[Witanime.com] KJEY FHD

  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:30I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
00:01:01Here you go.
00:01:05Mom, did you drink?
00:01:08Just a little.
00:01:11Rui-chan.
00:01:13I heard you got a prize for drawing.
00:01:16That's right.
00:01:17It's good to have something you're good at.
00:01:20This girl...
00:01:22What? What do you want to say?
00:01:30I'm sorry.
00:01:35It's a good drawing.
00:01:53The future of craft whiskey?
00:01:56It's an interesting project, isn't it?
00:01:58Am I in charge of this?
00:02:00That's right.
00:02:03I'm still a newbie.
00:02:05Yasu-san should do it.
00:02:06How long are you going to be a newbie?
00:02:10But...
00:02:12Well, eat this.
00:02:14Yes.
00:02:16Professional interviews and whiskey enthusiasts want to know.
00:02:20All the professionals will ask questions.
00:02:22Your job is to agree to it and summarize the material in the article.
00:02:27Who is that professional?
00:02:34Komada Rui.
00:02:35It's a whiskey blender.
00:02:37It's right next to my family's Komada brewery.
00:02:40It's a hit for young craft whiskey.
00:02:44The reaction is thin.
00:02:46It's a world that takes decades to become a single person.
00:02:49Even if a great guy appears, it's a hot topic in the whiskey world.
00:02:54Yasu-san, you know a lot.
00:02:56When Wakaba was released, I wrote an article about it.
00:03:00I'm not bragging, but I'm definitely buying a role.
00:03:04Oh, that's why you know a lot.
00:03:07Even if it's not like that, if you're a reporter on a news site, it's common sense.
00:03:12Is that so?
00:03:14Yasu-san, please come back soon.
00:03:16I'm sorry, I'm going.
00:03:18So, tomorrow's interview is in Nagano.
00:03:21I'll leave it to you.
00:03:23What? Tomorrow is a holiday, isn't it?
00:03:27The interview site is called Omori Brewery.
00:03:30I'll leave it to the professionals, but you should at least look into it.
00:03:34Even if you say that so suddenly...
00:03:36I'll send you the other things you need by e-mail.
00:03:40What is it?
00:03:46What is it?
00:03:55Have you ever heard of it?
00:03:58You're so young, but you're the president.
00:04:01That's great.
00:04:08This is the second brewery for us,
00:04:12but the deciding factor is the abundant and high-quality water source.
00:04:16I think the food surrounding it is also suitable for the aging of whisky.
00:04:21After all, craft whisky is a local specialty.
00:04:27Not only the manufacture of whisky,
00:04:30but also being able to see the pattern at any time is one of our characteristics.
00:04:34With the tourists in mind,
00:04:36the interior and exterior are unified in a North European style,
00:04:39and we have also incorporated it into the tourist bus course.
00:04:42Thank you very much.
00:04:43I heard everything.
00:04:46Is there anything you want to say, Takahashi-san?
00:04:49Me?
00:04:52Well...
00:04:54Well...
00:04:56I heard that the package has been renewed recently.
00:05:00No, I haven't done it.
00:05:02Oh, really?
00:05:04Then I'll collaborate with the professional baseball team and sell it at the stadium.
00:05:08Isn't that Mr. Omori Shizuo?
00:05:11That's right.
00:05:12No, no, my name is Omori.
00:05:15It's also written on my name card.
00:05:18Oh, no.
00:05:20I just got the wrong idea.
00:05:23I've never heard of a whisky brewery before.
00:05:26A brewery.
00:05:28A brewery is a brewery that makes wine and beer,
00:05:31and a whisky brewery is a brewery that makes whisky.
00:05:33Isn't it?
00:05:37I'm so surprised.
00:05:39I can't believe I made such a mistake.
00:05:43Omori and Omori...
00:05:45Their names are confusing.
00:05:47What did you say?
00:05:49Nothing.
00:05:51You're in charge of this project, but you don't know anything about whisky, do you?
00:05:54Well, Mr. Kawabata.
00:05:56People call it the whisky boom in the world,
00:05:59but not everyone knows about it.
00:06:02It's my job.
00:06:04I can't afford to be a nuisance to the people who helped me with the interview.
00:06:08I'm sorry.
00:06:10But I don't want you to ask me for difficult knowledge all of a sudden.
00:06:14I'll try to be more careful.
00:06:17No.
00:06:19It's rude of you to ask Takahashi-san for more information.
00:06:22We're in the middle of a difficult time.
00:06:26We can't afford to make mistakes.
00:06:28I wonder what News Value-san is up to.
00:06:31I thought Yasumoto-san would be in charge of this project.
00:06:35I'm sorry.
00:06:36Tomo-chan, you've always been hard to talk to.
00:06:39President!
00:06:41I'm working right now.
00:06:43I see.
00:06:45I'm sorry.
00:06:47We're going to be doing interviews monthly,
00:06:49so I want you to give Takahashi-san as little information as possible.
00:06:52You have to take a good look at our distillery today.
00:06:57I understand.
00:06:59News Value
00:07:04This is News Value-san's website, right?
00:07:09Yes.
00:07:11I hope it's a series that many people will read.
00:07:15I'll do my best.
00:07:17We'll be there soon.
00:07:22This building?
00:07:24Yes, that's right.
00:07:28Welcome to Komada Distillery!
00:07:58Komada Distillery
00:08:28Komada Distillery
00:08:32Next up is the distillery.
00:08:34Wow.
00:08:43Pot steel has a different shape depending on the distillery.
00:08:47That's because of the aroma and taste of the whiskey.
00:08:50Both of them are shiny.
00:08:52That's right!
00:08:54They just arrived the other day.
00:08:55Finally, we'll be able to make our own wine.
00:09:00You can make your own wine?
00:09:03We stopped making our own wine 10 years ago.
00:09:07Because of the earthquake, some of our wine was lost.
00:09:12The earthquake?
00:09:14Because of that, we couldn't make our own wine.
00:09:17Wine?
00:09:19We used to have that kind of whiskey.
00:09:21We used to have that kind of whiskey.
00:09:26At that time, we stopped making our own whiskey for business reasons.
00:09:31After that, we mainly made our own soju.
00:09:34I see.
00:09:36After I became the president, we decided to start making our own wine again.
00:09:40It was only recently that we were able to do that.
00:09:43I see. So many things happened.
00:09:46Why don't you know that we stopped making our own whiskey?
00:09:51I'm sorry.
00:09:53It can't be helped. We didn't make our own.
00:09:56Then, do you know the brand of the soju we make?
00:10:00No.
00:10:02That's good. That's good.
00:10:04You really didn't research anything.
00:10:12After the second floor,
00:10:14we'll use a barrel to mature a new pot that is still colorless and transparent.
00:10:17Depending on what kind of barrel we use,
00:10:20and what kind of environment we use,
00:10:22the flavor of the whiskey will change.
00:10:24It's so big.
00:10:26Now, we only have barrels from when we used to make whiskey, so it's big.
00:10:31But from this year, we'll have more and more barrels.
00:10:35If we have more barrels, we won't have any money in the near future.
00:10:39Is that so?
00:10:41We can mature it for at least three years.
00:10:44That long?
00:10:45Have you ever seen it?
00:10:47On the bottle of whiskey,
00:10:49it says 12 years or 18 years.
00:10:52If it's a long barrel,
00:10:54there are barrels that can be aged for 50 years.
00:10:5650 years?
00:10:58Everything we make now is for the future.
00:11:02Huh?
00:11:04But I heard that Wakaba whiskey is a hit.
00:11:08Did you know about Wakaba?
