Category
😹
AmusantTranscription
00:00:00Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre chose à faire.
00:00:04Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre chose à faire.
00:00:06Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre chose à faire.
00:00:08Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre chose à faire.
00:00:30Traduit avec ❤️ par Lyn
00:00:36Le bonheur de même temps
00:00:52Bonjour
00:02:30Je pense que je vais me détendre.
00:02:32Si tu veux, je peux t'aider.
00:02:34Sans faute.
00:02:36Je vais aller me détendre.
00:02:39Je vais aller me détendre.
00:02:41Je vais aller me détendre.
00:02:43Je vais aller me détendre.
00:02:45Je vais aller me détendre.
00:02:47C'est ça.
00:02:48Mimi!
00:02:49Tu vas bien?
00:02:51Oui.
00:02:53J'ai entré.
00:02:55C'est parti !
00:03:06Quelle musique étrange...
00:03:25...
00:03:35...
00:03:45Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:04:46Bonsoir.
00:04:47Bonsoir.
00:05:00Merci de m'avoir emmené. Je t'apporterai de la nourriture plus tard.
00:05:15Maman ? C'est très tôt aujourd'hui.
00:05:19Qu'est-ce que c'est ? J'ai oublié de l'éteindre.
00:05:29Je suis arrivée, papa.
00:05:31Je suis arrivé, papa.
00:05:43D'où es-tu venu ?
00:06:01C'est l'heure !
00:06:14Bon appétit.
00:06:28C'était une chanson mystérieuse.
00:06:30Est-ce que je peux l'écouter encore ?
00:06:37Bonne nuit, Mimi.
00:06:54Il a brillé.
00:06:57Est-ce que c'est la lumière du jour ?
00:07:00Oui.
00:07:03Il est très fort.
00:07:13...
00:07:23C'est ce qu'il faut faire.
00:07:25Oui.
00:07:27Ensuite, Watase Asuna-san.
00:07:29Oui.
00:07:31Encore une fois, Asuna-san est la meilleure dans la classe.
00:07:34Asuna-san est la meilleure encore ?
00:07:35Vous avez bien travaillé.
00:07:36C'est ce que l'administrateur veut.
00:07:38Elle est très intelligente.
00:07:42Alors, une dernière notification.
00:07:45Récemment, des élèves ont déclaré qu'ils ont vu des animaux qui ressemblaient à des poissons.
00:07:52Pour ce faire, n'allez pas dans la rue.
00:07:54Retournez avec vos amis à votre maison.
00:07:57Oui.
00:08:05Asuna-chan, tu ne reviendras pas avec nous ?
00:08:08Désolée, je dois m'occuper de moi.
00:08:13Merci de m'avoir invitée.
00:08:15De rien.
00:08:16À la prochaine.
00:08:23C'est ce que l'administrateur a dit.
00:08:375 kilos de riz, s'il vous plaît.
00:08:39Merci de tout le temps.
00:08:41Oh, tu vas bien ?
00:08:43Oui, je vais bien.
00:08:52C'est un beau jour.
00:09:22Le chauffeur est loin.
00:09:45Les oiseaux ne pleurent pas…
00:10:22Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:10:29Non !
00:10:46Réveille-toi.
00:10:47Réveille-toi.
00:10:51Tu vas bien.
00:10:54Euh...
00:10:55Réveille-toi.
00:11:15Tu es enceinte.
00:11:26Réveille-toi.
00:11:51Non !
00:11:55Réveille-toi.
00:12:25Réveille-toi.
00:12:32Je t'ai fait peur, n'est-ce pas ?
00:12:34Désolé.
00:12:36C'est la dernière fois.
00:12:39Euh... Attends...
00:12:40Réveille-toi.
00:12:55Je suis sûr que je suis venu pour te voir.
00:13:25Je suis sûr que je suis venu pour te voir.
00:13:27Je suis sûr que je suis venu pour te voir.
00:13:29Je suis sûr que je suis venu pour te voir.
00:13:32Je suis sûr que je suis venu pour te voir.
00:13:35Je suis sûr que je suis venu pour te voir.
00:13:37Tu te sens bien ?
00:13:38O-oui.
00:13:40Reste tranquille. Ce n'est plus si dangereux.
00:13:44Euh... Tu m'as aidée, non ?
00:13:47Merci !
00:13:49Tu ne devrais plus t'approcher de cette montagne.
00:13:52...
00:13:54Ah !
00:13:58Mimi ?
00:14:00...
00:14:17Je ne me trompe pas.
00:14:19C'est vrai qu'il y avait quelqu'un.
00:14:21Quelqu'un qui ressemblait à un enfant.
00:14:23Un enfant ?
00:14:24Je ne sais pas.
00:14:26C'est ici.
00:14:31Watase-san ?
00:14:32Asuna-san, est-ce qu'elle est restée ?
00:14:34Oui.
00:14:35Je ne sais pas si elle se sent mal.
00:14:37Je suis inquiète.
00:14:39Je ne sais pas si vous l'avez déjà entendu,
00:14:42mais il y a eu un chien dans l'église d'Obuchi hier.
00:14:45...
00:14:49En tout cas,
00:14:50c'est près de l'école.
00:14:52Faites attention.
00:14:55Oui !
00:14:56Yuu-san,
00:14:57dis-le à Asuna-san.
00:14:59Oui.
00:15:00Et puis,
00:15:01le professeur qui m'a demandé de l'aider
00:15:04va venir demain.
00:15:07C'est un beau professeur ?
00:15:09Malheureusement,
00:15:10c'est un homme.
00:15:16...
00:15:19Je dois y aller.
00:15:22...
00:15:24C'est le prochain pont.
00:15:26C'est effrayant.
00:15:27Mais le train a déjà reparti.
00:15:30Bien sûr,
00:15:31c'est un pont en deux heures.
00:15:33...
00:15:35Hey, Asuna-chan.
00:15:37Bonjour.
00:15:38C'est un beau jour.
00:15:40Oui.
00:15:41Au revoir.
00:15:43Oh, Sato-san !
00:15:44Bonjour.
00:15:45Vous avez entendu ?
00:15:47On est dans l'école d'Obuchi.
00:15:49...
00:15:51...
00:15:53...
00:15:54...
00:15:55...
00:15:56...
00:15:57...
00:15:58...
00:15:59...
00:16:00...
00:16:01...
00:16:02...
00:16:03...
00:16:04...
00:16:05...
00:16:06...
00:16:07...
00:16:08...
00:16:09...
00:16:11...
00:16:14Nous l'avons !
00:16:20...
00:16:27...
00:16:28Qu'est-ce que c'est ?
00:16:30Le Roi Akagi.
00:16:33La force du적으로.
00:16:35Je crois qu'il y a quelqu'un qui vient de la terre.
00:16:38Cherchez-le !
00:16:44Tu es vraiment venu.
00:16:46Je t'ai tout dit.
00:16:50C'est vrai.
00:16:52C'est ce que j'ai voulu aussi.
00:16:59C'est ce que j'ai voulu aussi.
00:17:06Je t'ai dit que tu ne devrais pas venir.
00:17:08Mais...
00:17:10Mimi !
00:17:14Tu es vraiment une trahie.
00:17:16Tu n'es qu'une amie pour moi.
00:17:18Tu es vraiment un trahie.
00:17:20Ici, c'est mon lieu.
00:17:24Je ne veux pas que quelqu'un vienne.
00:17:28C'est pareil pour moi.
00:17:30Je ne veux pas que quelqu'un vienne.
00:17:33C'est pareil pour moi.
00:17:36Je suis venu parce que je voulais venir.
00:17:38Je m'appelle Shun.
00:17:41Je m'appelle Asuna.
00:17:44Hey, ton doigt...
00:17:46Tu es en train de pleurer.
00:17:47C'est peut-être parce que...
00:17:49Non, ça va.
00:17:50Mais c'est à cause de moi...
00:17:52Ah...
00:18:00Il vaut mieux que tu regardes à l'hôpital plus tard.
00:18:04Ma mère travaille là-bas.
00:18:07Tu as tout.
00:18:09Oui.
00:18:10Mais c'est la première fois que j'ai pu m'en servir.
00:18:12Je voulais un endroit pour moi-même,
00:18:14donc je l'ai emporté petit à petit.
00:18:16Jusqu'à présent...
00:18:19C'est ici que j'écoute le plus souvent le radio.
00:18:22Le radio ?
00:18:24Voilà, c'est tout.
00:18:26Merci.
00:18:29Tu veux en écouter un ?
00:18:35Cette pierre est le changement de l'électricité.
00:18:39Depuis le temps et la température,
00:18:41la condition d'électricité change.
00:18:44Hey, ce bâtiment...
00:18:46C'est parti !
00:18:49Voilà.
