• il y a 2 mois
Transcription
01:30Oh, mon amour, c'est comme si je mangeais dans un bain pour enfants.
01:34Donatello, je m'amuse de la roue, boum!
01:38Donne-moi encore du vent et des énormes boules.
01:43Oh, je ne veux pas. La machine n'est pas parfaite.
01:46Qui sait ce qui se passera si je la transforme en la plus puissante?
01:49Sois patient, Michelangelo.
01:52Le plus grand n'est pas toujours le meilleur.
01:54Parfois, c'est la meilleure chose de laisser les choses comme elles sont.
01:57Si vous le dites, professeur.
02:00Allez, mon amour, c'est l'heure de l'entraînement du ninja.
02:07J'ai hâte de voir ce qu'il y a à l'intérieur.
02:10Je ne veux pas oublier ma nouvelle table pour manger.
02:13Pour un homme qui veut conduire surfe, il a besoin de deux choses.
02:17Le vent et les boules.
02:22Oh, oh, peut-être que je suis un peu trop fort.
02:25Oh, oh, oh!
02:31Qu'est-ce que c'est?
02:33Le creux des ténèbres des Hawaï!
02:41C'est un flambeau!
02:44Les ténèbres sont pleines d'énergie.
02:47C'est incroyable!
02:49Un vent sauvage rempli de poussière!
02:52Ils te battent sur les jambes, les vents te détestent, les cheveux...
02:56Euh, dans mon cas, la tête nulle.
02:59Oh, mon ami, mes amis ne savent pas ce qu'ils perdent.
03:05Ensemble, mes cornières, à l'attaque !
03:13J'ai mal au dos.
03:15Aujourd'hui, vous avez réagi très lentement.
03:17Vous devez toujours être prêt à l'inattendu.
03:21Oui, professeur Splinter.
03:23Je crois qu'il n'est pas honnête.
03:25Trois sur un.
03:27Oui, mais quatre sur un, c'est juste.
03:29Encore une fois, mes cornières, à l'attaque !
03:32Je ne croyais jamais qu'il allait me dire ça.
03:33Mais nous avons besoin de Michelangelo.
03:42C'est la terre !
03:43C'est mieux que la chute dans la canalisation.
03:47Quoi ?
03:51Oh !
03:54Quand je réfléchis, la chute dans la canalisation semble attirante.
03:58C'est incroyable.
03:59Pourquoi ne pas faire ce miracle avec un petit bateau ?
04:08Oh !
04:09C'est une bonne chose.
04:21C'est une bonne chose.
04:23Encore un exemple pour mon collection de miniatures.
04:26Peut-être que c'est mon hobby de diminuer,
04:29mais ma collection grandit.
04:34Ils m'ont dit que j'étais trop petit pour mon bateau.
04:37Et maintenant, mes bateaux sont plus petits pour moi.
04:42En remerciant l'air pour la diminution,
04:44je vais finir par me réveiller.
04:47Je vais finir par me réveiller.
04:55Klode, tu te mêles de mon uniforme.
04:59C'est contre la loi.
05:02Klode, qu'est-ce que tu as fait ?
05:05Klode, merde !
05:13Klode, qu'est-ce que tu as fait ?
05:16Les tanks qui se diminuent,
05:18ils s'éloignent au milieu de l'eau.
05:20Quand je leur dirai ça,
05:23ils vont penser que j'ai mangé une pizza déchirée.
05:38Tu sais que deux choses ne sont pas autorisées.
05:42Le caoutchouc et mon arme de destruction totale.
05:46Quoi ?
05:51Regarde ce que tu as fait.
05:55D'accord.
05:56Voyons ce que l'enfant a inventé.
06:00Oh, tu veux que je te le donne ?
06:02J'en ai vraiment besoin pour mon collection miniature.
06:06Attends, qu'est-ce que c'est que ça ?
06:11Un pinceau.
06:13Un pinceau sur la tête ?
06:15C'est peut-être un nouveau type d'animaux.
06:18Je vais m'en occuper plus tard.
06:22Après un jour dur,
06:24rien n'est plus beau que des coupes relaxantes.
06:29Toutou !
06:30C'est l'heure du remorqueur !
06:34Oh, c'est génial d'être le commandant d'un bateau.