00:11:11Yes.
00:11:12Yes.
00:11:14But you stopped making whiskey,
00:11:16but what do you mean by whiskey is a hit?
00:11:19I stopped because I wanted to make the original whiskey.
00:11:23The original whiskey that was safe is still there,
00:11:26so Wakaba blended it and made it.
00:11:29I see.
00:11:33Huh?
00:11:35You can make Wakaba,
00:11:37but you can't make Koma?
00:11:40We don't have the original whiskey that we need for Koma.
00:11:44Is that so?
00:11:46Koma doesn't have a single barrel left in the company.
00:11:49Huh? Not a single barrel?
00:11:51My father sold it all
00:11:54because he wanted people to have it.
00:11:57There's a big sale on the internet right now.
00:12:00A few million.
00:12:02A few million?
00:12:04Shoji.
00:12:06Good work.
00:12:07This is Mr. Takahashi, a reporter for a news site.
00:12:10Mr. Takahashi.
00:12:12This is Shoji, one of our employees.
00:12:15Nice to meet you.
00:12:17I'm Takahashi.
00:12:24I'm sorry.
00:12:26He's the oldest in the company,
00:12:29but he's been like that for a long time.
00:12:31He's a craftsman who makes
00:12:33what we need right away.
00:12:37I see.
00:12:44This is a room for developing products.
00:12:47It's a so-called blender room.
00:12:49Blender?
00:12:51Yes. Most of the whiskey in the world
00:12:54is made by blending various barrels.
00:12:57Why?
00:12:59Can't it stay the same?
00:13:00Even if it's made in the same way,
00:13:03each barrel has a different flavor and aroma.
00:13:06It's the job of a blender
00:13:08to bring out that individuality
00:13:10and blend whiskey.
00:13:12Blender...
00:13:14There are many processes involved in making whiskey,
00:13:17but I like blending the most.
00:13:19It's difficult to make attractive whiskey
00:13:22by blending dozens of types of wine.
00:13:26But that's why it's so interesting.
00:13:28That's why it's so interesting.
00:13:30Oh, I'm sorry.
00:13:32Please sit over there.
00:13:34I'll give you a drink now.
00:13:36No, thank you.
00:13:38A drink?
00:13:40You don't like alcohol?
00:13:42No, not while I'm working.
00:13:45This is also an important job
00:13:47to learn about whiskey.
00:13:49Oh, yes.
00:13:51If that's the case...
00:13:53Didn't you enjoy
00:13:55visiting the distillery?
00:13:56No, not at all.
00:13:58I learned a lot.
00:14:00Can I talk to you for a moment?
00:14:02What is it?
00:14:04Takahashi-san, please wait a moment.
00:14:07What is it?
00:14:09What's wrong?
00:14:11Why don't you let him experience our work?
00:14:14What?
00:14:16He can come here regularly
00:14:18and write about his experience
00:14:20as an article in this series.
00:14:22Doesn't that sound interesting?
00:14:23You don't have to do that.
00:14:30Didn't you see Rui?
00:14:32Rui?
00:14:34President Komada is out of town right now.
00:14:37But I think he'll be back soon.
00:14:39I see.
00:14:41Then I'll leave him to you.
00:14:43This is the most important time for us, right?
00:14:46We have to do anything
00:14:48to promote our company.
00:14:50If we go from Tokyo to here,
00:14:51we'll have to pay for transportation, right?
00:14:54I'll pick you up.
00:14:56It's not a big deal.
00:14:58I can even pick you up
00:15:00when I go back to the distillery.
00:15:02Can you do it?
00:15:04I'll talk to Mr. Yasumoto, my boss.
00:15:06He helped me when I was young.
00:15:08He's a whiskey maniac,
00:15:10so I think I can do it.
00:15:12Um...
00:15:14Are you a new employee?
00:15:16No, no.
00:15:18I'm not from here.
00:15:19Then why are you in this room?
00:15:21This is a blender room.
00:15:23I don't care about him.
00:15:25I let him in because of my identity.
00:15:27But I don't remember letting you in.
00:15:29You're
00:15:31being a stranger.
00:15:33Because I'm a stranger.
00:15:35Are you serious?
00:15:37What do you want?
00:15:39I want to continue our conversation.
00:15:41There's nothing to talk about.
00:15:43I'm talking about you.
00:15:45For me?
00:15:47That's convenient.
00:15:49I see.
00:15:54Koma...
00:15:56Why is it called Koma?
00:15:58Are you looking up about Koma?
00:16:00Oh, Mr. Yasumoto.
00:16:02When you work with Komada Distillery,
00:16:04it's usually a name that comes up first.
00:16:07Oh, no.
00:16:09I just want to know more about it.
00:16:11Maybe you know more about me than the Internet.
00:16:13After all, you were a fan.
00:16:15I was?
00:16:17Is it a past tense?
00:16:19I can't get hold of it anymore.
00:16:21Oh, I see.
00:16:23You don't make it now, do you?
00:16:25But after she became president,
00:16:27Komada Distillery restarted
00:16:29the production of whiskey.
00:16:31It became a hot topic.
00:16:33I see.
00:16:35The cost of reconstructing the pot still
00:16:37that was lost in the earthquake
00:16:39is about 20 million yen
00:16:41in crowdfunding.
00:16:43The remaining 70 to 80 million yen
00:16:45is self-inflicted burden.
00:16:47For a company of that scale,
00:16:49it's a lot of money.
00:16:51And whiskey takes time
00:16:53to become money.
00:16:55Of course,
00:16:57it takes a lot of money
00:16:59every day.
00:17:01Oh, no.
00:17:03I have something to tell you.
00:17:05In the serial I'm doing now,
00:17:07Mr. Kawabata suggested
00:17:09that I help Komada Distillery
00:17:11and make an article
00:17:13about the actual experience
00:17:15of making whiskey.
00:17:17What?
00:17:19Mr. Kawabata told me
00:17:21that I shouldn't
00:17:23change the name of the article.
00:17:25I haven't done much research
00:17:27about Komada Distillery.
00:17:29I told you to at least
00:17:31do some research.
00:17:33I couldn't help it.
00:17:35I didn't have much time
00:17:37because I was suddenly rejected.
00:17:39It's before you change
00:17:41the name of the article.
00:17:43It's a matter of consideration
00:17:45and awareness.
00:17:47How old are you?
00:17:49How many years have you worked here?
00:17:51It's my fifth year.
00:17:54Well, do your best.
00:18:00What?
00:18:15I'm home.
00:18:17Welcome back.
00:18:19How are you?
00:18:21I'm fine.
00:18:23This is the payment for this month.
00:18:25Yes, I'll keep it.
00:18:29I wonder if it's really good
00:18:31to invest in equipment.
00:18:33I'm sure it's hard
00:18:35to borrow more than this.
00:18:37Yes, it's hard now,
00:18:39but don't worry.
00:18:41My father worked so hard
00:18:43all by himself.
00:18:47I'm going to bed.
00:18:50You too, Rui.
00:18:52Mom,
00:18:54my brother came to the distillery today.
00:18:58I see.
00:19:08I think I'll quit
00:19:10my current job.
00:19:12Why?
00:19:14It's only been half a year.
00:19:16It's not going well.
00:19:17It's not fun,
00:19:19and it's not worth it.
00:19:21I see.
00:19:23I'm not good at this job.
00:19:25I see.
00:19:27What about you, Yusuke?
00:19:30What do you mean?
00:19:32You quit the band
00:19:34and became an employee
00:19:36of a record company.
00:19:38Is it still going on?
