Two and a half men ~Staffel 11~ F 4 - 7 ,tonspur , einschlafen

  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00C'est un peu bizarre parce que si quelqu'un nous voyait de l'extérieur, il pensait que j'étais l'un d'entre nous deux.
00:00:06Mais c'est pas vrai.
00:00:07C'est pas vrai.
00:00:08C'est pas vrai.
00:00:09C'est pas vrai.
00:00:10C'est pas vrai.
00:00:11C'est pas vrai.
00:00:12C'est pas vrai.
00:00:13C'est pas vrai.
00:00:14C'est pas vrai.
00:00:15C'est pas vrai.
00:00:16C'est pas vrai.
00:00:17C'est pas vrai.
00:00:18C'est pas vrai.
00:00:19C'est pas vrai.
00:00:20C'est pas vrai.
00:00:21C'est pas vrai.
00:00:22C'est pas vrai.
00:00:23C'est pas vrai.
00:00:24C'est pas vrai.
00:00:25C'est pas vrai.
00:00:26C'est pas vrai.
00:00:27C'est pas vrai.
00:00:28C'est pas vrai.
00:00:29C'est pas vrai.
00:00:30C'est pas vrai.
00:00:31C'est pas vrai.
00:00:32C'est pas vrai.
00:00:33C'est pas vrai.
00:00:34C'est pas vrai.
00:00:35C'est pas vrai.
00:00:36C'est pas vrai.
00:00:37C'est pas vrai.
00:00:38C'est pas vrai.
00:00:39C'est pas vrai.
00:00:40C'est pas vrai.
00:00:41C'est pas vrai.
00:00:42C'est pas vrai.
00:00:43C'est pas vrai.
00:00:44C'est pas vrai.
00:00:45C'est pas vrai.
00:00:46C'est pas vrai.
00:00:47C'est pas vrai.
00:00:48C'est pas vrai.
00:00:49C'est pas vrai.
00:00:50C'est pas vrai.
00:00:51C'est pas vrai.
00:00:52C'est pas vrai.
00:00:53C'est pas vrai.
00:00:54C'est pas vrai.
00:00:55C'est pas vrai.
00:00:58C'est pas vrai.
00:00:59C'est pas vrai.
00:01:00C'est pas vrai.
00:01:01C'est pas vrai.
00:01:02C'est pas vrai.
00:01:03C'est pas vrai.
00:01:04C'est pas vrai.
00:01:05C'est pas vrai.
00:01:06C'est pas vrai.
00:01:07C'est pas vrai.
00:01:08C'est pas vrai.
00:01:09C'est pas vrai.
00:01:10C'est pas vrai.
00:01:11C'est pas vrai.
00:01:12C'est pas vrai.
00:01:13C'est pas vrai.
00:01:14C'est pas vrai.
00:01:15C'est pas vrai.
00:01:16C'est pas vrai.
00:01:17C'est pas vrai.
00:01:18C'est pas vrai.
00:01:19C'est pas vrai.
00:01:20C'est pas vrai.
00:01:21C'est pas vrai.
00:01:22C'est pas vrai.
00:01:23C'est pas vrai.
00:01:24C'est pas vrai.
00:01:25C'est pas vrai.
00:01:26C'est pas vrai.
00:01:27C'est pas vrai.
00:01:28C'est pas vrai.
00:01:29C'est pas vrai.
00:01:30C'est pas vrai.
00:01:31C'est pas vrai.
00:01:32C'est pas vrai.
00:01:33C'est pas vrai.
00:01:34C'est pas vrai.
00:01:35C'est pas vrai.
00:01:36C'est pas vrai.
00:01:37C'est pas vrai.
00:01:38C'est pas vrai.
00:01:39C'est pas vrai.
00:01:40C'est pas vrai.
00:01:41C'est pas vrai.
00:01:42C'est pas vrai.
00:01:43C'est pas vrai.
00:01:44C'est pas vrai.
00:01:45C'est pas vrai.
00:01:46C'est pas vrai.
00:01:47C'est pas vrai.
00:01:48C'est pas vrai.
00:01:49C'est pas vrai.
00:01:50C'est pas vrai.
00:01:51C'est pas vrai.
00:01:52C'est pas vrai.
00:01:53C'est pas vrai.
00:01:54C'est pas vrai.
00:01:55C'est pas vrai.
00:01:56C'est pas vrai.
00:01:57C'est pas vrai.
00:01:58C'est pas vrai.
00:01:59C'est pas vrai.
00:02:00C'est pas vrai.
00:02:01C'est pas vrai.
00:02:02C'est pas vrai.
00:02:03C'est pas vrai.
00:02:04C'est pas vrai.
00:02:05C'est pas vrai.
00:02:06C'est pas vrai.
00:02:07C'est pas vrai.
00:02:08C'est pas vrai.
00:02:09C'est pas vrai.
00:02:10C'est pas vrai.
00:02:11C'est pas vrai.
00:02:12C'est pas vrai.
00:02:13C'est pas vrai.
00:02:14C'est pas vrai.
00:02:15C'est pas vrai.
00:02:16C'est pas vrai.
00:02:17C'est pas vrai.
00:02:18C'est pas vrai.
00:02:19C'est pas vrai.
00:02:20C'est pas vrai.
00:02:21C'est pas vrai.
00:02:22C'est pas vrai.
00:02:23C'est pas vrai.
00:02:24C'est pas vrai.
00:02:25C'est pas vrai.
00:02:26C'est pas vrai.
00:02:27C'est pas vrai.
00:02:28C'est pas vrai.
00:02:29C'est pas vrai.
00:02:30C'est pas vrai.
00:02:31C'est pas vrai.
00:02:32C'est pas vrai.
00:02:33C'est pas vrai.
00:02:34C'est pas vrai.
00:02:35C'est pas vrai.
00:02:36C'est pas vrai.
00:02:37C'est pas vrai.
00:02:38C'est pas vrai.
00:02:39C'est pas vrai.
00:02:40C'est pas vrai.
00:02:41C'est pas vrai.
00:02:42C'est pas vrai.
00:02:43C'est pas vrai.
00:02:44C'est pas vrai.
00:02:45C'est pas vrai.
00:02:46C'est pas vrai.
00:02:47C'est pas vrai.
00:02:48C'est pas vrai.
00:02:49C'est pas vrai.
00:02:50C'est pas vrai.
00:02:51C'est pas vrai.
00:02:52C'est pas vrai.
00:02:53C'est pas vrai.
00:02:54C'est pas vrai.
00:02:55C'est pas vrai.
00:02:56C'est pas vrai.
00:02:57C'est pas vrai.
00:02:58C'est pas vrai.
00:02:59C'est pas vrai.
00:03:00C'est pas vrai.
00:03:01C'est pas vrai.
00:03:02C'est pas vrai.
00:03:03C'est pas vrai.
00:03:04C'est pas vrai.
00:03:05C'est pas vrai.
00:03:06C'est pas vrai.
00:03:07C'est pas vrai.
00:03:08C'est pas vrai.
00:03:09C'est pas vrai.
00:03:10C'est pas vrai.
00:03:11C'est pas vrai.
00:03:12C'est pas vrai.
00:03:13C'est pas vrai.
00:03:14C'est pas vrai.
00:03:15C'est pas vrai.
00:03:16C'est pas vrai.
00:03:17C'est pas vrai.
00:03:18C'est pas vrai.
00:03:19C'est pas vrai.
00:03:20C'est pas vrai.
00:03:21C'est pas vrai.
00:03:22C'est pas vrai.
00:03:23C'est pas vrai.
00:03:24C'est pas vrai.
00:03:25C'est pas vrai.
00:03:26C'est pas vrai.
00:03:27C'est pas vrai.
00:03:28C'est pas vrai.
00:03:29C'est pas vrai.
00:03:30C'est pas vrai.
00:03:31C'est pas vrai.
00:03:32C'est pas vrai.
00:03:33C'est pas vrai.
00:03:34C'est pas vrai.
00:03:35C'est pas vrai.
00:03:36C'est pas vrai.
00:03:37C'est pas vrai.
00:03:38C'est pas vrai.
00:03:39C'est pas vrai.
00:03:40C'est pas vrai.
00:03:41C'est pas vrai.
00:03:42C'est pas vrai.
00:03:43C'est pas vrai.
00:03:44C'est pas vrai.
00:03:45C'est pas vrai.
00:03:46C'est pas vrai.
00:03:47C'est pas vrai.
00:03:48C'est pas vrai.
00:03:49C'est pas vrai.
00:03:50C'est pas vrai.
00:03:51C'est pas vrai.
00:03:52C'est pas vrai.
00:03:53C'est pas vrai.
00:03:54C'est pas vrai.
00:03:55C'est pas vrai.
00:03:56C'est pas vrai.
00:03:57C'est pas vrai.
00:03:58C'est pas vrai.
00:03:59C'est pas vrai.
00:04:00C'est pas vrai.
00:04:01C'est pas vrai.
00:04:02C'est pas vrai.
00:04:03C'est pas vrai.
00:04:04C'est pas vrai.
00:04:05C'est pas vrai.
00:04:06C'est pas vrai.
00:04:07C'est pas vrai.
00:04:08C'est pas vrai.
00:04:09C'est pas vrai.
00:04:10C'est pas vrai.
00:04:11C'est pas vrai.
00:04:12C'est pas vrai.
00:04:13C'est pas vrai.
00:04:14C'est pas vrai.
00:04:15C'est pas vrai.
00:04:16C'est pas vrai.
00:04:17C'est pas vrai.
00:04:18C'est pas vrai.
00:04:19C'est pas vrai.
00:04:20C'est pas vrai.
00:04:21C'est pas vrai.
00:04:22C'est pas vrai.
00:04:23C'est pas vrai.
00:04:24C'est pas vrai.
00:04:25C'est pas vrai.
00:04:26C'est pas vrai.
00:04:27C'est pas vrai.
00:04:28C'est pas vrai.
00:04:29C'est pas vrai.
00:04:30C'est pas vrai.
00:04:31C'est pas vrai.
00:04:32C'est pas vrai.
00:04:33C'est pas vrai.
00:04:34C'est pas vrai.
00:04:35C'est pas vrai.
00:04:36C'est pas vrai.
00:04:37C'est pas vrai.
00:04:38C'est pas vrai.
00:04:39C'est pas vrai.
00:04:40C'est pas vrai.
00:04:41C'est pas vrai.
00:04:42C'est pas vrai.
00:04:43C'est pas vrai.
00:04:44C'est pas vrai.
00:04:45C'est pas vrai.
00:04:46C'est pas vrai.
00:04:47C'est pas vrai.
00:04:48C'est pas vrai.
00:04:49C'est pas vrai.
00:04:50C'est pas vrai.
00:04:51C'est pas vrai.
00:04:52C'est pas vrai.
00:04:53C'est pas vrai.
00:04:54C'est pas vrai.
00:04:55C'est pas vrai.
00:04:56C'est pas vrai.
00:04:57C'est pas vrai.
00:04:58C'est pas vrai.
00:04:59C'est pas vrai.
00:05:00C'est pas vrai.
00:05:01C'est pas vrai.
00:05:02C'est pas vrai.
00:05:03C'est pas vrai.
00:05:04C'est pas vrai.
00:05:05C'est pas vrai.
00:05:06C'est pas vrai.
00:05:07C'est pas vrai.
00:05:08C'est pas vrai.
00:05:09C'est pas vrai.
00:05:10C'est pas vrai.
00:05:11C'est pas vrai.
00:05:12C'est pas vrai.
00:05:13C'est pas vrai.
00:05:14C'est pas vrai.
00:05:15C'est pas vrai.
00:05:16C'est pas vrai.
00:05:17C'est pas vrai.
00:05:18C'est pas vrai.
00:05:19C'est pas vrai.
00:05:20C'est pas vrai.
00:05:21C'est pas vrai.
00:05:22C'est pas vrai.
00:05:23C'est pas vrai.
00:05:24C'est pas vrai.
00:05:25C'est pas vrai.
00:05:26C'est pas vrai.
00:05:27C'est pas vrai.
00:05:28C'est pas vrai.
00:05:29C'est pas vrai.
00:05:30C'est pas vrai.
00:05:31C'est pas vrai.
00:05:32C'est pas vrai.
00:05:33C'est pas vrai.
00:05:34C'est pas vrai.
00:05:35C'est pas vrai.
00:05:36C'est pas vrai.
00:05:37C'est pas vrai.
00:05:38C'est pas vrai.
00:05:39C'est pas vrai.
00:05:40C'est pas vrai.
00:05:41C'est pas vrai.
00:05:42C'est pas vrai.
00:05:43C'est pas vrai.
00:05:44C'est pas vrai.
00:05:45C'est pas vrai.
00:05:46C'est pas vrai.
00:05:47C'est pas vrai.
00:05:48C'est pas vrai.
00:05:49C'est pas vrai.
00:05:50C'est pas vrai.
00:05:51C'est pas vrai.
00:05:52C'est pas vrai.
00:05:53C'est pas vrai.
00:05:54C'est pas vrai.
00:05:55C'est pas vrai.
00:05:56C'est pas vrai.
00:05:57C'est pas vrai.
00:05:58C'est pas vrai.
00:05:59C'est pas vrai.
00:06:00C'est pas vrai.
00:06:01C'est pas vrai.
00:06:02C'est pas vrai.
00:06:03C'est pas vrai.
00:06:04C'est pas vrai.
00:06:05C'est pas vrai.
00:06:06C'est pas vrai.
00:06:07C'est pas vrai.
00:06:08C'est pas vrai.
00:06:09C'est pas vrai.
00:06:10C'est pas vrai.
00:06:11C'est pas vrai.
00:06:12C'est pas vrai.
00:06:13C'est pas vrai.
00:06:14C'est pas vrai.
00:06:15C'est pas vrai.
00:06:16C'est pas vrai.
00:06:17C'est pas vrai.
00:06:18C'est pas vrai.
00:06:19C'est pas vrai.
00:06:20C'est pas vrai.
00:06:21C'est pas vrai.
00:06:22C'est pas vrai.
00:06:23C'est pas vrai.
00:06:24C'est pas vrai.
00:06:25C'est pas vrai.
00:06:26C'est pas vrai.
00:06:27C'est pas vrai.
00:06:28C'est pas vrai.
00:06:29C'est pas vrai.
00:06:30C'est pas vrai.
00:06:31C'est pas vrai.
00:06:32C'est pas vrai.
00:06:33C'est pas vrai.
00:06:34C'est pas vrai.
00:06:35C'est pas vrai.
00:06:36C'est pas vrai.
00:06:37C'est pas vrai.
00:06:38C'est pas vrai.
00:06:39C'est pas vrai.
00:06:40C'est pas vrai.
00:06:41C'est pas vrai.
00:06:42C'est pas vrai.
00:06:43C'est pas vrai.
00:06:44C'est pas vrai.
00:06:45C'est pas vrai.
00:06:46C'est pas vrai.
00:06:47C'est pas vrai.
00:06:48C'est pas vrai.
00:06:49C'est pas vrai.
00:06:50C'est pas vrai.
00:06:51C'est pas vrai.
00:06:52C'est pas vrai.
00:06:53C'est pas vrai.
00:06:54C'est pas vrai.
00:06:55C'est pas vrai.
00:06:56C'est pas vrai.
00:06:57C'est pas vrai.
00:06:58C'est pas vrai.
00:06:59C'est pas vrai.
00:07:00C'est pas vrai.
00:07:01C'est pas vrai.
00:07:02C'est pas vrai.
00:07:03C'est pas vrai.
00:07:04C'est pas vrai.
00:07:05C'est pas vrai.
00:07:06C'est pas vrai.
00:07:07C'est pas vrai.
00:07:08C'est pas vrai.
00:07:09C'est pas vrai.
00:07:10C'est pas vrai.
00:07:11C'est pas vrai.
00:07:12C'est pas vrai.
00:07:13C'est pas vrai.
00:07:14C'est pas vrai.
00:07:15C'est pas vrai.
00:07:16C'est pas vrai.
00:07:17C'est pas vrai.
00:07:18C'est pas vrai.
00:07:19C'est pas vrai.
00:07:20C'est pas vrai.
00:07:21C'est pas vrai.
00:07:22C'est pas vrai.
00:07:23C'est pas vrai.
00:07:24C'est pas vrai.