00:18:52C'est un programme musical, n'est-ce pas ?
00:18:54Oui.
00:19:00Tu veux manger ?
00:19:01Merci, j'avais faim.
00:19:11Il y a une fois,
00:19:13j'ai écouté une chanson étrange.
00:19:15Une chanson qui n'était pas du genre que je connaissais auparavant.
00:19:18C'est comme si j'avais entendu la voix de quelqu'un.
00:19:26À ce moment-là,
00:19:27le bonheur et la tristesse s'accrochaient.
00:19:30Je me suis rendue compte que je n'étais pas seule.
00:19:35C'est toujours resté dans mon coeur.
00:19:37Je veux encore une fois écouter cette chanson.
00:19:42J'ai peur...
00:20:01Asuna ne me demande rien.
00:20:04Quoi ?
00:20:05Elle a sûrement des questions.
00:20:07Des questions comme celle de l'animal qui ressemble à un oiseau ?
00:20:09Oui.
00:20:10Oui.
00:20:11Mais ce n'est pas le moment.
00:20:12Il y a plein de questions.
00:20:14Ça va prendre du temps.
00:20:16Je reviendrai demain.
00:20:24Je suis venu d'un endroit loin, à Agartha.
00:20:28Agartha ?
00:20:29Un pays étranger ?
00:20:31Oui.
00:20:32Il y a des choses que je veux voir,
00:20:34et des choses que je ne veux pas voir.
00:20:36Mais je n'ai plus rien à me souvenir.
00:20:41Ton souhait est arrivé.
00:20:43Oui.
00:20:44Il vaut mieux qu'on rentre avant que l'heure ne devienne sombre.
00:20:46Oui.
00:20:47Je rentrerai quand le soleil s'arrête.
00:20:53Asuna,
00:20:55je te souhaite le bonheur.
00:20:57Quoi ?
00:21:06Ferme les yeux.
00:21:08Oui.
00:21:15Qu'est-ce que...
00:21:17Qu'est-ce que c'était ?
00:21:20Asuna,
00:21:22je veux juste que tu sois en vie.
00:21:25C'est tout ce que je veux.
00:21:28Euh...
00:21:29Désolée.
00:21:30Je reviendrai demain.
00:21:36Je reviendrai demain.
00:22:07J'ai été surpris.
00:22:10Shunko...
00:22:13C'était elle.
00:22:15C'est elle qui m'a écouté la dernière fois.
00:22:19Tu t'appelles Mimi, n'est-ce pas ?
00:22:21Je veux que tu m'aides.
00:22:23Je veux que tu m'appuies sur le bon chemin pour Asuna.
00:22:27Je suis tellement peur maintenant.
00:22:30Mais je veux que tu m'aides.
00:22:33Je veux que tu m'aides.
00:22:35Mais je veux que tu m'aides.
00:22:44Je vais y arriver.
00:23:05Je vais y arriver.
00:23:07Je vais y arriver.
00:23:28Je suis de retour, Asuna.
00:23:30Bienvenue.
00:23:31Merci pour ton travail.
00:23:33Maman, tu vas manger, n'est-ce pas ?
00:23:35Oui.
00:23:36Je vais manger avec toi.
00:23:38Qu'est-ce que tu racontes ? Tu as déjà mangé, n'est-ce pas ?
00:23:40Je peux en manger un peu plus.
00:23:42J'ai encore un peu faim.
00:23:44C'est pas possible.
00:23:45Va à l'école pour ne pas être en retard.
00:23:49Asuna, allons-y dîner ce soir.
00:23:53J'ai un jour off.
00:23:55Vraiment ?
00:23:56Je reviendrai à 6h.
00:23:586h ?
00:23:59C'est lundi, n'est-ce pas ?
00:24:01Où vas-tu ?
00:24:02Je vais à la maison de mes amis.
00:24:04Et ton scarf ?
00:24:06Je l'ai perdu. Je vais en acheter un.
00:24:10Au revoir.
00:24:18Ses amis...
00:24:33...
00:24:43Est-ce vrai ?
00:24:45Oui, c'est vrai.
00:24:47Oui, oui.
00:24:49Je te le demanderai demain.
00:25:03Demain
00:25:15Il m'a dit qu'il allait venir demain.
00:25:20Est-ce que c'est parce qu'il pleut ?
00:25:26Je suis de retour.
00:25:28Maman, tu peux me prendre une douche ?
00:25:32Non, tu es en train d'en faire.
00:25:34Tu n'as pas de douche ?
00:25:36Non.
00:25:37Je vais la faire moi-même.
00:25:44Maman ?
00:25:50Qu'est-ce qu'il y a ?
00:25:52J'ai trouvé ton scarf sur le corps d'un garçon.
00:25:55Je l'ai trouvé à la rivière.
00:25:58Asuna, ce garçon est mort.
00:26:03C'est pas vrai.
00:26:06Il n'est pas mort.
00:26:09Asuna...
00:26:10Ne t'en fais pas.
00:26:12Ne t'en fais pas.
00:26:14Il pleut.
00:26:15On va manger une autre fois.
00:26:17Je vais faire mon boulot.
00:26:19Asuna...
00:26:20Je vais bien.
00:26:27Je vais bien.
00:26:50Shun !
00:26:52Shun-kun !
00:27:11Papa, tu ne reviendras pas ?
00:27:15Hein, maman ?
00:27:22Oui.
00:27:26Ce n'est certainement pas la bonne idée de te souhaiter ça.
00:27:30Ton père disait que mourir était une partie de vivre.
00:27:35Mais...
00:27:37Je...
00:27:40Papa...
00:27:49Et comme ça, son épouse est morte.
00:27:54Malheureusement, Izanami a décidé de rentrer dans le monde de l'ombre.
00:28:00Pour révivre sa femme, Izanami.
00:28:05Lorsque Izanami revient, sa femme lui dit...
00:28:09Je suis déjà un héritier du monde de I'ombre.
00:28:13Mais si Dieu de I'ombre me pardonne...
00:28:16Je pourrai retourner chez toi.
00:28:19Pour ce faire, j'ai une seule condition.
00:28:22Pendant que je discute avec Dieu...
00:28:25Je ne veux pas que tu me vois.
00:28:29Mais Izanami brûle son promesse.
00:28:33Il a ouvert la porte de I'ombre.
00:28:36Sa femme ne peut plus retourner chez Izanami.
00:28:41C'est une théorie de l'Histoire.
00:28:46Il y a des théories et des légendes dans le monde entier...
00:28:51Pour révivre sa femme.
00:28:53L'Ombre.
00:28:55Meifu.
00:28:56Hades.
00:28:57Shambhala.
00:28:58Agartha.
00:29:03Les noms sont différents...
00:29:05Mais tous les noms sont liés au monde de I'Ombre.
00:29:09Les gens pensaient qu'il y avait...
00:29:12Un secret de la mort humaine dans I'Ombre.
00:29:18Attendez, c'est I'heure de I'appel.
00:29:21Que se passe-t-il avec Asuna ?
00:29:23Non, c'est pas grave.
00:29:25Je ne sais pas ce qu'il se passe.
00:29:28Oui, c'est une très bonne fille.
00:29:31Mais son père est mort tôt.
00:29:34Et sa mère est très occupée.
00:29:37Je pense qu'elle est très inquiète.
00:29:41Je vois.
00:29:42Et il y a eu une mort d'un jeune homme.
00:29:47Asuna, tu rentres ?
00:29:49Yuu.
00:29:50J'ai quelque chose à te demander.
00:29:54J'ai un problème avec ce professeur.
00:29:57Il m'a fait peur.
00:29:59T'as peur ?
00:30:00J'ai des rumeurs.
00:30:02Il me dit que sa femme est morte.
00:30:08Excusez-moi.
00:30:10Que se passe-t-il ?
00:30:11Il est parti.
00:30:15Au revoir.
00:30:16A demain.
00:30:24Au revoir.
00:30:26C'est qui ?
00:30:27Excusez-moi.
00:30:29J'ai un problème avec ce professeur.
00:30:32Il m'a fait peur.
00:30:34J'ai des rumeurs.
00:30:36Il me dit que sa femme est morte.
00:30:39Il est parti.
00:30:41Au revoir.
00:30:42Au revoir.
00:30:43Au revoir.
00:30:44A demain.
00:30:45Au revoir.
00:30:46Au revoir.
00:30:47Au revoir.
00:30:48Au revoir.
00:30:49Au revoir.
00:30:50Au revoir.
00:30:51Au revoir.
00:30:52Au revoir.
00:30:53Au revoir.
00:30:54J'ai quelque chose à te dire.
00:30:58Attends-moi un instant.
00:31:05Tu veux boire du café ?
00:31:07Oui, s'il te plait.