00:19:40Yes, it is.
00:19:42I'm in charge of the band
00:19:44called Salt Sugar
00:19:45and it's a popular band.
00:19:47That's why I've been busy lately.
00:19:50If I didn't quit high school
00:19:52and continued to be in the band,
00:19:54even if I couldn't make my debut,
00:19:56I might have had a life
00:19:58as a producer like you.
00:20:00Yes, yes.
00:20:02You're still drinking, right?
00:20:03Yes.
00:20:06Huh?
00:20:08What's this?
00:20:10What's wrong?
00:20:12Nothing.
00:20:13I'll take this.
00:20:15Whiskey? That's rare.
00:20:17Yes, sometimes.
00:20:22That's all for my interview.
00:20:25Is there anything else you want to say, Takahashi?
00:20:28No, nothing.
00:20:30Thank you for today.
00:20:32You're welcome.
00:20:34I finally got to meet
00:20:36the rumored female blender
00:20:38who made Wakaba.
00:20:40Rumors?
00:20:41It's embarrassing to say.
00:20:43No, no.
00:20:45You're young,
00:20:47but you know a lot about whiskey.
00:20:49I have a favor to ask.
00:20:51What is it?
00:20:53Do you have a tasting note
00:20:55that you wrote for yourself?
00:20:57If you do,
00:20:59I'd like to see it.
00:21:01Well,
00:21:03please wait a moment.
00:21:05A tasting note?
00:21:07It's a note
00:21:09that you wrote for yourself
00:21:11about the aroma and taste
00:21:13of various whiskeys.
00:21:15I have one.
00:21:17I haven't written anything recently.
00:21:19It was a while ago.
00:21:21I'm sorry.
00:21:23Thank you.
00:21:27This is what I wrote.
00:21:29It's dirty.
00:21:31Wow.
00:21:33You're using the scenery from that time.
00:21:35I see.
00:21:37So you also have a tasting note.
00:21:40Yes, I do.
00:21:42Can I see it next time?
00:21:44No way!
00:21:46I can't show it to anyone.
00:21:49Is that so?
00:21:51The page view will increase if you publish it.
00:21:53Thank you.
00:21:55Thank you for showing me something important.
00:21:58Not at all.
00:22:00Takahashi
00:22:02What kind of whiskeys do you drink?
00:22:05To be honest,
00:22:07I rarely drink whiskeys.
00:22:09The other day,
00:22:11I drank Spring Malt.
00:22:13Yes, yes.
00:22:15It's a popular brand.
00:22:17It's delicious, isn't it?
00:22:19Thank you for today.
00:22:21President,
00:22:23I'll take Takahashi to the station.
00:22:25Yes, please.
00:22:27Takahashi,
00:22:29thank you for today.
00:22:31I look forward to your next interview.
00:22:34I'm looking forward to your article.
00:22:37Yes.
00:22:39We're leaving now.
00:22:44You contacted us in advance,
00:22:47so we're ready to start our training.
00:22:49I'm sorry to ask you to come all the way here.
00:22:52This way, please.
00:22:54Aren't you going home?
00:22:56We still have something to do here.
00:22:59I didn't ask you.
00:23:01That's right.
00:23:03I have something else to do.
00:23:25Does she really like whiskeys?
00:23:27Yes, she does.
00:23:32If she's going home,
00:23:35it means she has a job to do,
00:23:38and she likes it.
00:23:58TAKAHASHI
00:24:12Are you up?
00:24:14I just got to the office.
00:24:16Good morning.
00:24:18You look tired.
00:24:22Do I?
00:24:24I'm sorry.
00:24:25Even though it's for publicity,
00:24:27I have to go to work twice a month
00:24:29and do interviews.
00:24:32It's tough.
00:24:34I wish I could rely on her a little more.
00:24:37You've always been strict with her.
00:24:41If I do the interviews,
00:24:43I'll be fine.
00:24:45But I don't want you to mention
00:24:48Shuzo Omori's name every time you refuse.
00:24:50That's what I didn't want to do.
00:24:53It's annoying.
00:24:56Why don't you tell her yourself?
00:24:59No way.
00:25:01I'm not like you.
00:25:03I won't tell anyone.
00:25:05If you can bear it,
00:25:07you can do it.
00:25:09You'll see her the day after tomorrow.
00:25:11Is that so?
00:25:13The next interview is in two weeks.
00:25:15Not that one.
00:25:17I'm talking about the experience article.
00:25:19Okay.
00:25:21I'm here to pick you up.
00:25:22You'll have a real experience
00:25:24at my boarding school today.
00:25:26Did she really come?
00:25:37What's wrong?
00:25:39Do you have any worries?
00:25:41Well...
00:25:43Is it about work?
00:25:45Well...
00:25:47You don't have to worry.
00:25:49I'll tell you about whiskey.
00:25:50I'll give it to you.
00:25:52That's not what I mean.
00:25:54But...
00:25:56You're passionate about work, aren't you?
00:25:58It's different from someone else.
00:26:00No, it's not about work.
00:26:02Do you like whiskey?
00:26:04Especially that president.
00:26:06He's really into whiskey, isn't he?
00:26:09What's that?
00:26:11I think he's been in the business for generations.
00:26:14Well, if you've been drinking since you were born,
00:26:17you'll like it.
00:26:18I guess so.
00:26:20What do you want to say?
00:26:22Nothing.
00:26:24I'm just jealous of your passion for work.
00:26:26That's not it!
00:26:28I used to go to art school,
00:26:31but I dropped out of school and joined the company.
00:26:34I didn't mean to join the family business.
00:26:37Then why?
00:26:39Break time is over.
00:26:41Let's go.
00:26:43What?
00:26:49I'm here.
00:26:51Yes.
00:26:53No matter what you do, you won't change.
00:26:56That's why I'm telling you to listen to people.
00:26:59That person...
00:27:01It's going to be complicated, so hide.
00:27:04Think about it.
00:27:06It's not a bad condition.
00:27:08It's not about the condition.
00:27:10I'm not going to rely on sales.
00:27:13Sales?
00:27:15Who is that person?
00:27:16Who is that person?
00:27:18That's Shuzo Omori.
00:27:20Shuzo Omori?
00:27:22That's right.
00:27:24Your favorite whiskey company.
00:27:26No, I don't like it.
00:27:28I don't want you to come anymore.
00:27:30I can't do that.
00:27:32We're family.
00:27:34I don't think so.
00:27:36Mom, too.
00:27:39Family?
00:27:41Rui's brother.
00:27:43Brother?
00:27:44Shouji is trying to buy his sister's company?
00:27:48It's complicated, isn't it?
00:27:50What you're doing is just self-satisfaction.
00:27:53What are you going to do without thinking about the management of the company?
00:27:57If it's unstable, you can't even protect your employees' jobs.
00:28:00You want me to be bought for that?
00:28:06Let's get to work.
00:28:08I'm going to ask Shouji to follow me today.
00:28:11Tell me a lot of things.
00:28:12What? Shouji?
00:28:18First of all, clean up here.
00:28:20I'll finish it before the meeting.
00:28:22After that, I'll reinforce the shelves.
00:28:25I thought it was going to be more of an article.
00:28:30I'll be back later.
00:28:32Yes, sir.
00:28:34Can I turn on the light?
00:28:39Is this it?
00:28:42What?
00:28:45What?
00:28:52Why am I doing this?
00:29:06Thank you for your hard work.
00:29:10I'm sorry.
00:29:12I'm sorry I called you all of a sudden.
00:29:14No, it's okay.
00:29:16Thank you for coming here in the morning.