00:07:25C'est pas vrai.
00:07:26C'est pas vrai.
00:07:27C'est pas vrai.
00:07:28C'est pas vrai.
00:07:29C'est pas vrai.
00:07:30C'est pas vrai.
00:07:31C'est pas vrai.
00:07:32C'est pas vrai.
00:07:33C'est pas vrai.
00:07:34C'est pas vrai.
00:07:35C'est pas vrai.
00:07:36C'est pas vrai.
00:07:37C'est pas vrai.
00:07:38C'est pas vrai.
00:07:39C'est pas vrai.
00:07:40C'est pas vrai.
00:07:41C'est pas vrai.
00:07:42C'est pas vrai.
00:07:43C'est pas vrai.
00:07:44C'est pas vrai.
00:07:45C'est pas vrai.
00:07:46C'est pas vrai.
00:07:47C'est pas vrai.
00:07:48C'est pas vrai.
00:07:49C'est pas vrai.
00:07:50C'est pas vrai.
00:07:51C'est pas vrai.
00:07:52C'est pas vrai.
00:07:53C'est pas vrai.
00:07:54C'est pas vrai.
00:07:55C'est pas vrai.
00:07:56C'est pas vrai.
00:07:57C'est pas vrai.
00:07:58C'est pas vrai.
00:07:59C'est pas vrai.
00:08:00C'est pas vrai.
00:08:01C'est pas vrai.
00:08:02C'est pas vrai.
00:08:03C'est pas vrai.
00:08:04C'est pas vrai.
00:08:05C'est pas vrai.
00:08:06C'est pas vrai.
00:08:07C'est pas vrai.
00:08:08C'est pas vrai.
00:08:09C'est pas vrai.
00:08:10C'est pas vrai.
00:08:11C'est pas vrai.
00:08:12C'est pas vrai.
00:08:13C'est pas vrai.
00:08:14C'est pas vrai.
00:08:15C'est pas vrai.
00:08:16C'est pas vrai.
00:08:17C'est pas vrai.
00:08:18C'est pas vrai.
00:08:19C'est pas vrai.
00:08:20C'est pas vrai.
00:08:21C'est pas vrai.
00:08:22C'est pas vrai.
00:08:23C'est pas vrai.
00:08:24C'est pas vrai.
00:08:25C'est pas vrai.
00:08:26C'est pas vrai.
00:08:27C'est pas vrai.
00:08:28C'est pas vrai.
00:08:29C'est pas vrai.
00:08:30C'est pas vrai.
00:08:31C'est pas vrai.
00:08:32C'est pas vrai.
00:08:33C'est pas vrai.
00:08:34C'est pas vrai.
00:08:35C'est pas vrai.
00:08:36C'est pas vrai.
00:08:37C'est pas vrai.
00:08:38C'est pas vrai.
00:08:39C'est pas vrai.
00:08:40C'est pas vrai.
00:08:41C'est pas vrai.
00:08:42C'est pas vrai.
00:08:43C'est pas vrai.
00:08:44C'est pas vrai.
00:08:45C'est pas vrai.
00:08:46C'est pas vrai.
00:08:47C'est pas vrai.
00:08:48C'est pas vrai.
00:08:49C'est pas vrai.
00:08:50C'est pas vrai.
00:08:51C'est pas vrai.
00:08:52C'est pas vrai.
00:08:53C'est pas vrai.
00:08:54C'est pas vrai.
00:08:55C'est pas vrai.
00:08:56C'est pas vrai.
00:08:57C'est pas vrai.
00:08:58C'est pas vrai.
00:08:59C'est pas vrai.
00:09:00C'est pas vrai.
00:09:01C'est pas vrai.
00:09:02C'est pas vrai.
00:09:03C'est pas vrai.
00:09:04C'est pas vrai.
00:09:05C'est pas vrai.
00:09:06C'est pas vrai.
00:09:07C'est pas vrai.
00:09:08C'est pas vrai.
00:09:09C'est pas vrai.
00:09:10C'est pas vrai.
00:09:11C'est pas vrai.
00:09:12C'est pas vrai.
00:09:13C'est pas vrai.
00:09:14C'est pas vrai.
00:09:15C'est pas vrai.
00:09:16C'est pas vrai.
00:09:17C'est pas vrai.
00:09:18C'est pas vrai.
00:09:19C'est pas vrai.
00:09:20C'est pas vrai.
00:09:21C'est pas vrai.
00:09:22C'est pas vrai.
00:09:23C'est pas vrai.
00:09:24C'est pas vrai.
00:09:25C'est pas vrai.
00:09:26C'est pas vrai.
00:09:27C'est pas vrai.
00:09:28C'est pas vrai.
00:09:29C'est pas vrai.
00:09:30C'est pas vrai.
00:09:31C'est pas vrai.
00:09:32C'est pas vrai.
00:09:33C'est pas vrai.
00:09:34C'est pas vrai.
00:09:35C'est pas vrai.
00:09:36C'est pas vrai.
00:09:37C'est pas vrai.
00:09:38C'est pas vrai.
00:09:39C'est pas vrai.
00:09:40C'est pas vrai.
00:09:41C'est pas vrai.
00:09:42C'est pas vrai.
00:09:43C'est pas vrai.
00:09:44C'est pas vrai.
00:09:45C'est pas vrai.
00:09:46C'est pas vrai.
00:09:47C'est pas vrai.
00:09:48C'est pas vrai.
00:09:49C'est pas vrai.
00:09:50C'est pas vrai.
00:09:51C'est pas vrai.
00:09:52C'est pas vrai.
00:09:53C'est pas vrai.
00:09:54C'est pas vrai.
00:09:55C'est pas vrai.
00:09:56C'est pas vrai.
00:09:57C'est pas vrai.
00:09:58C'est pas vrai.
00:09:59C'est pas vrai.
00:10:00C'est pas vrai.
00:10:01C'est pas vrai.
00:10:02C'est pas vrai.
00:10:03C'est pas vrai.
00:10:04C'est pas vrai.
00:10:05C'est pas vrai.
00:10:06C'est pas vrai.
00:10:07C'est pas vrai.
00:10:08C'est pas vrai.
00:10:09C'est pas vrai.
00:10:10C'est pas vrai.
00:10:11C'est pas vrai.
00:10:12C'est pas vrai.
00:10:13C'est pas vrai.
00:10:14C'est pas vrai.
00:10:15C'est pas vrai.
00:10:16C'est pas vrai.
00:10:17C'est pas vrai.
00:10:18C'est pas vrai.
00:10:19C'est pas vrai.
00:10:20C'est pas vrai.
00:10:21C'est pas vrai.
00:10:22C'est pas vrai.
00:10:23C'est pas vrai.
00:10:24C'est pas vrai.
00:10:25C'est pas vrai.
00:10:26C'est pas vrai.
00:10:27C'est pas vrai.
00:10:28C'est pas vrai.
00:10:29C'est pas vrai.
00:10:30C'est pas vrai.
00:10:31C'est pas vrai.
00:10:32C'est pas vrai.
00:10:33C'est pas vrai.
00:10:34C'est pas vrai.
00:10:35C'est pas vrai.
00:10:36C'est pas vrai.
00:10:37C'est pas vrai.
00:10:38C'est pas vrai.
00:10:39C'est pas vrai.
00:10:40C'est pas vrai.
00:10:41C'est pas vrai.
00:10:42C'est pas vrai.
00:10:43C'est pas vrai.
00:10:44C'est pas vrai.
00:10:45C'est pas vrai.
00:10:46C'est pas vrai.
00:10:47C'est pas vrai.
00:10:48C'est pas vrai.
00:10:49C'est pas vrai.
00:10:50C'est pas vrai.
00:10:51C'est pas vrai.
00:10:52C'est pas vrai.
00:10:53C'est pas vrai.
00:10:54C'est pas vrai.
00:10:55C'est pas vrai.
00:10:56C'est pas vrai.
00:10:57C'est pas vrai.
00:10:58C'est pas vrai.
00:10:59C'est pas vrai.
00:11:00C'est pas vrai.
00:11:01C'est pas vrai.
00:11:02C'est pas vrai.
00:11:03C'est pas vrai.
00:11:04C'est pas vrai.
00:11:05C'est pas vrai.
00:11:06C'est pas vrai.
00:11:07C'est pas vrai.
00:11:08C'est pas vrai.
00:11:09C'est pas vrai.
00:11:10C'est pas vrai.
00:11:11C'est pas vrai.
00:11:12C'est pas vrai.
00:11:13C'est pas vrai.
00:11:14C'est pas vrai.
00:11:15C'est pas vrai.
00:11:16C'est pas vrai.
00:11:17C'est pas vrai.
00:11:18C'est pas vrai.
00:11:19C'est pas vrai.
00:11:20C'est pas vrai.
00:11:21C'est pas vrai.
00:11:22C'est pas vrai.
00:11:23C'est pas vrai.
00:11:24C'est pas vrai.
00:11:25C'est pas vrai.
00:11:26C'est pas vrai.
00:11:27C'est pas vrai.
00:11:28C'est pas vrai.
00:11:29C'est pas vrai.
00:11:30C'est pas vrai.
00:11:31C'est pas vrai.
00:11:32C'est pas vrai.
00:11:33C'est pas vrai.
00:11:34C'est pas vrai.
00:11:35C'est pas vrai.
00:11:36C'est pas vrai.
00:11:37C'est pas vrai.
00:11:38C'est pas vrai.
00:11:39C'est pas vrai.
00:11:40C'est pas vrai.
00:11:41C'est pas vrai.
00:11:42C'est pas vrai.
00:11:43C'est pas vrai.
00:11:44C'est pas vrai.
00:11:45C'est pas vrai.
00:11:47C'est pas vrai.
00:11:48C'est pas vrai.
00:11:49C'est pas vrai.
00:11:50C'est pas vrai.
00:11:51C'est pas vrai.
00:11:52C'est pas vrai.
00:11:53C'est pas vrai.
00:11:54C'est pas vrai.
00:11:55C'est pas vrai.
00:11:56C'est pas vrai.
00:11:57C'est pas vrai.
00:11:58C'est pas vrai.
00:11:59C'est pas vrai.
00:12:00C'est pas vrai.
00:12:01C'est pas vrai.
00:12:02C'est pas vrai.
00:12:03C'est pas vrai.
00:12:04C'est pas vrai.
00:12:05C'est pas vrai.
00:12:06C'est pas vrai.
00:12:07C'est pas vrai.
00:12:08C'est pas vrai.
00:12:09C'est pas vrai.
00:12:10C'est pas vrai.
00:12:11C'est pas vrai.
00:12:12C'est pas vrai.
00:12:13C'est pas vrai.
00:12:14C'est pas vrai.
00:12:15C'est pas vrai.
00:12:16C'est pas vrai.
00:12:17C'est pas vrai.
00:12:18C'est pas vrai.
00:12:19C'est pas vrai.
00:12:20C'est pas vrai.
00:12:21C'est pas vrai.
00:12:22C'est pas vrai.
00:12:23C'est pas vrai.
00:12:24C'est pas vrai.
00:12:25C'est pas vrai.
00:12:26C'est pas vrai.
00:12:27C'est pas vrai.
00:12:28C'est pas vrai.
00:12:29C'est pas vrai.
00:12:30C'est pas vrai.
00:12:31C'est pas vrai.
00:12:32C'est pas vrai.
00:12:33C'est pas vrai.
00:12:34C'est pas vrai.
00:12:35C'est pas vrai.
00:12:36C'est pas vrai.
00:12:37C'est pas vrai.
00:12:38C'est pas vrai.
00:12:39C'est pas vrai.
00:12:40C'est pas vrai.
00:12:41C'est pas vrai.
00:12:42C'est pas vrai.
00:12:43C'est pas vrai.
00:12:44C'est pas vrai.
00:12:45C'est pas vrai.
00:12:46C'est pas vrai.
00:12:47C'est pas vrai.
00:12:48C'est pas vrai.
00:12:49C'est pas vrai.
00:12:50C'est pas vrai.
00:12:51C'est pas vrai.
00:12:52C'est pas vrai.
00:12:53C'est pas vrai.
00:12:54C'est pas vrai.
00:12:55C'est pas vrai.
00:12:56C'est pas vrai.
00:12:57C'est pas vrai.
00:12:58C'est pas vrai.
00:12:59C'est pas vrai.
00:13:00C'est pas vrai.
00:13:01C'est pas vrai.
00:13:02C'est pas vrai.
00:13:03C'est pas vrai.
00:13:04C'est pas vrai.
00:13:05C'est pas vrai.
00:13:06C'est pas vrai.
00:13:07C'est pas vrai.
00:13:08C'est pas vrai.
00:13:09C'est pas vrai.
00:13:10C'est pas vrai.
00:13:11C'est pas vrai.
00:13:12C'est pas vrai.
00:13:13C'est pas vrai.
00:13:14C'est pas vrai.
00:13:15C'est pas vrai.
00:13:16C'est pas vrai.
00:13:17C'est pas vrai.
00:13:18C'est pas vrai.
00:13:19C'est pas vrai.
00:13:20C'est pas vrai.
00:13:21C'est pas vrai.
00:13:22C'est pas vrai.
00:13:23C'est pas vrai.
00:13:24C'est pas vrai.
00:13:25C'est pas vrai.
00:13:26C'est pas vrai.
00:13:27C'est pas vrai.
00:13:28C'est pas vrai.
00:13:29C'est pas vrai.
00:13:30C'est pas vrai.
00:13:31C'est pas vrai.
00:13:32C'est pas vrai.
00:13:33C'est pas vrai.
00:13:34C'est pas vrai.
00:13:35C'est pas vrai.
00:13:36C'est pas vrai.
00:13:37C'est pas vrai.
00:13:38C'est pas vrai.
00:13:39C'est pas vrai.
00:13:40C'est pas vrai.
00:13:41C'est pas vrai.
00:13:42C'est pas vrai.
00:13:43C'est pas vrai.
00:13:44C'est pas vrai.
00:13:45C'est pas vrai.
00:13:46C'est pas vrai.
00:13:47C'est pas vrai.
00:13:48C'est pas vrai.
00:13:49C'est pas vrai.
00:13:50C'est pas vrai.
00:13:51C'est pas vrai.
00:13:52C'est pas vrai.
00:13:53C'est pas vrai.
00:13:54C'est pas vrai.
00:13:55C'est pas vrai.
00:13:56C'est pas vrai.
00:13:57C'est pas vrai.
00:13:58C'est pas vrai.
00:13:59C'est pas vrai.
00:14:00C'est pas vrai.
00:14:01C'est pas vrai.
00:14:02C'est pas vrai.
00:14:03C'est pas vrai.
00:14:04C'est pas vrai.
00:14:05C'est pas vrai.
00:14:06C'est pas vrai.
00:14:07C'est pas vrai.
00:14:08C'est pas vrai.
00:14:09C'est pas vrai.
00:14:10C'est pas vrai.
00:14:11C'est pas vrai.
00:14:12C'est pas vrai.
00:14:13C'est pas vrai.
00:14:14C'est pas vrai.
00:14:15C'est pas vrai.
00:14:16C'est pas vrai.
00:14:17C'est pas vrai.
00:14:18C'est pas vrai.
00:14:19C'est pas vrai.
00:14:20C'est pas vrai.
00:14:21C'est pas vrai.
00:14:22C'est pas vrai.
00:14:23C'est pas vrai.
00:14:24C'est pas vrai.
00:14:25C'est pas vrai.
00:14:26C'est pas vrai.
00:14:27C'est pas vrai.
00:14:28C'est pas vrai.
00:14:29C'est pas vrai.
00:14:30C'est pas vrai.
00:14:31C'est pas vrai.
00:14:32C'est pas vrai.
00:14:33C'est pas vrai.
00:14:34C'est pas vrai.
00:14:35C'est pas vrai.
00:14:36C'est pas vrai.
00:14:37C'est pas vrai.
00:14:38C'est pas vrai.
00:14:39C'est pas vrai.
00:14:40C'est pas vrai.
00:14:41C'est pas vrai.
00:14:42C'est pas vrai.
00:14:43C'est pas vrai.
00:14:44C'est pas vrai.
00:14:45C'est pas vrai.
00:14:46C'est pas vrai.
00:14:47C'est pas vrai.
00:14:48C'est pas vrai.