00:31:11Merci.
00:31:13Je suis désolée de t'interrompre.
00:31:15Je voulais te demander où tu étais.
00:31:18Comme tu peux le voir, je vis tout seul.
00:31:20Ne t'inquiète pas.
00:31:22J'ai un livre à te donner.
00:31:27Alors ?
00:31:28Qu'est-ce qu'il t'arrive ?
00:31:30Rien.
00:31:31Je voulais te parler de l'enseignement.
00:31:33Je vois que tu es très enthousiaste.
00:31:35Est-ce qu'il y a quelqu'un qui veut te faire revivre ?
00:31:38Quoi ?
00:31:39Tu es le jeune homme qui est venu de l'Agartha.
00:31:45Regarde ça.
00:31:53Nous l'appelons le Ketzaltor.
00:31:56C'est la porte qui protège l'entrée de l'Agartha.
00:31:59Encore une chose.
00:32:01Que penses-tu de ça ?
00:32:05C'est un peu similaire à celui d'avant.
00:32:07C'est l'image d'un dieu ancien de Siméria, il y a 3000 ans.
00:32:11Il y avait un dieu comme celui-ci partout dans le monde.
00:32:15Il guidait l'humanité quand elle était jeune.
00:32:18C'est le Ketzaltor.
00:32:20Lorsque l'humanité a évolué,
00:32:22il n'y avait plus besoin d'un dieu.
00:32:24Les Ketzaltors ont compris qu'ils avaient un rôle.
00:32:27Ils ont gardé la porte et se sont inscrits dans l'entrée.
00:32:30Ils ont suivi des tribus.
00:32:32Des tribus ?
00:32:33Un certain nombre d'hommes et des Ketzaltors se sont inscrits dans l'entrée.
00:32:38C'est l'entrée de l'Agartha.
00:32:40L'entrée de l'Agartha est un lieu où il reste l'image du dieu qui a été perdu.
00:32:44Il y a un endroit où tous les souhaits peuvent être réalisés.
00:32:47Il y a un endroit où tous les souhaits peuvent être réalisés.
00:32:50Il y a un endroit où tous les souhaits peuvent être réalisés.
00:32:54L'Agartha est vraiment...
00:32:58Je ne sais pas.
00:32:59C'est peut-être juste une légende.
00:33:01Il y a plein de théories,
00:33:03mais je ne fais que des recherches.
00:33:06Mais...
00:33:08Allez, retournez.
00:33:10Il va devenir sombre.
00:33:12Merci.
00:33:15C'était pas très utile ?
00:33:17Non.
00:33:18Euh...
00:33:19Professeur, je crois qu'il y a l'Agartha.
00:33:26Il va devenir sombre.
00:33:28Retournez à la maison.
00:33:44Mimi !
00:33:47Mimi !
00:33:51Attends !
00:33:55Mimi, où es-tu ?
00:34:14Mimi !
00:34:30Shun-kun !
00:34:31Shun-kun !
00:34:33Je t'avais dit !
00:34:36Qui es-tu ?
00:34:38Il s'est rencontré avec des humains ?
00:34:41Shun-kun...
00:34:42Il n'est plus là.
00:34:44Oublie tout ce qui s'est passé.
00:34:53L'Alcantara !
00:34:54Je dois y aller !
00:35:00C'est l'enfant d'Agartha.
00:35:03Donnez-moi Clavis.
00:35:05Quoi ?
00:35:06Ces gens...
00:35:13Qu'est-ce que c'est ?
00:35:26Ne les touchez pas.
00:35:27Je vais les tuer et vous montrer.
00:35:42Cet orneau...
00:35:44C'est Clavis.
00:35:45Je suis venu le récupérer.
00:35:48Ils ne pourront pas entrer.
00:35:50Attendez le matin et retournez à la maison.
00:35:52Le terrain...
00:35:53C'est à l'intérieur de l'Agartha ?
00:35:56Tu as entendu ça ?
00:35:58Est-ce que Shun-kun a mal à l'esprit ?
00:36:01Je ne sais pas.
00:36:04C'est là-dedans.
00:36:12C'est là-dedans !
00:36:21Merde ! Ils sont là-dedans !
00:36:37Où est-ce qu'on va ?
00:36:40Vite ! Ils vont nous suivre.
00:36:43Shun-kun ! Cet orneau...
00:36:45Je te l'ai dit. Je ne suis pas Shun.
00:36:47Je n'ai pas le droit de t'aider.
00:36:51Qu'est-ce qu'il y a ?
00:36:53Si tu n'es pas Shun-kun, qui es-tu ?
00:36:56Doucement.
00:36:58Reste ici.
00:36:59Quoi ?
00:37:00Monban.
00:37:10Monban a toujours été un guide humain.
00:37:15Mais à cause de l'atmosphère de la terre,
00:37:18il a perdu son esprit.
00:37:21Je veux que tu te souviennes.
00:37:32Shun-kun !
00:37:33Reste là !
00:37:40C'est bon.
00:37:41Ce n'est pas fini.
00:37:42Prends-moi Clavis.
00:37:44Je ne veux pas le tuer.
00:37:46Fais-le dormir.
00:38:09Reste là.
00:38:28Shun-kun !
00:38:40Je ne pensais pas que Ketzhardt était là.
00:38:43Je pensais que c'était le portail.
00:38:45C'est bon.
00:38:46On va s'écraser.
00:38:47C'est un Pachiketsu qui est censé être mort.
00:38:54Qu'est-ce que c'est ?
00:38:55C'est un aurore de 5000 ans.
00:38:57Tuez-le.
00:38:58Mais je dois récupérer tous les marquages.
00:39:01Si tu as Clavis, tu n'as pas de problème.
00:39:03Fais-le.
00:39:05Arrête !
00:39:09Arrête !
00:39:17Prends Clavis et viens ici.
00:39:19Sinon, tu vas tuer le garçon.
00:39:21Ne vas pas.
00:39:23Tu peux tuer les deux ici.
00:39:26Shun-kun.
00:39:28Je vais t'aider.
00:39:29Oui.
00:39:39Ne t'arrête pas.
00:39:46Regarde le garçon ici.
00:39:48C'est la porte ?
00:39:49Probablement.
00:39:51A l'époque du South Pole,
00:39:52il n'existait pas de bombes ou d'aérosols.
00:40:04Touche-le avec Clavis.
00:40:10Que se passe-t-il ?
00:40:11Fais-le.
00:40:20C'est la mer de la mer.
00:40:21Je ne peux pas le faire.
00:40:26Bien joué.
00:40:27Major !
00:40:28Qu'est-ce que...
00:40:29Je vais m'occuper de ça.
00:40:32Dites-le aux anciens de l'Europe.
00:40:36Ne bougez pas !
00:40:39Ne bougez pas !
00:40:43Shun-kun !
00:40:55Qu'est-ce que vous faites ?
00:41:00Morisaki-sensei.
00:41:01Je n'ai pas de raison d'aller avec vous.
00:41:05Je veux aller à Agartha.
00:41:07Agartha est un lieu de destruction.
00:41:09Il n'y a rien à ce que vous Archangels espérez.
00:41:12Ce que je veux, ce n'est pas le secret de la mort,
00:41:14ni l'héritage des anciens.
00:41:16Je veux juste que ma femme revienne en vie.
00:41:23Faites ce que vous voulez.
00:41:25Mon rôle, c'est de récupérer Clavis.
00:41:29Quel est votre nom ?
00:41:30Asuna.
00:41:32Je suis Shin, le frère de Shun.
00:41:34Shin...
00:41:35Et Shun-kun ?
00:41:37Mon frère est mort.
00:41:38Il a décidé de ne pas vivre longtemps sur la terre.
00:41:41Il s'est battu et est sorti.
00:41:44Je vais y aller.
00:41:46Je vais ouvrir la porte sans Clavis.
00:41:56Je suis désolé de t'avoir emprisonné.
00:41:58Asuna.
00:41:59Shin.
00:42:06Je suis désolé.
00:42:18J'ai fait peur pour toi.
00:42:20M. Morisaki, pourquoi ?
00:42:23Tu connais le nom d'Archangel ?
00:42:25Non.
00:42:26C'est l'unique organisation qui connait l'existence de l'Agartha.
00:42:30Elle a essayé de guider l'humanité vers la bonne direction
00:42:34Je suis allé chercher l'entrée de l'Agartha pendant dix ans.
00:42:39Mais les gens qui étaient avec vous...
00:42:42L'Archangel est un groupe d'artistes de Gnosis.
00:42:46Je ne suis pas intéressé par la théorie de Dieu ou du monde.
00:42:49Mon objectif est de récupérer ma femme.
00:42:53Je vais aller chercher l'entrée de l'Agartha.