00:29:19I'm learning a lot.
00:29:23I do it a lot, too.
00:29:25It's fun to clean up here.
00:29:27It's still messy right now.
00:29:30Here, here, and here.
00:29:33It's nice to think that a new barrel will be placed from now on, right?
00:29:37That's right.
00:29:40Oh, I'm sorry to stop you.
00:29:43Please cut it up in moderation.
00:29:47It's going to be a custom soon.
00:29:50Yes, yes.
00:29:52Moderately.
00:30:09Mr. Komada's car?
00:30:13No, this isn't it.
00:30:19Good morning.
00:30:21Good morning.
00:30:23Good morning. It's raining.
00:30:27Customs...
00:30:29It starts when the president comes.
00:30:32Good morning.
00:30:34Nice to meet you.
00:30:37Everyone, thank you for waiting.
00:30:39That's my vine.
00:30:42Oh, this is Mr. Komada's.
00:30:54I'm sorry.
00:30:56You draw illustrations like this.
00:31:01No, I was just saying that you were good at painting.
00:31:06What is it?
00:31:08You can't work at all, but you say such unnecessary things.
00:31:13I don't do research for the interview.
00:31:16Before that, I didn't even look into whiskey.
00:31:19Are you motivated?
00:31:21You said you liked it.
00:31:24It's nice to be blessed like you, isn't it?
00:31:27What?
00:31:29I heard that you started this job even though you weren't interested in whiskey.
00:31:33You said you wanted to do art, or you had to move out.
00:31:37I'm jealous of you for being so clear about what you want to do.
00:31:41What do you know about me?
00:31:58I messed up.
00:32:04I can't come here anymore.
00:32:07Hey, come here.
00:32:12Let's get back to work.
00:32:24Sit down.
00:32:29Where am I?
00:32:31This is my workshop.
00:32:33Sit down.
00:32:40What was that?
00:32:42Louis used to come here a lot.
00:32:45He didn't know anything about the company or whiskey.
00:32:50He cried when he came here.
00:32:56Louis has an older brother.
00:32:59Actually, he was supposed to take over the company.
00:33:05But he got into an accident and was sent to an orphanage.
00:33:12An earthquake?
00:33:14Yes.
00:33:16That's when things started to go wrong.
00:33:19Mio, please take this.
00:33:21Thank you.
00:33:23What do you mean you're going to quit making whiskey?
00:33:26What do you mean?
00:33:28I'm sure you know.
00:33:30Why don't you start over?
00:33:32You know you'll need ten years of training to invest in equipment.
00:33:38The company won't last.
00:33:40But...
00:33:42You can't make whiskey anymore.
00:33:46If you're going to quit, do it now.
00:33:49Kei.
00:33:52I know how much you care about Kuma.
00:33:57It was a difficult time for the company.
00:34:01Everyone is worried that someone might get killed.
00:34:06The president gave up on whiskey because of us.
00:34:12Can you understand that?
00:34:14Yes.
00:34:16Can you understand that?
00:34:22But Kei quit the company and left home without saying a word.
00:34:29There was no reason for the whiskey to sell so well.
00:34:34The company's business was in a bad state.
00:34:37The president was forced to quit until late.
00:34:44Kei.
00:35:00Dad.
00:35:02It's nothing. I'm just a little dizzy.
00:35:07Let's find Kei and get him back.
00:35:10He knows about the company.
00:35:12No.
00:35:18He left home because he wanted to.
00:35:21Leave him alone.
00:35:29After that, Sendai was forced to close down because of the fire.
00:35:37Kei was not at the funeral.
00:35:42Kei.
00:35:52I don't know what to do with the company.
00:35:55My son should take care of it.
00:35:59I heard from Rui later.
00:36:02Mio was already planning to close down the company.
00:36:07But...
00:36:12Rui.
00:36:18Rui.
00:36:28There's a story about the expansion of the boarding school in Omori Shuzo.
00:36:34What do you think, mom?
00:36:37Why don't you join our company?
00:36:39Now I can propose to the company.
00:36:42Everyone's employment...
00:36:43I don't intend to entrust my house to someone else.
00:36:47I will close down the company on my father's behalf.
00:36:52And the company was ready to close down.
00:36:57The leftover cash was strong and there was no way to withdraw it.
00:37:01It was left in the corner of the storeroom.
00:37:09I don't know what to do with the company.
00:37:11I don't know what to do with the company.
00:37:15Ten years from now, this barrel will be used by Koma.
00:37:21If it's water.
00:37:22It's true.
00:37:26It's fruity and bright.
00:37:28Which one?
00:37:29No. 12.
00:37:30It's a little light.
00:37:33That's right.
00:37:34It's an interesting accent.
00:37:37It doesn't suit Koma.
00:37:39How about No. 28?
00:37:41That's my style.
00:37:50She quit college.
00:37:52I'm sorry.
00:37:54Rui.
00:37:55The cash left in the storeroom.
00:37:57I'm going to dispose of it.
00:38:00I've seen a lot of things.
00:38:03I want to make whiskey with that cash.
00:38:09I don't want to throw away the cash left by my grandfather and father.
00:38:14Please.
00:38:15Just let me do it for a year.
00:38:19I think Miyo was also at a loss about the disposal of the cash.
00:38:24The people in the storeroom started to cooperate with Rui's will.
00:38:31Miyo was watching without saying anything.
00:38:35And as promised, Rui and the others created Wakaba in a year.
00:38:42If the source of Wakaba reaches there, it will not be able to be made.
00:38:48And at this time, Rui started to want to revive Koma.
00:38:54The people in the storeroom suggested crowdfunding to Rui.
00:39:00They were able to recover the equipment with that money.
00:39:05It can be said that Rui, who is the president, has a personal debt of 70 to 80 million yen.
00:39:12He didn't get this job because he wanted it from the beginning.
00:39:16But if he looked envious, it must be because he was having fun.
00:39:25In the old days, he was worried about his age and cried.
00:39:30I haven't seen Rui like that for a long time.
00:39:55Hello, this is Komada.
00:39:57I'm sorry about today.
00:40:00I want to apologize properly.
00:40:03I thought it was just a call.
00:40:06Thank you for the next interview.
00:40:08I'm sorry.
00:40:22You want to do art, you have to take care of your family.
00:40:26I envy you for being clear about what to do.
00:40:39A few days later.
00:40:47Good morning.
00:40:51Kotaro.
00:40:52Mr. Yoshi.
00:40:54About the Komada boarding school you run.
00:40:57Yes. Actually, yesterday...
00:40:59It's pretty popular.
00:41:01The number of pages of the first serial you published has increased.
00:41:05Really?
00:41:06Yes.
00:41:08You're good.
00:41:11I'm counting on you.
00:41:13Um...
00:41:15What's wrong?
00:41:16Um...
00:41:20So?
00:41:22Um...
00:41:24Why did you come to this job?
00:41:27What is it all of a sudden?
00:41:29No...
00:41:30You're a weird guy.
00:41:32I wanted to be a broadcaster.
00:41:36Broadcaster?
00:41:38Yes.
00:41:40I was a disciple of a good person and helped him with his work.
00:41:44Why did you quit?
00:41:46You can do anything with a job like that.
00:41:49You can do a lot of things.
00:41:52I happened to take on the job of writing articles.
00:41:55It was an article about women's cosmetics.
00:41:58What?
00:41:59Yes.
00:42:00I thought, why?
00:42:01I thought so.
00:42:03But I don't know if you liked it or not, but the number of articles I wrote kept increasing.
00:42:07Before I knew it, this was my main job.
00:42:10So...