00:14:49C'est pas vrai.
00:14:50C'est pas vrai.
00:14:51C'est pas vrai.
00:14:52C'est pas vrai.
00:14:53C'est pas vrai.
00:14:54C'est pas vrai.
00:14:55C'est pas vrai.
00:14:56C'est pas vrai.
00:14:57C'est pas vrai.
00:14:58C'est pas vrai.
00:14:59C'est pas vrai.
00:15:00C'est pas vrai.
00:15:01C'est pas vrai.
00:15:02C'est pas vrai.
00:15:03C'est pas vrai.
00:15:04C'est pas vrai.
00:15:05C'est pas vrai.
00:15:06C'est pas vrai.
00:15:07C'est pas vrai.
00:15:08C'est pas vrai.
00:15:09C'est pas vrai.
00:15:10C'est pas vrai.
00:15:11C'est pas vrai.
00:15:12C'est pas vrai.
00:15:13C'est pas vrai.
00:15:14C'est pas vrai.
00:15:15C'est pas vrai.
00:15:16C'est pas vrai.
00:15:17C'est pas vrai.
00:15:18C'est pas vrai.
00:15:19C'est pas vrai.
00:15:20C'est pas vrai.
00:15:21C'est pas vrai.
00:15:22C'est pas vrai.
00:15:23C'est pas vrai.
00:15:24C'est pas vrai.
00:15:25C'est pas vrai.
00:15:26C'est pas vrai.
00:15:27C'est pas vrai.
00:15:28C'est pas vrai.
00:15:29C'est pas vrai.
00:15:30C'est pas vrai.
00:15:31C'est pas vrai.
00:15:32C'est pas vrai.
00:15:33C'est pas vrai.
00:15:34C'est pas vrai.
00:15:35C'est pas vrai.
00:15:36C'est pas vrai.
00:15:37C'est pas vrai.
00:15:38C'est pas vrai.
00:15:39C'est pas vrai.
00:15:40C'est pas vrai.
00:15:41C'est pas vrai.
00:15:42C'est pas vrai.
00:15:43C'est pas vrai.
00:15:44C'est pas vrai.
00:15:45C'est pas vrai.
00:15:46C'est pas vrai.
00:15:47C'est pas vrai.
00:15:48C'est pas vrai.
00:15:49C'est pas vrai.
00:15:50C'est pas vrai.
00:15:51C'est pas vrai.
00:15:52C'est pas vrai.
00:15:53C'est pas vrai.
00:15:54C'est pas vrai.
00:15:55C'est pas vrai.
00:15:56C'est pas vrai.
00:15:57C'est pas vrai.
00:15:58C'est pas vrai.
00:15:59C'est pas vrai.
00:16:00C'est pas vrai.
00:16:01C'est pas vrai.
00:16:02C'est pas vrai.
00:16:03C'est pas vrai.
00:16:04C'est pas vrai.
00:16:05C'est pas vrai.
00:16:06C'est pas vrai.
00:16:07C'est pas vrai.
00:16:08C'est pas vrai.
00:16:09C'est pas vrai.
00:16:10C'est pas vrai.
00:16:11C'est pas vrai.
00:16:12C'est pas vrai.
00:16:13C'est pas vrai.
00:16:14C'est pas vrai.
00:16:15C'est pas vrai.
00:16:16C'est pas vrai.
00:16:17C'est pas vrai.
00:16:18C'est pas vrai.
00:16:19C'est pas vrai.
00:16:20C'est pas vrai.
00:16:21C'est pas vrai.
00:16:22C'est pas vrai.
00:16:23C'est pas vrai.
00:16:24C'est pas vrai.
00:16:25C'est pas vrai.
00:16:26C'est pas vrai.
00:16:27C'est pas vrai.
00:16:28C'est pas vrai.
00:16:29C'est pas vrai.
00:16:30C'est pas vrai.
00:16:31C'est pas vrai.
00:16:32C'est pas vrai.
00:16:33C'est pas vrai.
00:16:34C'est pas vrai.
00:16:35C'est pas vrai.
00:16:36C'est pas vrai.
00:16:37C'est pas vrai.
00:16:38C'est pas vrai.
00:16:39C'est pas vrai.
00:16:40C'est pas vrai.
00:16:41C'est pas vrai.
00:16:42C'est pas vrai.
00:16:43C'est pas vrai.
00:16:45Je comprends.
00:16:46C'est clair.
00:16:47C'est juste très triste comme ami.
00:16:50Attends.
00:16:51Si j'étais encore amoureux de Lindsay,
00:16:53je ferais ça.
00:16:57Wow.
00:16:58Fais-le encore avec les yeux ouverts
00:17:00et dis mon nom.
00:17:03Stephanie.
00:17:07Lynn.
00:17:09Es-tu vraiment sûr ?
00:17:10On ne peut pas le faire revenir
00:17:12si on l'a vu.
00:17:13Et si on voit deux hommes attirants
00:17:15au sexe ?
00:17:17Alors je peux au moins dire
00:17:20que si j'avais déjà eu du sexe
00:17:22avec un harper,
00:17:23c'était grâce à toi.
00:17:29Ça ne commence pas bien.
00:17:34Arrête.
00:17:36J'ai du sexe avec un mec
00:17:38au lit de mon père.
00:17:39SMS à Docteur Freud.
00:17:43Nous devrions plutôt le juger.
00:17:44Attends, attends.
00:17:45Un moment.
00:17:46Ce n'est pas moi.
00:17:47Je n'ai pas un tatouage de Fred Feuerstein.
00:17:50Mais si ce n'est pas toi,
00:17:51qui est-ce ?
00:17:53C'est toi qui as dit
00:17:54que c'était toi.
00:17:58Je ne sais pas qui c'est.
00:18:00Oh mon Dieu,
00:18:01comment j'aime vivre au plage.
00:18:03Oh, oh, oh.
00:18:04C'est Heidi.
00:18:05Tu as dormi avec Heidi.
00:18:06Vraiment ?
00:18:07Oui.
00:18:08C'est une bonne ville.
00:18:10Mais pourquoi suis-je dans ton lit ?
00:18:12Je ne sais pas.
00:18:13Attends, c'est toi ?
00:18:14Oui.
00:18:15Avec qui es-tu allé ?
00:18:17Oups.
00:18:18J'ai tué Sarah.
00:18:21Bon départ.
00:18:24Oh,
00:18:25qui est-ce que c'est ?
00:18:26Oh,
00:18:27nous avons aussi fait
00:18:28une campagne au plage.
00:18:29Bien sûr,
00:18:30les étudiants italiens.
00:18:31Je n'ai pas de bus pour la carte.
00:18:33Je n'ai pas d'oeufs.
00:18:35Hey,
00:18:36est-ce qu'on t'a invité à la maison ?
00:18:37Ça a l'air bien.
00:18:38Il y a plein de poisson.
00:18:42Oh, mon dieu.
00:18:43Il y a Heidi sur un gars
00:18:44qui ressemble à James Franco.
00:18:48C'est James Franco.
00:18:51Il joue partout.
00:18:55Attends,
00:18:56avec qui suis-je allé ?
00:18:57Oh,
00:18:58tu as tué Sarah.
00:19:00Je l'ai retenue.
00:19:04Maintenant,
00:19:05il ne reste plus qu'à voir
00:19:06qui peut tomber en haut.
00:19:07Mais nous deux avons …
00:19:08Non, ça n'a pas l'air.
00:19:10Ah,
00:19:11mais peut-être …
00:19:13C'est mon dos.
00:19:16Non, c'est mon dos.
00:19:22C'est ton bras ?
00:19:23Non, c'est mon …
00:19:24Qu'est-ce que vous faites ?
00:19:26Rien.
00:19:28On s'en va.
00:19:29OK.
00:19:30Ecoutez,
00:19:31pouvons-nous discuter
00:19:32en paix
00:19:33de notre orgie
00:19:34de la nuit dernière ?
00:19:38Quoi ?
00:19:40Vous étiez là ?
00:19:41Oui, pourquoi pas ?
00:19:42J'ai dormi avec James Franco.
00:19:49Je suis heureux
00:19:50que tu puisses t'échapper.
00:19:51C'est ma faute
00:19:52parce que tu es allé avec Stephanie.
00:19:54Je l'ai fait
00:19:55parce que j'ai pensé à toi.
00:19:57Quoi, tu l'as fait ?
00:19:58Tu sais, Stephanie,
00:19:59je l'ai fait pour nous,
00:20:01c'est-à-dire
00:20:02que je l'ai laissée faire.
00:20:03Attends, attends, attends.
00:20:05Attends, attends, attends.
00:20:07Tu avais un sexe avec elle ?
00:20:08Oui, la deuxième fois
00:20:09n'a pas été facile.
00:20:11Oh, mon Dieu !
00:20:12C'est ce que tu voulais.
00:20:13Non, tu devais partir avec elle
00:20:14au cinéma ou quelque chose comme ça.
00:20:16Je n'aurais jamais su vivre
00:20:17un film avec elle.
00:20:18C'est incroyable.
00:20:19Je m'en vais.
00:20:20Mais je pensais que nous voulions …
00:20:22Oh, non, Dieu, non.
00:20:25Mais tu as un ami !
00:20:35Bonjour, Stephanie.
00:20:37Oui, c'est Alan.
00:20:39Il s'est déroulé
00:20:40que le médecin m'avait
00:20:41mélangé mon M.A.T.
00:20:42J'ai du temps ce soir.
00:20:54Qu'est-ce que tu fais là, Alan ?
00:20:56Je t'admire dans la lumière du matin.
00:20:59Oh, c'est mignon.
00:21:00Et c'est drôle.
00:21:02Je ne sais pas
00:21:03quand nous sommes réveillés
00:21:04la dernière fois ensemble.
00:21:05Et pas seulement nous deux.
00:21:09C'est vraiment drôle.
00:21:11Où veux-tu aller ?
00:21:12Je dois ramener Larry
00:21:13de l'aéroport.
00:21:14Mais il peut prendre un taxi.
00:21:15Reste ici avec moi.
00:21:17Je te donne aussi 50 dollars
00:21:18pour l'expédition.
00:21:22C'est bon, c'est bon.
00:21:23Je t'emmène à la porte.
00:21:24Je vais juste
00:21:25ramener l'ancien goggle
00:21:26dans le stade.
00:21:32Oh, salut.
00:21:34Jenny, c'est Lindsay.
00:21:36Elle s'appelle aussi Lindsay.
00:21:37Je m'appelle Leslie.
00:21:39Oh, quel beau nom.
00:21:43Cette nuit,
00:21:44j'ai vraiment apprécié.
00:21:46Et moi,
00:21:47j'ai regardé
00:21:48comme tu l'as apprécié.
00:21:51Oh, waouh,
00:21:52un petit trafic ici.
00:21:54Carambolage de masse
00:21:55de belles femmes
00:21:56sur le Malibu Highway.
00:21:58Au moins une d'entre elles
00:21:59a eu un accident d'arrivée.
00:22:02Désolée, mes amies.
00:22:03Il est, malheureusement,
00:22:04à moi.
00:22:06On se voit.
00:22:07À plus.
00:22:08À plus.
00:22:09Appelez-moi.
00:22:10Appelez-moi.
00:22:11Appelez-moi.
00:22:13Je ne m'appelle pas.
00:22:15Je ne m'appelle pas.
00:22:17Elle ne s'appelle pas.
00:22:26Aïe.
00:22:28Aïe.
00:22:29Mais c'est nul.
00:22:30C'est nul.
00:22:31Allons-y à un hôtel.
00:22:32Tu paierais un lit ?
00:22:34En général,
00:22:35les amies ne paient pas.
00:22:37Je suis désolée.
00:22:38Je n'ai pas beaucoup de temps
00:22:39et je dois
00:22:40faire un tas d'autres choses.
00:22:41Tu me fais aussi du boulot.
00:22:42Non,
00:22:43mais tu es sur
00:22:44ma liste to-do.
00:22:46Qu'allons-nous faire
00:22:47à l'arrière ?
00:22:48Vraiment ?
00:22:49Je peux faire ça
00:22:50si tu as
00:22:51un bon siège.
00:22:54Je veux dire,
00:22:55le siège arrière.
00:22:56Oh, désolé,
00:22:57mais bien sûr.
00:22:58Ecoute,
00:22:59j'ai des trucs
00:23:00sur le siège arrière.
00:23:01Mets-les juste
00:23:02à l'arrière.
00:23:04Je reçois
00:23:05beaucoup de messages
00:23:06double ici.
00:23:07Qu'est-ce que c'est ?
00:23:08Je mets des vêtements
00:23:09vieux de Larry
00:23:10dans le shop de dons
00:23:11quand je t'ai
00:23:12inscrite.
00:23:13J'ai dit ça
00:23:14de manière volontaire.
00:23:17C'est tout bien.
00:23:19Je mets aussi
00:23:20des vêtements
00:23:21dans le shop de dons.
00:23:22Je peux prendre ça
00:23:23tout de suite.
00:23:24Ah oui ?
00:23:25Qu'est-ce que tu veux
00:23:26mettre ?
00:23:27Toutes mes vêtements vieux
00:23:28sont ici.
00:23:32Bonjour.
00:23:34Bonjour.
00:23:35Oh, merci.
00:23:36Je pensais que j'allais boire
00:23:37le matin.
00:23:38Jenny,
00:23:40où es-tu
00:23:41dans cinq ans ?
00:23:42Dans une maison de plage
00:23:43à Hawaii
00:23:44avec Kate Upton.
00:23:46Kate Upton est hétéro.
00:23:47Donne-moi deux semaines.
00:23:50Tu ne viens pas ici
00:23:51pour boire
00:23:52et fêter des parties.
00:23:53Je veux devenir
00:23:54une actrice,
00:23:55alors...
00:23:56Oui.
00:23:57Mais sérieusement,
00:23:58comment veux-tu
00:23:59t'améliorer ta carrière ?
00:24:00Choisis-tu un agent ?
00:24:01Prends-tu des cours d'actrice ?
00:24:02Oh, mon Dieu !
00:24:03Quand j'ouvre les yeux,
00:24:04tu ressembles
00:24:05à l'édition
00:24:06plus jolie de ma mère.
00:24:09Je veux dire
00:24:10qu'on a déjà l'après-midi
00:24:11et que tu n'as pas
00:24:12terminé
00:24:13une chose.
00:24:14Je pourrais dire
00:24:15la même chose de toi.
00:24:17Ah, ici.
00:24:18J'ai vendu
00:24:19une entreprise
00:24:20pour 25 millions.
00:24:21Vraiment ?
00:24:22Non, je viens
00:24:23d'ordrer à Indah.
00:24:25Mais c'est encore
00:24:26plus que ce que tu as fait.
00:24:27Oh, pardon.
00:24:28Qu'est-ce que c'est ?
00:24:29Oh, waouh !
00:24:30C'est vraiment
00:24:31un vestige d'Armani
00:24:32qui coûte 5000 dollars.
00:24:34Waouh,
00:24:35ça coûte
00:24:365000 et 3 dollars.
00:24:38C'est un vestige
00:24:39de Larry.
00:24:40Il voulait le donner,
00:24:41mais je l'ai
00:24:42encore acheté.
00:24:43Alan,
00:24:44tu vas en enfer.
00:24:45Oui, et toi,
00:24:46et le ciel.
00:24:47Tu peux en prendre un.
00:24:49Encore quelqu'un
00:24:50à qui tu peux
00:24:51faire un jugement ?
00:24:52Je regarde
00:24:53Kate Upton.
00:24:55Tout d'abord,
00:24:56tu as sexé avec
00:24:57son amie,
00:24:58et maintenant,
00:24:59tu portes ses vêtements.
00:25:00Oui, je sais,
00:25:01je suis fantastique.
00:25:02J'ai une belle
00:25:03blonde amie,
00:25:04un cabinet
00:25:05plein de vêtements
00:25:06et un jardin.
00:25:07Où doit-on
00:25:08commencer ?
00:25:09Ce ne sont pas
00:25:10tes amies,
00:25:11ce ne sont pas
00:25:12tes vêtements,
00:25:13et combien de fois
00:25:14dois-je te dire
00:25:15que ce n'est pas
00:25:16ton jardin ?