06:41Je sais maintenant comment est l'esprit dans la bouche.
06:44Ce n'est pas bon.
06:46À ma taille, cette bouche peut être la Titanic.
06:55Tire-la, Maco !
06:57Tire-la !
07:03Comment est-ce qu'on met ça de l'arrière ?
07:10Qu'est-ce que c'est que ça ?
07:12Je crois que c'est encore cette putain de chatte.
07:15Pourquoi n'ai-je pas acheté un parasite ?
07:18C'est comme chaque peur et tremblement sur la mer.
07:21Parfait ! Au moins, j'ai sorti de la bouche.
07:28Et je suis en train de tomber dans la casserole.
07:31Oh !
07:39Je sais maintenant comment j'ai l'air de la pizza avec tous les ingrédients.
07:43Tire-la, Maco !
07:45Je ne suis pas appétissant comme je suis.
07:47Je suis tout seul dans la casserole.
07:51Oh, quel malheur !
07:53Pourquoi n'est-ce pas qu'il n'y a pas de mouches et de roues quand tu en as besoin ?
07:56Comme dans les vrais dessins.
08:01Claude !
08:03Tu n'es pas bien, Maco.
08:04Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
08:06Je sais ce qui t'est arrivé.
08:08Moi !
08:10Oh, regarde ce que t'as fait.
08:12Tu n'es pas bien, Maco.
08:14Tu peux revenir quand tu apprendras à ne pas briser les choses.
08:18C'est trop grand pour pouvoir le gérer.
08:21Quand je pense à ça, tout est trop grand pour moi.
08:26J'aimerais appeler la chasseuse de Corniach.
08:28Hey, les gars, appelez-moi !
08:31Même la puissance de la ninja n'a pas diminué.
08:34Je dois trouver un moyen de m'occuper des gars.
08:41Confiez-vous que Michelangelo ne mourra pas quand il s'occupera de tous ces déchets.
08:46Qu'est-ce qui est le pire, c'est que j'ai laissé mon générateur pour le vent et le bruit.
08:49Michelangelo n'a pas l'air d'être comme ça depuis demain.
08:53Il reviendra bientôt, quand tout le travail sera terminé.
08:56Je crois que mes amis sont très inquiets pour moi.
08:59Je dois leur dire où je suis.
09:04Très bien.
09:05Juste tirer et entrer en lien avec les Corniachs.
09:10Comment vais-je monter en haut ?
09:18Le premier étage, le tapis, les arches, les fenêtres.
09:21C'est tout.
09:22C'est tout.
09:23Le premier étage, le tapis, les arches, les fenêtres.
09:27C'est tout.
09:29Je commence à ressentir comme une spécialité des fruits marins, sous l'eau.
09:34Chut.
09:41C'est bien que le téléphone ne me paye pas.
09:43Je n'ai pas assez d'argent.
09:53Le téléphone sonne.
10:23Oui, oui, oui.
10:25Des bateaux qui s'éloignent.
10:27Et pas seulement ça.
10:28Il y a aussi...
10:30Une énorme chienne.
10:39C'était qui ?
10:40Je ne suis pas sûr.
10:41Il parlait d'une mission pour la nourriture des chiennes.
10:44Laisse tomber.
10:45Va à l'arbre et aide Elprel à faire une reportage sur l'avion.
10:49Est-ce que je dois ?
10:51J'ai de la maladie maritime.
10:53C'est bien que le téléphone ne me paye pas.
10:56J'ai pas assez d'argent.
10:57Je ne suis pas sûr.
11:06Hey, c'est l'heure de l'avion.
11:07Prenez votre carte.
11:24Ah !
11:26Ce chien est un chrétien avec une crotte !
11:33Quel vieux.
11:35Tu vas pas me croire,
11:36mais l'un de mes meilleurs amis a un gros oeil !
11:38Je sais que tu ne me croiras pas, mais l'un de mes meilleurs amis est un énorme bâton !
11:52Claude ? Comment es-tu arrivé ici ?
11:56Regarde ce que je t'ai fait ! Je ne peux même pas m'entraîner, même si tu ne me détruis pas mon laboratoire !
12:02Je te préviens, soit t'entraînes, soit tu sors !
12:08Mmh ! C'est très frais ici !
