• 3 months ago
Mobsters conspire to loot another criminal's treasure secured in an enormous booby-trapped vault.

Source: IMDB
Transcript
00:01:30Nerven haben die Leute.
00:01:46Hey, Alter, hier ist doch kein Hotel.
00:01:49Psst, nicht aufwecken.
00:01:51Jemem das Sein.
00:01:53Ha, der schlägt ja sogar bei einem Krimi ein.
00:01:56Naja, ist ja auch kein Edgar Welles.
00:01:58Zu Hause darf er ja nicht schlafen.
00:02:00Der hat eine feuchte Wohnung.
00:02:09Verzeihung, mein Herr, der Film ist zu Ende.
00:02:13Der Film ist zu Ende.
00:02:23Hallo, hier spricht Edgar Welles.
00:02:28Der Film ist zu Ende.
00:02:58Der Film ist zu Ende.
00:03:28Der Film ist zu Ende.
00:03:58Der Film ist zu Ende.
00:04:01Der Film ist zu Ende.
00:04:24Schon zum zweiten Mal.
00:04:26Sie sollten mit Ihrem Kopf etwas vorsichtiger umgehen.
00:04:33Mr. Flynn, Mr. Flynn, nach australischem Gesetz wäre dieser Koffer bereits hinter
00:04:38Schloss und Riegel.
00:04:39Wir sind aber in England und in wenigen Minuten in London.
00:04:42Ich muss in mein Abteil zurück.
00:04:44Darf ich mich verabschieden?
00:04:46Sie dürfen.
00:04:47Natürlich.
00:04:48Ich danke Ihnen für das Stück gemeinsame Fahrt und wünsche Ihnen eine schöne Zeit
00:04:52in London.
00:04:54Auf Wiedersehen.
00:04:56Auf Wiedersehen.
00:05:02Herr Miskent, sollten Sie einmal Sorgen haben.
00:05:05Wann hat Miskent mich?
00:05:07Selbstverständlich.
00:05:08Aber wenn Mr. Westwick einmal nicht bei Ihnen ist und Sie Sorgen haben, ich würde mich
00:05:11freuen, Ihnen helfen zu dürfen.
00:05:18Sorgen, wo sie doch kommen, um zu erben.
00:05:23Auch eine Erbschaft kann Sorgen machen, Ferry.
00:05:3815 Jahre Zuchthaus.
00:05:53Der Rest ist hier.
00:06:24Attention please, attention.
00:06:29The train for Liverpool will come in a few minutes from gate 4.
00:06:37Personals for Liverpool, please watch the train.
00:06:41Close the doors please.
00:06:44The train is leaving now.
00:06:50Niemand da, typisch.
00:06:51Aber Ferry, wenn man sich nicht kennt, ist es schwer, sich zu finden.
00:06:57Jetzt werden es bald zwanzig Jahre.
00:07:08So, jetzt will sich doch wohl jemand zeigen.
00:07:10Äh, Miss Kent? Mein Name ist Simpson. Willkommen in London.
00:07:22Guten Tag, Mr. Simpson.
00:07:23Ich freue mich sehr. Ich bin Ferry Westley, angehender Jurist, Betreuer und Ratgeber von Miss Kent.
00:07:28Ach, Sie sind nicht allein, Miss Kent?
00:07:30Wie Sie sehen, nein.
00:07:41Ich habe den Auftrag, Sie in Ihr Hotel zu bringen.
00:07:44Vielen Dank.
00:07:45Sehr aufmerksam, Gentlemen. Danke sehr. Also, dann gehen wir.
00:08:05Bitte sehr.
00:08:06Danke.
00:08:07Oh, meine Paragraphen.
00:08:37Bitte sehr.
00:09:07Unverantwortlich, so offen anzugreifen. Sagen Sie mal, von welcher Abteilung sind denn diese Leute?
00:09:23Sir, es ist ein Film.
00:09:25Wieso? Ja, ja, es ist umso schlimmer.
00:09:30Sir, haben Sie etwas gehört?
00:09:32Was soll ich gehört haben?
00:09:33Ich habe geschossen.
00:09:34Sie haben geschossen? Wann?
00:09:36Während einer MP-Salbe.
00:09:38Ach, dass der Mann hier erschossen wurde, das wissen wir ja nun bereits.
00:09:41Ich wollte Ihnen doch nur beweisen, dass niemand den Schuss gehört haben kann, auch die junge Dame nicht.
00:09:45Ich habe nichts gehört, wirklich nicht.
00:09:47Keiner hört etwas, keiner sieht etwas. Was wollen Sie denn nun eigentlich beweisen?
00:09:51Der Tote ist der französische Coupier Jean de Prigeau. Hier, das war er.
00:09:55Die übrigen Coupiers hier im Spielsaal haben sich nämlich zu einer Gruppe zusammengeschlossen,
00:09:59die immer dort auftritt, wo ein krummes Ding gedreht wird.
00:10:02Nie oder nur selten hat man einen von ihnen überführen können.
00:10:04Wenn ich hier rede, muss man unterbrechen, da...
00:10:06Ich vermute...
00:10:07Vermutungen sagen mir nichts, nur Tatsachen.
00:10:11Pardon, mein Freund.
00:10:13Wiedersehen.
00:10:16Ich hoffe, Sie werden sich wohlfühlen.
00:10:18Ich auch, ich auch.