00:42:11Are you happy?
00:42:13Isn't it good?
00:42:14As a result of my hard work, I was able to meet you on this road.
00:42:21I didn't start this job because I wanted to.
00:42:26The serial you're doing...
00:42:27At first, you can read it only by topic, but from now on, it depends on the article.
00:42:32I'm looking forward to it.
00:42:39I wonder if he's okay.
00:42:41He hasn't forgotten about today's interview, has he?
00:42:45Has he been informed of the date and time?
00:42:47But there's no answer.
00:42:50He's still angry, isn't he?
00:42:53I knew it.
00:42:54Maybe he won't come anymore.
00:42:55Maybe he won't come anymore.
00:42:56What?
00:42:57This serial may be canceled.
00:43:00No way.
00:43:02Sorry to keep you waiting.
00:43:05Mr. Takahashi.
00:43:07I'm sorry about the other day.
00:43:09I said something terrible.
00:43:12I'm sorry.
00:43:14No, I'm the one who should apologize.
00:43:18I'm sorry.
00:43:21It's about time.
00:43:23Let's go.
00:43:25Okay.
00:43:26Yes.
00:43:32Thank you for taking the time to interview me.
00:43:35Not at all.
00:43:36Nice to meet you.
00:43:39Can I talk to you first?
00:43:41Yes.
00:43:43Well, I heard that you're making a water barrel yourself.
00:43:48Yes.
00:43:49I also heard that you're using a water barrel for fermentation.
00:43:53Can you tell me more about it?
00:43:55I see.
00:43:56I'll show you around.
00:43:58Please take a look first.
00:44:01Thank you very much.
00:44:07The water barrel is used in Japanese whiskey for aging.
00:44:12But we also use it for fermentation.
00:44:14It takes more than two years to make a barrel, including the drying period of at least one year,
00:44:19from the time it takes to procure raw wood from Hokkaido.
00:44:25Two years?
00:44:26Yes.
00:44:31Well, I'll prepare what you asked for, so let's go back.
00:44:35Yes, thank you.
00:44:38Mr. Takahashi, I have something else to do from now on.
00:44:42Can I come with you?
00:44:44What?
00:44:45I was wondering if I could learn a little bit about whiskey.
00:44:51I don't mind.
00:44:52It has nothing to do with this article, but is it okay?
00:44:56Please do.
00:45:00This is our raw material.
00:45:03Thank you for your kindness.
00:45:06I heard that various raw materials are being tested to make Koma again, so I prepared some.
00:45:14I'm also a fan of Koma, so I'd be happy if I could help you.
00:45:19But Komada Joryujo should have resumed making raw materials.
00:45:23Of course, that's also for Koma.
00:45:26Even if it's a raw material made at home, it doesn't mean that Koma can be made again.
00:45:31I don't know.
00:45:32That's why I want to look for various raw materials.
00:45:35See, I told you.
00:45:37It has nothing to do with serialization.
00:46:02The End
00:46:12Is that true?
00:46:14Yes.
00:46:15There is an interview of Mr. Komada's grandfather in a local newspaper 14 years ago.
00:46:20The content is like asking a local manager about regional economy.
00:46:26At that time, there was a topic of exchanging raw materials for communication with each other.
00:46:34I've seen this article, but did it say that?
00:46:38To be precise, the person in charge of this article showed me a memo of the interview at that time.
00:46:44It seems that the number of letters did not match the number of raw materials exchanged.
00:46:49So...
00:46:51I contacted the advertiser, and it seems that the raw materials at that time are still there.
00:46:56Would you like to go to the next interview?
00:46:59Really?
00:47:00I see.
00:47:01By all means.
00:47:02Actually, I have another story.
00:47:05I'd like to do something like this in the next article.
00:47:11What is this?
00:47:16Thank you for your hard work.
00:47:17I'm back now.
00:47:19Mr. Yasu.
00:47:20What do you think of the manuscript I sent you earlier?
00:47:23I'll look at it from now on.
00:47:24Well...
00:47:25I'm going to Komada's office in Asaichi tomorrow, so I'd like to upload it today.
00:47:30Today?
00:47:31Oh, my God.
00:47:33Then bring it to me as soon as possible.
00:47:36I'm sorry.
00:47:37Mr. Komada's manuscript check was very strict.
00:47:40He told me to be more modest and to be polite here.
00:47:44The title is also very ordinary.
00:47:46Is this place okay?
00:47:48What?
00:47:49It's a place where the imported raw materials are packed in two bottles, labeled as Japanese whiskey, and sold.
00:47:55It's called Oomori Shuzo.
00:47:58If you put in a specific name of the manufacturer after the specific content, it will cause misunderstanding.
00:48:03I'm sorry.
00:48:04I didn't mean to do that.
00:48:06Mr. Komada also pointed it out.
00:48:08Be careful.
00:48:10Sometimes the truth can be conveyed in the opposite way in our article.
00:48:14Yes.
00:48:15You want to upload it right away, right?
00:48:17Hurry up and fix it.
00:48:18Yes, sir.
00:48:26This is our raw material.
00:48:28I got a call and brought it from the storage room.
00:48:33It was really left behind.
00:48:36I heard you tried a lot of things, but it didn't work well with our raw material.
00:48:41Is it okay?
00:48:43It was taken care of.
00:48:45If it can help revive Koma, please let me go back to my hometown.
00:48:49I think my ancestors would like that, too.
00:48:52Thank you very much.
00:48:55I only have Santar.
00:48:57This is enough for now.
00:49:04Thank you for your hard work.
00:49:06Kotaro, something bad has happened.
00:49:09Bad?
00:49:10Just look at this.
00:49:16What is this?
00:49:18I was just talking about the serialized article.
00:49:23That can't be.
00:49:25I fixed it.
00:49:33The manuscript before the correction has been uploaded.
00:49:41Hello?
00:49:42What's going on?
00:49:44The article hasn't been fixed as you asked.
00:49:48That's...
00:49:49Do something.
00:49:50Yes, sir.
00:49:52Give it to me.
00:49:56I changed the telephone number.
00:49:58It's Yasumoto.
00:50:00Yes, I understand.
00:50:03I'm sorry for the inconvenience.
00:50:06Yes.
00:50:07I'm talking about deleting the article.
00:50:11Yes.
00:50:14Yes.
00:50:22I deleted the article and posted an apology.
00:50:26I'm going to Oomori tomorrow.
00:50:28Let's meet there at 11 o'clock.
00:50:30I'm sorry for the inconvenience.
00:50:33It's tomorrow.
00:50:35Yes, sir.
00:50:36Oh, my God.
00:50:38The article before the correction is a piece of cake.
00:50:41Yes, sir.
00:50:43By the way...
00:50:45I've done something similar to you before.
00:50:49What?
00:50:50About ten years ago.
00:50:52I was too involved in a small Japanese confectionery store.
00:50:55I wrote the wrong article and caused trouble.
00:50:59The owner of the store told me.
00:51:01It was my fault for being spoiled by your goodwill.
00:51:05I was really depressed at that time.
00:51:09I'll tell you where it is.
00:51:11Go to the confectionery store and buy some souvenirs.
00:51:14Make sure you get a receipt.
00:51:22I'm sorry for the inconvenience.
00:51:27The apology has already been posted.
00:51:31Please be careful in the future.
00:51:33I deeply apologize.
00:51:35I'm sorry.
00:51:38That's all from us.
00:51:40And...
00:51:41Our management team wants to ask you about your article.
00:51:46Please sit down and wait.
00:51:48Yes, sir.
00:52:04Do you have time for me this time?
