Category
😹
AmusantTranscription
00:00♪ Musique d'un film de l'époque ♪
00:06Quoi?
00:07Ah! Mais!
00:09Alors, pour le moment...
00:11...
00:14... on va jouer au baseball, hein?
00:17Bien, si on fait ça, c'est bon.
00:20Le batteur est prêt.
00:21Il s'allume.
00:23Il tourne.
00:24Et il bat.
00:25Panic est prêt pour un boulot.
00:27Il bat.
00:28Mais c'est un ballon poupé.
00:29Il est sorti, et c'est la fin de l'ennemi ! Quel jeu !
00:35Le score est de 0 à 0 en entrant dans la première partie du troisième ennemi.
00:47Ici vient le joueur, et le tir !
00:49Il va être proche, il saute, et il est en sécurité à la maison !
01:00Quoi ?
01:06Oh non, pas ça !
01:16Un magnifique tir, et le score est de 0 !
01:20Quoi ?
01:30Le joueur arrive, et le tir est de 0 !
01:36La première partie du troisième ennemi est terminée.
01:43Le joueur arrive, et le tir est de 0.
01:45Le score est de 0 à 0 en entrant dans la première partie du troisième ennemi.
02:18Et ils n'arrivent pas à l'attraper ! Il est à la première !
02:21Il va à la deuxième ! Il arrive à la troisième !
02:23Et là, il arrive à la table !
02:25Le pro !
02:30Et l'Empire l'appelle...
02:32À l'extrême de la table !
02:33Terminant le jeu de balle !
02:36Uh-oh !
02:37C'est un excellent argument !
02:39Casey est vraiment en train de le mettre dans l'Empire !
02:44Et il envoie Casey dans les douches !
02:48J'en ai assez, j'en ai assez !
03:49Un invité, qui ?
03:52Qui n'a jamais, jamais commencé un argument ?
03:55Qui n'a jamais montré un peu de tempérament ?
03:58Qui n'est jamais faux, mais toujours bien ?
04:01Qui n'a jamais rêvé de commencer une bataille ?
04:04Qui est arrêté avec tout le malheur ?
04:07Personne, mais Donald Duck !
04:11C'est le domaine de M. Donald Duck.
04:14Il est beau, n'est-ce pas ?
04:15Mais plus sur ça plus tard.
04:17Je vis à l'extérieur.
04:19Ce n'est pas très élégant, mais c'est confortable.
04:21Mais, venez et mettez un coup d'oeil.
04:24Et laissez-moi vous raconter une histoire.
04:28Moi et mon garçon, on était en train de bâtir.
04:30Et un soir, en préparant le dîner...
04:35Le dîner est prêt, mon fils.
04:37Viens l'acheter.
04:40Maintenant, ne sois pas impatient.
04:44J'ai quelque chose de bon ce soir.
04:47Des fruits.
04:50J'imagine que tu ne peux pas attendre.
05:01Jamais satisfait.
05:03Quelque chose doit être fait de ce garçon.
05:14Il a l'air beau, n'est-ce pas ?
05:17Oui.
05:18Ce n'est pas un pitié que nous ne vivons pas tous dans un jardin joli.
05:22Mais c'est juste une partie du développement, mon garçon.
05:25Être insatisfait avec les fruits de la maison.
05:27Tu sais...
05:28La graisse a toujours l'air plus verte sur l'autre côté de la famille.
05:34Ah! Tchak! Tchak! Tchak! Tchak!
05:37Ah! Tchak! Tchak! Tchak! Tchak!
05:39Ah!
05:40Comment ça va?
05:42Oh!
05:43Oh!
05:44Tu es un petit garçon.
05:47Oui, monsieur.
05:48Un petit garçon.
05:50Mais ce n'est pas...
05:51Pas pour nous, les Beatles.
05:58Je n'oublierai jamais.
06:00J'ai dû apprendre le moindre.
06:03I've been eyeing that pasture for a long time.
06:07So, what was there to do but go and have a look-see?
06:12It was a paradise, all right.
06:15Just full of fancy foods.
06:33I was having my fill, all right, but unknowns to me at the time, trouble was on its way.
07:02Ah, what's going on here?
07:56Ah, what's going on here?
08:24I was really on the spot, and there was no way out, so I pulled back and nailed him with my right.
08:34Ha, must have got him right on the button.
08:45Ah, what's going on here?
09:14Ah, what's going on here?
09:33Ah, what's going on here?
10:02Boy, was I glad to be back in my own backyard.
10:12Home never looked so good.
10:18And do you know what I'm a thinking?
10:21I just wonder if beans is such bad vittles after all.
10:27Heh, heh, heh, heh.
10:29At last.
10:41J'ai une surprise pour le déjeuner, Sonny.
10:44Des pommes d'eau.
11:11Who never, never starts an argument.
11:14Who never shows a bit of temperament.
11:17Who's never wrong but always right.
11:20Who'd never dream of starting a fight.
11:23Who gets stuck with all the bad luck.
11:26No one but Donald Duck.
11:41La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
12:11La Marseillaise
12:41La Marseillaise
13:11La Marseillaise
13:33Oh mon Dieu
13:41La, la, la, la!
13:43J'en ai eu une!
13:45Ha! God!
13:47Super duper rare!
13:57Ha! Qu'est-ce que c'était?
14:11Ha! Ha! Ha!
14:41Ha!
14:49Qu'est-ce que c'est?
14:51Ah!
14:53Ha! C'est lui.
14:55Oui, c'est lui.
14:57Quoi?
14:59Ha!
15:01Ha, ha, ha, ha, ha!
15:03C'est bon, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y
15:33va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y va, on y vaet
15:40Hey!
15:45Bon.
15:48D'accord.
15:52Oui.
15:59Clairement.