00:10:19Zeigen Sie uns das Zimmer von Miss Kent.
00:10:21Bitte hier, Sir.
00:10:23Danke.
00:10:29Sie haben sich wohlgefühlt.
00:10:31Ich auch, ich auch.
00:10:33Zeigen Sie uns das Zimmer von Miss Kent.
00:10:35Bitte hier, Sir.
00:10:37Danke.
00:10:46Aha, ja, ja, aha, ja.
00:11:02Das ist ja alles sehr schön und gut, aber Miss Kent und ich, ich meine,
00:11:06wir pflegen nie in einem Zimmer zu schlafen.
00:11:09Aber Ferry, auch für Sie wird sich ein Zimmer finden.
00:11:12Ja, selbstverständlich.
00:11:13Wir haben nur nicht gewusst, dass Sie in Begleitung sind.
00:11:15Eine junge Dame braucht entweder eine Hubernante oder einen Beschützer.
00:11:19In mir hat Miss Kent beides, denn die Gefahren dieser Welt sind groß.
00:11:22Sehr richtig, Mr...
00:11:24Westlake.
00:11:25Genau, Mr...
00:11:26Westlake.
00:11:34Das Fenster vergittert.
00:11:36Keine Aussicht.
00:11:38Ich habe mir das alles viel hübscher vorgestellt.
00:11:40Warum hat man uns nicht in unser Hotel gebracht?
00:11:42Ich weiß nicht, ich finde das alles sehr hübsch.
00:11:44Die Gitter sind doch nur zum Schutz da.
00:11:46Stuck, alte Stielmöbel, richtig vornehmen.
00:11:56Miss Kent?
00:11:57Ja.
00:11:58Entschuldigen Sie die Störung.
00:12:00Mein Name ist Connor.
00:12:01Das ist Mr. Massey.
00:12:03Willkommen in London.
00:12:05Danke, aber...
00:12:06Und ich bin Ferry Westlake und vertrete im Namen des Rechtsanwaltbüros Thompson in Sydney die Interessen von Miss Kent.
00:12:11Das werden die Herren schon noch erfahren, Ferry.
00:12:13Verzeihung.
00:12:14Mr. Connor, ich wollte in mein Hotel.
00:12:16Ich meine, wo sind wir hier?
00:12:18Bei guten Freunden.
00:12:21Ich verstehe das alles nicht.
00:12:23Das werden Sie doch früh genug verstehen.
00:12:26Miss Kent, diesen Schutz hätten Sie nicht nötig gehabt.
00:12:29Nach § 140b Absatz 3 des bürgerlichen Rechts in Australien hat Miss Kent in ihrer Vollmacht zu ihrem persönlichen Schutze bekundet, dass sie niemals allein...
00:12:36Mr. Westlake, betrachten Sie sich ebenfalls als unser Gast.
00:12:39Das ist natürlich etwas ganz anderes.
00:12:41Danke sehr.
00:12:42Ruhen Sie sich bitte aus.
00:12:43Wir werden später alles besprechen.
00:12:45Wenn Sie etwas benötigen, klingeln Sie.
00:12:47Danke.
00:12:49Danke sehr.
00:12:50Danke.
00:12:53Wir klingeln dann.
00:12:56Gentlemen!
00:13:09Ich konnte nicht hinterherfahren. Ich bekam keinen Wagen.
00:13:12Schlecht, Spenny.
00:13:14Ich habe mir die Nummer Ihrer Taxe notiert.
00:13:16Gut, Spenny.
00:13:18Aber es gibt keine Taxe mit dieser Nummer.
00:13:20Schlecht, Spenny.
00:13:22Mr. Eagle, ich...
00:13:24Sie hat meinen Namen, sie hat meine Adresse.
00:13:26Sie wird sich bestimmt bei mir melden.
00:13:28Ja, wenn sie nur kann.
00:13:31Was Sie meinen, dass Ihre früheren Angestellten...
00:13:34Was, Angestellte?
00:13:35Verbrecher sind Sie.
00:13:36Sie müssen etwas erfahren haben.
00:13:38Nicht von mir.
00:13:39Sie wollen mein Geld.
00:13:41Durch dieses Mädchen.
00:13:42Das glaube ich nicht.
00:13:44Woher sollten die wissen...
00:13:45Es würde Conor nicht schwer fallen, das zu erfahren.
00:13:49Spenny, ich habe viel gut zu machen an dem Mädchen.
00:13:53Meine Erfindung hat Glück und Unglück gebracht.
00:13:56Die Kugel rollte, wie ich wollte.
00:13:58Nur, ich kann diese Augen nicht vergessen.
00:14:02Diese traurigen Kinderaugen, wie sie mich ansah.
00:14:05Als alles versteigert wurde und ich auf meinem Geld bestand.
00:14:08Oh, habe ich mich geschämt.
00:14:11Ich muss ihr zurückgeben, was ich ihrem Vater genommen habe.
00:14:15Conor ist gerissen, Mr. Eagle.
00:14:18Wer wird Sie erpressen?
00:14:19Na, der soll nur kommen.
00:14:21Dem werde ich einen Empfang bereichen.
00:14:24Miss Kent, ich weiß nicht, ob ich hier vor einem vierten...
00:14:27Mr. Westlake ist über alle Dinge, die mich betreffen, orientiert.
00:14:30Danke sehr.
00:14:31In gewissem Sinn bin ich der Rechtsvertreter von Miss Kent.