00:25:17Pour être précis,
00:25:18si on te prenait
00:25:19ce qui m'appartient
00:25:20à Larry ou à moi,
00:25:21tu vivrais
00:25:22seul dans tes chaussures
00:25:24S'il te plaît,
00:25:25dis-moi que tu as
00:25:26les chaussures de Larry
00:25:27et pas les miennes.
00:25:28Oui, c'est les chaussures
00:25:29de Larry,
00:25:30même si pour mon jardin,
00:25:31elles sont un peu
00:25:32étroites.
00:25:33Le roi bat le tour,
00:25:34charmat pour
00:25:35l'épée d'Alan.
00:25:37Je ne sais pas
00:25:38si je l'ai déjà dit,
00:25:39je ne sais pas
00:25:40si ça a déjà été
00:25:41dit par quelqu'un,
00:25:42mais Alan Harper,
00:25:43tu as
00:25:44des meilleurs
00:25:45mérités.
00:25:46Je fais le meilleur
00:25:47de ce que j'ai.
00:25:48Quand la vie
00:25:49t'offre des citrons,
00:25:50tu prends les vêtements
00:25:51des citrons
00:25:52et tu les mets
00:25:53avec ta copine.
00:25:55Où verras-tu
00:25:56toi et Lindsay
00:25:57dans cinq ans?
00:25:58Ne réponds pas,
00:25:59c'est une question de prise!
00:26:01Je veux te dire
00:26:02que tu as une bonne
00:26:03relation.
00:26:04Qu'est-ce que tu ferais
00:26:05si tu me mettais
00:26:06dans mes chaussures?
00:26:07Je la donnerais
00:26:08à Larry d'abord.
00:26:10Et puis je dirais à Lindsay
00:26:11que je dois changer
00:26:12les choses,
00:26:13que je veux plus.
00:26:14Et si elle ne me donne
00:26:15pas ce que je veux,
00:26:16je ne lui donnerais
00:26:17pas ce qu'elle veut.
00:26:18Mais tu sais
00:26:19ce qu'elle veut.
00:26:21C'était du sexe.
00:26:23Non, c'était triste.
00:26:25Mais si tu es heureux,
00:26:26laisse tout comme il est.
00:26:28Non, non, tu as raison.
00:26:29Je vais te dire
00:26:30que je veux plus,
00:26:31tu sais,
00:26:32que je suis plus
00:26:33qu'un vibrateur humain.
00:26:35Bien sûr,
00:26:36ça serait génial.
00:26:40Je me demande
00:26:41quelle flasque
00:26:42Larry doit avoir
00:26:43dans son lit.
00:26:48C'était incroyable!
00:26:50C'était incroyable!
00:26:51C'était incroyable!
00:26:52C'était incroyable!
00:26:53C'était incroyable!
00:26:54C'était incroyable!
00:26:55C'était incroyable!
00:26:56C'était incroyable!
00:26:57C'était incroyable!
00:26:58C'était incroyable!
00:26:59C'était incroyable!
00:27:00C'était incroyable!
00:27:01C'était incroyable!
00:27:02C'était incroyable!
00:27:03C'était incroyable!
00:27:04C'était incroyable!
00:27:05C'était incroyable!
00:27:06C'était incroyable!
00:27:07C'était incroyable!
00:27:08C'était incroyable!
00:27:09C'était incroyable!
00:27:10C'était incroyable!
00:27:11C'était incroyable!
00:27:12C'était incroyable!
00:27:13C'était incroyable!
00:27:14C'était incroyable!
00:27:15C'était incroyable!
00:27:16C'était incroyable!
00:27:17C'était incroyable!
00:27:18C'était incroyable!
00:27:19C'était incroyable!
00:27:20C'était incroyable!
00:27:21C'était incroyable!
00:27:22C'était incroyable!
00:27:23C'était incroyable!
00:27:24C'était incroyable!
00:27:25C'était incroyable!
00:27:26C'était incroyable!
00:27:27C'était incroyable!
00:27:28C'était incroyable!
00:27:29C'était incroyable!
00:27:30C'était incroyable!
00:27:31C'était incroyable!
00:27:32C'était incroyable!
00:27:33C'était incroyable!
00:27:34C'était incroyable!
00:27:35C'était incroyable!
00:27:36C'était incroyable!
00:27:37C'était incroyable!
00:27:38C'était incroyable!
00:27:39C'était incroyable!
00:27:40C'était incroyable!
00:27:41C'était incroyable!
00:27:42C'était incroyable!
00:27:43C'était incroyable!
00:27:45C'était incroyable!
00:27:46C'était incroyable!
00:27:47C'était incroyable!
00:27:48C'était incroyable!
00:27:49C'était incroyable!
00:27:50C'était incroyable!
00:27:51C'était incroyable!
00:27:52C'était incroyable!
00:27:53C'était incroyable!
00:27:54C'était incroyable!
00:27:55C'était incroyable!
00:27:56C'était incroyable!
00:27:57C'était incroyable!
00:27:58C'était incroyable!
00:27:59C'était incroyable!
00:28:00C'était incroyable!
00:28:01C'était incroyable!
00:28:02C'était incroyable!
00:28:03C'était incroyable!
00:28:04C'était incroyable!
00:28:05C'était incroyable!
00:28:06C'était incroyable!
00:28:07C'était incroyable!
00:28:08C'était incroyable!
00:28:09C'était incroyable!
00:28:10C'était incroyable!
00:28:11C'était incroyable!
00:28:12C'était incroyable!
00:28:13C'était incroyable!
00:28:14C'était incroyable!
00:28:15C'était incroyable!
00:28:16C'était incroyable!
00:28:17C'était incroyable!
00:28:18C'était incroyable!
00:28:19C'était incroyable!
00:28:20C'était incroyable!
00:28:21C'était incroyable!
00:28:22C'était incroyable!
00:28:23C'était incroyable!
00:28:24C'était incroyable!
00:28:25C'était incroyable!
00:28:26C'était incroyable!
00:28:27C'était incroyable!
00:28:28C'était incroyable!
00:28:29C'était incroyable!
00:28:30C'était incroyable!
00:28:31C'était incroyable!
00:28:32C'était incroyable!
00:28:33C'était incroyable!
00:28:34C'était incroyable!
00:28:35C'était incroyable!
00:28:36C'était incroyable!
00:28:37C'était incroyable!
00:28:38C'était incroyable!
00:28:39Pourquoi fais-tu ça?
00:28:40Parce que je t'aime.
00:28:41Et parce que...
00:28:42Je ne veux pas que tu remarques qu'à un moment donné,
00:28:45tu as détruit ton vie et qu'il n'y a rien que tu peux prouver.
00:28:49Je veux dire, je ne veux pas que tu termines comme Alan.
00:28:54Je ne veux pas deux Alans.
00:28:57Deux Alans, je ne survivrai pas.
00:29:00C'est bon, c'est bon, tout va bien.
00:29:01Pas de panique.
00:29:02Je vais dans le cours.
00:29:03D'accord?
00:29:04D'accord.
00:29:05Merci.
00:29:06Mais tu payes, non?
00:29:07Oh, c'est déjà parti.
00:29:10Alan?
00:29:11Larry est dans le cours.
00:29:12Où es-tu?
00:29:13Je n'y arriverai pas.
00:29:14Je crois que j'ai une poisoning.
00:29:15Oh non!
00:29:16Qu'est-ce que tu as mangé?
00:29:17Je crois que j'avais un œuf d'écureuil
00:29:19et maintenant je dois manger comme un oiseau.
00:29:22Ça a l'air terrible.
00:29:23Bonne amélioration.
00:29:25Je peux l'utiliser, merci.
00:29:26Ce soir, je m'occupe des toilettes,
00:29:28mais je pense seulement à toi.
00:29:30À plus.
00:29:39Est-ce que le vélo est encore libre?
00:29:41Bien sûr, toujours.
00:29:42C'est génial.
00:29:43C'est la première fois.
00:29:45Bienvenue.
00:29:46Je suis Larry.
00:29:48Je suis Jeff.
00:29:51Je m'appelle Jeff.
00:29:53Tu es un débutant, non?
00:29:54Comment ça peut être difficile?
00:29:55C'est juste de faire du vélo.
00:29:58Hé, j'avais des mêmes chaussures.
00:30:00Elles ressemblaient exactement à ça.
00:30:02Elles avaient même un trou à la même place.
00:30:06Et je me souviens de tes chaussures.
00:30:10C'est pas génial?
00:30:12Donne-moi la balle.
00:30:14Tu y arriveras.
00:30:15Le seul truc que j'ai réussi,
00:30:17c'est une blase entre mon dos et mes jeux.
00:30:21Allez, Jeff, donne-la.
00:30:22Tu y arriveras.
00:30:23Je n'y arriverai pas.
00:30:24Oui, tu y arriveras.
00:30:25Tu dois juste tenir quelques secondes.
00:30:29Oui, j'y arriverai.
00:30:31J'y arriverai, ça marche.
00:30:33Je ne peux pas.
00:30:35Je ne peux pas.
00:30:36Je ne peux pas.
00:30:37Je ne peux pas.
00:30:38Je n'y arriverai pas.
00:30:40Je le fais avec amour.
00:30:41Je le fais avec amour.
00:30:43Super.
00:30:44Ne me fais pas mal.
00:30:45Fin de course.
00:30:52Je suis allé dans l'ombre.
00:30:54C'était merveilleux.
00:30:56J'ai vu mon grand-père.
00:30:58Il sentait sa flamme
00:31:00avec un goût de ciment et de pommes.
00:31:02Viens.
00:31:03Sors du vélo, Jeff.
00:31:05Qui est Jeff?
00:31:07Tu es complètement fini.
00:31:08Viens boire un goût d'eau.
00:31:10Oh, merci.
00:31:11Tu es encore bien.
00:31:12Grand-père, aide-moi, s'il te plaît.
00:31:13C'est bon, je t'ai eu.
00:31:14Je t'ai eu.
00:31:15Tu as une puissance.
00:31:16Je me sens si sûr.
00:31:19C'était bien plus dur que je pensais.
00:31:21Mais tu as réussi.
00:31:22Mais c'est à toi que je dois remercier.
00:31:23Bien joué, Larry.
00:31:25Demain, de nouveau?
00:31:26Bien sûr.
00:31:28Maintenant, je sais pourquoi tu es venu ici.
00:31:30Je n'aurais pas dû faire une petite tournée
00:31:31avec toi sur mon vélo.
00:31:33Très bizarre.
00:31:34Mais en fait, j'ai une amie.
00:31:35J'ai des manchettes à la maison,
00:31:36mais je voudrais en prendre quelques-unes.
00:31:39Non, Lindsay est géniale.
00:31:40Oh, je sais comment c'est
00:31:41d'être fou pour une femme.
00:31:43Pour une, j'aurais pu tuer.
00:31:46As-tu déjà tué quelqu'un?
00:31:48Tu as vraiment
00:31:49une âme bizarre.
00:31:50Oui, oui, oui.
00:31:51Dans les années 80,
00:31:52j'étais même un comédien.
00:31:54J'avais une numéro de celui
00:31:55qui voulait rentrer chez sa amie
00:31:56et qui appelait
00:31:57« ferme la porte ».
00:31:59Dans les années 80?
00:32:00Tu avais combien de temps?
00:32:01Cinq?
00:32:03Wow.
00:32:04Il a vraiment
00:32:05une âme bizarre.
00:32:08Tu ne veux pas aller voir lui?
00:32:09Non, c'est juste professionnel.
00:32:11Attends,
00:32:12n'était-ce pas Billy Joel?
00:32:13Exact.
00:32:14Je suis l'agent pour des musiciens
00:32:15et je veux l'avoir.
00:32:16Mais maintenant, je parle avec toi.
00:32:17Je l'appelle de retour.
00:32:18Mais il est un rockstar.
00:32:20Les rockstars,
00:32:21c'est juste des gens.
00:32:22Une flasque rouge,
00:32:23une flasque blanche
00:32:24et ils te piquent
00:32:25dans l'eau.
00:32:26Et qu'est-ce que tu fais, Jeff?
00:32:27Oh, je suis juste un chiropracticien.
00:32:29Juste un chiropracticien?
00:32:30Tu as des mains sauvages.
00:32:32Sais-tu ce que mes mains font?
00:32:33Elles roulent de l'eau
00:32:34avant qu'elles ne tombent
00:32:35sur leur abattu dans la ville.
00:32:38Je les massage
00:32:39pour les faire courir.
00:32:41Allons-y boire un smoothie.
00:32:42Oh, je crois que je dois...
00:32:43Je t'en vais.
00:32:44Je vais au smoothie bar
00:32:45avec mon nouveau ami Larry.
00:32:47Je pourrais jurer
00:32:48que j'avais le même t-shirt.
00:32:50On dirait qu'on a beaucoup de choses
00:32:51en commun.
00:32:57Hey.
00:32:58Wow.
00:32:59Où étais-tu
00:33:00à la fête Halloween
00:33:01de Lance Armstrong?
00:33:04Très humoristique.
00:33:06Attends.
00:33:07Est-ce qu'elle existe?
00:33:08Est-ce que tu es invité?
00:33:09Non, mais où étais-tu?
00:33:11J'étais au spinning
00:33:12avec l'ami de Lindsay.
00:33:15Je te demande pourquoi
00:33:16ou j'attends
00:33:17jusqu'à ce qu'il y ait
00:33:18des nouvelles du soir?
00:33:20Je voulais juste trouver
00:33:21ce qu'il a
00:33:22et ce que je n'ai pas.
00:33:24De la...
00:33:25self-respect,
00:33:26de la santé mentale
00:33:27et de ses propres pantalons?
00:33:29C'est exactement ça.
00:33:30Il a tout.
00:33:31Je sais exactement
00:33:32pourquoi Lindsay l'aime.
00:33:33C'est gentil,
00:33:34et avec son sourire
00:33:35il fait briller
00:33:36un bar d'eau.
00:33:37Et le but,
00:33:38c'est qu'il aime moi.
00:33:41Et a-t-il toujours rire
00:33:42quand tu lui as dit
00:33:43que tu étais le type
00:33:44qui popait sa copine?
00:33:46Non.
00:33:47Alan popait
00:33:48sa copine.
00:33:49Larry's ami Jeff
00:33:50le fait le soir
00:33:51dans sa VIP-loge
00:33:52de la société
00:33:53au jeu de Lakers.
00:33:56Je dois juste
00:33:57annuler mon date
00:33:58avec Lindsay.
00:33:59Attends, attends, attends.
00:34:00Attends, attends, attends.
00:34:02Est-ce que ça veut dire
00:34:03que tu as préféré
00:34:04passer ton soir
00:34:05comme un parasite de Larry?
00:34:08Hey!
00:34:09Hey!
00:34:10Comment a-t-il passé
00:34:11ton cours d'acteur?
00:34:12C'était bien.
00:34:13On avait une exercice
00:34:14d'improvisation
00:34:15où on devait faire
00:34:16comme si on était en Haï.
00:34:17J'étais bien là.
00:34:18Oh, j'étais au collège
00:34:19dans un cours musical.
00:34:21Et le prix
00:34:22pour le mot
00:34:23le moins surprenant
00:34:24de la planète
00:34:25va à...
00:34:26Alan Hopper!
00:34:28Oui, fais-toi plaisir.
00:34:29Mais j'étais le star
00:34:30de notre exposition
00:34:31sur les chats.
00:34:32Et le prochain prix
00:34:33pour le mot
00:34:34le moins surprenant
00:34:35de la planète...
00:34:36Et juste pour que tu le saches,
00:34:37dans le journal Campus,
00:34:38mon interprétation
00:34:39de Rum Tum Tugger
00:34:40aurait été drôle.
00:34:42Je n'ai jamais vu
00:34:43des chats.
00:34:44Tu n'as jamais vu
00:34:45des chats?
00:34:46Le Rum Tum Tugger
00:34:47est un chat curieux.
00:34:51Bien, si c'est un coming-out,
00:34:52alors avec de la musique
00:34:53et du danse.
00:34:57C'est incroyable.
00:34:58On se sent vraiment
00:34:59comme un homme, non?
00:35:01Basketball,
00:35:02Cheerleaders,
00:35:03un Pinot Noir.
00:35:06Il y a aussi du bière
00:35:07dans le réfrigérateur.
00:35:08Et tout le spinning
00:35:09que tu ne fais pas?