12:14Cette pâtisserie non cuite va m'aider à m'entraîner !
12:24Ah ! Tadam !
12:26Tellement de pizzas et si peu de temps !
12:31Oui ! J'adore la pizza !
12:35La pizza avec du beurre de kikiriki et du salami, déposée avec du yogourt !
12:39Michelangelo ne sait pas ce qu'il perd !
12:42Il n'y a pas très longtemps, peut-être qu'il faudrait qu'on le recherche !
12:46Encore mieux, gardons-lui un morceau de pizza ! Un petit morceau !
12:50April O'Neill apparaît sur l'écran du bateau la plus récente de l'avion de notre navette !
12:56Dans l'exclusivité de Canal6, nos spectateurs verront ce grand bateau avant sa première voyage !
13:03Le bateau est deux fois plus grand que l'avion de notre navette !
13:06Deux fois ?
13:08Quand je finirai, ça va être dix fois moins !
13:17Oh oh ! C'est un son familier !
13:20Une machine à réduire !
13:22Elle fait beaucoup d'argent !
13:26Cet insolent se prépare à réduire un bateau !
13:29Et April est sur le bateau !
13:34Qu'est-ce qui se passe ?
13:36Un étrange bruit !
13:41Je savais qu'on devait rester sur le bateau !
13:45Aaaaaaah !
13:57Aaaaah !
14:03April est en grave désastre !
14:06Il faut qu'on prenne un moyen !
14:08Sans Michelangelo !
14:09Mais où est-il ?
14:14C'est ce que j'ai toujours voulu !
14:16Mon propre avion !
14:19J'ai hâte d'avoir mon propre avion !
14:23J'ai hâte d'en mettre un dans mon sac !
14:26Bernard, nous ne devons pas quitter le bateau et demander de l'aide !
14:29Bonne idée !
14:30Je vais m'occuper !
14:31Je vais m'occuper d'eux !
14:33Si tu veux, tu peux rester tout seul !
14:37Seul ?
14:39Eh ! Eh !
14:41Seul ?
14:43Eh ! Eh !
14:44Attends-moi !
14:46Je crois qu'il n'y a pas d'officier de l'Académie qui n'ait pas son café fait avec de l'avion !
14:55C'est pas possible !
14:56Nous allons à Medivine pour le cas de danger !
14:59Pourquoi les vendeurs n'ont pas de lift pour le cas de danger ?
15:02Oh !
15:03Les Medivines sont courtes !
15:05Nous devons sauter !
15:07Ah !
15:08Sauter ?
15:09D'où ?
15:10Je n'ai que deux pieds !
15:12Deux pieds ?
15:19Tu as deux jambes cassées !
15:21Eh, Bernard !
15:22D'accord !
15:40Gnardine !
15:41Eh !
15:42Gnardine !
15:43Ah !
15:44Eh !
15:45Gnardine !
15:46Vous neuktions pas les enfants !
15:47Oh !
15:48Oh !
15:49Ah !
15:50Eh !
15:51Gnardine !
15:52Où vas-tu ?
15:53Vous t'inquiétez pas de nous !
15:54Eh !
15:55Eh !
15:56Eeeh !
15:57Oh !
15:58Ah !
15:59Ah !
16:00Ah !
16:01Ah !
16:02Ah !
16:03Ah !
16:04Ah !
16:05Ah !
16:06Ah !
16:07Ah !
16:08Ah !
16:09Ouh...
16:11Ouh...
16:13Il n'a pas de chance, il ne va pas tester son chien.
16:17April va déposer sa nourriture pour son chien.
16:20Il doit faire ce qu'il doit faire.
16:29Chérie, trouve un chien de ta taille.
16:32Michelangelo !
16:34Miam ! Miam !
16:38Tenez le, Cowboy !
16:41Miam !
16:42Miam !
16:43Miam !
16:44Miam !
16:46Cowabunga !
16:48Miam !
16:49Miam !
16:50Miam !
16:51Miam !
16:52Miam !
16:53Miam !
16:54Miam !
16:55Miam !
16:56Miam !
16:57Miam !
16:58Miam !
16:59Miam !
17:00Miam !
17:02Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
17:04On dirait que tu as dormi.