00:14:33Nach Paragraf 141b...
00:14:34So gut, so gut, so gut.
00:14:36Sie sind auf Einladung des Rechtsanwalts Spedding nach London gekommen.
00:14:40Sie gehören also nicht zu Mr. Spedding.
00:14:42Wir zählen nicht gerade zu seinen Klienten.
00:14:45Hier ist der Durchschlag Ihrer Einladung.
00:14:47Verunträumter Briefpost.
00:14:48Nach Paragraf 411 zur Wahrung des Postgeheimnisses mit Gefängnis zu bestrafen.
00:14:52Wer sind Sie eigentlich?
00:14:53Mit welchem Recht halten Sie uns hier fest?
00:14:55Gentlemen, Freiheitsberaubung, Kidnapping, werden mit Zuchthaus bestraft.
00:15:00Aber Miss Kent, Sie sind nicht eingestört.
00:15:03Wenn wir Partner werden, können Sie gehen, wohin Sie wollen.
00:15:06Ja, Vertrauen gegen Vertrauen.
00:15:07Ich bin überzeugt, dass wir Partner werden, wenn ich Ihnen sage, wer Sie eingeladen hat.
00:15:11Ich würde sagen, lüften Sie endlich Ihr Geheimnis.
00:15:15Ihr Vater war Gouverneur in Brisbane.
00:15:20Er ist tot.
00:15:21Er hat vor acht Jahren Selbstmord begangen.
00:15:24Sie war noch ein Kind damals.
00:15:26Der Mann, der ihn dazu trieb, der ihn ruinierte und schließlich zum Revolver greifen ließ,
00:15:32dieser Mann hat Sie nach London kommen lassen.
00:15:37Ist das wahr?
00:15:41Warum?
00:15:42Vielleicht will er noch mehr als das Leben und das Geld Ihres Vaters.
00:15:45Noch mehr? Ist doch nichts da.
00:15:49Ist ein junges, hübsches Mädchen von 20 Jahren nichts?
00:15:54Ein alter Mann hat viel Fantasie.
00:16:02Was kann ich Ihnen als Partner nützen?
00:16:04Viel.
00:16:07Sie können das Geld Ihres Vaters fordern.
00:16:09Sie können das Geld Ihres Vaters fordern.
00:16:12Wir haben die Mittel, Ihnen zu zwingen, es herauszugeben.
00:16:16Sie können erfahren, wie man die Gruft öffnet.
00:16:19Gruft?
00:16:20Darüber reden wir später.
00:16:21Dieser Mann hat auch uns betrogen.
00:16:23Es geht um sehr viel mehr.
00:16:24Misskennt!
00:16:25Darf ich Sie auf die fragwürdige rechtliche Seite dieses Unternehmens aufmerksam machen?
00:16:28Nach Paragraf 169 hier.
00:16:30Ihr Hass auf diesen Mann, der Ihren Vater in den Tod trieb, muss doch sehr groß sein, oder?
00:16:40Lassen Sie mir bitte Zeit.
00:16:42Ich möchte nochmals Bedenken anmelden.
00:16:44Nach Paragraf 508 der Jede-Gewalt-Anwendung...
00:16:46Ja?
00:16:49Die Herren wollen nicht länger warten.
00:16:57Überlegen Sie es sich.
00:16:59Und jetzt entschuldigen Sie uns.
00:17:09Danke.
00:17:33Was heißt das?
00:17:34Ihr könnt nicht länger warten.
00:17:36Trichot ist in einem Kino.
00:17:39Während der Vorstellung erschossen.
00:17:45Ich denke, dass euch das ganz sympathisch ist.
00:17:48Wieso?
00:17:49Einer weniger, mit dem man das Erbe des alten Riedel teilen muss.
00:17:57Man wird doch noch denken dürfen.
00:17:58Aber kein Gewahnsinn.
00:18:02Was ist mit dem Mädchen? Ist sie einverstanden?
00:18:03Ach, die kriegen wir schon dahin, wo wir sie hinhaben wollen.
00:18:05Ich fürchte nur, dazu haben wir nicht mehr viel Zeit.
00:18:08Was heißt das?
00:18:09Dass uns jemand zuvorkommen kann.
00:18:10Wer?
00:18:11Jimmy Flynn.
00:18:12Er ist in London.
00:18:22Wir müssen ihm zuvorkommen.
00:18:23Wir?
00:18:24Du!
00:18:27Und was ist, wenn das Mädchen vorher zu ihr geht?
00:18:31Wer weiß schon, wie sie aussieht.
00:18:32Ich meine, acht Jahre sind eine lange Zeit und Kathleen ist doch nur ein Name.
00:18:40Du meinst?
00:18:41Genau das meine ich.
00:18:43Wer?
00:18:44Missy, die Kleine aus dem Kino.
00:19:02Ah!
00:19:33Also Sie sind Kathleen Kent.
00:19:36Meine Einladung wird Sie überrascht haben.
00:19:39Nehmen Sie Platz.
00:19:40Danke.
00:19:41Sie haben meinen Brief in der Pension gefunden.
00:19:44Ja, darum komme ich auch direkt zu Ihnen.
00:19:49Ich werde Ihr Schicksal in die Hand nehmen.
00:19:52Sie brauchen keine Angst zu haben.
00:19:54Im guten Sinne.
00:19:55Danke.