00:42:57Je suis désolé de t'avoir emprisonné.
00:43:03Je suis désolé.
00:43:10C'est le B-Takua.
00:43:13Docteur !
00:43:19Docteur !
00:43:20Je vais y aller aussi.
00:43:22Pourquoi ?
00:43:23Tu veux qu'il revienne ?
00:43:25Je ne sais pas.
00:43:28Mais...
00:43:33C'est possible qu'il revienne.
00:43:36Oui.
00:43:37Viens.
00:43:47C'est le liquide de B-Takua.
00:43:50Il n'est pas très puissant.
00:43:53L'Agartha est là-bas.
00:43:55Docteur, attendez !
00:43:57Ne t'inquiètes pas.
00:43:58En buvant de l'eau, tu pourras respirer.
00:44:00C'est pour récupérer ce qui est important.
00:44:02Préparez-vous !
00:44:03Attendez !
00:44:33Je suis désolée.
00:44:35Je suis désolée.
00:44:36Je suis désolée.
00:44:37Je suis désolée.
00:44:38Je suis désolée.
00:44:39Je suis désolée.
00:44:40Je suis désolée.
00:44:41Je suis désolée.
00:44:42Je suis désolée.
00:44:43Je suis désolée.
00:44:44Je suis désolée.
00:44:45Je suis désolée.
00:44:46Je suis désolée.
00:44:47Je suis désolée.
00:44:48Je suis désolée.
00:44:49Je suis désolée.
00:44:50Je suis désolée.
00:44:51Je suis désolée.
00:44:52Je suis désolée.
00:44:53Je suis désolée.
00:44:54Je suis désolée.
00:44:55Je suis désolée.
00:44:56Je suis désolée.
00:44:57Je suis désolée.
00:44:58Je suis désolée.
00:44:59Je suis désolée.
00:45:00Je suis désolée.
00:45:01Je suis désolée.
00:45:02Je suis désolée.
00:45:03Je suis désolée.
00:45:04Je suis désolée.
00:45:05Je suis désolée.
00:45:06Je suis désolée.
00:45:07Je suis désolée.
00:45:08Je suis désolée.
00:45:09Je suis désolée.
00:45:10Je suis désolée.
00:45:11Je suis désolée.
00:45:12Je suis désolée.
00:45:13Je suis désolée.
00:45:14Je suis désolée.
00:45:15Je suis désolée.
00:45:16Je suis désolée.
00:45:17Je suis désolée.
00:45:18Je suis désolée.
00:45:19Je suis désolée.
00:45:20Je suis désolée.
00:45:21Je suis désolée.
00:45:22Je suis désolée.
00:45:23Je suis désolée.
00:45:24Je suis désolée.
00:45:25Je suis désolée.
00:45:26Je suis désolée.
00:45:27Je suis désolée.
00:45:28J'espère qu'on se retrouvera bientôt.
00:45:30Oui.
00:45:31J'espère que sa vie sera un bonheur.
00:45:35Ne t'inquiètes pas.
00:45:36Juste le fait que tu sois née,
00:45:38c'est déjà suffisamment bon pour la vie.
00:45:42C'est vrai.
00:45:44Il est temps que je sois née.
00:45:59Des étoiles...
00:46:04Mimi...
00:46:16Tu es réveillée ?
00:46:17Oui.
00:46:20Je suis venu de ton lit.
00:46:22Tu m'as emmenée ici ?
00:46:24Non.
00:46:25Quand es-tu arrivée ?
00:46:27Je n'ai pas le temps de t'emmener jusqu'au bout.
00:46:30T'emmener ?
00:46:32Maître, c'est...
00:46:34Je crois qu'on peut passer par l'autre couloir.
00:46:36Allons-y.
00:46:46Il y a quelqu'un ?
00:46:47Oui.
00:46:49C'est probablement Montbal.
00:46:51C'est Quetzalcoatl.
00:46:53Quetzalcoatl.
00:46:55Il nous regarde.
00:46:56Il faut aller de l'avant.
00:46:59Mimi !
00:47:20Mimi, viens ici.
00:47:21Ne t'en fais pas.
00:47:22Mimi.
00:47:33Asuma, allons-y.
00:47:38Il pourrait être utile.
00:47:52C'est bon.
00:48:05Un alter...
00:48:08Maître, c'est...
00:48:16Chakra Vimana.
00:48:17C'est un bateau qui est dit être de la divine nature.
00:48:19Un orage de l'inverse.
00:48:20C'est quoi ça ?
00:48:21C'est un dieu.
00:48:26C'est...
00:48:27C'est Clavis !
00:48:29C'est une pièce !
00:48:30Pourquoi tu l'as...
00:48:32C'est l'arbre de la radio.
00:48:34C'est l'arbre de mon père.
00:48:36L'arbre ?
00:48:41Clavis signifie clé en latin.
00:48:44Il pourrait nous aider dans le futur.
00:48:47Prends soin de lui.
00:48:48Oui.
00:48:49Allons vers ce bateau.
00:48:51Il doit y avoir quelque chose.
00:48:53Quelque chose que nous avons besoin.
00:49:19Prends ça.
00:49:49Je pense que je vois un tracé de village.
00:49:51Il n'y a pas de village.
00:49:53Il y a juste des abandonnements.
00:49:55Il y a peut-être des villes.
00:49:57Je vais aller voir.
00:49:58Viens !
00:49:59Oui !
00:50:00Je vais voir.
00:50:01Oui !
00:50:02Je vais voir.
00:50:03Oui !
00:50:04Je vais voir.
00:50:05Oui !
00:50:06Oui !
00:50:07Oui !
00:50:08Oui !
00:50:09Oui !
00:50:10Oui !
00:50:11Oui !
00:50:12Oui !
00:50:13Oui !
00:50:14Oui !
00:50:15Oui !
00:50:16Oui !
00:50:17Oui !
00:50:18Oui !
00:50:34Au-delà de Vinisterra,
00:50:36c'est le port de la vie ?
00:50:39Monsieur, regardez !
00:50:43Je pense que ce soir, on va manger !
00:50:46Regardez !
00:50:49Si c'est de la pomme, ça peut être toxique.
00:50:51Pour le moment...
00:50:52Je vais enlever le toxique avec de l'eau.
00:50:54Et ces vêtements...
00:50:55Les vêtements de mon professeur sont très mouillés.
00:50:57Je vais les nettoyer après.
00:50:58Vous pouvez les changer.
00:51:00C'est de la pomme !
00:51:19Hum ?
00:51:22C'est délicieux.
00:51:24Je suis contente !
00:51:25Il restait un peu de sel dans la cuisine.
00:51:35C'était surprenant.
00:51:38Est-ce que tu aimes cette voyage ?
00:51:40Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:41Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:42Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:43Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:44Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:45Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:46Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:47Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:48Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:49Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:50Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:51Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:52Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:53Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:54Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:55Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:56Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:58Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:59Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:00Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:01Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:02Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:03Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:04Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:05Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:06Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:07Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:08Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:09Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:10Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:11Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:12Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:13Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:14Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:16Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:17Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:18Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:19Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:20Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:21Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:22Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:23Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:24Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:25Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:26Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:27Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:28Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:29Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:30Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:31Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:32Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:34Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:35Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:36Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:37Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:38Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:39Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:40Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:41Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:42Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:43Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:44Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:45Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:46Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:47Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:48Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:49Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:50Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:51Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:52Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:53Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:54Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:55Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:56Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:57Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:58Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:59Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:00Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:01Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:02Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:03Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:04Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:05Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:06Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:07Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:09Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:10Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:11Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:12Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:13Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:14Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:15Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:16Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:17Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:18Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:19Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:20Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:21Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:22Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:23Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:24Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:25Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:26Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:27Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:28Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:29Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:30Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:31Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:32Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:33Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:34Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:35Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:36Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:37Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:38Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:39Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:40Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:41Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:42Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:43Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:44Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:45Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:46Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:47Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:48Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:49Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:50Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:51Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:52Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:53Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:54Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:55Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:56Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:57Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:58Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:59Qu'est-ce qu'il y a ?
00:54:00C'est désagréable.
00:54:01C'est désagréable.
00:54:02C'est désagréable.
00:54:03C'est désagréable.
00:54:04C'est désagréable.
00:54:05C'est désagréable.
00:54:06C'est désagréable.
00:54:07C'est désagréable.
00:54:08C'est désagréable.
00:54:09C'est désagréable.
00:54:10C'est désagréable.
00:54:11C'est désagréable.
00:54:12C'est désagréable.
00:54:13C'est désagréable.
00:54:14C'est désagréable.
00:54:15C'est désagréable.
00:54:16C'est désagréable.
00:54:17C'est désagréable.
00:54:18C'est désagréable.
00:54:19C'est désagréable.
00:54:20C'est désagréable.
00:54:21C'est désagréable.
00:54:22C'est désagréable.
00:54:23Shin Kuan-An Princess, je t'offre une nouvelle mission.
00:54:41Shin !
00:54:42Seri !