00:52:09I've been reading your latest article.
00:52:14And the article about the announcement of Wakaba.
00:52:17I'm grateful for that.
00:52:19This time, you've been covering various confectioneries, right?
00:52:23Yes.
00:52:24It seems to be a lot of work.
00:52:26I think the content is wonderful.
00:52:28Thank you.
00:52:30I'd like to ask you...
00:52:32In that article, you mentioned President Komada Rui of Komada Confectionery.
00:52:37I'd like to know if that's really the words of President Komada.
00:52:40What?
00:52:41There's a reporter who knows a lot about whiskey.
00:52:44It seems to be a lot of work.
00:52:47No, that's not true.
00:52:50The article is all about President Komada.
00:52:54Why do you say that?
00:52:56Oh, no.
00:52:57I was surprised when I read it.
00:52:59She's been with the company for five years.
00:53:03She's got a lot of knowledge.
00:53:07I think it's a great article that conveys the passion for whiskey every time.
00:53:12I'm looking forward to it.
00:53:15I see.
00:53:17Your brother used to work here?
00:53:20Yes.
00:53:21How about you?
00:53:22I met him for the first time.
00:53:24He wasn't there when I was interviewing Wakaba.
00:53:28I asked for information about Komada Confectionery.
00:53:31Yes.
00:53:35I see.
00:53:36I'm glad you let me go first.
00:53:40I'm sorry about this time.
00:53:42I'll talk to my boss later.
00:53:45No.
00:53:46I look forward to working with you.
00:53:49And...
00:53:50I met your brother today at Omori Shuzo.
00:53:55He was worried about you.
00:53:59And he was looking forward to reading the article.
00:54:04I just wanted to tell you that.
00:54:08Do you have time after this?
00:54:14I've never been here before.
00:54:17Does Komada often come to the bar?
00:54:21My brother used to take me here.
00:54:24To you?
00:54:26I was a kid, so I was used to the atmosphere.
00:54:31I remember I was excited.
00:54:35Kei told me about you today.
00:54:39I know.
00:54:41It's true that my company is not easy.
00:54:44I can't say it's stable.
00:54:46If you think about the employees,
00:54:49I think it's better to follow the sales.
00:54:53Besides, even at Omori,
00:54:55I may be able to work in Komada.
00:54:58I may be able to revive as a whiskey of Omori Shuzo.
00:55:04But...
00:55:06I think it's different.
00:55:10I joined the company to protect Komada,
00:55:14but I couldn't protect Komada.
00:55:19And Koma.
00:55:22Koma is for me.
00:55:25It's a family drink.
00:55:27Family?
00:55:29Yes.
00:55:30Since I was a kid, everyone who worked at the distillery
00:55:34was like my family.
00:55:38Kei, you're here.
00:55:40It was the first time this year, right?
00:55:43I thought I'd at least change the color.
00:55:45Is that a new pot?
00:55:47Yes.
00:55:48I want it to continue forever.
00:55:53It will continue.
00:55:55I'll be a university student for another year.
00:55:58You're already that old?
00:56:00If I'm lucky, Koma will have three children.
00:56:04You're quick-witted.
00:56:07At that time, I felt that Koma was a family drink.
00:56:13I want to get back to that time.
00:56:58Good work, everyone.
00:57:00I'm sorry I'm late.
00:57:02I'll pick you up tomorrow morning.
00:57:04The car is from the company, right?
00:57:06That's a relief.
00:57:09From the company?
00:57:12Hello?
00:57:13President, the distillery...
00:57:28I'm sorry.
00:57:39President!
00:57:40Everyone else, too?
00:57:42I'm the only one.
00:57:43I just got off work.
00:57:45It's dangerous, so please step back.
00:57:47Rui!
00:57:48Go back!
00:57:51You!
00:57:54A fire?
00:57:55I thought it was caused by a fire.
00:57:57I didn't take the storage room.
00:57:59Storage room?
00:58:00Yes.
00:58:01And then...
00:58:03All the ancient elements you found were burned.
00:58:08What about you?
00:58:09I'm fine.
00:58:10I got a burn.
00:58:11A burn?
00:58:13Don't worry.
00:58:14The doctor said it was a minor injury.
00:58:16I was surprised.
00:58:17I was about to jump into the storage room.
00:58:26Are you all right?
00:58:28It looks like a big deal, but I'm fine.
00:58:34And then?
00:58:36Some of the remaining elements were burned.
00:58:39Wakaba was only able to make less than half of the plan.
00:58:44And the ancient pieces I finally found...
00:58:48And the documents...
00:58:52Wakaba was sold, and the facility was renovated to revive the pieces.
00:58:57I thought it was just the beginning.
00:58:59But I don't know if I can continue with the company now.
00:59:07When my father died, I regretted it very much.
00:59:12I regretted that I couldn't support him.
00:59:16I didn't know much about alcohol.
00:59:18And when I was making whiskey, I couldn't help him.
00:59:25When you said you didn't want to waste the elements your father left behind...
00:59:30And you said you wanted to continue with the company, I was happy.
00:59:34Because you made a decision I couldn't make.
00:59:38I started with a one-year promise.
00:59:41But I didn't think I could go this far.
00:59:46Mom...
00:59:48You did a good job.
00:59:58You said your brother was coming to the distillery recently, right?
01:00:05He's bringing up the sale of the house again.
01:00:13What do you want to do?
01:00:16I don't know.
01:00:18But I don't think it's the same distillery I used to go to.
01:00:28When I quit making whiskey, my father was worried about me.
01:00:35Do what you want to do.
01:00:46Mr. Komada!
01:00:57Mr. Komada!
01:01:03Mr. Takahashi!
01:01:04Why are you here?
01:01:06Mr. Kaobata called me.
01:01:08He said you had a fever.
01:01:10I'm fine.
01:01:13Why are you here so soon?
01:01:15If I leave without thinking, I won't be able to get on the last bullet train.
01:01:20Don't push yourself too hard.
01:01:24But...
01:01:26The elements you found are gone.
01:01:31Again?
01:01:33The samples are gone, so it will take time to reproduce them.
01:01:39I don't want the employees to...
01:01:42Mr. Komada.
01:01:44I'll tell everyone today.
01:02:07Good morning.
01:02:09Last night, the storeroom caught fire.
01:02:13It seems to be the cause of the outage.
01:02:16I think it's fortunate that everyone is safe.
01:02:21But...
01:02:22Some of the elements that were left and the elements that should have been used to reproduce the pieces have been lost.
01:02:30I'm sorry I made you look forward to it.
01:02:34I wanted to revive the pieces that my grandfather and father made with everyone.
01:02:40I even invested in equipment in the midst of a difficult management.
01:02:44I'm very sorry that I made you suffer because of that.
01:02:50This time, it's not just the revival of the pieces.
01:02:53It is estimated that the number of young leaves will be less than half.
01:02:58At this rate, the situation will be more difficult than ever before.
01:03:05I'm sure some of you know this.
01:03:08Actually, Mr. Oomori Shuzo asked me to buy a house.
01:03:15I think it will be much more stable if I join a large company.
01:03:21So...
01:03:23I'm going to follow up on this acquisition.
01:03:29You too...
01:03:31Do you have to give up the pieces too?
01:03:35Your father also had a hard choice.
01:03:41Do you feel the same way?
01:03:48Everyone here is the same as you.
01:03:51I stayed because I dreamed of the revival of the pieces.
01:03:55Besides, if it's acquired, we won't be Komada anymore, right?
01:03:59As Komada Joryujo, isn't it meaningful to revive the pieces?
01:04:04I also want to see the revival of the pieces.