00:19:57Ich werde Sie überraschen.
00:19:59Sie brauchen keine Angst zu haben.
00:20:01Im guten Sinne.
00:20:03Aber bitte, setzen Sie sich doch.
00:20:06Danke.
00:20:12Das ist nicht Kathleen Kent.
00:20:17Sind Sie sicher Spanning?
00:20:23Ganz sicher.
00:20:24Nicht Kathleen?
00:20:28Nein.
00:20:33Wer hat Sie hergeschickt?
00:20:37Na?
00:20:39Wer mich hergeschickt hat, wollen wir ja wissen.
00:20:42Wo ist Miss Kent?
00:20:45Wer ist dein Auftraggeber?
00:20:50Ich mache ihn nicht weisen.
00:20:55Lassen Sie das, Spanning.
00:20:58Es ist besser, wenn du sprichst, mein Kind.
00:21:00Oder hat dir niemand gesagt, dass mir ein Leben nichts bedeutet?
00:21:03Wo ist Miss Kent?
00:21:04Ich weiß es nicht.
00:21:06Ich mache ihn, ich weiß es nicht.
00:21:08Wer hat dich zu mir geschickt?
00:21:15Tot.
00:21:17Erschossen.
00:21:19Ja, aber von wem?
00:21:22Na, wer bringt schon jemand zum Schweigen, wenn dieser jemand pfeift?
00:21:25Ach, Sie meinen...
00:21:26Ich meine gar nichts.
00:21:28Bringen Sie sie weg.
00:21:30Wir müssen sie Conrad zurückgeben.
00:21:32Und bei Gelegenheit.
00:21:36Haben Sie keine Angst, Miss Kent.
00:21:38Ich werde diesen unlauteren Burschen das Gesetz ins Gehirn hämmern,
00:21:41dass Sie es nie mehr vergessen werden.
00:21:42Aber, Ferry...
00:21:43Bitte verlangen Sie Wasser.
00:21:44Bitte tun Sie, was ich Ihnen sage.
00:21:45Bitte, bitte.
00:21:57Würden Sie mir etwas Wasser bringen?
00:21:59In Ordnung.
00:22:01Nach Paragraf 411 des Auster...
00:22:16So, hier ist das Wasser.
00:22:19Dankeschön.
00:22:21Im Namen des Gesetzes!
00:22:22Der Menschlichkeit!
00:22:24Und des Rechtes!
00:22:28Der hat genug für eine Weile.
00:22:30Hier, mit der Kanone, Junge.
00:22:32Hopp!
00:22:39Warten Sie einen Augenblick.
00:22:41Ich sehe mal nach.
00:22:53Achtung, Johnny, Achtung!
00:22:55Der Dürre ist mir im Wicht!
00:22:57Den Dürren wird er mir büßen.
00:23:03Na nun, gefällt es Ihnen nicht mehr bei uns?
00:23:06Doch, doch, ich brauche nur etwas Bewegung.
00:23:08Hör auf!
00:23:09Wo ist das mit?
00:23:10Eingesperrt!
00:23:11Los, hol den Kerl!
00:23:23Auf Körperverletzung steht Zuchthaus, meine Herren.
00:23:25Bitte schlagen Sie sich doch selber her.
00:23:28Oh, Pardon.
00:23:30Nach Paragraf 149b, Absatz 3, Zeile 2,
00:23:33ist jede Gewalttätigkeit als Grausamkeit zu betrachten
00:23:36und dementsprechend zu bestrafen.
00:23:38Glauben Sie mir, meine Herren,
00:23:40ich mache mir gar nichts aus diesem Sport.
00:23:53Wo ist Mr. Westlake?
00:23:56Es steht Ihnen an sich nicht zu, Fragen zu stellen,
00:23:59aber ich will Ihnen die Ihre gern beantworten.
00:24:01Mr. Westlake ist gut aufgehoben.
00:24:04Setzen wir uns doch.
00:24:09Miss Kent, warum wollen Sie nicht mit uns zusammenarbeiten?
00:24:12Ich will Ihnen die Ihre gern beantworten.
00:24:14Herr Westlake ist gut aufgehoben.
00:24:16Setzen wir uns doch.
00:24:19Miss Kent, warum wollen Sie nicht mit uns zusammenarbeiten?
00:24:23Gefällt Ihnen mein Partner nicht?
00:24:25Mir auch nicht.
00:24:27Ein Wink?
00:24:29Die Polizei würde sich sehr freuen.
00:24:33Und wir wären dann nur mehr zwei.
00:24:36Wir?
00:24:37Kathleen, hören Sie zu!
00:24:38Rühren Sie mich nicht an!
00:24:40Hände hoch!
00:24:43Wollen Sie hier stehen?
00:24:52Hände hoch!
00:24:53Was war denn, wer hat geschossen?
00:25:23Rede, wenn du gefragt hast.
00:25:24Und Lise ist noch nicht zurück?
00:25:26Vielleicht hat sie eine Wiedersehensfeier, die sie aufhört.
00:25:29Übrigens, das nächste Mal würde ich dir raten, etwas schneller einzugreifen.
00:25:36Man weiß nie, was passiert.
00:27:52Das sieht ihm wieder ähnlich.
00:28:45Na, komm doch rein!
00:29:12Lieber Jimmy, ich freue mich, dass du mich besuchst.
00:29:27Lieber Riel, ich freue mich, dich lebend wiederzusehen.