00:54:43Tu es en train de travailler, n'est-ce pas ?
00:54:45Je vais bien.
00:54:48Seri, tu connais Shun ?
00:54:50Oui.
00:54:51C'est désagréable.
00:54:52Non.
00:54:53Même s'il s'est enfui, Shun aurait pu voir ce qu'il voulait voir.
00:55:01Shin, tu as reçu une autre mission, n'est-ce pas ?
00:55:05Oui.
00:55:06Je vais chercher l'Homme sur Terre et attraper Clavis.
00:55:08Mais c'est...
00:55:09Je ne t'ai pas demandé de le tuer.
00:55:12Mais si besoin...
00:55:13C'est trop dangereux pour toi, tu ne peux pas le faire tout seul.
00:55:16Depuis que ma mère est morte, la ville a élevé nos frères.
00:55:20Je dois le rembourser.
00:55:42Je dois le rembourser.
00:56:12Mange.
00:56:26Merci.
00:56:28Je vais te faire de la soupe.
00:56:33Tiens.
00:56:38Qu'est-ce qu'il y a ?
00:56:39Tu es bien au courant.
00:56:41Oui.
00:56:42Quand j'ai besoin, les chiens deviennent mon nourriture.
00:56:47Je rigole.
00:56:55Mon professeur...
00:56:57C'est ton père.
00:57:00Je veux le voir.
00:57:08Ne dis pas des bêtises.
00:57:12C'est rare que tu aies faim.
00:57:16C'est mon rôle d'évacuateur.
00:57:20Je suis désolé.
00:57:23Si tu le penses, peux-tu me promettre quelque chose ?
00:57:26Qu'est-ce que c'est ?
00:57:28Je ne sais pas.
00:57:29Je ne sais pas.
00:57:30Je ne sais pas.
00:57:31Je ne sais pas.
00:57:32Je ne sais pas.
00:57:33Je ne sais pas.
00:57:34Je ne sais pas.
00:57:35Je ne sais pas.
00:57:36Je ne sais pas.
00:57:37Je ne sais pas.
00:57:38Je ne sais pas.
00:57:39Qu'est-ce que tu me demandes ?
00:57:40Quoi ?
00:57:42Que tu vives bien depuis que je suis parti.
00:57:48Lisa,
00:57:50le prochain mission se termine bientôt.
00:57:52Quand je reviendrai,
00:57:53allons-y ensemble.
00:57:55Ce sera mieux pour ton malheur.
00:57:57Ce n'est pas ça.
00:57:59Les gens,
00:58:00ils disparaissent tous.
00:58:05La différence,
00:58:06c'est si c'est tard ou si c'est vite.
00:58:10Et moi,
00:58:11je suis un peu plus rapide que toi.
00:58:17Ça,
00:58:18c'est déjà fait.
00:58:40Lisa,
00:58:42ce n'est pas vrai.
00:58:44Tu n'as pas disparu.
00:58:46Et je n'ai pas disparu de ta face.
00:58:55Je...
00:58:57Je ne t'ai pas tué.
00:59:00Je n'ai pas...
00:59:07Lisa,
00:59:08tu étais là ?
00:59:09Euh...
00:59:10Mon professeur avait du mal.
00:59:13Asuna,
00:59:15j'ai-je dit quelque chose ?
00:59:17Non.
00:59:19Vas-y.
00:59:39Ils sont allés vers l'endroit où tu es allé.
00:59:43Allons-y.
00:59:59Ils sont là.
01:00:09Je vois.
01:00:11L'endroit où j'ai regardé en écoutant la radio,
01:00:14c'était Agartha.
01:00:21Allons-y, Asuna.
01:00:23C'est une voyage pour savoir au revoir.
01:00:38Je...
01:00:39Je...
01:00:40Je...
01:00:41Je...
01:00:42Je...
01:00:43Je...
01:00:44Je...
01:00:45Je...
01:00:46Je...
01:00:47Je...
01:00:48Je...
01:00:49Je...
01:00:50Je...
01:00:51Je...
01:00:52Je...
01:00:53Je...
01:00:54Je...
01:00:55Je...
01:00:56Je...
01:00:57Je...
01:00:58Je...
01:00:59Je...
01:01:00Je...
01:01:01Je...
01:01:02Je...
01:01:03Je...
01:01:04Je...
01:01:05Je...
01:01:06Je...
01:01:07Je...
01:01:08Je...
01:01:09Je...
01:01:10Je...
01:01:11Je...
01:01:12Je...
01:01:13Je...
01:01:14Je...
01:01:15Je...
01:01:16Je...
01:01:17Je...
01:01:18Je...
01:01:19Je...
01:01:20Je...
01:01:21Je...
01:01:22Je...
01:01:23Je...
01:01:24Je...
01:01:25Je...
01:01:26Je...
01:01:27Je...
01:01:28Je...
01:01:29Je...
01:01:30Je...
01:01:31Je...
01:01:32Je...
01:01:33Je...
01:01:34Je...
01:01:35Je...
01:01:36Je...
01:01:37Je...
01:01:38Je...
01:01:39Je...
01:01:40Je...
01:01:41Je...
01:01:42Je...
01:01:43Je...
01:01:44Je...
01:01:45Je...
01:01:46Je...
01:01:47Je...
01:01:48Je...
01:01:49Je...
01:01:50Je...
01:01:51Je...
01:01:52Je...
01:01:53Je...
01:01:54Je...
01:01:55Je...
01:01:56Je...
01:01:57Je...
01:01:58Je...
01:01:59Je...
01:02:00Je...
01:02:01Je...
01:02:02Je...
01:02:03Je...
01:02:04Je...
01:02:05Je...
01:02:06Je...
01:02:07Je...
01:02:08Je...
01:02:09Je...
01:02:10Je...
01:02:11Je...
01:02:12Je...
01:02:13Je...
01:02:14Je...
01:02:15Je...
01:02:16Je...
01:02:17Je...
01:02:18Je...
01:02:19Je...
01:02:20Je...
01:02:21Je...
01:02:22Je...
01:02:23Je...
01:02:24Je...
01:02:25Je...
01:02:26Je...
01:02:27Je...
01:02:28Je...
01:02:29Je...
01:02:30Je...
01:02:31Je...
01:02:32Je...
01:02:33Je...
01:02:34Je...
01:02:35Je...
01:02:36Je...
01:02:37Je...
01:02:38Je...
01:02:39Je...
01:02:40Je...
01:02:41Je...
01:02:42Je...
01:02:43Je...
01:02:44Je...
01:02:45Je...
01:02:46Je...
01:02:47Je...
01:02:48Je...
01:02:49Je...
01:02:50Je...
01:02:51Je...
01:02:52Je...
01:02:54Qu'est-ce qu'il y a ?
01:02:56Il n'est pas là...
01:03:27Il l'a vu !
01:03:28C'est Glavis !
01:03:41Il va pas sortir du sombre !
01:03:56Je l'ai pas vu.
01:03:57J'ai voulu couper les yeux.
01:04:16Hey, viens !
01:04:18Ça va, viens ici !
01:04:22Continuons !
01:04:26Attrapez-la ! C'est là-bas !
01:04:41Viens !
01:04:46C'est toi ! Shin !
01:04:48Cette fois, tu n'as pas été en erreur !
01:04:57C'est l'hôte de l'armée !
01:05:00Ils veulent te tuer en disant que c'est de ta faute !
01:05:03On s'en va !
01:05:04Shin !
01:05:05Comment sais-tu que c'est ici ?
01:05:07J'ai suivi Shin jusqu'ici !
01:05:10C'est de la merde !
01:05:13Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:05:14J'ai fait la même chose à Shin...
01:05:15Tu n'as pas besoin d'excuses, c'est parti !
01:05:17Ils sont là-bas !
01:05:18J'y vais !
01:05:27Shin !
01:05:28Je t'ai suivi !
01:05:32Asuka !
01:05:33Attrapez-la !
01:05:42Shin !
01:05:46Shin !
01:05:48Tu vas bien ?
01:05:49C'est parti !
01:05:57Asuka !
01:06:23Asuka !
01:06:24Je vais te donner ton arc-en-ciel.
01:06:29Asuka !
01:06:53Shin !
01:06:58Je dois t'aider.
01:07:29Je dois t'aider.
01:07:49Hey, Shibi !
01:07:51Asuka !
01:07:57Asuka !
01:07:59Asuka !
01:08:01Asuka !
01:08:10Un oiseau ?
01:08:21Il a dit qu'il devait me donner mon arc-en-ciel ?
01:08:26Il a dit ça ?
01:08:30On n'est pas bien accueillis, mais on est bien accueillis.
01:08:33Je ne sais pas ce qu'il va faire.
01:08:40Que se passe-t-il ?