00:35:10Oh, non.
00:35:11Un gramme dans la bouche,
00:35:12dix kilos dans le ventre.
00:35:13As-tu déjà
00:35:14cette numéro
00:35:15pour les homosexuels?
00:35:16Oui,
00:35:17c'était un clavier.
00:35:20J'ai aussi
00:35:21une bonne numéro
00:35:22pour les fesses.
00:35:23Hey, il y a tout
00:35:24pour rien,
00:35:25même les fesses.
00:35:26C'est génial.
00:35:27Et puis j'aimerais dire
00:35:28« Hey,
00:35:29pouvez-vous
00:35:30m'en placer quelques-unes? »
00:35:31Alors ne les utilisez pas,
00:35:32vous gêné.
00:35:38« Hey, pouvez-vous
00:35:39m'en placer quelques-unes? »
00:35:40Oui.
00:35:52J'espère qu'on ne tombe
00:35:53pas devant la caméra.
00:35:58On dit que mes bisous
00:35:59sont comme des pommes frites.
00:36:00On ne peut pas
00:36:01les laisser avec quelqu'un.
00:36:06Lindsay!
00:36:07Quelle surprise!
00:36:10Lindsay?
00:36:11Mes plans
00:36:12ont changé, mon amour.
00:36:13Alors je peux vous présenter
00:36:14Jeff.
00:36:15Jeff, ici,
00:36:16c'est ma amie Lindsay.
00:36:18Il est toujours si idiot.
00:36:19Viens ici.
00:36:27Hey,
00:36:28est-ce que c'est le type
00:36:29dont tu m'as parlé?
00:36:31Oui, Lindsay,
00:36:32c'est vrai?
00:36:34Ah.
00:36:37Je suis désolée,
00:36:38comment s'appelle-t-il?
00:36:39C'est Jeff.
00:36:40Jeff Starkman.
00:36:47Starkman,
00:36:48un nom extraordinaire.
00:36:50C'est le suédois.
00:36:51En fait,
00:36:52on le dit comme
00:36:53« Stöckmön ».
00:36:55Stöckmön?
00:36:57Ça n'a pas l'air
00:36:58d'un nom inventé, non?
00:37:00Tant pis, il n'est pas inventé.
00:37:06Mon amour,
00:37:07pourrais-tu m'acheter
00:37:08ma veste de voiture?
00:37:09C'est tellement froid ici.
00:37:10Mais bien sûr.
00:37:12Hey,
00:37:13j'espère que je ne peux pas
00:37:14me laisser avec ma amie.
00:37:15Mais bien sûr,
00:37:16si mon nom est Jeff Stöckmön.
00:37:24Qu'est-ce qui se passe, Jeff?
00:37:26Tu veux qu'on s'éloigne
00:37:27de Larry et moi?
00:37:28Non, je ne ferais jamais
00:37:29ça à Larry.
00:37:31Qu'est-ce que tu veux
00:37:32ici alors?
00:37:33Je voulais juste trouver
00:37:34ce que Larry a
00:37:35et ce que je n'ai pas.
00:37:36Je voulais voir
00:37:37ce qu'il avait
00:37:38pour que tu reviennes.
00:37:39Alan, j'ai déjà
00:37:40un Larry.
00:37:41Si tu étais comme Larry,
00:37:42je chercherais
00:37:43un nouveau Alan.
00:37:44Vraiment?
00:37:45Oui, idiot.
00:37:46Tu ne comprends pas?
00:37:47Personne n'a jamais
00:37:48me regardé comme toi.
00:37:50Une gave et un curé.
00:37:53Ferme la porte.
00:37:54Je t'entends parler.
00:37:56Mais pas avec...
00:37:57Ferme la porte.
00:37:59Tu entends?
00:38:00Je suis toujours en colère
00:38:01contre toi.
00:38:02Je ne fais rien
00:38:03à ton accusation.
00:38:04J'étais très inhumain.
00:38:05Peut-être dois-je
00:38:06être puni.
00:38:07Allons-y.
00:38:08Où?
00:38:09Allons-y à la toilette.
00:38:10Sérieusement?
00:38:11Oui.
00:38:12Les caméras sont
00:38:13directement contre ça.
00:38:19Hey.
00:38:20Hey.
00:38:21Comment s'est passé
00:38:22le cours d'action?
00:38:23Je n'étais pas là.
00:38:24Légende!
00:38:25J'ai parlé avec mon ami
00:38:26et il m'a dit
00:38:27que je n'étais pas là.
00:38:29C'est vrai.
00:38:32C'est juste arrivé.
00:38:33Je sais.
00:38:35Et je n'étais pas préparé.
00:38:39J'étais à la première heure
00:38:40et j'étais en colère.
00:38:41Et en tout cas,
00:38:42tu peux apprendre quelque chose.
00:38:43Tu peux apprendre quelque chose.
00:38:44Tu penses que j'aurais dit
00:38:45« Oh, j'ai une idée
00:38:46d'ingénieur génial,
00:38:47je vais la vendre demain
00:38:48pour un milliard de dollars. »
00:38:50C'est exactement ça,
00:38:51mais je t'ai googlé.
00:38:53Mais ce n'est pas
00:38:54un problème de deux.
00:38:55Si ce n'était pas le cas,
00:38:56j'aurais été prêt
00:38:57à travailler dur.
00:38:59Je comprends,
00:39:00mais le rassemblement
00:39:01dans ma histoire d'avant
00:39:02me fait complètement fou.
00:39:03Je voulais devenir
00:39:04une actrice parce que
00:39:05je voulais faire
00:39:06comme tout le monde,
00:39:07mais pas parce que
00:39:08je voulais réfléchir
00:39:09à mes problèmes
00:39:10avec ma mère
00:39:11et comment on s'en sort.
00:39:12Ou pourquoi je ne connais
00:39:13pas mon père
00:39:14et pourquoi je vis
00:39:15dans un chambre
00:39:16totalement étrange
00:39:17avec 25 ans.
00:39:21Je suis désolé.
00:39:23Je ne voulais pas
00:39:24tout rassembler.
00:39:25Et c'est pour ça
00:39:26que je n'ai pas besoin
00:39:27d'un cours d'acteur.
00:39:32Tu sais quoi?
00:39:34Si tu ne veux pas
00:39:35t'aider toi-même,
00:39:37je ne peux pas
00:39:38t'empêcher.
00:39:40Mais la décision,
00:39:41ma petite,
00:39:42que tu prends aujourd'hui
00:39:43va déterminer
00:39:44tout ton vie
00:39:45et tant que tu vas
00:39:46vivre sous mon lit,
00:39:47tu seras...
00:39:48Oh, Dieu,
00:39:49libère-moi!
00:39:53Est-ce que tout va bien?
00:39:55Oui.
00:39:56Parce que dans tes vêtements,
00:39:57je sens seulement le poisson
00:39:58que tu as volé.
00:39:59Je suis désolé,
00:40:00je suis juste nerveux.
00:40:01Peux-tu le faire maintenant
00:40:02ou pas?
00:40:03Ça n'a pas l'air.
00:40:04Je veux dire,
00:40:05qu'est-ce que Larry dirait?
00:40:06Allez, Jeff,
00:40:07arrête!
00:40:10Quoi?
00:40:11Je n'ai rien dit.
00:40:13Tu peux le faire.
00:40:14Je crois en toi.
00:40:16Tu sais ce que c'est?
00:40:17Je crois que je peux.
00:40:18Vraiment?
00:40:20Super!
00:40:21Ne me fais pas mal.
00:40:23Fin du sport.
00:40:24Oh, Evan.
00:40:26Je m'appelle Jeff.
00:40:36Tu sais qui a reçu un casting?
00:40:38Sérieusement?
00:40:39Oui.
00:40:40C'est incroyable.
00:40:41Dis-moi plus.
00:40:42Alors,
00:40:43je suis rentrée
00:40:44dans le cours d'action.
00:40:46Et c'est...
00:40:47C'est fou.
00:40:49Ce que je t'ai proposé
00:40:50de faire,
00:40:51ce que tu n'as pas voulu faire,
00:40:52c'est exactement
00:40:53ce que tu as dû faire.
00:40:56Oui.
00:40:57Après une heure
00:40:58où tout ça s'est passé,
00:40:59j'ai dû boire quelque chose.
00:41:00J'ai donc recherché dans la bar
00:41:01où j'avais rencontré
00:41:02une directrice de casting.
00:41:04Elle était comme moi,
00:41:05une lesbienne.
00:41:06Et j'avais un pied dedans.
00:41:08Et quand elle était dehors,
00:41:09j'ai eu un casting.
00:41:11Tu dois vraiment arrêter.
00:41:13Et tu dois arrêter
00:41:14d'être si jolie
00:41:15quand tu dors.
00:41:16Oui, j'ai entendu.
00:41:17C'était horrible.
00:41:19Tu sais quoi?
00:41:20Je n'ai rien à faire aujourd'hui.
00:41:21Ah oui?
00:41:22Oui, Larry va être
00:41:23attiré par un ami
00:41:24de l'aéroport.
00:41:26Oh, merde!
00:41:27Merde!
00:41:28Merde!
00:41:41Oh, mon Dieu!
00:41:42Oh, mon Dieu!
00:41:43Oh, mon Dieu!
00:41:44Oh, mon Dieu!
00:41:45Oh, mon Dieu!
00:41:46Oh, mon Dieu!
00:41:47Oh, mon Dieu!
00:41:48Oh, mon Dieu!
00:41:49Oh, mon Dieu!
00:41:50Oh, mon Dieu!
00:41:51Oh, mon Dieu!
00:41:52Oh, mon Dieu!
00:41:53Oh, mon Dieu!
00:41:54Oh, mon Dieu!
00:41:55Oh, mon Dieu!
00:41:56Oh, mon Dieu!
00:41:57Oh, mon Dieu!
00:41:58Oh, mon Dieu!
00:41:59Oh, mon Dieu!
00:42:00Oh, mon Dieu!
00:42:01Oh, mon Dieu!
00:42:02Oh, mon Dieu!
00:42:03Oh, mon Dieu!
00:42:04Oh, mon Dieu!
00:42:05Oh, mon Dieu!
00:42:06Oh, mon Dieu!
00:42:07Oh, mon Dieu!
00:42:08Oh, mon Dieu!
00:42:09Oh, mon Dieu!
00:42:10Oh, mon Dieu!
00:42:11Oh, mon Dieu!
00:42:12Oh, mon Dieu!
00:42:13Oh, mon Dieu!
00:42:14Oh, mon Dieu!
00:42:15Oh, mon Dieu!
00:42:16Oh, mon Dieu!
00:42:17Oh, mon Dieu!
00:42:18Oh, mon Dieu!
00:42:19Oh, mon Dieu!
00:42:20Oh, mon Dieu!
00:42:21Oh, mon Dieu!
00:42:22Oh, mon Dieu!
00:42:23Oh, mon Dieu!
00:42:24Oh, mon Dieu!
00:42:25Oh, mon Dieu!
00:42:26Oh, mon Dieu!
00:42:27Oh, mon Dieu!
00:42:28Oh, mon Dieu!
00:42:29Oh, mon Dieu!
00:42:30Oh, mon Dieu!
00:42:31Oh, mon Dieu!
00:42:32Oh, mon Dieu!
00:42:33Oh, mon Dieu!
00:42:34Oh, mon Dieu!
00:42:35Oh, mon Dieu!
00:42:36Oh, mon Dieu!
00:42:37Oh, mon Dieu!
00:42:38Oh, mon Dieu!
00:42:39Oh, mon Dieu!
00:42:40Oh, mon Dieu!
00:42:41Oh, mon Dieu!
00:42:42Oh, mon Dieu!
00:42:43Oh, mon Dieu!
00:42:44Oh, mon Dieu!
00:42:45Oh, mon Dieu!
00:42:46Oh, mon Dieu!
00:42:47Oh, mon Dieu!
00:42:48Oh, mon Dieu!
00:42:49Oh, mon Dieu!
00:42:50Oh, mon Dieu!
00:42:51Oh, mon Dieu!
00:42:52Oh, mon Dieu!
00:42:53Oh, mon Dieu!
00:42:54Oh, mon Dieu!
00:42:55Oh, mon Dieu!
00:42:56Oh, mon Dieu!
00:42:57Oh, mon Dieu!
00:42:58Oh, mon Dieu!
00:42:59Oh, mon Dieu!
00:43:00Oh, mon Dieu!
00:43:01Oh, mon Dieu!
00:43:02Oh, mon Dieu!
00:43:03Oh, mon Dieu!
00:43:04Oh, mon Dieu!
00:43:05Oh, mon Dieu!
00:43:06Oh, mon Dieu!
00:43:07Oh, mon Dieu!
00:43:08Oh, mon Dieu!
00:43:09Oh, mon Dieu!
00:43:10Oh, mon Dieu!
00:43:11Oh, mon Dieu!
00:43:12Oh, mon Dieu!
00:43:13Oh, mon Dieu!
00:43:14Oh, mon Dieu!
00:43:15Oh, mon Dieu!
00:43:16Oh, mon Dieu!
00:43:17Oh, mon Dieu!
00:43:18Oh, mon Dieu!
00:43:19Oh, mon Dieu!
00:43:20Oh, mon Dieu!
00:43:21Oh, mon Dieu!
00:43:22Oh, mon Dieu!
00:43:23Oh, mon Dieu!
00:43:24Oh, mon Dieu!
00:43:25Oh, mon Dieu!
00:43:26Oh, mon Dieu!
00:43:27Oh, mon Dieu!
00:43:28Oh, mon Dieu!
00:43:29Oh, mon Dieu!
00:43:30Oh, mon Dieu!
00:43:31Oh, mon Dieu!
00:43:32Oh, mon Dieu!
00:43:33Oh, mon Dieu!
00:43:34Oh, mon Dieu!
00:43:35Oh, mon Dieu!
00:43:36Oh, mon Dieu!
00:43:37Oh, mon Dieu!
00:43:38Oh, mon Dieu!
00:43:39Oh, mon Dieu!
00:43:40Oh, mon Dieu!
00:43:41Oh, mon Dieu!
00:43:42Oh, mon Dieu!
00:43:43Oh, mon Dieu!
00:43:44Oh, mon Dieu!
00:43:45Oh, mon Dieu!
00:43:46Oh, mon Dieu!
00:43:47Oh, mon Dieu!
00:43:48Oh, mon Dieu!
00:43:49Oh, mon Dieu!
00:43:50Oh, mon Dieu!
00:43:51Oh, mon Dieu!
00:43:52Oh, mon Dieu!
00:43:53Oh, mon Dieu!
00:43:54Oh, mon Dieu!
00:43:55Oh, mon Dieu!
00:43:56Oh, mon Dieu!
00:43:57Oh, mon Dieu!
00:43:58Oh, mon Dieu!
00:43:59Oh, mon Dieu!
00:44:00Oh, mon Dieu!
00:44:01Oh, mon Dieu!
00:44:02Oh, mon Dieu!
00:44:03Oh, mon Dieu!
00:44:04Oh, mon Dieu!
00:44:05Oh, mon Dieu!
00:44:06Oh, mon Dieu!
00:44:07Oh, mon Dieu!
00:44:08Oh, mon Dieu!
00:44:09Oh, mon Dieu!
00:44:10Oh, mon Dieu!
00:44:11Oh, mon Dieu!
00:44:12Oh, mon Dieu!
00:44:13Oh, mon Dieu!
00:44:14Oh, mon Dieu!
00:44:15Oh, mon Dieu!
00:44:16Oh, mon Dieu!
00:44:17Oh, mon Dieu!
00:44:18Oh, mon Dieu!
00:44:19Oh, mon Dieu!
00:44:20Oh, mon Dieu!
00:44:21Oh, mon Dieu!
00:44:22Oh, mon Dieu!
00:44:23Oh, mon Dieu!
00:44:24Oh, mon Dieu!
00:44:25Oh, mon Dieu!
00:44:26Oh, mon Dieu!
00:44:27Oh, mon Dieu!
00:44:28Oh, mon Dieu!
00:44:29Oh, mon Dieu!
00:44:30Oh, mon Dieu!
00:44:31Oh, mon Dieu!
00:44:32Oh, mon Dieu!
00:44:33Oh, mon Dieu!
00:44:35Oh, my date!
00:44:39Hey!