00:29:31Wer oft sterben soll, stirbt selten.
00:29:33Ich freue mich, dass du den Weg zu mir überlebt hast.
00:29:36Deine Freude wäre sicher größer, wenn mich eine deiner Erfindungen erwischt hätte.
00:29:42Tja, leider haben sie dich nicht erwischt.
00:29:45Meine Erfindungen sollen auch nicht mich beschützen.
00:29:48Ich weiß, nur das Geld.
00:29:52Du willst es wohl.
00:29:54Nicht alles, nur meinen Anteil.
00:29:58Masse und Conor werden auch kommen.
00:30:00Masse bekommt nicht einen Cent.
00:30:02Er hat mich betrogen.
00:30:05Vielleicht hat er das von dir gelernt.
00:30:13Es kommt jemand.
00:30:21Du hast die Mechaniken ausgelöst. Ich habe sie noch nicht nachgestellt.
00:30:40Hände hoch!
00:30:42Wenn es dir Spaß macht, kannst du sie ja hochheben.
00:30:44Schade, dass du nicht früher gekommen bist.
00:30:46Es hätte mich gefreut, wenn es dich unten erwischt hätte.
00:30:49Tja, wirklich schade.
00:30:51Ein Platz. Bedient euch.
00:30:55Jetzt fehlt nur noch Conor.
00:30:57Dann könnten wir Blitzspiel und alte Erinnerungen auffrischen.
00:31:00Clichot kann wohl nicht mehr kommen.
00:31:02Der hat man ja im Kino umgelegt, ja?
00:31:04Der hier Quatsch interessiert mich nicht.
00:31:06Wo ist das Mädchen?
00:31:11Nachdem du sie geschickt hast, muss auch ich an dich eine Frage richten.
00:31:15Wo ist Kathleen Kent?
00:31:19Das war Conor.
00:31:20Bist du nur gekommen, um sie abzuholen?
00:31:22Nein! Ich will mein Geld!
00:31:25Ach nein. Du wartest nun schon so lange. Warum auf einmal so eilig?
00:31:30Ich warte nicht länger.
00:31:31Ich will meinen Teil, bevor ich die anderen hole.
00:31:34Und wenn du ihn nicht hergibst, dann hole ich es mir selbst.
00:31:37Gut, Masse! Hol es dir!
00:31:39Einverstanden!
00:31:41Wenn du dich für so intelligent hältst, dass du glaubst, die Gruft öffnen zu können,
00:31:45na, hol es dir!
00:31:47Du wirst sie öffnen.
00:31:48Du bist der Letzte, der was bekommt.
00:31:50Denn du, Masse, du bist ein Schwein, ein Verbrecher.
00:31:53Nicht einen Cent bekommst du!
00:31:55Verbrecher?
00:31:56Du hast die Menschen ausgebeutet und ruiniert.
00:31:59Ich? Habe ich jemals am Spieltisch gesessen?
00:32:02Aber du warst der Chef!
00:32:03Für wen haben Jimmy, Prischot, Conor und ich das Geld geeignet?
00:32:07Für dich, ja? Auch für uns?
00:32:09Ich lasse mich darum von dir nicht betrügen?
00:32:11Ich werde dir zeigen!
00:32:16Die kleine Pistole auf den Tisch.
00:32:28Machst du mit?
00:32:39Machst du mit?
00:32:58Riehl!
00:33:09Riehl!
00:33:39Riehl!
00:34:09Riehl!
00:34:31Ich bring dich zu einem Arzt.
00:34:33Nein, nein, Jimmy! Kein Arzt!
00:34:35Bring mich zur Mühle!
00:34:39Ich bring dich zur Mühle!
00:35:09Jimmy!
00:35:10Richte für Riehl das Bett, er ist schwer verletzt.
00:35:12Was ist passiert?
00:35:13Frag jetzt nicht!
00:35:39Riehl!
00:35:47Riehl!
00:35:53Riehl!
00:35:58Riehl!
00:36:03Riehl!
00:36:06Niedergeschlagen haben Sie mich.
00:36:08Hätte ich auch.
00:36:09Dann durch die Stadt gefahren.
00:36:10Bitte gegen die Fahrt an sich habe ich ja nichts einzuwenden.
00:36:12Ich habe ein gutes Stück London kennengelernt.
00:36:13Als ich aber zur Selbstverteidigung griff, wurde ich aus dem Wagen geworfen.
00:36:16In die Themse sollte ich fallen.
00:36:17Ein Vertreter des Rechts fällt in keinen Fluss.
00:36:19Der redet und redet und der sagt nichts.
00:36:21Mr. Westley, hier...
00:36:22Und das alles vor den Augen der besten Polizei der Welt.
00:36:24Pardon.
00:36:25Meine Herren, ich will ja nicht persönlich werden,
00:36:27aber das eine muss ich Ihnen doch sagen.
00:36:29In Australien wäre das nie passiert.
00:36:31Lassen Sie uns doch erst einmal versuchen herauszufinden,
00:36:33wo man Sie und Miss Kent festgehalten hat.
00:36:35In welcher Himmelsrichtung fuhr das Auto?
00:36:37Ost oder West?
00:36:38Ich habe doch keinen Kompass in der Hosentasche.
00:36:41Und Sie glauben, dass man Miss Kent dort noch immer festhält?
00:36:44Ich fürchte es.