01:04:07If you're just looking for stability, you've already quit a long time ago.
01:04:10That's true.
01:04:12Now that I've come this far, I want to drink the pieces again.
01:04:16President.
01:04:18If you care about us, let us work as Komada Joryujo until we revive the pieces.
01:04:25But how long will it take?
01:04:28Excuse me.
01:04:29Can I ask you a question?
01:04:32We've been looking for various phenomena to make pieces.
01:04:37Let's make that more widely known.
01:04:40We've been trying to revive the pieces.
01:04:43But at this rate, it's a long way to go.
01:04:46And let's tell them that we're looking for phenomena.
01:04:50Faster and more efficiently than the pace of the interview.
01:04:53I'll write an article like that.
01:04:57Let's continue, President.
01:04:59Please let me continue.
01:05:00President, let's do it.
01:05:01Let's revive the pieces.
01:05:03Everyone.
01:05:04I can't accept the story of acquisition.
01:05:08Yeah.
01:05:14The Lost Whiskey Piece
01:05:21The Lost Whiskey Piece.
01:05:24Have you already written the proposal?
01:05:27I want to revive the pieces as soon as possible.
01:05:30I'm counting on you.
01:05:34I have one more favor to ask you.
01:05:37Of course.
01:05:38I'll do anything.
01:05:39Well...
01:05:40I want you to show me your tasting note.
01:05:43What?
01:05:44No, I'm serious.
01:05:46That note is expressing what Mr. Komada felt in a picture and a comment.
01:05:52I want to know more about what kind of expression expresses what kind of taste.
01:05:58I want to know more about Mr. Komada's sensibility.
01:06:05Did you read it all?
01:06:07This is the character in the tasting note, right?
01:06:11I understood the manga.
01:06:13This is the taste of whiskey that Kenji, the main character, drank with Ryuji naked.
01:06:20In the first place, their relationship is more intimate than the manga.
01:06:24Kenji is naked.
01:06:26This is...
01:06:37I see...
01:06:41That's a lot of samples.
01:06:43It's also from overseas distribution companies.
01:06:46That's the effect of Mr. Takahashi's article.
01:06:49No, I just translated Mr. Komada's unique expression.
01:06:53I think I got the taste from the character in the manga.
01:06:58Oh, there's a piece of it.
01:07:01I haven't seen it in a while.
01:07:03It's been a long time since I was a kid.
01:07:05There's even a letter in it.
01:07:12I sincerely wish for the revival of Koma.
01:07:16From the members of the sub-normal distribution company.
01:07:18I'm so grateful.
01:07:20If there's a real one, it'll be useful to the brand.
01:07:23It's more helpful than nothing.
01:07:25And if there are so many different elements,
01:07:28I'm sure we'll find something useful.
01:07:34This is the Koma itself.
01:07:36The source of the barrel that was safe.
01:07:38This is the source of each distribution company that sent it to me.
01:07:42First, let's start with all the tastings of this source.
01:07:46Once you've narrowed it down to a certain extent,
01:07:48Let's blend it with our source.
01:08:04KOMA
01:08:15The revival of Koma didn't go well.
01:08:18Why?
01:08:20I thought it was because I was reading the article.
01:08:23I was careful not to convey such negative things.
01:08:28I see.
01:08:30It's still going to take a while.
01:08:32I'm looking forward to it.
01:08:35Excuse me.
01:08:39Hello.
01:08:49I was reading the article.
01:08:51I thought it might be difficult to revive.
01:08:54Do you still care about Koma?
01:08:58Of course.
01:09:00For me, Koma is a family drink.
01:09:04Louis said the same thing.
01:09:07Can I ask you one thing?
01:09:10Why the Management Planning Department?
01:09:12What do you mean?
01:09:14I heard from Shoji.
01:09:16Koma can't be made anymore.
01:09:18Kei jumped out of the house.
01:09:21At that time, whiskey was in the winter.
01:09:25I hoped to manufacture it.
01:09:27I was told that if it was a business, it would be soon.
01:09:30It's not what I want to do.
01:09:33Even now, I still want to make whiskey.
01:09:36I don't think I'm doing anything wrong.
01:09:40If I can see what I want to do,
01:09:42I can get there from anywhere.
01:09:47Can I ask you a favor?
01:09:57What is it?
01:10:02All of them are far from Koma.
01:10:05It's hard to say.
01:10:07I gave up Koma before my predecessor told me.
01:10:11I have no choice but to rely on the taste memory.
01:10:16Excuse me.
01:10:17Brother.
01:10:18Why don't you ask Kei?
01:10:22Kei grew up here, right?
01:10:24It should help you.
01:10:26What are you talking about?
01:10:29Koma is the sake of the family.
01:10:35No.
01:10:36We have to make Koma ourselves.
01:10:46This is for you.
01:10:48It's your father's notebook.
01:10:51What do you mean?
01:10:53Kei told me to give it to you.
01:10:56What?
01:10:57She said it would be a hint to revive Koma.
01:11:04My predecessor knew the future of Koma.
01:11:23I'm leaving.
01:11:46Excuse me.
01:11:47Thank you.
01:11:53I'm leaving.
01:12:03I didn't expect you to call me.
01:12:10This notebook...
01:12:12My father gave it to me five years ago.
01:12:16He knew I was working for Shizou Oomori.
01:12:20Five years ago?
01:12:22My father passed away less than a week after that.
01:12:27I found out after the funeral.
01:12:30I think he realized that he couldn't live long.
01:12:37I read the notebook and found out how hard it was for my father to give up whiskey.
01:12:45The employees were against the sale.
01:12:49I thought I could at least live up to my father's expectations.
01:12:54But now that I think about it, it's only natural.
01:12:59The sale of Koma by Oomori is over.
01:13:03I'll tell my boss.
01:13:06And I heard your feelings for Koma from that reporter.
01:13:12You thought Koma was your family's sake, too.
01:13:18I read the notebook and realized what I was obsessed with.
01:13:24The boarding school where my father was.
01:13:27The boarding school where everyone was a family.
01:13:30Those are the most important memories for me.
01:13:34I want to get back to that time.
01:13:37I want to make Koma for that.
01:13:40So I want you to make Koma with me.
01:13:47I'm counting on you.
01:13:49Let me make Koma.
01:13:51Yes.
01:13:52Before that, I need to talk to someone.
01:13:57I'm home.
01:14:00Welcome home.
01:14:02Kei?
01:14:04It's been a while, Mom.
01:14:11I'm sorry for everything.
01:14:14I didn't know that my father was sending you this.
01:14:21After you quit, the company's situation worsened.
01:14:25Instead of letting the staff take a break,
01:14:28they reduced your salary.
01:14:30My father was forced to do everything by himself.
01:14:37I wanted you to come back to me.
01:14:42But my father told me to leave you alone.
01:14:46So I thought he hated you.
01:14:51That's why he passed away.
01:14:56But he didn't want to call you back
01:15:01because he wanted you to go on your own path.
01:15:07If you want Koma to come back,
01:15:11I have nothing more to say.
01:15:14Why don't you two try it?
01:15:28What are you doing here at this hour?
01:15:31Good morning.
01:15:33You're going to make Koma with Kei today, right?
01:15:37Only a limited number of people know how to make a blend.
01:15:42My predecessor told me everything.
01:15:45We're going to wait for the blend to be ready.
01:15:50I see.
01:15:52You came all the way here.
01:15:54Have a drink.
01:15:55With Shoji and the others?
01:15:57Can't you drink with us?
01:15:59No, it's not like that.
01:16:01Then let's go.