00:44:40You look stunning!
00:44:42Oh, you look good, darling!
00:44:44Oh, good fun, Walden!
00:44:45How did you two meet?
00:44:47It was fate. I ran away from here.
00:44:51Jenny, my mom Robin. Mom, my new roommate Jenny.
00:44:55Oh, I'm so glad we met!
00:44:58Alan, did you finally move away from here?
00:45:00Oh!
00:45:03No, no, Jenny is my niece. She lives in Jack's room.
00:45:06Well, I've got mine and you've got yours.
00:45:10Now I see why Walden looks so handsome.
00:45:12Oh, how nice of you!
00:45:14He's single, you know.
00:45:15Yes, I know.
00:45:16And you?
00:45:19Hey, let's go save some monkeys.
00:45:25Are you serious?
00:45:27Hey, even if you came out of there, I'm not allowed in there.
00:45:36Is that supposed to be a martini?
00:45:38That's the best way to save monkeys from drunkenness.
00:45:42Do you like it?
00:45:44No, I was just imagining a drunk monkey driving a car.
00:45:48Walden!
00:45:51Oh, the woman at your mom's looks like Linda Carter.
00:45:57That's Linda Carter.
00:45:58Really?
00:45:59Wait, wait, is that Wonder Woman from TV?
00:46:01The jewel of Paradise Island?
00:46:03The shining warrior for the right in Star Wars Hot Pants?
00:46:07I just call her Linda.
00:46:09Just now, the cleaning crew went to pick up my suit.
00:46:12Walden!
00:46:13Linda, you look stunning!
00:46:15Oh, my God!
00:46:16When we last saw each other, you didn't come all the way here.
00:46:19Yes, I can remember those times well.
00:46:24Imagine me here!
00:46:25Robin, you told me how successful he is,
00:46:27but you didn't tell me how attractive he is.
00:46:30Only those who are attractive themselves can tell.
00:46:34Not at all, I'm Alan.
00:46:38This is Alan Harper. He lives with Walden.
00:46:41I'm glad to meet you.
00:46:42My gay fans have always supported me the best.
00:46:46Oh, no, I'm not gay.
00:46:48Oh, I'm sorry. Are you transsexual?
00:46:51I told you, hormones don't work.
00:46:54He's just kidding. I'm completely straight.
00:46:56And the longer I look at her, the more straight I become.
00:47:00If you'll excuse me, I have to call a foundation
00:47:03to save Linda from this conversation.
00:47:05It was nice to make your acquaintance.
00:47:08And it was wonderful to get to know her.
00:47:11Very funny. I've never heard that before.
00:47:14Let me hear from you.
00:47:16Call me.
00:47:17Call me.
00:47:23What's the matter with you?
00:47:24Sorry, I just wanted to go where Ira was with my mouth.
00:47:27And at the same time, thank you for a magical evening.
00:47:35Morning.
00:47:37I'll tell you one thing.
00:47:38You gave me a night that I'll never forget.
00:47:42I never want to hear that from you again.
00:47:45But the meeting with Linda Carter was one of the highlights of my life.
00:47:48I mean, she was my first celebrity.
00:47:50I had a picture of her that was crinkled like a peacock.
00:47:55In the name of Linda Carter and the rest of humanity.
00:47:59Crap.
00:48:01It's not about how pretty she was.
00:48:03She was a multi-talent.
00:48:04I mean, I've had all her records.
00:48:06I've seen everything she's ever done.
00:48:08What?
00:48:09Did you hide in a bush in front of her house?
00:48:16Linda Carter's bush.
00:48:20Hey, do you know that she's single?
00:48:23And?
00:48:24And?
00:48:25I'm in a relationship with her.
00:48:28Can't I just give you a new poster?
00:48:32A washable one.
00:48:35Listen, listen.
00:48:36I've been in love with Linda Carter since the beginning of my life.
00:48:39And because you know her and I know you,
00:48:41I'd have real chances with her.
00:48:44It must be fate.
00:48:45And that's why my brother died.
00:48:47You said it would be fate for you to come to this espresso machine.
00:48:51Come on.
00:48:53Let's see what I can do.
00:48:54Really?
00:48:55Yes, but don't get your hopes up.
00:48:57Of course not.
00:48:58Thank you very much.
00:49:02Ladies and gentlemen, welcome to the dance floor,
00:49:05where we see Mr. and Mrs. Linda Carter for the first time as a man and a woman.
00:49:14Man.
00:49:16Okay, good.
00:49:18See you.
00:49:20Hey.
00:49:22Was that her?
00:49:24Who?
00:49:25Wonder Woman!
00:49:29For your friend Alan Harper!
00:49:32What's that?
00:49:33Oh, that's the Wonder Woman title song.
00:49:35Wonder Woman!
00:49:37You're a miracle, Wonder Woman!
00:49:41I don't know her.
00:49:42But it would be better because it's totally great!
00:49:46I just ordered a pizza.
00:49:49I haven't had a chance to talk to her yet.
00:49:51Why?
00:49:52Does your word count at all?
00:49:55You know what?
00:49:56To be honest,
00:49:59I don't think it's a good idea.
00:50:01What?
00:50:02Why? What's wrong with her?
00:50:03Is she crazy?
00:50:04I'm crazy too.
00:50:05And you know, Lynn, she was totally crazy.
00:50:08No, she's not crazy.
00:50:10What's the problem?
00:50:11That she's Lynda Carter.
00:50:15And?
00:50:16And you?
00:50:18Alan Harper!
00:50:23Oh.
00:50:25Oh.
00:50:26I understand.
00:50:27You think I'm not good enough for her.
00:50:29Oh, no, that's not it.
00:50:31No, no, no. Go on, go on.
00:50:32Just out of curiosity.
00:50:33What do you think I'm good enough for?
00:50:35For a lot of women.
00:50:36Name me one.
00:50:37Okay, how about the barista down at the coffee shop?
00:50:40The hot blonde, Vanessa?
00:50:41Oh, God, no, no.
00:50:42I mean the...
00:50:44I mean the other one who works there.
00:50:46The other one is called Miguel.
00:50:48No, no, I mean Tracy.
00:50:49The one with the brown hair.
00:50:51Her hair grows under her chin.
00:50:54Okay, then Miguel.
00:50:57Unbelievable how little you know about me.
00:50:59But it's not like that.
00:51:00Yes, yes, you know what?
00:51:01That's very good.
00:51:02I finally know what he thinks about me, my friend.
00:51:04Okay, Alan.
00:51:05And you should be our witness.
00:51:11He's not good enough for Miguel.
00:51:19Hey.
00:51:20Hey.
00:51:21So early?
00:51:22Yeah, right out of the visitor's gate.
00:51:24But shh.
00:51:25The visitor's still sleeping.
00:51:29Good morning.
00:51:30Good morning.
00:51:31Hey, Jenny.
00:51:32Do you know how to get tear stains out of pillows?
00:51:36With even more tears.
00:51:37At least not.
00:51:38I tried.
00:51:39Have you ever sprayed something that means
00:51:41desperate cry for help?
00:51:44Would you like a coffee?
00:51:45Oh, yes, thank you very much.
00:51:47Oh, Walden.
00:51:48Maybe we have an even uglier coffee
00:51:50that suits me a little better.
00:51:51Okay.
00:51:52Alan, you're being ridiculous.
00:51:54Hey, it hits the nail on the head
00:51:55that I can never nail Linda Carter because of you.
00:51:59And now excuse me.
00:52:00I have breakfast alone in my room.
00:52:03What's Aunt Ellen up to?
00:52:05She's sulking because I don't want to
00:52:07pair up with Linda Carter.
00:52:09Why not?
00:52:10Because it's Linda Carter.
00:52:12I see.
00:52:14And who is Linda Carter?
00:52:16Linda Carter is an actress.
00:52:19And you have to call her by first and last name?
00:52:22I don't have to.
00:52:23You do that when someone becomes an icon.
00:52:26And why don't you want to pair up with Ellen?
00:52:28She doesn't play in her league.
00:52:29Which league is she in?
00:52:31Among others, in the Justice League.
00:52:34I have no idea what you're talking about.
00:52:36But let me ask you a simple question.
00:52:38Is Ellen good enough to be your girlfriend?
00:52:41But yes.
00:52:42Then why isn't he good enough for her?
00:52:44That's unfair.
00:52:45I know a lot of women
00:52:46who aren't good enough for Ellen.
00:52:48Can't the woman decide for herself
00:52:50who's good enough for her and who's not?
00:52:53That's an argument.
00:52:54Hey, wait, is that Linda Carter?
00:52:56Uh-huh.
00:52:57Yeah, Ellen isn't good enough for her.
00:52:59Damn.
00:53:30Number one, everyone with a heart.
00:53:33Okay, I deserve that.
00:53:35And number two, Elton John.
00:53:37Because he would write a song about you.
00:53:39Goodbye, you cursed traitor.
00:53:41Okay, if you let me,
00:53:43I'll do it again.
00:53:45I just invited my mother and Linda
00:53:48for dinner here tomorrow evening.
00:53:50So you can ask her yourself
00:53:52if she's okay with you.
00:53:54I swear to you,
00:53:55if you make me mad,
00:53:56I'll pack my things
00:53:57and you'll never see me again.
00:53:58I made you mad.
00:53:59I made you mad, too.
00:54:00You're not doing this out of pity, are you?
00:54:02Whatever your answer is,
00:54:04you're a good friend.
00:54:05You too.
00:54:07And again, I'm sorry.
00:54:10Thank you.
00:54:11Oh, and one more little tip.
00:54:14When Linda's here,
00:54:16don't act like a crazy fan.
00:54:18All right.
00:54:19No, I'm serious.
00:54:20If you want to end up with her,
00:54:22you have to treat her like a normal person.
00:54:24And pretend you're one yourself.
00:54:28No problem.
00:54:33I'll see you tomorrow.
00:54:38Okay, I'm leaving.
00:54:40The food is in the oven
00:54:41and the wine is cold.
00:54:43Oh, thank you.
00:54:44No, I was talking about my house.
00:54:47Before you go,
00:54:48where's my chocolate page?
00:54:51What?
00:54:52I want to know where I sit when I eat.
00:54:53Linda wants to see my best page.
00:54:56All right.
00:54:57Turn around to the left.
00:54:59Okay.
00:55:00And now to the right.
00:55:01All right.
00:55:03Turn around.
00:55:05Perfect.
00:55:09Who hurt you, Bertha?
00:55:18Oh, for God's sake.
00:55:23Oh, God, is it burning?
00:55:27Didn't I tell you
00:55:28to act like a normal person?
00:55:30My little Alan has mint spray in his eye.
00:55:32How is that supposed to work?
00:55:34I'd better not ask.
00:55:38Oh, you two look magical.
00:55:40Oh, how nice to see you again, Walden.
00:55:42And don't forget me.
00:55:44Oh, I didn't forget you.
00:55:46Don't worry.
00:55:47Okay, you can let me go again.
00:55:50How nice that you did it.
00:55:53Wow!
00:55:54Your house is wonderful.
00:55:56Thank you.
00:55:58You, as a single man in a beach house,
00:56:00must be the pride of all women.
00:56:02I can't complain.
00:56:04But this boy here is the real charm.
00:56:07Blink twice
00:56:09when you're held captive here.
00:56:11That's right.
00:56:12In my youth,
00:56:13I was a pretty lazy bum,
00:56:15a heavy nutter,
00:56:17and a bum.
00:56:20A bum?
00:56:22And so on.
00:56:24Yes, but that was in your past.
00:56:26You're a normal person now, aren't you?
00:56:29Yes, exactly.
00:56:30I'm just a normal boy
00:56:32who longs for love,
00:56:34like in the song
00:56:35Crazy Little Thing Called Love.
00:56:42What am I hearing?
00:56:44Is that the lovely voice
00:56:45of the three-time dangerous Linda Carter?
00:56:48Actress, singer, dancer?
00:56:52Does the song smell like peppermint?
00:56:58Yes,
00:56:59and the scent doesn't come out of my mouth.
00:57:07Could you please write
00:57:09Wonder Woman for Superman?
00:57:14How about Best Wishes?
00:57:16That works too.
00:57:17I bet you could make a lot of money
00:57:19by signing autographs at fan meetings.
00:57:21I don't do much traveling.
00:57:23Not to mention the crazy people you meet there.
00:57:26I know a lot of them
00:57:28from the Wonder Woman fan forums.
00:57:30Freaks!
00:57:34Alan,
00:57:35I'm sure Linda isn't here
00:57:37because of an autograph session.
00:57:38Oh, but of course.
00:57:39I'm sorry,
00:57:40the fan went through with me.
00:57:42No, it's fine.
00:57:43You can't imagine
00:57:44how often I get involved
00:57:46in such conversations.
00:57:47Oh, my God!
00:57:48Now he's tying her up
00:57:49and throwing her in a van.
00:57:50No, no,
00:57:51this is an original
00:57:52Wonder Woman Lasso of Truth.
00:57:54Bought in 1988 at the Comic-Con.
00:57:56Back then,
00:57:57it was only for normal people.
00:58:01Anyone who's tied up with the Lasso
00:58:03has to tell the truth.
00:58:04Is this the most beautiful evening of my life?
00:58:06It is!
00:58:09Are you completely deaf
00:58:10to subtle clues?
00:58:11You're the one
00:58:12who's tied up
00:58:13with the Lasso of Truth.
00:58:15Are you completely deaf
00:58:16to subtle clues?
00:58:17You're the one
00:58:18who's tied up
00:58:19with the Lasso of Truth.
00:58:23Alan,
00:58:24is that enough?
00:58:25No, it's fine.
00:58:27Let's take the picture.
00:58:29Wonderful.
00:58:30Oh, crap,
00:58:31the memory is full.
00:58:32I have to delete something.
00:58:33Farewell, Jake.
00:58:34Farewell, Jake.
00:58:37Oh, Kitty,
00:58:38you weren't deleted.
00:58:39Farewell, Jake.
00:58:41Linda, would you...
00:58:42Yes.
00:58:46I'll be back soon.
00:58:48It's going well, isn't it?
00:58:49I have monkeys
00:58:50who are smarter than you.
00:58:53I'm sorry about the evening.
00:58:55Oh, it's okay.
00:58:56He's harmless.
00:58:57He's harmless, isn't he?
00:59:00Yes, he's harmless.
00:59:01He's clueless.
00:59:02He's homeless.
00:59:03He's got a lot going on.
00:59:05And yet,
00:59:06I'm glad I'm here
00:59:07because it's nice
00:59:08to see you again.
00:59:09Yes, thank you.
00:59:10And you look stunning.
00:59:11Or should I say
00:59:12wonderful.
00:59:13See?
00:59:14When you do it,
00:59:15it's sweet.
00:59:17Oh, Jenny,
00:59:18this is Linda Carter.
00:59:19Linda, lick me, Carter.
00:59:23Nice to meet you.
00:59:24Jenny is Alan's niece.
00:59:26But I'm not going to
00:59:27accuse you of that.
00:59:30Wonderful and funny.
00:59:32How nice of you.
00:59:33Oh, I'm much nicer
00:59:34if you want.
00:59:35Or less
00:59:36if you insist.
00:59:38Do you still like
00:59:39to wear handcuffs?
00:59:40Okay, all right.
00:59:42Jenny,
00:59:43isn't your bedroom
00:59:44in that direction?
00:59:46Now you know where.
00:59:49I told you,
00:59:50gays and lesbians
00:59:51love me.
00:59:54Listen,
00:59:55I have to ask you this.
00:59:57Does Alan have a chance
00:59:58with you?
00:59:59This Alan?
01:00:01You know I'm Linda,
01:00:02lick me, Carter, right?
01:00:03Okay, okay.
01:00:05Asked and answered.
01:00:07It seems to me
01:00:08everyone in this house
01:00:09wants to be with me
01:00:10except the one
01:00:11I want to be with.
01:00:13Wait, what?
01:00:18Betrayal!
01:00:19Betrayal!
01:00:49Oh, really?
01:00:50I thought you kissed Linda Carter.
01:00:52What's going on here?
01:00:53I'll tell you what's going on here.
01:00:54Your son, my ex-boyfriend
01:00:55and another roommate
01:00:57just betrayed me.
01:00:58Alan,
01:00:59you're making a fool of yourself.
01:01:00Oh, really?