17:06Michelangelo, nous devons proposer quelque chose à l'avion,
17:09pour réduire tous les bateaux sur l'océan.
17:11Nous avons besoin d'un plan.
17:13Ou encore mieux, un avion !
17:17C'est le moment le plus important !
17:19Je vais me battre contre l'avion,
17:21la fierté et la dignité de la navette.
17:26Réussis ! Réussis !
17:31Qu'est-ce que c'est ?
17:32Je n'ai pas encore les yeux fermés.
17:34C'est embêtant,
17:35surtout pour le commandant de l'avion.
17:40Cowabunga !
17:49Il ne peut pas être plus difficile d'adopter qu'avec nos dirigeants.
17:52Ou peut-il ?
17:56Oh, il y en a un !
17:58Hein ? Qu'est-ce que c'est ?
18:01Ecoute, avec mes joueurs,
18:03je ne peux que jouer.
18:05Il a pris Michelangelo !
18:07Nous devons proposer quelque chose !
18:09Par exemple ?
18:10Par exemple, ça !
18:17Qu'est-ce que c'est que ça ?
18:21Houston, allons-y !
18:28Allons-y, Bernone !
18:32Il n'y a qu'une sortie d'ici !
18:38Michelangelo s'est échappé !
18:40Allons-y ensemble !
18:43Pas si vite, mon petit ami !
18:46Regarde, regarde !
18:48J'ai des gens comme des donateurs dans l'action !
18:51Je ne suis pas vrai !
18:53Peu importe !
18:56Oh mon Dieu !
19:01C'est fou !
19:02April et Bernone ont disparu !
19:05Qui es-tu, April ?
19:06Qu'est-ce qu'il y a avec l'appareil ?
19:08Je suis désolé, monsieur Thompson,
19:10mais l'appareil s'est échappé,
19:12ainsi que l'April !
19:13Encore des connards !
19:15Pourquoi est-ce qu'ils sont tous en enfer ?
19:17Et vous, les délicats ?
19:21Je suppose qu'on a de la chance.
19:26Hé, c'est mes amis !
19:29Les gars, nous devons faire un plan !
19:34Comment je peux penser quand j'ai la tête d'un connard ?
19:38Les gars, c'est moi, Michelangelo !
19:41Ce n'est pas un connard !
19:43C'est Michelangelo !
19:45Michelangelo !
19:47Qu'est-ce qu'il t'est passé ?
19:48C'est une longue histoire !
19:52Nous devons sauver April et Bernone !
19:54Les gars, suivez-moi !
20:25Quoi ? Encore toi ?
20:27Je vais te tuer !
20:33Oh, oh ! C'est l'heure du saut !
20:35Michelangelo !
20:43Mon amour, tu es revenu !
20:45Je suis revenu !
20:47Je suis revenu !
20:49Je suis revenu !
20:51Je suis revenu !
20:53Je suis revenu !
21:00Retournez nos amis à leur taille normale !
21:03Ou je serai encore dans une grande maladie, petit !
21:06Petit, c'est ça ?
21:08Je vais vous montrer !
21:10Je vais vous faire des rots de verre !
21:14Ce n'est pas une blague, ce sont des cartons !
21:20Comment pouvons-nous sortir d'ici ?
21:23Oh, merci, robot !
21:25Préparez-vous !
21:27Vous ne pouvez pas changer mon robot !
21:30En ce qui te concerne,
21:32il y a beaucoup de brume autour !
21:48Bernone, tu es de nouveau normal !
21:50Normal, c'est une blague bizarre !
21:52Quand tu utilises des gens qui sont tes meilleurs amis,
21:54les mutants s'éloignent !
21:57Oh !
22:20C'est pour toi, Michelangelo !
22:22Un petit souvenir de ta dernière aventure !
22:25Un souvenir ?
22:27Oh, professeur !
22:29Vous ne devriez pas faire ça !
22:31C'est mon tableau d'alimentation réduit !
22:33Pour qu'il sache que plus c'est pas toujours mieux !
22:37Sauf dans ce cas !
22:49Tu as dit quelque chose, Michelangelo ?
22:51Rien, professeur !
22:53Je n'ai rien à dire à tout le monde !
22:57Oh !
22:59C'est Goliath !

Recommandations