01:08:42Il y a quelque chose là-bas.
01:08:43C'est Kawashima.
01:08:44Shin !
01:08:49Il a faim.
01:08:51Asuka !
01:08:52Shin !
01:08:53Tu vas bien ?
01:08:54Oui, oui.
01:08:56C'est bon, il s'est réveillé.
01:08:58Je vois.
01:08:59On a été séparés.
01:09:01Attends.
01:09:02Je vais boire de l'eau.
01:09:03Tu es...
01:09:05L'arc-en-ciel !
01:09:08Laisse-le tranquille, Clavis.
01:09:09Je vais le faire.
01:09:10Asuka !
01:09:11Asuka !
01:09:13Il doit avoir Clavis !
01:09:15Laisse-le tranquille !
01:09:17Pourquoi ?
01:09:18Je ne sais pas pourquoi !
01:09:19C'est mon rôle !
01:09:22Donnez-moi Clavis !
01:09:36Allons vers l'endroit où il a été tué.
01:09:38Il y a peut-être un village.
01:09:41Je vais l'emmener.
01:09:45Fais ce que tu veux.
01:10:11Il y a quelqu'un.
01:10:12C'est la première fois qu'on vit dans un village.
01:10:15Faisons attention.
01:10:25Toi...
01:10:27Il ne peut pas être...
01:10:29Je crois qu'il est de la terre.
01:10:30C'est vrai ?
01:10:31Je ne sais pas.
01:10:32Je ne sais pas.
01:10:33Je ne sais pas.
01:10:34Je ne sais pas.
01:10:35Je ne sais pas.
01:10:36Je ne sais pas.
01:10:37Je ne sais pas.
01:10:38Je ne sais pas.
01:10:39Je ne sais pas.
01:10:40Je ne sais pas.
01:10:41Je ne sais pas.
01:10:46Retirez-vous !
01:10:59C'est un enfant tué l'autre jour.
01:11:01Il a perdu les mots après sa mort.
01:11:03Arrêtez-vous !
01:11:10C'est l'enfant de Rina.
01:11:12C'est grand.
01:11:15Je vous remercie d'avoir envoyé l'enfant du village.
01:11:18Mais vous êtes des habitants de la terre.
01:11:22La village d'Amoroto ne peut pas accueillir les habitants de la terre.
01:11:25Je vous demande de revenir.
01:11:28Pouvez-vous voir cette personne ?
01:11:33C'est Kano.
01:11:35Pourquoi Agartha est un habitant de la terre ?
01:11:38Je ne sais pas.
01:11:40Arrêtez-vous !
01:11:44Attendez !
01:11:46Mana !
01:11:47Bien joué !
01:11:54J'aimerais que vous pardonniez l'injustice du village.
01:11:56Je voudrais remercier l'enfant de Rina.
01:11:59Monsieur !
01:12:00Vous ne pouvez pas me regarder comme ça ?
01:12:09C'est ici.
01:12:11Vous êtes trop nombreux pour passer dans le village.
01:12:23La température va baisser.
01:12:25Il va falloir un moment pour qu'il puisse bouger.
01:12:29Il ne mourra pas.
01:12:31Ne vous en faites pas.
01:12:33C'est bien.
01:12:34C'est grâce à mon grand-père.
01:12:36C'est une blessure de la famille.
01:12:38La famille ?
01:12:40C'est une famille qui déteste la lumière et l'eau.
01:12:43Mais c'est aussi une façon de gérer le monde.
01:12:48C'est pourquoi ils détestent l'intermédiation entre les choses.
01:12:52L'intermédiation entre les choses ?
01:12:54Et l'enfant ?
01:12:55Mana est le père de l'habitant de la terre.
01:12:58C'est rare que ce soit le cas.
01:13:07Sortez de ce village !
01:13:13Je suis désolé, mademoiselle.
01:13:15Mais nous n'avons pas l'impression qu'il y ait des habitants de la terre.
01:13:21Asuna.
01:13:24Les rois et les rois de la terre,
01:13:27depuis des centaines d'années,
01:13:29ont gardé les ressources et les techniques de Agartha.
01:13:34Pour gérer la terre,
01:13:37les rois ont besoin de la connaissance et de l'argent d'Agartha.
01:13:41Mais ils ont pris en charge le conflit de Kazushire.
01:13:46Toutes les villes qui étaient plus anciennes que la terre
01:13:50ont été détruites.
01:13:52Les enfants ont diminué.
01:13:54Il ne reste plus qu'une ou deux villages.
01:13:57C'est pourquoi nous,
01:13:59nous avons fermé les portes par Clavis
01:14:02pour qu'ils ne puissent pas entrer dans la terre.
01:14:07Je vous emmène à la chambre.
01:14:09Mademoiselle,
01:14:11vous pouvez m'aider à préparer le dîner ?
01:14:14Oui.
01:14:15C'est par ici.
01:14:21Mimi !
01:14:24Mana !
01:14:32Maman !
01:14:42Chief,
01:14:43ce dîner est prêt.
01:14:44As-tu un bon bouillon ?
01:14:46Oui !
01:14:47C'est ça ?
01:14:48Oui !
01:14:53Une daikon...
01:14:56Mimi !
01:14:57C'est la première fois
01:14:59Après avoir réalisé ce rêve, tu deviendras une partie de Quetzalcoatl et tu pourras vivre pour toujours.
01:15:04Mon Dieu...
01:15:05C'est génial, Mimi, que tu aies fait une erreur avec un animal si magnifique.
01:15:10Alors, avant de finir, tu peux mettre Mana dans l'eau ?
01:15:15L'eau ?
01:15:23L'eau est incroyable...
01:15:30Hey, Mana ! Attends !
01:15:33Monsieur, que pensez-vous de cette robe ?
01:15:36Je l'ai achetée par mon grand-père.
01:15:39Elle ne te ressemble pas.
01:15:55N'enlève pas les yeux et mange.
01:15:57C'est délicieux.
01:16:00Mon grand-père,
01:16:02vous ne pourrez pas répondre à ma question ?
01:16:06Dans Agartha, on ne peut pas revivre un décédé.
01:16:09C'est-à-dire qu'on peut le faire.
01:16:14La vie et la mort ne sont qu'une partie d'un plus grand processus.
01:16:20Les humains ne sont pas autorisés à contrôler ce processus.
01:16:24Autorisé ?
01:16:25Pourquoi ?
01:16:26C'est inacceptable.
01:16:28Il y a beaucoup d'information sur le terrain.
01:16:32Je veux savoir comment on peut revivre un décédé.
01:16:36C'est tout.
01:16:41C'est vrai que le décédé peut souffrir,
01:16:44mais le décédé ne peut pas s'empêcher de mourir.
01:16:47Vous ne devriez pas avoir un grand-père dans votre vie.
01:16:52Asuna est là parce qu'elle veut le faire.
01:16:55Je...
01:16:56Vous ne pouvez rien faire.
01:16:58C'est ce que vous avez fait.
01:17:00Vous vous êtes confinés ici depuis des milliers d'années.
01:17:07Je vous en prie,
01:17:09je veux voir l'enfant.
01:17:12Allez-y.
01:17:13Oui.
01:17:23Vous n'avez pas l'air bien.
01:17:26Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:17:30Pourquoi m'avez-vous sauvée ?
01:17:33Pourquoi m'avez-vous sauvée ?
01:17:35Parce que vous m'avez aussi sauvée.
01:17:38Je suis juste en train de me faire chier.
01:17:41Shun-kun...
01:17:43Ah !
01:17:44Shin !
01:17:46Je peux pas.
01:17:47Vous ne devez pas rester ici.
01:17:50Je...
01:17:51Je devais t'aider à me tuer,
01:17:53et ensuite tuer Clavis.
01:17:55Non, je devais t'aider à me tuer avec Arcangeli.
01:17:58Sors d'ici.
01:18:00Ah...
01:18:01Shin...
01:18:02Sors d'ici !
01:18:09On part demain.
01:18:11Dormez.
01:18:15Je suis désolé.
01:18:17Je suis désolé.
01:18:18Je ne peux pas garder des gens sur terre pour longtemps.
01:18:22Je lui ai dit tout ce que je pouvais dire.
01:18:26Dormez avec Mana ce soir.
01:18:34Mimi...
01:18:35Mimi...
01:18:45Shun-kun...
01:18:50Ils ont tous travaillé dur pour la sauveté.
01:18:55Qui peut les empêcher ?
01:19:06C'était comme si la fille revient.
01:19:10Mon grand-père...
01:19:12Mana, sois en sécurité.
01:19:14Le bateau arrivera à la rivière le dimanche soir.
01:19:18C'est là qu'on arrivera.
01:19:21Merci pour tout.
01:19:23Asuna.