01:01:01Okay, I'm not doing this.
01:01:02Oh, really?
01:01:04That's enough!
01:01:07It's not going to end well.
01:01:15Tomorrow.
01:01:17Tomorrow?
01:01:20Listen,
01:01:21last night, it was...
01:01:22Leave it.
01:01:23Just hide it.
01:01:25Of course.
01:01:35I'm really sorry.
01:01:36I...
01:01:37Don't worry.
01:01:38Life goes on.
01:01:43I know you would never
01:01:44hurt me on purpose.
01:01:47Let's forget it.
01:02:06Thank you.
01:02:08Wow.
01:02:09She's cute.
01:02:10You're right.
01:02:11She gets really wet in bed.
01:02:12Unfortunately,
01:02:13only because she's mumbling.
01:02:17I didn't even know
01:02:18she was a lesbian.
01:02:19She didn't know either
01:02:20until last Thursday.
01:02:22You're a kind of
01:02:23lesbian zombie.
01:02:25You infect all women
01:02:26in Malibu.
01:02:27Ha!
01:02:28I like that.
01:02:29We want Vagina!
01:02:32We want Vagina!
01:02:35That sounds like
01:02:36a desperate call
01:02:37to help Alan twitter.
01:02:41Did you know
01:02:42you were a lesbian?
01:02:43What am I hearing?
01:02:44Was that the door
01:02:45from the closet
01:02:46you finally came out of?
01:02:48Believe me,
01:02:49if I were gay,
01:02:50you'd know it first.
01:02:52I think it was
01:02:53in high school
01:02:54when I realized it.
01:02:55I was at a friend's
01:02:56pajama party.
01:02:57We talked about
01:02:58how it would be
01:02:59to kiss a boy
01:03:00and who would
01:03:01kiss him the best.
01:03:02So I decided
01:03:03to try it out
01:03:04with my friend Kimberly,
01:03:05who was a cheerleader.
01:03:07A cheerleader?
01:03:08Let her talk.
01:03:10Kimberly was so hot.
01:03:12I still remember
01:03:13how incredibly soft
01:03:14her lips were
01:03:15when she put her hand
01:03:16under my shirt
01:03:17and wouldn't stop
01:03:18kissing me
01:03:19from top to bottom.
01:03:23It must have been
01:03:24strange and confusing
01:03:25for you.
01:03:28Please, go on.
01:03:30She closed her eyes,
01:03:32opened her lips,
01:03:34and then
01:03:35she curled her back.
01:03:36And I still remember
01:03:37how I whispered
01:03:38into her ear.
01:03:40Oh, my God!
01:03:42Kimberly!
01:03:45I'm going crazy
01:03:46because these two idiots
01:03:48really believe
01:03:49what I'm saying.
01:03:54And how did it go?
01:03:55Oh, damn it!
01:03:57It's not that complicated.
01:03:59When you masturbate
01:04:00for the first time
01:04:01and think of
01:04:02the cheerleader,
01:04:03you know.
01:04:04Oh, my God,
01:04:05I'm a lesbian.
01:04:09We should drink
01:04:10with women
01:04:11who aren't lesbians.
01:04:12Or with our relatives.
01:04:13How about this one?
01:04:14Thank you.
01:04:16I think I'll
01:04:17talk to her.
01:04:18I think Jenny
01:04:19meant me.
01:04:20Oh, really?
01:04:21And you think that
01:04:22because you're rich
01:04:23and look good?
01:04:24No, I meant
01:04:25smart and charming.
01:04:26But if you mix
01:04:27all the ingredients
01:04:28well, you get
01:04:29a cake
01:04:30that every woman
01:04:31wants to nibble on.
01:04:32Your delicious cake,
01:04:33my friend,
01:04:34is nothing against my system.
01:04:35Hold on.
01:04:36It's not a system
01:04:37if you look for
01:04:38nuts in the ads.
01:04:39That's not my system.
01:04:40That's my plan B.
01:04:41My system
01:04:42consists of three Bs.
01:04:43Greet,
01:04:44admire
01:04:45and mourn.
01:04:46That always works.
01:04:47Um, okay.
01:04:48Hi, my name is Alan.
01:04:49Your blouse
01:04:50is enchanting.
01:04:51My late wife
01:04:52was buried
01:04:53in one of these.
01:04:56My system
01:04:57is much simpler.
01:04:58I'll wait
01:04:59until you're done
01:05:00and then I'll take her
01:05:01with me.
01:05:02Oh, big words
01:05:03from a man
01:05:04who's sitting
01:05:05alone and lonely
01:05:06next to me.
01:05:07Let's see
01:05:08which one of us
01:05:09likes her better.
01:05:11Oh, my God.
01:05:12No one's safe
01:05:13from her.
01:05:28Tell me,
01:05:29do you think it's possible
01:05:30that all women
01:05:31are potential lesbians?
01:05:32Um, my 30 years
01:05:33of masturbation
01:05:34to porn say yes.
01:05:37You're really
01:05:38overestimating
01:05:39masturbation skills
01:05:40of every man
01:05:41I know.
01:05:42I'm not bragging.
01:05:43It's true.
01:05:45Oh, Alfa Bravo,
01:05:46two sex machines.
01:05:49What are you talking about?
01:05:50Oh, my God,
01:05:51did you have a stroke?
01:05:52That's a flying language.
01:05:53I'm your wingman.
01:05:54That means
01:05:55two pretty girls
01:05:56just came in.
01:05:57Why don't you say
01:05:58two pretty girls
01:05:59just came in?
01:06:00Roger.
01:06:01Stop it.
01:06:02Over and out.
01:06:06Wow,
01:06:07they're cute.
01:06:08Yeah,
01:06:09we'll do it.
01:06:10How about,
01:06:11hey,
01:06:12the seats are taken,
01:06:13but our faces
01:06:14aren't.
01:06:17How about,
01:06:18I'm Walden
01:06:19and this is
01:06:20my dumb friend,
01:06:21Alan.
01:06:22Fine,
01:06:23if you think
01:06:24you've got
01:06:25such great chances,
01:06:26go for it, mister.
01:06:27I'm too good
01:06:28for small ads
01:06:29and masturbation.
01:06:32Hi.
01:06:33Hey.
01:06:39I can't do any more.
01:06:42Ladies,
01:06:43do you know
01:06:44how much an iceberg weighs?
01:06:45I don't know.
01:06:46Enough to break the ice.
01:06:47I'm Dr. Alan Harper.
01:06:49Google my partner,
01:06:50Walden Schmidt.
01:06:51He's super rich.
01:06:52You can google me
01:06:53if you want to see
01:06:54my nipples.
01:06:56And if you do this,
01:06:57too.
01:06:58Hi.
01:07:00Look again.
01:07:01But this time,
01:07:02say,
01:07:03what rhymes with fries?
01:07:04Hmm.
01:07:05What rhymes with fries?
01:07:08Huh?
01:07:09All right.
01:07:10I think it rhymes with fries.
01:07:12You're a great guy.
01:07:14I have to apologize
01:07:15for my friend.
01:07:18Walden.
01:07:19Jill.
01:07:20And Alan,
01:07:21what kind of doctor are you?
01:07:22I'm a chiropractor,
01:07:23but I'm
01:07:24a brain surgeon.
01:07:27And what do you do?
01:07:29We're princesses
01:07:30in a theme park.
01:07:31Oh, really?
01:07:32Yes.
01:07:33I play Cinderella
01:07:34and she's
01:07:35the little mermaid.
01:07:36Oh,
01:07:37that's no coincidence
01:07:38because you
01:07:39conquered the heart
01:07:40of my friend
01:07:41in the storm
01:07:42and I almost
01:07:43fished you.
01:07:44Oh, my God,
01:07:45it's the omelette
01:07:46because I'm a fish.
01:07:48The answer
01:07:49to the question
01:07:50you don't ask
01:07:51is because I'm
01:07:52next to your mother.
01:07:53And the answer
01:07:54to the question
01:07:55you don't ask
01:07:56is because he refuses
01:07:57to undress.
01:08:02Morning.
01:08:03Oh, hey.
01:08:04How was your night?
01:08:05It was fantastic.
01:08:06The girls didn't know
01:08:07what was going on.
01:08:08What did you use?
01:08:09Chloroform or a taser?
01:08:11For your information,
01:08:12Walden and I
01:08:13have a date
01:08:14with two theme park
01:08:15princesses.
01:08:16Mine is Cinderella.
01:08:17How fitting for you.
01:08:19A picture book of beauty.
01:08:21And I have
01:08:22the little mermaid.
01:08:23How fitting for you.
01:08:24She has no legs
01:08:25to run away.
01:08:29You know what?
01:08:30I'm going to show
01:08:31my little mermaid
01:08:32my fish tail
01:08:33tonight.
01:08:35Wie meinst du das?
01:08:37Gehen wir dir ins Bett?
01:08:39Ohne ihn vorher zu waschen?
01:08:43Hey, Jungs.
01:08:44Hi.
01:08:45Das ist Maria.
01:08:46Maria, Walden und Alan.
01:08:47Deine Eltern sind schwul?
01:08:48Das hast du mir
01:08:49gar nicht erzählt?
01:08:53Ach nein?
01:08:54Dad und Mom.
01:08:57Hi.
01:08:58Freut mich.
01:08:59Also, ich fahr jetzt.
01:09:00Du wirst mich doch
01:09:01hoffentlich anrufen, oder?
01:09:02Ach, aber sicher.
01:09:03Wirklich?
01:09:04Natürlich.
01:09:05Vor meinen Eltern
01:09:06würde ich dich
01:09:07doch niemals belügen.
01:09:08Bis dann.
01:09:09War sehr nett.
01:09:10Lass mal von dir hören, Schatz.
01:09:14Das war doch nicht die,
01:09:15die du gestern
01:09:16in der Bar abgeschleppt hast.
01:09:17Nein, die hat für mich
01:09:18und die, die ich gestern Abend
01:09:19in der Bar abgeschleppt hab,
01:09:20die Pizza geliefert.
01:09:23Und hast du ihr
01:09:24trotzdem Trinkgeld gegeben?
01:09:25Nein, sie ist erst
01:09:26nach über einer halben Stunde
01:09:27gekommen.
01:09:34Wow!
01:09:35Wouh! Wouh! Wouh! Wouh!
01:09:36Modepolizei!
01:09:37Fahren Sie rechts ran!
01:09:40Was?
01:09:41Ich habe Sie angehalten,
01:09:42weil ich glaube,
01:09:43dass Ihr Stil überholt ist.
01:09:47Dir gefällt der Pullover nicht?
01:09:48Ich finde ihn gut.
01:09:49Haben Sie getrunken, Sir?
01:09:52Und das von einem Mann,
01:09:53der aussieht, als wäre er
01:09:54ein verunglückter Zebrastreifen.
01:09:56Lindsay!
01:09:57Hi, Alan!
01:09:58Haben wir heute
01:09:59etwa was geplant?
01:10:00Nein, ich war gerade
01:10:01in der Gegend und dachte,
01:10:02ich überrasche dich
01:10:03mit einem Schäferstündchen.
01:10:04Oh, wow!
01:10:05Normalerweise wäre das
01:10:06auch entzückend, aber...
01:10:07Moment!
01:10:09Du hast dich parfümiert
01:10:10und dein einziges
01:10:11gutes Hemd an.
01:10:14Du hast ein Date!
01:10:15Oh, das würde,
01:10:16das würde ich nicht Date nennen.
01:10:17Ähm...
01:10:18Ähm...
01:10:19Nein!
01:10:20Nein!
01:10:21Nein!
01:10:22Nein!
01:10:23Nein!
01:10:25Walden hat Bekanntschaft
01:10:26mit einer Frau gemacht
01:10:27und die hat eine Freundin
01:10:28und die ist hässlich
01:10:29wie die Nacht.
01:10:31Stell dir eine Frau vor,
01:10:32die mit Hässlichkeit
01:10:33geschlagen ist
01:10:34und stell dir vor,
01:10:35man würde ein Haus bauen,
01:10:36das noch viel hässlicher wäre
01:10:38und sie würde
01:10:39an dem Haus vorbeigehen,
01:10:40dann würde das Haus
01:10:42sie hässlich nennen.
01:10:45Alan!
01:10:47Ganz ruhig,
01:10:48du darfst dir doch
01:10:49eine Freundin zulegen.
01:10:50Ach, wirklich?
01:10:51Natürlich,
01:10:52ich habe doch auch einen Freund.
01:10:53Et cette femme est
01:10:54très chaude.
01:10:56Mais pas aussi chaude
01:10:57que toi,
01:10:58plus jeune.
01:11:01Mais tu étais
01:11:02plus chaude.
01:11:08Je vais y aller.
01:11:09Tu peux y aller?
01:11:10Vraiment?
01:11:11Bien sûr,
01:11:12amuse-toi.
01:11:15Oh,
01:11:16c'est ma bonne
01:11:17vieille Lindsay.
01:11:18Non, mon garçon!
01:11:24Idiotenpolizei!
01:11:25Fahren Sie sofort rechts ran!
01:11:32C'est tellement beau ici!
01:11:34Comme les étoiles!
01:11:35Oui, ici,
01:11:36beaucoup plus que dans la ville,
01:11:37au Smog.
01:11:38C'est pour ça
01:11:39que l'orion
01:11:40est tellement clair.
01:11:41Oui,
01:11:42et qui regarde bien
01:11:43voit sous son orion
01:11:44un petit oiseau.
01:11:47Tu vieux garçon!
01:11:49Aimes-tu l'astronomie?
01:11:50J'aime les étoiles
01:11:51depuis que j'étais
01:11:52en camp de l'espace.
01:11:53A la même époque,
01:11:54j'étais habituée
01:11:55à être touchée dans le dos
01:11:56à l'école.
01:11:58C'était toujours
01:11:59mon plus grand désir
01:12:00d'aller au camp de l'espace.
01:12:01Nerd!
01:12:02Je préfère l'entendre dire
01:12:03«freak».
01:12:06Et toi, Laurie,
01:12:07aimes-tu l'astronomie aussi?
01:12:08Oui,
01:12:09je suis une jeune femme,
01:12:11mais pas vraiment.
01:12:14Tu parles
01:12:15très bien de moi.
01:12:17Mais,
01:12:18comment es-tu
01:12:19devenue princesse?
01:12:20C'est souvent
01:12:22que je ne suis pas
01:12:23une vraie princesse.
01:12:25Et je n'ai pas
01:12:26des cheveux rouges.
01:12:27Tu verras ça plus tard.
01:12:31Une princesse doit être
01:12:32jolie quand elle joue.
01:12:33Oui,
01:12:34normalement.
01:12:35Mais on n'aime pas
01:12:36les pères pervers
01:12:37quand ils nous
01:12:38cherchent.
01:12:39Je te l'ai dit,
01:12:40ne le fais plus jamais,
01:12:41sinon je vais te montrer
01:12:42où mes chaussures
01:12:43sont.
01:12:45C'est pervers
01:12:46de me dire ça?
01:12:47C'est pervers
01:12:48que c'était ma volonté?
01:12:49Oh, hey,
01:12:50voulez-vous un verre
01:12:51de champagne?
01:12:52Oh, je veux!
01:12:53J'aime le champagne
01:12:54et la meuble!
01:12:56Comment s'appelle
01:12:57ce mot magique?
01:12:58Oh, bousin!
01:13:00Les enfants sont
01:13:01sûrement folles
01:13:02après lui.
01:13:09Je l'aime bien.
01:13:10Elle est jolie,
01:13:11elle est amusante,
01:13:12elle est intelligente.
01:13:13Je l'aime aussi.
01:13:14Elle est jolie,
01:13:15elle est amusante,
01:13:16elle est folle.
01:13:17Et,
01:13:18comment allons-nous faire?
01:13:19Je prends Jill
01:13:20dans mon chambre
01:13:21et je lui montre
01:13:22mon télescope.
01:13:23Mais je n'ai rien
01:13:24dans mon chambre
01:13:25pour la montrer à Laurie.
01:13:26Oui, tu en as.
01:13:27Tu as une couche
01:13:28qui se transforme
01:13:29dans un lit.
01:13:30Elle va perdre
01:13:31la tête.
01:13:33Ouvre les yeux.
01:13:35Oh, mon Dieu!
01:13:36Où est-ce
01:13:37que la couche est allée?
01:13:39Non, non,
01:13:40un magique
01:13:41ne peut jamais
01:13:42se cacher son truc.
01:13:43Je vais perdre
01:13:44la tête.
01:13:45Et avec mon prochain
01:13:46truc magique,
01:13:47je vais laisser
01:13:48la tête.
01:13:49Qui de l'audience
01:13:50s'adresse volontairement?
01:13:51Oh, s'il vous plaît, moi!
01:13:59Excusez-moi.
01:14:02Ma mère.
01:14:03Oh, pas de problème.
01:14:04Je m'occupe
01:14:05de mon condom.
01:14:07C'est facile.
01:14:10Super!
01:14:14Lindsay?
01:14:15Alan,
01:14:16c'est super que tu m'appelles.
01:14:17Tu m'as appelé.
01:14:18Très bien.
01:14:19Je voulais juste t'appeler.
01:14:21Lindsay, tu as bu.
01:14:22Alan, tu es débile.
01:14:24OK, je dois y aller.
01:14:25Attends,
01:14:26j'ai encore une chose.
01:14:28Je t'ai dit
01:14:29que j'allais bien
01:14:30si tu avais une amie.
01:14:32C'était une blague.
01:14:33Une blague?
01:14:35Prêt pour ton prochain truc?
01:14:39Je réponds.
01:14:40Je...
01:14:42Je vais dans un tunnel.
01:14:48Alors,
01:14:49que penses-tu
01:14:50de ta petite princesse?
01:14:51J'ai la fleur
01:14:52sur mon tête
01:14:53et
01:14:54je veux aller
01:14:55ailleurs.
01:14:56Alors,
01:14:57nous voulons
01:14:58préparer
01:14:59une belle fin de journée
01:15:00pour notre histoire.
01:15:01Attends un moment.
01:15:02Oh, oh!
01:15:04C'est pas ce que je voulais dire,
01:15:05mais...
01:15:06mais le doigt haut!
01:15:07Oh, oh!
01:15:10C'était bien
01:15:11ce que je voulais dire
01:15:12avec le doigt haut
01:15:13et...
01:15:14et tu travailles avec des enfants?
01:15:15Tout va bien?
01:15:16Oui, oui.
01:15:17Tu peux attendre
01:15:18un instant.
01:15:19Je vais m'occuper.
01:15:20Mais le bain est là.
01:15:22Oui, non,
01:15:23je dois...
01:15:24pouper.
01:15:30Regarde-le.
01:15:32C'est le modérateur
01:15:33de Survivor.
01:15:34Oui,
01:15:35Jeff Probst.
01:15:37Il est tout naquit
01:15:38et...
01:15:39il fait du sucre?
01:15:40Oui, il le fait chaque soir.
01:15:41Il est probablement
01:15:42un fétichiste du sucre
01:15:43ou quelque chose comme ça.
01:15:44Et
01:15:45pourquoi tu l'observes?
01:15:46Parce qu'il n'y a pas
01:15:47beaucoup sur le télévision
01:15:48et ce qui est encore
01:15:49plus important,
01:15:50c'est que je pense
01:15:51qu'il le fait.
01:15:53Peut-être qu'il y a
01:15:54quelque chose de meilleur
01:15:55pour toi que tu peux
01:15:56voir.
01:15:59Walden!
01:16:00Walden!
01:16:01Je sais,
01:16:02c'est Probst.
01:16:06Non, non,
01:16:07c'est un accident.
01:16:08Je suis désolé,
01:16:09je reviendrai tout de suite.
01:16:13Qu'est-ce qu'il y a?
01:16:14Lindsay m'a appelé.
01:16:15Oh mon Dieu.
01:16:16Oui.
01:16:17Pourquoi tu ne l'as pas
01:16:18dit tout de suite?
01:16:20Ça ne me fait rien.
01:16:26Elle ne trouve pas
01:16:27que c'est ok
01:16:28d'avoir une amie.
01:16:29Mais elle a
01:16:30un ami.
01:16:31Ce qu'elle fait avec toi
01:16:32n'est pas juste.
01:16:33Qu'est-ce que je fais?
01:16:34Tu fais ce que
01:16:35tous les garçons
01:16:36rêvent d'en Amérique.
01:16:37Tu descends
01:16:38et tu lèves
01:16:39la petite meurtrière.
01:16:40Tu as raison.
01:16:41La bouche dans la main
01:16:42et tout ça.
01:16:43Je ne veux pas dire
01:16:44que les oiseaux sont stupides
01:16:45mais ça a déjà été fait
01:16:46par quelqu'un avant toi.
01:16:51Ah, super.
01:16:54Salut, Lindsay.
01:16:56Non, non,
01:16:57tu n'as pas besoin
01:16:58de t'excuser.
01:16:59J'ai envoyé Mabsy
01:17:00à la maison.
01:17:02Tu m'as posé
01:17:03une surprise devant la porte.
01:17:05Oh, ça n'aurait pas
01:17:06été nécessaire.
01:17:08Surprise!
01:17:11Lindsay?
01:17:12Je t'ai cassé
01:17:13ton date.
01:17:14Je t'en supplie.
01:17:15C'est pour ça que je veux
01:17:16que tu sois heureuse.
01:17:17Alan, où es-tu?
01:17:19Qui est-ce?
01:17:20Oh, c'est juste une série
01:17:21de télévision qui marche.
01:17:22Elle s'appelle
01:17:23Alan, où es-tu?
01:17:26Merci beaucoup
01:17:27d'être venu.
01:17:28Mais j'ai peur
01:17:29qu'on va devoir
01:17:30la déchirer.
01:17:31À bientôt.
01:17:32As-tu déchiré?
01:17:36Qui est-ce?
01:17:38Oh, désolé.
01:17:39C'est ta mère?
01:17:42C'était ton décision
01:17:43de mourir,
01:17:44t'inquiétant.
01:17:45Attends, attends.
01:17:46Tu m'as dit
01:17:47que tu avais
01:17:48déchiré le flic.
01:17:49Comment sait-elle
01:17:50que je suis un flic?
01:17:51C'est un
01:17:52déconseil classique.
01:17:53C'est comme dans
01:17:54une mauvaise épisode
01:17:55d'Alan, où es-tu?
01:17:57Tu m'as menti.
01:17:59Je voulais
01:18:00la déchirer.
01:18:01Tu voulais
01:18:02la déchirer?
01:18:03Je ne voulais pas.
01:18:04Je voulais, je ne voulais pas.
01:18:06Qu'est-ce qui se passe?
01:18:07Ma mère
01:18:08me considère
01:18:09comme un flic.
01:18:10Alan, tu m'as déchiré.
01:18:11Je m'en fiche.
01:18:12Mais tu as un ami.
01:18:13Qui est ce flic?
01:18:16OK, peut-être
01:18:17qu'il vaut mieux
01:18:18qu'on parte.
01:18:19Non, non, non.
01:18:20Ne partez pas vos choses.
01:18:21Je suis sur vos choses.
01:18:22Je ne les ai pas
01:18:23même vu.
01:18:24Je crois
01:18:25qu'on devrait
01:18:26partir.
01:18:27Alan, fais quelque chose.
01:18:28OK, on fait comme ça.
01:18:29On va...
01:18:34Wow!
01:18:37Wow!
01:18:38Wow!
01:18:49Morgen.
01:18:50Hey, je suis désolée
01:18:51que je vous ai
01:18:52déchirés la nuit dernière.
01:18:53Quoi?
01:18:54J'ai apparemment
01:18:55bu un peu trop.
01:18:56Ce n'était pas toi.
01:18:57C'était Lindsay.
01:18:58Oh!
01:18:59Un bonheur!
01:19:01J'avais déjà pensé
01:19:02que j'avais un problème
01:19:03d'alcool.
01:19:05Morgen.
01:19:06Morgen.
01:19:07Je suis désolé
01:19:08pour la nuit dernière.
01:19:09Tu sais,
01:19:10j'aimais vraiment Jill.
01:19:11Je ne suis pas
01:19:12à la faute.
01:19:13Mais tu l'es.
01:19:14Ta relation
01:19:15de l'avant et de l'arrière,
01:19:16ce n'est pas une relation.
01:19:17Ma relation avec Lindsay
01:19:18est vraiment ridicule.
01:19:19Et maintenant,
01:19:20tu m'embrasses.
01:19:21Tu m'es à la faute
01:19:22d'une princesse
01:19:23et d'un tapis d'habitacle.
01:19:24Qu'est-ce qu'il s'est passé?
01:19:25Je vais te dire
01:19:26ce qui s'est passé.
01:19:27Rien du tout.
01:19:28Le seul qui avait
01:19:29un sexe chaud
01:19:30la nuit dernière
01:19:31était ce ami de Lindsay.
01:19:32Eh bien...
01:19:33Toi aussi,
01:19:34à mon avis.
01:19:35Alors...
01:19:36Qu'est-ce qu'il s'est passé?
01:19:37Je ne sais pas.
01:19:38Je ne sais pas.
01:19:39Je ne sais pas.
01:19:40Je ne sais pas.
01:19:41Je ne sais pas.
01:19:42Je ne sais pas.
01:19:43Je ne sais pas.
01:19:44Je ne sais pas.
01:19:45Je ne sais pas.
01:19:46Je ne sais pas.
01:19:47Je ne sais pas.
01:19:48Je ne sais pas.
01:19:49Je ne sais pas.
01:19:50Je ne sais pas.
01:19:51Je ne sais pas.
01:19:52Je ne sais pas.
01:19:53Je ne sais pas.
01:19:54Je ne sais pas.
01:19:55Je ne sais pas.
01:19:56Je ne sais pas.
01:19:57Je ne sais pas.
01:19:58Je ne sais pas.
01:19:59Je ne sais pas.
01:20:00Je ne sais pas.
01:20:01Je ne sais pas.
01:20:02Je ne sais pas.
01:20:03Je ne sais pas.
01:20:04Je ne sais pas.
01:20:05Je ne sais pas.
01:20:06Je ne sais pas.
01:20:07Je ne sais pas.
01:20:08Je ne sais pas.
01:20:09Je ne sais pas.
01:20:10Je ne sais pas.
01:20:11Je ne sais pas.
01:20:12Je ne sais pas.
01:20:13Je ne sais pas.
01:20:14Je ne sais pas.
01:20:15Je ne sais pas.
01:20:16Je ne sais pas.
01:20:17Je ne sais pas.
01:20:18Je ne sais pas.
01:20:19Je ne sais pas.
01:20:20Je ne sais pas.
01:20:21Je ne sais pas.
01:20:22Je ne sais pas.
01:20:23Je ne sais pas.
01:20:24Je ne sais pas.
01:20:25Je ne sais pas.
01:20:26Je ne sais pas.
01:20:27Je ne sais pas.
01:20:28Je ne sais pas.
01:20:29Je ne sais pas.
01:20:30Je ne sais pas.
01:20:31Je ne sais pas.
01:20:32Je ne sais pas.
01:20:33Je ne sais pas.
01:20:34Je ne sais pas.
01:20:35Je ne sais pas.
01:20:36Je ne sais pas.
01:20:37Je ne sais pas.
01:20:38Je ne sais pas.
01:20:39Je ne sais pas.
01:20:40Je ne sais pas.
01:20:41Je ne sais pas.
01:20:42Je ne sais pas.
01:20:43Je ne sais pas.
01:20:44Je ne sais pas.
01:20:45Je ne sais pas.
01:20:46Je ne sais pas.
01:20:47Je ne sais pas.
01:20:48Je ne sais pas.
01:20:49Je ne sais pas.
01:20:50Je ne sais pas.
01:20:51Je ne sais pas.
01:20:52Je ne sais pas.
01:20:53Je ne sais pas.
01:20:54Je ne sais pas.
01:20:55Je ne sais pas.
01:20:56Je ne sais pas.
01:20:57Je ne sais pas.
01:20:58Je ne sais pas.
01:20:59Je ne sais pas.
01:21:00Je ne sais pas.
01:21:01Je ne sais pas.
01:21:02Je ne sais pas.
01:21:03Je ne sais pas.
01:21:04Je ne sais pas.
01:21:05Je ne sais pas.
01:21:06Je ne sais pas.
01:21:07Je ne sais pas.
01:21:08Je ne sais pas.
01:21:09Je ne sais pas.
01:21:10Je ne sais pas.
01:21:11Je ne sais pas.
01:21:12Je ne sais pas.
01:21:13Je ne sais pas.
01:21:14Je ne sais pas.
01:21:15Je ne sais pas.
01:21:16Je ne sais pas.
01:21:17Je ne sais pas.
01:21:18Je ne sais pas.
01:21:19Je ne sais pas.
01:21:20Je ne sais pas.
01:21:21Je ne sais pas.
01:21:22Je ne sais pas.
01:21:23Je ne sais pas.
01:21:24Je ne sais pas.
01:21:25Je ne sais pas.
01:21:26Je ne sais pas.
01:21:27Je ne sais pas.
01:21:28Je ne sais pas.
01:21:29Je ne sais pas.
01:21:30Je ne sais pas.
01:21:31Je ne sais pas.
01:21:32Je ne sais pas.
01:21:33Je ne sais pas.
01:21:34Je ne sais pas.
01:21:35Je ne sais pas.
01:21:36Je ne sais pas.
01:21:37Je ne sais pas.
01:21:38Je ne sais pas.
01:21:39Je ne sais pas.
01:21:40Je ne sais pas.
01:21:41Je ne sais pas.
01:21:42Je ne sais pas.
01:21:43Je ne sais pas.
01:21:44Je ne sais pas.
01:21:45Je ne sais pas.
01:21:46Je ne sais pas.
01:21:47Je ne sais pas.
01:21:48Je ne sais pas.
01:21:49Je ne sais pas.
01:21:50Je ne sais pas.
01:21:51Je ne sais pas.
01:21:52Je ne sais pas.
01:21:53Je ne sais pas.
01:21:54Je ne sais pas.
01:21:55Je ne sais pas.
01:21:56Je ne sais pas.
01:21:57Je ne sais pas.
01:21:58Je ne sais pas.
01:21:59Je ne sais pas.
01:22:00Je ne sais pas.
01:22:01Je ne sais pas.
01:22:02Je ne sais pas.
01:22:03Je ne sais pas.
01:22:04Je ne sais pas.
01:22:05Je ne sais pas.
01:22:06Je ne sais pas.
01:22:07Je ne sais pas.
01:22:08Je ne sais pas.
01:22:09Je ne sais pas.
01:22:10Je ne sais pas.
01:22:11Je ne sais pas.
01:22:12Je ne sais pas.
01:22:13Je ne sais pas.
01:22:14Je ne sais pas.
01:22:15Je ne sais pas.
01:22:16Je ne sais pas.
01:22:17Je ne sais pas.
01:22:18Je ne sais pas.
01:22:19Je ne sais pas.
01:22:20Je ne sais pas.
01:22:21Je ne sais pas.
01:22:22Je ne sais pas.
01:22:23Je ne sais pas.
01:22:24Je ne sais pas.
01:22:25Je ne sais pas.
01:22:26Je ne sais pas.
01:22:27Je ne sais pas.
01:22:28Je ne sais pas.
01:22:29Je ne sais pas.
01:22:30Je ne sais pas.
01:22:31Je ne sais pas.
01:22:32Je ne sais pas.
01:22:33Je ne sais pas.
01:22:34Je ne sais pas.
01:22:35Je ne sais pas.
01:22:36Je ne sais pas.
01:22:37Je ne sais pas.
01:22:38Je ne sais pas.
01:22:39Je ne sais pas.
01:22:40Je ne sais pas.
01:22:41Je ne sais pas.
01:22:42Je ne sais pas.
01:22:43Je ne sais pas.
01:22:44Je ne sais pas.
01:22:45Je ne sais pas.
01:22:46Je ne sais pas.
01:22:47Je ne sais pas.
01:22:48Je ne sais pas.
01:22:49Je ne sais pas.
01:22:50Je ne sais pas.
01:22:51Je ne sais pas.
01:22:52Je ne sais pas.
01:22:53Je ne sais pas.
01:22:54Je ne sais pas.
01:22:55Je ne sais pas.
01:22:56Je ne sais pas.
01:22:57Je ne sais pas.
01:22:58Je ne sais pas.

Recommended