00:36:45In dem Brief, den dieser Rechtsanwalt Spadding Miss Kent schrieb,
00:36:48stand, dass etwas wiedergutgemacht werden sollte?
00:36:50Ja.
00:36:51Soll das heißen,
00:36:53dass Miss Kent das Geld, das ihr Vater im Spiel verloren hat,
00:36:56wiederbekommen soll?
00:36:58Die Herren im Club sagten so.
00:36:59Und von wem?
00:37:00Das stand in dem Brief nicht drin und im Club wurde kein Name genannt.
00:37:03Auch nicht der Name Reel, auch nicht die Adresse Lombard Street?
00:37:05Sir, ich sagte Ihnen bereits, im Club wurde kein Name genannt.
00:37:08Scht!
00:37:09Kennen Sie diesen Mann?
00:37:13Ja, den kenne ich.
00:37:14Das ist ein Herr aus dem Club.
00:37:15Das war ein Herr aus dem Club.
00:37:16War?
00:37:17Er ist tot.
00:37:18Tot?
00:37:19Ja.
00:37:20Er stürzte gestern Nacht in der Lombard Street in ein Kanalschacht
00:37:22und brach sich das Genick.
00:37:24Schade.
00:37:27Dabei hatte er einen so dicken Hals.
00:37:30Die Polizei hat Massai gefunden.
00:37:33Sie hat drei Todesarten festgestellt.
00:37:36Tod durch elektrischen Schlag,
00:37:38Vergiftung durch einen Nadelstich
00:37:40und Genickbruch.
00:37:42Gut, Svenning.
00:37:44Inspektor Angel vom Fallspieldezernat
00:37:46hat sich ausgiebig bei mir nach Ihnen erkundigt.
00:37:49Schlecht, Svenning.
00:37:51Ich habe gesagt, Sie seien auf Reisen.
00:37:53Gut, Svenning.
00:37:54Wo sind Sie denn wirklich, Mr. Riehl?
00:37:57Das geht Sie nicht sein.
00:37:59Nein, natürlich nicht.
00:38:01Haben Sie Miss Kent gefunden?
00:38:03Nein, noch nicht.
00:38:05Schlecht, Svenning.
00:38:07Es wäre besser, Sie würden weniger fragen und mehr handeln.
00:38:09Na, Sie hören von mir.
00:38:12Meine Herren, Sie haben nicht zu fragen, sondern zu handeln.
00:38:15Und überhaupt, wenn ich Sie so vor mir sehe, wäre ich Ihnen sehr verbunden,
00:38:17wenn ich den Chef dieses Unternehmens sprechen könnte.
00:38:19Wer bin ich?
00:38:20Sie, dass ich nicht lache.
00:38:21Moment!
00:38:22Bevor Sie lachen.
00:38:23Möchte ich Ihnen etwas sagen?
00:38:24Ja, bitte, bitte.
00:38:25Wenn Ihnen in Old England überhaupt nichts passt,
00:38:29warum sind Sie dann nicht in Ihrem ausgewandten Land geblieben?
00:38:32Herr, bitte!
00:38:33Erst mal bitte hier.
00:38:34Ausschließlich.
00:38:35Haben Sie mich verstanden?
00:38:36Ich werde es beherzigen, Sir.
00:38:38Bitte, tun Sie das.
00:38:46Ob ich...
00:38:47Ob ich ihm ein Lehrbuch über gutes Benehmen schenken soll?
00:38:50Vielleicht sollten Sie selbst mal einen Blick hineinwerfen.
00:38:53Mr. Flint, Sir.
00:38:54Er soll reinkommen.
00:38:55Mr. Westlake, ich danke Ihnen für Ihre Auskünfte.
00:38:57Gehen Sie in Ihre Pension.
00:38:59Ich werde mich melden.
00:39:00Danke sehr.
00:39:01Sie möchte ich als vernünftig bezeichnen.
00:39:03Oh!
00:39:04Hallo, Mr. Westlake.
00:39:06So kurz in London und schon die Bekanntschaft der Polizei?
00:39:09Ja, also ich muss Ihnen ehrlich sagen,
00:39:10meine Londoner Bekanntschaften reichen mir bereits.
00:39:13Guten Tag.
00:39:15Wo hast du denn den aufgegabelt?
00:39:17Dasselbe könnte ich doch dich fragen.
00:39:19Wie geht's, Jimmy?
00:39:20Angel.
00:39:21Ich wusste, dass du in London bist, schon vor deinem Anruf.
00:39:23Wo hast du dich rumgetrieben?
00:39:24Seit wann kennt die Polizei nicht jeden meiner Schritte?
00:39:26Stimmt.
00:39:27Ich weiß auch, wo du heute Nacht warst.
00:39:29Im Hause des alten Riel.
00:39:31Du solltest weniger ausgefallene Zigaretten rauchen.
00:39:35Ich werde unvorsichtig.
00:39:36Bleib so.
00:39:37Was kann ich für dich tun?
00:39:38Du wirst es nicht glauben.
00:39:39Ich wollte dich wiedersehen.
00:39:41Also kein Verhör?
00:39:42Nein.
00:39:43Kein Verhör.
00:39:44Du weißt, das liegt mir nicht.
00:39:45Ich weiß.
00:39:47Also?
00:39:49Ich war bei Riel, aber mit dem Tod Masse,
00:39:51das habe ich nichts zu tun.
00:39:52Ich möchte mit dir über etwas ganz anderes sprechen.
00:39:54Über ein junges Mädchen, das Riel nach London geholt hat,
00:39:57es aber nie bei ihm eintraf.
00:39:59Sie wird irgendwo in London gefangen gehalten.
00:40:01Ihr Name ist Kathleen Kent.
00:40:03Wie aufregend.
00:40:04Von wem?
00:40:05Willst du mir helfen?
00:40:06Du bist langweilig.
00:40:08Ich danke dir.
00:40:17Hallo, Connor.
00:40:20Hallo.
00:40:27Jimmy?
00:40:28Du in London?
00:40:29Es ist eine Überraschung, nicht wahr?
00:40:31Nehmen Sie Platz.
00:40:34In welchem Umstand verdanke ich die Ehre dieser Vorladung?
00:40:37Einladung.
00:40:38Ich wollte Sie nur beruhigen wegen der Angelegenheit in Panama.
00:40:41Panama?
00:40:42Was soll da sein?
00:40:43Eben, nichts.
00:40:44Es liegt nur nicht genug Beweismaterial gegen Sie vor.
00:40:47Das wollte ich Ihnen sagen.
00:40:49Sehr liebenswürdig.
00:40:50Mr. Flynn und ich besprachen eben den schnellen Tod
00:40:53Ihres gemeinsamen Freundes Masse.
00:40:55Ja, sehr schmerzlich.
00:40:57Aber...
00:40:58Das hat natürlich nichts mit Ihnen zu tun.
00:41:00Obwohl es merkwürdig ist, wie einer nach dem anderen
00:41:02aus Ihrem Bekanntenkreis plötzlich verstummt.
00:41:04Pregeau wird in einem Kino erschossen,
00:41:06Masse stürzt in einen Kanalschacht.
00:41:08Man könnte auf die Idee kommen zu fragen,
00:41:10wer von den Reflektanten auf Reels Millionen wird der Nächste sein?
00:41:14Naheliegend, nicht?
00:41:16Aber da ist noch jemand, an den Reel als Erben gedacht hat.
00:41:19Ein junges Mädchen.
00:41:21So?
00:41:22Leider ist sie sofort nach ihrer Ankunft spurlos verschwunden.
00:41:26Traurig, nicht?
00:41:27Sie ist nicht in ihrer Pension angekommen.
00:41:29Scotland Yard sucht sie.
00:41:31Scotland Yard wird sie finden.
00:41:33Bestimmt, Conor.
00:41:35Sie werden jetzt sofort misskennt in die Hotelpension Victoria bringen.
00:41:39Und wenn ihr nur ein Haar gekrümmt wird, Conor...
00:41:42Ich begreife gar nicht, was ich damit zu tun haben soll.
00:41:45Dann reicht das Beweismaterial gegen Sie wegen Panama doch aus.
00:41:49Ich danke Ihnen, meine Herren.
00:42:09Ich danke Ihnen.
00:42:39Ich sage, Marcel wollte ihm Alleingang kassieren.
00:43:01Vielleicht war er gar nicht allein.
00:43:03Meinst du Conor?
00:43:04Ich meine gar nichts.
00:43:06Nur Alice ist auch verschwunden.
00:43:10Conor kommt.
00:43:13Aber nicht allein.
00:43:14Er bringt Jimmy Flynn mit.
00:43:16Jimmy?
00:43:17Ja.
00:43:40Meine Herren, soweit Sie ihn noch nicht kennen sollten,
00:43:43das ist Mr. Flynn.
00:43:45Ich freue mich, euch alle einmal auf einmal zu sehen.
00:43:50Um gleich zur Sache zu kommen,
00:43:53Mr. Flynn ist an demselben Projekt interessiert wie ich.
00:43:57Sag ich mal, wie wir.
00:44:00Er hat manches zu bieten, er fordert auch manches.
00:44:04Jimmy?
00:44:06Meine Herren,
00:44:09ich biete Ihnen meine Partnerschaft und damit Ortskenntnisse,
00:44:12die Ihnen fehlen.
00:44:15Ferne Beziehungen, die wenig Risiko bedeuten.
00:44:18Und mein Kopf.
00:44:20Das heißt einen ausgezeichneten Plan.
00:44:24Es muss nur ehrlich dazugehen.
00:44:27Punkt eins meines Planes ist,
00:44:28das Mädchen, das hier festgehalten wird,
00:44:30muss freigelassen werden.
00:44:55Oh, es hat geschmeckt.
00:44:57Ja, es hat geschmeckt.
00:45:21Jimmy!
00:45:22Jimmy!
00:45:23Jimmy!
00:45:24Jimmy!
00:45:25Jimmy!
00:45:27Jimmy!
00:45:28Jimmy!
00:45:29Jimmy!
00:45:30Jimmy!
00:45:31Jimmy!
00:45:33Jimmy!
00:45:34Jimmy!
00:45:35Jimmy!
00:45:36Jimmy!
00:45:37Jimmy!
00:45:38Jimmy!
00:45:39Jimmy!
00:45:40Jimmy!
00:45:41Jimmy!
00:45:42Jimmy!
00:45:43Jimmy!
00:45:44Jimmy!
00:45:45Jimmy!
00:45:46Jimmy!
00:45:47Jimmy!
00:45:48Jimmy!
00:45:49Jimmy!
00:45:50Jimmy!