01:19:28Mimi, viens.
01:19:30Allez, on y va.
01:19:32Mimi...
01:19:33Celle-là a peut-être accompli son rôle.
01:19:37Les gens ne peuvent pas décider de ce qu'elle va faire.
01:19:41Non...
01:19:42Elle était toujours avec nous.
01:19:44Mimi !
01:19:45Mimi !
01:19:46Asuna, on ne peut que l'accepter.
01:19:48Orochi, s'il te plait.
01:19:52Mimi !
01:19:54Sensei, attendez !
01:19:56Mimi !
01:19:58Mimi !
01:19:59Mimi !
01:20:00Mimi !
01:20:07Mana ! Mimi, s'il te plait !
01:20:09Mimi, écoute-moi !
01:20:14Au revoir.
01:20:31Give me Aoi's odor.
01:20:37Give me Aoi's odor.
01:20:40Give me Aoi's odor.
01:20:50Sensei.
01:20:51Useraten jigyou de tsu te kudasatta hanashi oboete masuka ?
01:20:55Izanagi to Izanami no shinwa.
01:20:58Ah.
01:20:59C'était ma femme qui s'est endormie et qui s'est transformée en un monstre.
01:21:05Mais c'est vrai que c'est le bon moyen de revivre une personne qui est morte.
01:21:11La fin du voyage est proche.
01:21:13Asuna, décide toi-même ce que tu veux en tant qu'homme.
01:21:23Des lumières ? Des gens ?
01:21:24Non.
01:21:27Rizoku !
01:21:28Rizoku, tu ne pourras pas y arriver.
01:21:59C'est l'heure de finir ton rôle dans ce monde et de partir vers l'autre.
01:22:04N'en pleure pas.
01:22:06C'est pour l'amour de l'animal.
01:22:08N'en pleure pas. C'est pour l'amour de l'animal.
01:22:27C'est...
01:22:28Il arrive bientôt.
01:22:39Un Gethard ?
01:22:40Il est tellement vieux !
01:22:42Il est tellement vieux !
01:23:05Comme ça, la vie devient une partie de ce qui est plus important.
01:23:12Tu penses que c'est pareil pour Asuna ?
01:23:15Elle a perdu son être le plus important.
01:23:18Votre grand-père, le monde de l'Agartha sait trop de l'impotence de la vie et de la mort.
01:23:24C'est pour ça qu'il est en train de se détruire.
01:23:28Tu es très similaire à lui.
01:23:31Tu es très similaire à l'homme de la terre.
01:23:43Il est en train de se détruire.
01:23:46Tu penses que c'est pareil pour l'homme de la terre ?
01:23:49Tu es très similaire à l'homme de la terre.
01:23:55Qu'est-ce que tu vas faire ?
01:23:58Je ne sais pas.
01:24:00Mais je vais le faire.
01:24:03Je vais le faire.
01:24:11Je vais le faire.
01:24:34C'est à l'autre de l'île.
01:24:36On va y aller avant qu'ils sortent.
01:24:41Asuna.
01:24:42Est-ce que tu entends quelque chose ?
01:24:54C'est à l'autre de l'île.
01:24:56On va y aller avant qu'ils sortent.
01:24:58C'est à l'autre de l'île.
01:25:00On va y aller avant qu'ils sortent.
01:25:02C'est l'armée de l'Amorote.
01:25:04C'est à l'autre de l'île.
01:25:09Cachez-vous. On y va.
01:25:15Ils vont nous tuer aussi.
01:25:29Shun !
01:25:30C'est quoi ce bordel ?
01:25:31Ne tuez personne.
01:25:33Attendez l'amour de Agartha.
01:25:42Vous êtes des membres de la ville de Kanan.
01:25:44Pourquoi vous protégez l'homme de terre ?
01:25:46Ces deux-là ont sauvé la fille de votre ville.
01:25:49Ils devraient avoir une raison.
01:25:51Si vous laissez l'homme de terre en paix,
01:25:53c'est comme si vous alliez mourir.
01:25:55Vous n'aurez pas de mariage à l'avenir.
01:25:57Dépêchez-vous !
01:26:01Tuez-les !
01:26:10Je vous en prie !
01:26:11Allez-y !
01:26:17Shun !
01:26:31Tuez-les !
01:26:38C'est difficile.
01:26:39Laissez-moi le faire.
01:26:40Tuez-les !
01:26:58C'est la fin du monde.
01:26:59C'est la Finistère.
01:27:00Il y a la porte de la vie et de la mort.
01:27:03Qu'est-ce que vous faites, Vossa ?
01:27:12Vous devez courir,
01:27:13Il peut nous apporter un autre verre.
01:27:29Réfléchis.
01:27:30On va descendre la falaise.
01:27:33C'est pas possible. Il doit y avoir un autre endroit.
01:27:35On n'a pas le temps pour ça.
01:27:37Lorsque le soleil s'enlève, des troupes vont sortir.
01:27:39Allons-y.
01:27:44Professeur !
01:28:03Asuna !
01:28:13Asuna !
01:28:15Asuna.
01:28:22Ecoute-moi bien.
01:28:24Tu es allée au loin,
01:28:26au fond du monde.
01:28:28Ce gâteau aussi.
01:28:30C'est un endroit où tu dois être.
01:28:32Tu dois y arriver.
01:28:34Tu dois y arriver.
01:28:36Tu dois y arriver.
01:28:38Tu dois y arriver.
01:28:40Tu dois y arriver.
01:28:42Tu dois y arriver.
01:28:44Ce gâteau aussi.
01:28:46Pourquoi es-tu là ?
01:28:48Pourquoi es-tu là ?
01:28:50Mais, mais ici...
01:28:52Je...
01:28:54Je ne peux pas.
01:29:15Arrête de faire ça.
01:29:17Tu vas perdre ton endroit.
01:29:22Je n'ai plus aucun endroit !
01:29:28D'accord.
01:29:30Je vais tout seul.
01:29:32Donne-moi le clavis.
01:29:34Tu prendras le clavis.
01:29:39Retourne vers la rivière.
01:29:41Prends l'âge.
01:29:43C'est la seule façon d'éviter l'armée.
01:29:46Asuna.
01:29:48Je veux que tu vives.
01:29:50C'est peut-être un peu indifférent,
01:29:52mais s'il te plait,
01:29:54souviens-moi.
01:30:14Le clavis a disparu sous la finistère.
01:30:17Je n'en peux plus.
01:30:19Mais,
01:30:20les humains ne peuvent pas vivre et descendre des montagnes.
01:30:24Toi,
01:30:25tu n'as aucun endroit où tu peux te calmer,
01:30:27tant que tu n'es pas sur la montagne que sur la terre.
01:30:31Tu as choisi de vivre et de mourir pour toujours.
01:30:34C'est ce que tu dois faire.
01:30:36C'est ce que tu dois faire.
01:30:38C'est ce que tu dois faire.
01:30:40Tu as choisi de vivre et de mourir pour toujours.
01:30:43C'est ce que tu dois faire.
01:30:52Je suis désolé.
01:30:54Je suis allé trop loin.
01:30:56Tu peux te lever ?
01:31:00Où est-ce qu'on va ?
01:31:10Où est-ce qu'on va ?
01:31:29C'est quoi, ça ?
01:31:40C'est quoi, ça ?
01:32:10Vas-y.
01:32:33Vas-y.
01:32:41Non !
01:32:55Les ruines...
01:33:07Merde !
01:33:10Merde !
01:33:40Les ruines...
01:33:47Tuez-les !
01:33:49Les ruines...
01:33:51Tuez-les !
01:33:53Tuez-les !
01:34:05Asuna,
01:34:07je te souhaite le bonheur.
01:34:11Maman,
01:34:13qu'est-ce que c'est que le bonheur ?
01:34:15Le bonheur ?
01:34:17C'est donner le bonheur.
01:34:19Quelqu'un t'a dit ça ?
01:34:22Je crois que c'est une bonne chose que tu sois née, Asuna.
01:34:29Asuna,
01:34:31allons-y ensemble.
01:34:33Asuna...
01:34:35Je suis désolé de t'avoir emprisonnée, Asuna.
01:34:38Pourquoi m'as-tu sauvée ?
01:34:40Je ne sais pas à quel point les gens sont solitaires.
01:34:43Je vais te le rembourser !
01:34:45Asuna, tu es...
01:34:48Pourquoi es-tu venue à Agartha ?
01:35:00Qu'est-ce que c'est ?
01:35:02Je suis...
01:35:05Je suis juste...
01:35:07très triste.
01:35:17Tu ne peux pas être...
01:35:34Triste ?
01:35:42Lisa,
01:35:45il y a plus de temps.
01:35:47Plus de temps ?
01:35:57L'eau s'éteint !
