Category
😹
AmusantTranscription
00:00Tinkerbell, c'est tellement fascinant !
00:07Merci.
00:09Je ne savais pas que les fées étaient responsables de changer les saisons.
00:15J'ai pensé qu'il y avait quelque chose à voir avec l'axis de la Terre quand elle tournait autour du soleil.
00:22C'est ce que nous voulions que tu penses.
00:26Eh bien, je pense que nous avons tout couvert.
00:30Oh, j'espère que le Père est impressionné.
00:34Et maintenant, pour la finale.
00:39La terre de fées entière, Pixie Hollow.
00:49Ça a marché !
00:52Oh, Tinkerbell, j'ai hâte de te montrer, Père.
00:58Tinkerbell ?
01:01Tu vas bien ?
01:04Tinkerbell ?
01:06Oh, désolée.
01:09Oui, allons montrer à ton père.
01:22On dirait que la pluie s'est réveillée, fils.
01:34Tu pourras peut-être rentrer chez tes amis maintenant.
01:45Peut-être que ça te aidera.
01:53Oh, oui.
02:02Quel ingénieur, Tinker.
02:11Prends soin de toi.
02:23Je ne t'oublierai jamais, Tinkerbell.
02:32Tu devrais t'appuyer.
02:35Le bruit dans la pluie ne peut pas durer longtemps.
02:53Au revoir.
03:03Je ne t'oublierai jamais, Lizzie.
03:07Au revoir.
03:23Père, regarde !
03:26Pas juste maintenant, Lizzie. Mes mains sont pleines en ce moment.
03:31Je l'ai fait spécialement pour toi, Père.
03:34C'est comme ton journal de terrain.
03:37Il est rempli de facts.
03:39Oui, oui, ça a l'air merveilleux,
03:41mais je suis au milieu d'une catastrophe potentielle ici.
03:45Je ne peux pas le regarder maintenant.
03:48Mais, Père, c'est un journal de terrain et...
03:51Je n'ai pas le temps.
03:52Je dois trouver un moyen de gérer ces bruits avant qu'ils détruisent mon travail.
03:58Quand pourras-tu le regarder ?
04:01Je ne sais pas.
04:04Peut-être plus tard.
04:07Tu dis toujours ça.
04:11Tu dis toujours ça.
04:41Je ne peux pas le regarder.
05:12Tinkerbell !
05:18Tu es de retour !
05:21Je suis tellement contente de te voir !
05:29Tinkerbell,
05:31Père n'a pas de temps pour toi.
05:34Je ne peux pas le regarder.
05:37Je ne peux pas le regarder.
05:40Père n'a pas de temps pour le journal de terrain.
05:48Je pense que je peux le réparer.
05:54Lydia, tu es sûre que tu sais où tu vas ?
05:57Oui.
05:59Tinkerbell et moi avons passé par ici.
06:01Je dois juste trouver la route.
06:04La route ? Quelle route ?
06:08Cette route.
06:13Ce n'est pas une route.
06:15C'est un riveau mouillé.
06:17Je pense qu'il faut trouver un pont.
06:22Ou être spontané et tomber en bas.
06:26Ce n'est pas profond.
06:28On peut passer par là.
06:31Non, je n'y vais pas.
06:37Mais tu es une fée de jardin !
06:41C'est drôle, n'est-ce pas ?
06:43Non !
06:45D'accord, je viens.
06:55Où est-elle ?
06:59Où est-elle ?
07:12Elle est bloquée.
07:14Je peux m'en sortir de là.
07:21D'accord, d'accord.
07:23Quelqu'un me donne quelque chose à prendre.
07:27Je l'ai ! Un appareil de sécurité.
07:30Très bien, Bobble.
07:32C'est l'heure de l'encontre !
07:38Allons l'essayer.
07:45Tu sens ça ?
07:47Elle commence à se libérer.
07:49Je ne crois pas.
07:57Vite !
08:28Bonjour ?
08:31Est-ce qu'il y a quelqu'un ?
08:36Personne ?
08:43Prends ça !
08:45Vite !
08:46Tu m'étonnes ?
08:48C'est moi !
08:49Et garde-la !
08:51Je ne peux pas !
08:53Je ne peux pas !
08:55C'est moi !
08:57Et garde-la !
09:01Très bien.
09:20Nous avons...
09:23Récupérez-les, T-Boys.
09:26Vous m'avez fait peur.
09:31N'avons-nous rien manqué ?
09:35Quelle merveilleuse service de thé !
09:39Je suis vraiment impressionnée.
09:42Alors je dirais...
09:46Merci, Tinkerbell.
09:50Tu es trop gentille.
09:54Tu prends ton doigt comme ça.
10:00Et c'est comme ça...
10:03...que l'on met une bonne...
10:07...fête de thé.
10:19Bonne nuit, Lizzie.
10:44Je vais dormir.
10:49Il n'y a pas assez d'heures pour le jour.
11:19Le lendemain...
11:49Le lendemain...
12:19Le lendemain...
12:49Le lendemain...
12:51Le lendemain...
13:19Le lendemain...
13:21Le lendemain...
13:23Le lendemain...
13:25Le lendemain...
13:27Le lendemain...
13:29Le lendemain...
13:31Le lendemain...
13:33Le lendemain...
13:35Le lendemain...
13:37Le lendemain...
13:39Le lendemain...
13:41Le lendemain...
13:43Le lendemain...
13:45Le lendemain...
13:47Le lendemain...
13:49Le lendemain...
13:51Le lendemain...
13:53Le lendemain...
13:55Le lendemain...
14:17Le lendemain...
14:47Toutes les brûlures semblent s'être arrêtées.
14:50Je voulais juste m'assurer que tout allait bien ici.
14:56Oh oui, tout va bien.
14:59Aucune brûlure du tout.
15:01Alors...
15:02C'est étrange.
15:04C'est comme s'ils s'étaient mêlés.
15:08Il pleut encore dehors.
15:12Je ne peux pas imaginer comment une chose comme ça peut se produire sur Terre.
15:18Eh bien...
15:20Il doit y avoir une explication que je ne pense pas.
15:24Eh bien, je suis sûre que tu y penseras, Père.
15:27C'est parti.
15:28Peut-être dans ton étudiant, tu fais toujours de ton mieux là-bas.
15:32Je te souhaite de l'amour.
15:33Eh bien...
15:34Joue bien.
15:36Oui, bien sûr.
15:37Au revoir, Père.
15:43C'était proche.
15:44Que fais-tu ?
15:46C'est ta chance.
15:57C'est pourquoi tu as réglé ces brûlures ?
16:04Pour qu'il puisse passer plus de temps avec moi.
16:10J'ai vraiment voulu lui montrer ça.
16:16D'accord, d'accord.
16:18Je vais y aller.
16:27Père, vu que tu n'as plus de temps,
16:30peut-être que je peux te montrer mon étudiant scientifique.
16:33La bouteille...
16:35Elle est partie.
16:36Quoi ?
16:37L'aperture Iris avec le patteau de vent irrégulier.
16:41J'allais la présenter au musée ce soir.
16:44Oh, c'était ma grande opportunité.
16:48Et maintenant, elle est partie.
16:51Elisabeth ?
16:53As-tu la libéré ?
16:55Non.
16:58Eh bien, je ne l'ai pas fait.
17:01Et vu qu'il n'y a personne d'autre dans la maison,
17:04il n'y a qu'une seule explication logique.
17:10Ça doit être toi.
17:12Je ne l'ai pas fait, père.
17:15Je vais te donner une autre chance.
17:18Dis-moi la vérité.
17:23Je pourrais te le dire, père.
17:28Mais tu ne me croirais pas.
17:34Très bien.
17:36Sortir de ta chambre, jeune dame.
17:40Je suis très déçue de toi.
17:50Tu sais, je me demandais...
17:53Si Tink était là,
17:55comment ça serait si calme maintenant ?
17:59Tu peux le dire encore.
18:01D'accord, d'accord.
18:03Qui suis-je ?
18:09Oh !
18:12Oh, c'est l'exotique !
18:18C'est un peu plus rapide que ça, petite petite.
18:22C'est sûr.
18:23En fait, je ne peux pas croire qu'elle a été capturée.
18:27Oui, c'est très inévitable d'être attrapée par son garde.
18:32Je me demande ce qui s'est vraiment passé.
18:34Eh bien, on verra bientôt.
18:37Oui, avec chaque étape que nous prenons,
18:40nous sommes de plus en plus proches de Tinkerbell.
18:44Elle va nous dire ce qui s'est passé.
18:46Écoutez, il y a quelque chose que vous devez tous connaître.
18:54Tinkerbell s'être emprisonnée, c'est toute ma faute.
18:59J'ai coupé cette porte sur Tinkerbell pour lui apprendre une leçon.
19:03J'ai essayé de la sortir, mais la porte était bloquée.
19:06J'ai essayé, mais je n'ai pas pu.
19:09Et maintenant, j'ai mis elle et nous tous en danger.
19:16Je suis tellement désolée.
19:24Oh, chérie, ce n'est pas de ta faute.
19:27Nous savons tous que Tink peut s'en prendre, tout seul.
19:32Ça m'étonne de penser à ce qui aurait pu se passer si tu n'étais pas là, Lydia.
19:38Je ne sais pas quoi dire.
19:41Qu'est-ce que...
19:43Ils...
19:45Aiment...
19:46Et...
19:48Et Pixie Dust.
19:51Et Pixie Dust.
19:54Pouvez-vous l'atteindre, Clanky ?
19:58Presque, juste un peu plus.
20:03OK.
20:04Maintenant, pouvez-vous voir quelque chose ?
20:06Non.
20:08Il y a un grand bâtiment dans la voie.
20:11Un bâtiment ?
20:16C'est ça !
20:17Clanky, on l'a !
20:19Qu'est-ce qu'on a ?
20:20Un bâtiment.
20:22Oh, désolé.
20:23Je ne peux pas sentir mes jambes.
20:28C'est pas important ce que je dis.
20:33Il ne me croit jamais.
20:38Je suis tellement désolée, Lizzie.
20:45Je suis tellement contente que vous soyez là.
20:50Vous êtes mon meilleur ami.
20:53Vous êtes mon meilleur ami.
21:06J'aimerais être une faille.
21:09Comme vous.
21:13J'aimerais pouvoir aider les fleurs
21:16et parler aux animaux
21:18et voler avec les autres failles tout le temps.
21:29Ça serait amusant.
21:42Où allons-nous ?
22:12Où allons-nous ?
22:42Où allons-nous ?
23:13Qu'est-ce qui se passe là-haut ?
23:17Qu'est-ce qui se passe là-haut ?
23:41Je vais le présenter au musée ce soir.
23:44Maintenant que la fleur est partie.
24:15Oh, mon Dieu !
24:18Je... Je...
24:21Je vole !
24:25Wow !
24:28Regardez-moi !
24:31Je suis une faille !
24:45Tout est clair.
24:56Désolée !
24:58C'est mon pied !
25:00Désolée !
25:02Désolée !
25:04Je ne peux pas voir !
25:06Tinkerbell est à l'étage.
25:08La petite fille a un problème.
25:11Un problème ?
25:13Il y a aussi un grand humain dans la maison
25:16qui n'aime pas les créatures avec des ailes.
25:18Il les pince en cas de démonstration.
25:23Super !
25:24Qu'il y a-t-il d'autre ?
25:27Oui, le chat.
25:28Le chat ?
25:29Quel chat ?
25:32Le chat !
25:42Fawn, tu es une faille animale.
25:45Qu'est-ce qu'on doit faire ?
25:50Fawn ?
25:52Pourquoi ?
25:53Nos ailes sont mouillées.
25:55Qui sait quand elles vont s'éteindre ?
25:57D'accord.
25:58D'accord !
25:59Courez !
26:05Allez !
26:12Courez !
26:14Allez !
26:21Courez !
26:23Je... je vais bien.
26:28Nous devons encore arriver à l'étage.
26:31Des idées ?
26:32Si nous pouvions construire un pont ou quelque chose.
26:36Un pont ?
26:37Les gars ?
26:38Les gars ?
26:39Un pont fait de quoi ?
26:41Les gars !
26:45Craig !
26:46Tu es un génie !
26:48Quoi ?
26:53C'était rien !
27:06D'accord.
27:08Faisons-le.
27:22Nous avons besoin d'encore plus d'ailes.
27:25D'accord.
27:26Commencez à les passer, Clanky.
27:29D'accord !
27:32Ils arrivent !
27:37Préparez-vous pour encore plus !
27:40Oh, les gars !
27:44Nous avons besoin d'encore plus d'ailes !
27:47Nous y allons !
27:49Nous y allons !
27:51Nous y allons !
27:53Nous y allons !
27:55Nous y allons !
27:57Nous y allons !
28:06Nous y allons !
28:17Rosetta ?
28:19Est-ce ce que je pense que c'est ?
28:22C'est exactement ce que tu penses que c'est.
28:25Catnip !
28:27Tu prends le tank et nous prenons le chat !
28:31J'ai compris !
28:36Nous y allons !
28:57Lizzie ?
28:59Je viens, père !
29:01Lizzie !
29:03Bonjour, père.
29:05Est-ce que je peux t'aider ?
29:07Qu'est-ce qui se passe ici ?
29:09Rien.
29:10Rien ?
29:11On dirait un cercle d'éléphants qui marchent ici.
29:18Regarde cette pièce.
29:21Elle ressemble à un cyclone.
29:24Ce n'est pas si mauvais.
29:26Pas si mauvais ?
29:29Tes livres sont partout sur le sol.
29:31Tes jouets sont partout.
29:33Et tu as cassé tes fenêtres.
29:36Quoi ?
29:38Comment as-tu obtenu des empreintes sur le sol ?
29:42C'est trop.
29:45Un tantrum de ce type est inacceptable.
29:49Mais je n'avais pas un tantrum !
29:52Alors comment est-ce que ça s'est passé ?
29:54Et la vérité, cette fois ?
29:57Si je te dis la vérité, tu ne me croiras toujours pas.
30:04Elizabeth, la vérité !
30:08J'étais en vol.
30:11Ma fère m'a montré comment.
30:13Oh, mon Dieu !
30:16Ta fère a fait ça.
30:19Tu dois arrêter cette bêtise.
30:22Mais ce n'est pas de la bêtise, père.
30:24C'est la vérité.
30:26Tu as une vraie fère qui habite dans ta chambre.
30:29Oui, et je peux le prouver.
30:36Regarde la recherche que nous avons faite.
30:45Oh, Elizabeth.
30:47C'est ça que tu fais ?
30:51Les journaux de terrain doivent être remplis de faits, pas de faire-faire.
30:56Mais père, ce sont des faits.
30:59Je ne comprends pas cette bêtise, Lizzie.
31:03Tu as un talent.
31:05Pourquoi tu le perdrais de cette façon ?
31:07Pourquoi ne peux-tu pas...
31:10croire en moi ?
31:12Je crois en ce qui est réel.
31:15Et c'est à ce moment-là que tu commences à faire la même chose.
31:19Père, attends !
31:21Je sais que c'est difficile pour toi d'y comprendre.
31:25Mais tout ça, c'est des faits.
31:29Non, c'est réel.
31:31Elizabeth, cette discussion est terminée.
31:36Mais père !
31:50C'est...
31:56Tu vois ? Je t'ai dit.
31:59Il y a un réel.
32:07C'est ok.
32:09Elle ne va pas te faire mal.
32:14C'est...
32:16C'est extraordinaire.
32:19N'est-ce pas que ses jambes sont belles ?
32:22Oui, très similaire à Apedea.
32:25Non, non, Odonata.
32:28Regarde la proportionnalité de l'os à la radius crâniale.
32:33Fascinant.
32:35N'est-ce pas magique ?
32:37Elle est une sorte de mutation évolutionnaire.
32:42Elle n'est pas un oiseau, elle est une personne.
32:45Exactement.
32:47C'est la découverte du siècle.
32:51Vidéo ?
32:52Sors d'ici !
32:58Je dois l'emmener au musée immédiatement.
33:02Père, non !
33:05S'il te plait, père.
33:07Attends !
33:12Tu ne peux pas faire ça.
33:14Lizzie, je n'ai pas beaucoup de temps.
33:17Les trusteurs vont m'attendre jusqu'à 9h.
33:20S'il te plait, retourne à la maison.
33:23Ne t'inquiète pas, Mme Perkins sera là dans un instant.
33:35Oh, Tinkerbell, je suis tellement désolée.
33:39Mon père a emmené ton ami dans la ville.
33:44Oh !
33:51Tinkerbell !
33:53Regarde, c'est ton ami.
34:09Regarde, le père de Lizzie a emmené Vidia dans un sac pendant qu'elle m'a sauvée.
34:13Nous devons nous dépêcher et la sauver.
34:15C'est reparti !
34:17Comment allons-nous y arriver ?
34:19Oui, il pleut encore.
34:21Peut-être qu'on ne peut pas voler dans la pluie,
34:24mais je pense que je connais quelqu'un qui peut.
34:43J'ai peur, Tinkerbell.
34:45Voler autour de ma chambre est une chose,
34:49mais voler tout le long de Londres...
34:57C'est facile, hein ?
35:01D'accord, je serai courageuse.
35:06D'accord, fantômes, nous avons besoin de toute la poussière que nous pouvons obtenir.
35:10Cette fille a un long chemin à suivre.
35:29Au revoir !
35:32T'es prête ?
35:36C'est parti !
35:43Désolée, Barry !
36:02Attention, maintenant !
36:07Au revoir, Mme Perkins !
36:09Au revoir, Mme Perkins !
36:11Au revoir, chérie !
36:13Je reviendrai bientôt !
36:31C'est une bonne idée !
37:01Au revoir, Mme Perkins !
37:32Au revoir, Mme Perkins !
37:34Au revoir, chérie !
37:36Au revoir, Mme Perkins !
37:45Bonne journée !
37:47Bonne journée !
37:51Bonne journée !
37:56Bonne journée !
37:58Tinkerbell, je ne peux pas continuer, c'est trop rapide !
38:22Tinkerbell, non !
38:52Tinkerbell, non !
38:54Tinkerbell, non !
38:56Tinkerbell, non !
38:58Tinkerbell, non !
39:00Tinkerbell, non !
39:02Tinkerbell, non !
39:04Tinkerbell, non !
39:06Tinkerbell, non !
39:08Tinkerbell, non !
39:10Tinkerbell, non !
39:12Tinkerbell, non !
39:14Tinkerbell, non !
39:16Tinkerbell, non !
39:18Tinkerbell, non !
39:20Tinkerbell, non !
39:22Tinkerbell, non !
39:24Tinkerbell, non !
39:26Tinkerbell, non !
39:28Tinkerbell, non !
39:30Tinkerbell, non !
39:32Tinkerbell, non !
39:34Tinkerbell, non !
39:36Tinkerbell, non !
39:38Tinkerbell, non !
39:40Tinkerbell, non !
39:42Tinkerbell, non !
39:44Tinkerbell, non !
39:46Tinkerbell, non !
39:48Tinkerbell, non !
39:50Tinkerbell, non !
39:52Tinkerbell, non !
39:54Tinkerbell, non !
39:56Tinkerbell, non !
39:58Tinkerbell, non !
40:00Tinkerbell, non !
40:02Tinkerbell, non !
40:04Tinkerbell, non !
40:06Tinkerbell, non !
40:08Tinkerbell, non !
40:10Tinkerbell, non !
40:12Tinkerbell, non !
40:14Tinkerbell, non !
40:16Tinkerbell, non !
40:18Tinkerbell, non !
40:20Tinkerbell, non !
40:22Tinkerbell, non !
40:24Tinkerbell, non !
40:26Tinkerbell, non !
40:28Tinkerbell, non !
40:30Tinkerbell, non !
40:32Tinkerbell, non !
40:34Tinkerbell, non !
40:36Tinkerbell, non !
40:38Tinkerbell, non !
40:40Tinkerbell, non !
40:42Tinkerbell, non !
40:44Tinkerbell, non !
40:46Tinkerbell, non !
40:48Tinkerbell, non !
40:50Tinkerbell, non !
40:52Tinkerbell, non !
40:54Tinkerbell, non !
40:56Tinkerbell, non !
40:58Tinkerbell, non !
41:00Tinkerbell, non !
41:02Tinkerbell, non !
41:04Tinkerbell, non !
41:06Tinkerbell, non !
41:08Tinkerbell, non !
41:10Tinkerbell, non !
41:12Tinkerbell, non !
41:14Tinkerbell, non !
41:16Tinkerbell, non !
41:18Tinkerbell, non !
41:20Tinkerbell, non !
41:22Tinkerbell, non !
41:24Tinkerbell, non !
41:26Tinkerbell, non !
41:28Tinkerbell, non !
41:30Tinkerbell, non !
41:32Tinkerbell, non !
41:34Tinkerbell, non !
41:36Tinkerbell, non !
41:38Tinkerbell, non !
41:40Tinkerbell, non !
41:42Tinkerbell, non !
41:44Tinkerbell, non !
41:46Tinkerbell, non !
41:48Tinkerbell, non !
41:50Tinkerbell, non !
41:52Tinkerbell, non !
41:54Tinkerbell, non !
41:56Tinkerbell, non !
41:58Tinkerbell, non !
42:00Tinkerbell, non !
42:02Tinkerbell, non !
42:04Tinkerbell, non !
42:06Tinkerbell, non !
42:08Encore !
42:38Allons à la maison, père.
42:40Mais comment ?
42:49Pensez à la joie !
42:59Lâchez vos mains !
43:02Et tapez vos pieds !
43:04Quoi ?
43:07Quoi ?
43:09Je pense que je me débrouille !
43:12Oui !
43:14Je vole !
43:16Tu le fais, papa !
43:18Tu le fais !
43:23Un instant !
43:25Il y a quelque chose que j'ai toujours voulu faire.
43:28Suivez-moi !
43:36Qu'est-ce que tu fais ?
44:07Hey, Tink !
44:09Hey, Vidia !
44:11Tu es déjà allé à un de ces endroits ?
44:14Oui, c'est assez amusant.
44:17Qu'est-ce que tu dois faire ?
44:19C'est facile.
44:21Tu prends ça.
44:23Comme ça ?
44:24Oui, puis tu l'enlèves.
44:26J'ai compris.
44:27Maintenant, raise ton doigt.
44:29Comme ça.
44:31Et puis tu dis...
44:34Excusez-moi, mademoiselle,
44:36mais est-ce que je peux boire un peu de thé ?
44:39Pourquoi pas ?
44:40Certainement, mademoiselle Bell.
44:42Une bonne cuillère fraîche.
44:45Oh, mais bien sûr que vous pouvez en boire une aussi.
44:49C'est une fête de thé, après tout.
44:52Et une cuillère pour moi, mademoiselle Griffiths ?
44:55Pourquoi bien sûr, docteur.
44:58C'est mon plaisir, je suis sûre.
45:00Merci, mademoiselle.
45:02Merci.
45:03Est-ce que tu voudrais une ou deux cuillères ?
45:06Fais-moi trois.
45:09Oh, père.
45:18Merci.
45:22N'est-ce pas agréable, père ?
45:25Je ne peux imaginer quelque chose de mieux.
45:28Même s'il y a un peu de seconde pour un grand Ben qui chante.
45:33Oh, mon Dieu, c'est dégueulasse.
45:50Ne pense même pas à ça.
45:58Alors, où étions-nous ?
46:00A Thiers.
46:02Les fées ont de nombreux talents magiques.
46:06Elles peuvent parler aux animaux,
46:09faire blossomer les fleurs,
46:12créer de la pluie d'été chaleureuse.
46:17Oh, Lizzie, qu'elle est magnifique.
46:21C'est un peu comme si tu n'étais pas là.
46:26Oh, Lizzie, qu'elle est magnifique.
46:33Et certains inventent les plus intelligents petits outils.
46:38Eh bien, Tink, tu as trouvé quelque chose à réparer.
46:43Oui, je pense que je l'ai fait.
46:46Elles amènent le changement des saisons
46:49et aident la nature de nombreuses façons.
46:54Mais le meilleur talent qu'une fée peut avoir
46:58est simplement d'être un ami.