01:16:09That's impressive.
01:16:11I didn't expect you to bring it all the way here.
01:16:14But it's different, isn't it?
01:16:16You can adjust it with the materials and ink my father brought from Sendai.
01:16:21Yes.
01:16:22Mom was happy to see us make Koma,
01:16:27but she looked lonely.
01:16:29I felt sorry for my father that he wasn't good at drinking.
01:16:35Koma looked delicious, though.
01:16:38Yes.
01:16:44Kawataro, Kaka.
01:16:46Yes.
01:16:50I'm trying to revive the whiskey called Koma.
01:16:54Oh, right.
01:16:55There's a guy named Shoji who's in charge of the equipment.
01:16:58He was quiet and scary, but he taught me a lot.
01:17:01Kei-san, too.
01:17:02Oh, Kei-san is Rui-san's older brother.
01:17:06When I first met him, I thought he was my ex-boyfriend.
01:17:10That sounds fun.
01:17:12Oh, I'm the only one talking.
01:17:15Don't worry about it.
01:17:16So, did you revive Koma?
01:17:19It's pretty difficult.
01:17:21It's not just a matter of mixing the ingredients.
01:17:33What's wrong?
01:17:34Kei-san didn't say anything to Shuzo Oomori.
01:17:38He said he'd be back by the closing time.
01:17:41He wanted to receive Koma from his father.
01:17:51This is how you mix it according to the manual.
01:18:06How is it?
01:18:09I feel like something's missing.
01:18:12You're right.
01:18:14What's different?
01:18:17What's different?
01:18:20There's something on my notebook that bothers me.
01:18:24There's something written under the ratio of maturation and blend.
01:18:30Something's missing?
01:18:32Is it related to manufacturing?
01:18:34I read the Japanese version, but I couldn't figure it out.
01:18:39Can you read it, Mom?
01:18:41Your father's handwriting.
01:18:43If there's anything I left out, that's all.
01:18:52You two haven't said anything yet, have you?
01:18:56Kei, go eat dinner.
01:18:58I'll listen to you.
01:19:00Mom, can I talk to you for a minute?
01:19:02What?
01:19:03It's my father's handwriting.
01:19:06Here.
01:19:09It's a thread.
01:19:10A thread?
01:19:11A thread?
01:19:12A thread?
01:19:13How did you know?
01:19:15I used to use a lot of the documents my father wrote.
01:19:20But why a thread?
01:19:23Thank you, Mom.
01:19:25Kei, come with me.
01:19:27What's wrong?
01:19:28Where's dinner?
01:19:29I'll be right back.
01:19:42I'm home.
01:19:55This is it.
01:19:57The maturation of the shochu.
01:19:59That's right.
01:20:01Our shochu is only three months old.
01:20:05It's a cask finish.
01:20:07Mom.
01:20:10After blending the raw material,
01:20:13I used a thread to finish it.
01:20:17You need a thread to spin a piece.
01:20:20I wonder if there's such a origin.
01:20:25I'm sure there is.
01:20:37I'm sure there is.
01:20:56This room hasn't changed at all.
01:20:58Thank you for coming.
01:21:01Tomo-chan, good work.
01:21:03It's been a while since you came to the office.
01:21:05Yes.
01:21:06I'm doing a part-time job at home.
01:21:11Mom.
01:21:12I called you here to hear your thoughts.
01:21:16I want you to try this.
01:21:19I don't know much about alcohol.
01:21:23I'm counting on you, Mom.
01:21:25Please.
01:21:27It's terrible.
01:21:29But it's the sake you made.
01:21:32I'll drink it.
01:21:35Okay.
01:21:51It's good.
01:21:59Mom, I made a piece.
01:22:06Every time I see the expression on your face when you put it in your mouth.
01:22:11With that smile, I'm sure this year will be a good year.
01:22:18That's right.
01:22:20If that's the case, this is definitely my family's sake.
01:22:26It's a piece.
01:22:30It's done.
01:22:35Thank you.
01:22:36Thank you.
01:22:37Thank you.
01:22:38Thank you.
01:22:39Thank you.
01:22:41Thank you.
01:23:04You all look really happy to see the pieces back.
01:23:08That's right.
01:23:10Once again, I really thought that the pieces were irreplaceable to the people of this distillery.
01:23:18This limited edition is a promise message for ten years from now.
01:23:24I will continue to write articles for the people who are waiting for this new pot steel to mature for a long time and become the mainstay of the pieces.
01:23:39Thank you.
01:23:41I hope I can continue to make it like my grandfather and father's era.
01:23:47Forever and ever.
01:23:49Eternal happiness with unwavering loops.
01:23:54That's the origin of the name Koma.
01:23:57Yes.
01:23:59Koma is spinning.
01:24:02The state of stagnation shown when it is stable will continue forever.
01:24:07The future entrusted by my ancestors.
01:24:10To the next, to the next.
01:24:28To be continued.
01:24:33I'm surprised.
01:24:35You're in charge of this project, but you don't know anything about whiskey.
01:24:40I've been looking into it.
01:24:43I'm sorry. He's a newbie and he's still full.
01:24:47Well, if Mr. Takahashi is with me, it's okay.
01:24:51Well, Mr. Kawabata, not everyone knows.
01:24:56I'll tell you anything I know by next time.
01:25:00You're good.
01:25:02What you like is your job.
01:25:05What is that laugh?
01:25:11Mr. Kotaro, thank you for the new project.
01:25:15I'm very happy.
01:25:17I'll do my best.
01:25:19I'll be there soon.
01:25:25To be continued.
01:25:55Thank you for watching.
01:26:25Thank you for watching.
01:26:55Thank you for watching.
01:27:00Thank you for watching.
01:27:05Thank you for watching.
01:27:10Thank you for watching.
01:27:15Thank you for watching.
01:27:20Thank you for watching.
01:27:25Thank you for watching.
01:27:30Thank you for watching.
01:27:35Thank you for watching.
01:27:40Thank you for watching.
01:27:45キラキラと揺らぐ 水面の光
01:27:50青のまだらむように 沈む夕日に
01:27:54ふと涙こぼしたり
01:27:57困る困ると嘆いてばかりの日々では
01:28:02大きくなるはずの丸も
01:28:05だんだん小さくなってゆく
01:28:09Oh, I know
01:28:11点灯線を結び続け
01:28:14わからなくなって
01:28:16途中であきらめた困る
01:28:21And I know
01:28:23角度ひとつ変えれば
01:28:26どんな朝も晴れになるから
01:28:31声よ届け
01:28:34I'll give me dear my future
01:28:37一歩一歩
01:28:40見逃せない景色まで
01:28:43声よ響け
01:28:46Dear my future
01:28:49愛し続けられる
01:28:52輝く未来へ
01:28:55Dear my future
01:29:06And I'll give me dear my future
01:29:14Dear my future
01:29:20バラバラになったままの夢のかけら
01:29:25Oh no
01:29:26つなぎ合わせてほら
01:29:29ひとつの地図になったよ
01:29:34声よ届け
01:29:37I'll give me dear my future
01:29:40越えて越えて
01:29:43見逃せない景色まで
01:29:46声よ届け
01:29:49I'll give me dear my future
01:29:52一歩一歩
01:29:55見逃せない景色まで
01:29:58声よ響け
01:30:01Dear my future
01:30:04愛し続けられる
01:30:07自分の未来へ
01:30:11Dear my future
01:30:17Dear my future
01:30:23Dear my future
01:30:27I'll give me dear my future
01:30:41I'll give me dear my future
01:30:44I'll give me dear my future

Recommended