01:35:59Depuis quand ?
01:36:01Depuis quand ?
01:36:04Depuis... Depuis...
01:36:31Attendez ici !
01:36:55C'est dégueulasse !
01:37:02Je...
01:37:06dois...
01:37:08y aller.
01:37:15Asuna !
01:37:32La nuit s'ouvre.
01:37:46C'est bien que tu sois en paix, Asuna.
01:37:48Oui.
01:37:50Merci de m'avoir sauvée, Shin.
01:37:56Tu n'as jamais dit merci, non ?
01:37:59Je n'ai jamais dit merci, non ?
01:38:01Je vois.
01:38:03Le corps bouge de sa faute.
01:38:05Avant de penser,
01:38:08je ne voulais pas t'aider.
01:38:14Qu'est-ce que c'est ?
01:38:16Tu n'as pas les mêmes yeux que lui.
01:38:19Oui.
01:38:20Ton frère était plus grand,
01:38:22et il avait le même couleur de cheveux.
01:38:24Tu es comme un enfant.
01:38:26Tu es aussi un enfant !
01:38:29Je pensais que tu n'étais pas comme lui.
01:38:32Tu n'es pas encore...
01:38:37Parce que...
01:38:39Parce que...
01:38:45Ne pleure pas !
01:38:53Asuna...
01:38:59Ne pleure pas !
01:39:19Chakna Vimana ?
01:39:21Il est à la porte de la Vierge de la Vérité.
01:39:23Mais il y a un professeur !
01:39:25L'Arcangeli est arrivé !
01:39:27La Vimana est un bateau portant la vie !
01:39:40Finisterra...
01:39:42Je pensais que tu étais plus loin,
01:39:45mais tu tournais dans la nuit !
01:39:50Ketaltor !
01:39:58Asuna, ce Ketaltor...
01:40:01Tu le connais ?
01:40:06Je crois qu'il est mort.
01:40:28C'est la Vierge de la Vérité.
01:40:30C'est...
01:40:37C'est le tombeau de Ketaltor !
01:40:58C'est la...
01:41:00Vierge de la Vérité.
01:41:04Chante !
01:41:13Le Ketaltor chante avant de mourir,
01:41:16pour qu'il garde tous ses souvenirs en chanson.
01:41:20C'est la Vierge de la Vérité.
01:41:23Le Ketaltor chante avant de mourir,
01:41:26pour qu'il garde tous ses souvenirs en chanson.
01:41:29Les chansons changent de forme et sont transmises.
01:41:32Elles sont transmises dans la vibration de l'air.
01:41:35Elles se mélangent avec notre corps sans nous le savoir.
01:41:39C'est comme ça que l'on se souviendra de nous
01:41:42dans un endroit dans le monde.
01:41:47J'ai entendu cette chanson.
01:41:51C'est dans mon coeur.
01:42:00Asuna !
01:42:01Shin, je dois aller voir le professeur.
01:42:04Il est peut-être en trouble.
01:42:06Mais cette fauteuille...
01:42:08C'est lui qui m'emmènera.
01:42:21Sous-titrage ST' 501
01:42:51Sous-titrage ST' 501
01:43:21Chakra Bimada !
01:43:52Chakra Bimada
01:44:02C'est le Dieu de Agartha !
01:44:10Il m'a fait un souhait ?
01:44:14Je n'ai jamais oublié ce que tu m'as fait.
01:44:18J'ai essayé d'éviter ta mort.
01:44:21Mais ce n'est pas possible.
01:44:23Je ne peux pas trouver une raison dans ce monde sans toi.
01:44:27Lisa, reviens chez moi !
01:44:43Chakra Bimada
01:45:05Le ciel des étoiles !
01:45:07C'est des étoiles ?
01:45:09Shin !
01:45:10Là-bas !
01:45:14Professeur !
01:45:31C'est Lisa ?
01:45:36Pourquoi ?
01:45:39Pourquoi tu ne me donnes pas mon esprit ?
01:45:43Professeur !
01:45:54Asuna, je ne voulais pas que tu apparaissais ici.
01:46:09Asuna !
01:46:14Asuna !
01:46:16Asuna !
01:46:17Que se passe-t-il ?
01:46:24Asuna a perdu son esprit.
01:46:27Tu as choisi l'arc-en-ciel ?
01:46:30Asuna !
01:46:31Ne t'en fais pas !
01:46:33Tu ne pourras plus retourner !
01:46:35Asuna !
01:46:38C'est froid, Asuna.
01:46:42Où es-tu ?
01:46:44Asuna ?
01:46:47Lisa !
01:47:04Ce n'est pas assez pour cette petite fille ?
01:47:08C'est toi ?
01:47:09Asuna !
01:47:10Tu es là-bas ?
01:47:12Asuna, t'en fais pas !
01:47:18Arc-en-ciel !
01:47:19Retourne à Asuna !
01:47:24Tes yeux...
01:47:26C'est trop tard.
01:47:27L'Arc-en-ciel a perdu son esprit.
01:47:30Lisa, je suis là-bas.
01:47:39Que se passe-t-il ?
01:47:41Tu as l'air un peu âgé.
01:47:45Je suis désolé, Lisa.
01:47:50Non, Asuna !
01:48:05Asuna !
01:48:06Asuna !
01:48:07Retourne à moi !
01:48:10Je connais ce garçon.
01:48:13Retourne à moi, Asuna !
01:48:15Pourquoi est-ce que son cœur...
01:48:17Lisa, reste là-bas.
01:48:22Je reviendrai tout de suite.
01:48:24Asuna !
01:48:32Asuna !
01:48:33Asuna !
01:48:36Asuna !
01:48:41Arrête !
01:48:43Lisa n'a pas de peines !
01:48:48Ce qui est important, c'est de vivre !
01:48:57Shin...
01:48:59Asuna, tu vas y aller, n'est-ce pas ?
01:49:04Oui.
01:49:05Au revoir.
01:49:18Lisa !
01:49:22Asuna !
01:49:23Asuna !
01:49:24Asuna !
01:49:25Asuna !
01:49:26Asuna !
01:49:27Asuna !
01:49:28Asuna !
01:49:29Asuna !
01:49:30Asuna !
01:49:31Asuna !
01:49:32Asuna !
01:49:33Asuna !
01:49:34Asuna !
01:49:35Asuna !
01:49:36Asuna !
01:49:37Asuna !
01:49:38Asuna !
01:49:41Lisa !
01:49:45Je suis désolée, mon amour.
01:49:48Je ne suis pas capable de t'aider.
01:49:51Lisa, non...
01:49:54N'y va pas, Lisa !
01:49:55Je t'aime !
01:50:26Tu dois me tuer. Tu dois me tuer.
01:50:31J'ai entendu parler que tu vivais avec la mort.
01:50:35Tu devrais aussi avoir entendu parler.
01:50:38C'est la curse que l'homme a donné.
01:50:41Mais je crois que c'est une blessure.
01:51:11Au revoir, mon amour.
01:51:14Au revoir, mon amour.
01:51:18Au revoir, mon amour.
01:51:22Au revoir, mon amour.
01:51:26Au revoir, mon amour.
01:51:30Au revoir, mon amour.
01:51:34Au revoir, mon amour.
01:51:37Je ne savais pas
01:51:43ce qu'était un vrai au revoir.
01:51:49Mon âme s'étouffait
01:51:55et je cherchais toujours toi.
01:52:01Si ça arrive,
01:52:07j'ai beaucoup de choses à te dire.
01:52:14Avec toutes mes émotions,
01:52:18je te promets d'être à côté
01:52:23sans arrêter de sourire.
01:52:26Au revoir, mon amour.
01:52:30Au revoir, mon amour.
01:52:34Au revoir, mon amour.
01:52:38Au revoir, mon amour.
01:52:42Au revoir, mon amour.
01:52:46Au revoir, mon amour.
01:52:50Au revoir, mon amour.
01:52:56Au revoir, mon amour.
01:53:00Au revoir, mon amour.
01:53:03Au revoir, mon amour.
01:53:07Au revoir, mon amour.
01:53:11Au revoir, mon amour.
01:53:15Au revoir, mon amour.
01:53:22Asuna !
01:53:23Va t'en oublier, c'est tard !
01:53:25C'est la fête du graduate.
01:53:27Oui !
01:53:34Maman !
01:53:36Au revoir !
01:53:38Depuis que j'ai appris à t'aimer,
01:53:43j'ai commencé ce voyage.
01:53:53Au revoir, mon amour.
01:53:58Au revoir, mon amour.
01:54:16Au revoir, mon amour.
01:54:21J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:54:31Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
01:54:41Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:54:51Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:55:01Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:55:11Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:55:21Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:55:31Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:55:41Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:55:49Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !