31C'est exactement comme ça que ça marche!
15:33Techniquement, ils ne résignent jamais!
15:35Alors Lloyd et Gorilla sont toujours le roi de la jungle et les mentors!
15:40Il est méchant et sans touche!
15:42Il fait des animaux tristes!
15:44Oh, je vais faire quelqu'un d'autre triste, maintenant!
15:47Arrête! Ce n'est pas...
15:53Et si Lloyd est le roi de la jungle, alors qu'est-ce qu'il y a entre Georges et l'Ape?
15:59Georges Jester de la jungle?
16:01L'Ape Nave de la jungle?
16:04Arrête de pleurer! Tu as de la chance que tu as encore des emplois!
16:08Et ces vachements vêtements!
16:10Qu'est-ce qui se passe ici?
16:15Je ne me souviens pas de te donner des lèvres de tronche-nose pour être tout flippant avec tes oreilles!
16:21Si je voulais voir tous ces couleurs, je me battrais contre un oiseau!
16:24Mettez-vous à l'aise, oiseaux!
16:29Si vous vous exercisez aussi fort que vous l'avez fait avec votre bouche, vous ne serez pas si flippant!
16:36Hey, l'Ape est parfait comme l'Ape est!
16:38C'est appelé l'amour dur, et parce que vous laissez la jungle s'éloigner, il y a beaucoup plus à venir!
16:43Georges, j'ai besoin de votre aide!
16:46Écoutez, Charlie, j'ai besoin de votre aide comme si j'avais besoin d'un autre oiseau sur mon cul!
16:51Hey, j'ai 20 oiseaux sur mon cul!
16:55Vous êtes en feu, alors vous vous en ferez!
16:59Est-ce que Georges a fait un erreur?
17:01Non, je ne pensais pas que les vieux pouvaient être aussi mignons!
17:04Mais qu'est-ce qu'on fait maintenant?
17:05Il n'y a pas grand-chose qu'on peut faire. C'est contre la loi de la jungle de s'interrompre avec le roi.
17:09Allons-y à la maison, détendons-nous, lisons un bon livre ou deux et résolvons-le le matin.
17:17Le merveilleux!
17:18Trouvez-vous votre propre lit, vous bâtards! On va gâcher ce bâtiment!
17:23Cela signifie guerre!
17:25Mais c'est contre la loi de la jungle!
17:27C'est la guerre de Gorilla!
17:30Nous avons gagné facilement! Ils sont vieux, nous sommes jeunes!
17:34Et ainsi, Georges et Ape sont allés sous la terre pour se battre contre la tyrannie de la jungle de l'ancienne école de Lloyd et Gorilla.
17:47Mais peu importe ce qu'ils ont essayé, les années d'expérience de Lloyd et Gorilla ont montré qu'ils avaient vu tout avant et savaient exactement ce qu'ils devaient faire.
18:02Lloyd et Gorilla sont trop vieux pour nous!
18:05Ils sont toujours un pas en avant!
18:07Georges Wish ne les a jamais tirés de l'escalier en premier lieu.
18:11Oui, bien, à moins que vous ayez une machine de temps!
18:17Enfin! Maintenant je peux...
18:21Je vais rentrer au lit!
18:25Maintenant, on arrête moi et...
18:27Wow!
18:28Georges, tu nous as envoyés trop loin!
18:31Georges?
18:32Georges! Envoie-nous de l'arrière! Envoie-nous de l'arrière!
18:41Arrête! Arrête!
18:49Arrête! Arrête!
18:52Haha! Dinosaur no eat us!
18:54C'est bon!
18:55Non! Non, c'est pas bon! Pas du tout bon!
18:59Ah ouais! Maintenant, c'est un jungle de 18 carats!
19:03En effet!
19:06On est de retour!
19:10Je ne sais pas qui vous êtes, mais je sais que je ne vous aime pas déjà!
19:14Nous, Georges et Ape, nous sommes coincés dans la terre des dinosaures quand la machine de temps s'est cassée.
19:19Ça nous a pris 50 ans pour créer une nouvelle machine de temps.
19:23Où serais-je? C'est eux!
19:25Pas pour longtemps, ce n'est pas!
19:27C'est Blitzville pour vous deux!
19:32Ha! Nous sommes plus vieux que vous maintenant!
19:35Nous savons tous les trucs!
19:41Et nous avons le temps d'inventer une nouvelle!
19:45C'est bon!
19:46C'est bon!
19:47C'est bon!
19:48C'est bon!
19:49C'est bon!
19:50C'est bon!
19:51C'est bon!
19:52Hé! Arrête!
19:53Arrête!
19:56C'est l'heure du ding-ding-ding!
19:58Voyez, Georges a enfin compris ce que vous vouliez dire!
20:05Georges aussi!
20:06Oh, ma sciatica!
20:08Oh, ma sciatica!
20:11Vous savez quoi?
20:12Vous, les enfants, pouvez reprendre votre travail.
20:15Oh, nous sommes en train d'être trop flippants pour ce clambake!
20:17Même si, techniquement, vous êtes plus vieux que nous!
20:21Mais Georges a toujours mal au dos!
20:23Mais Georges a toujours mal au dos!
20:28Ah, c'est bon, King!
20:29Ah, c'est bon, King!
20:30Non, non, vous êtes le mec!
20:31Non, non, vous êtes le mec!
20:32Ah, oui!
20:51Sous-titrage Société Radio-Canada