00:45:51Jimmy!
00:45:52Jimmy!
00:45:53Jimmy!
00:45:54Jimmy!
00:45:55Jimmy!
00:45:56Jimmy!
00:45:57Jimmy!
00:45:58Jimmy!
00:45:59Jimmy!
00:46:00Jimmy!
00:46:01Jimmy!
00:46:02Jimmy!
00:46:03Jimmy!
00:46:04Jimmy!
00:46:05Jimmy!
00:46:06Jimmy!
00:46:07Jimmy!
00:46:08Jimmy!
00:46:09Jimmy!
00:46:10Jimmy!
00:46:11Jimmy!
00:46:12Jimmy!
00:46:13Jimmy!
00:46:14Jimmy!
00:46:15Jimmy!
00:46:16Jimmy!
00:46:17Jimmy!
00:46:18Jimmy!
00:46:19Jimmy!
00:46:20Jimmy!
00:46:21Jimmy!
00:46:22Jimmy!
00:46:23Jimmy!
00:46:24Jimmy!
00:46:25Jimmy!
00:46:26Jimmy!
00:46:27Jimmy!
00:46:28Jimmy!
00:46:29Jimmy!
00:46:30Jimmy!
00:46:31Jimmy!
00:46:32Jimmy!
00:46:33Jimmy!
00:46:34Jimmy!
00:46:35Jimmy!
00:46:36Jimmy!
00:46:37Jimmy!
00:46:38Jimmy!
00:46:39Jimmy!
00:46:40Jimmy!
00:46:41Jimmy!
00:46:42Jimmy!
00:46:43Jimmy!
00:46:44Jimmy!
00:46:45Jimmy!
00:46:46Jimmy!
00:46:47Jimmy!
00:46:48Jimmy!
00:46:49Jimmy!
00:46:50Jimmy!
00:46:51Jimmy!
00:46:52Jimmy!
00:46:53Jimmy!
00:46:54Jimmy!
00:46:55Jimmy!
00:46:56Jimmy!
00:46:57Jimmy!
00:46:58Jimmy!
00:46:59Jimmy!
00:47:00Jimmy!
00:47:01Jimmy!
00:47:02Jimmy!
00:47:03Jimmy!
00:47:04Jimmy!
00:47:05Jimmy!
00:47:06Jimmy!
00:47:07Jimmy!
00:47:08Jimmy!
00:47:09Jimmy!
00:47:10Jimmy!
00:47:11Jimmy!
00:47:12Jimmy!
00:47:13Jimmy!
00:47:14Jimmy!
00:47:15Jimmy!
00:47:16Jimmy!
00:47:17Jimmy!
00:47:18Jimmy!
00:47:19Jimmy!
00:47:20Jimmy!
00:47:21Jimmy!
00:47:22Jimmy!
00:47:23Jimmy!
00:47:24Jimmy!
00:47:25Jimmy!
00:47:26Jimmy!
00:47:27Jimmy!
00:47:28Jimmy!
00:47:29Jimmy!
00:47:30Jimmy!
00:47:31Jimmy!
00:47:32Jimmy!
00:47:33Jimmy!
00:47:34Jimmy!
00:47:35Jimmy!
00:47:36Jimmy!
00:47:37Jimmy!
00:47:38Jimmy!
00:47:39Jimmy!
00:47:40Jimmy!
00:47:41Jimmy!
00:47:42Jimmy!
00:47:43Jimmy!
00:47:44Jimmy!
00:47:45Jimmy!
00:47:46Jimmy!
00:47:47Jimmy!
00:47:48Jimmy!
00:47:49Jimmy!
00:47:50Jimmy!
00:47:51Jimmy!
00:47:52Jimmy!
00:47:53Jimmy!
00:47:54Jimmy!
00:47:55Jimmy!
00:47:56Jimmy!
00:47:57Jimmy!
00:47:58Jimmy!
00:47:59Jimmy!
00:48:00Jimmy!
00:48:01Jimmy!
00:48:02Jimmy!
00:48:03Jimmy!
00:48:04Jimmy!
00:48:05Jimmy!
00:48:06Jimmy!
00:48:07Jimmy!
00:48:08Jimmy!
00:48:09Jimmy!
00:48:10Jimmy!
00:48:11Jimmy!
00:48:12Jimmy!
00:48:13Jimmy!
00:48:14Jimmy!
00:48:15Jimmy!
00:48:16Jimmy!
00:48:17Jimmy!
00:48:18Jimmy!
00:48:19Jimmy!
00:48:20Jimmy!
00:48:21Jimmy!
00:48:22Jimmy!
00:48:23Jimmy!
00:48:24Jimmy!
00:48:25Jimmy!
00:48:26Jimmy!
00:48:27Jimmy!
00:48:28Jimmy!
00:48:29Jimmy!
00:48:30Jimmy!
00:48:31Jimmy!
00:48:32Jimmy!
00:48:33Jimmy!
00:48:34Jimmy!
00:48:35Jimmy!
00:48:36Jimmy!
00:48:37Jimmy!
00:48:38Jimmy!
00:48:39Jimmy!
00:48:40Jimmy!
00:48:41Jimmy!
00:48:42Jimmy!
00:48:43Jimmy!
00:48:44Jimmy!
00:48:45Jimmy!
00:48:46Jimmy!
00:48:47Jimmy!
00:48:48Jimmy!
00:48:49Jimmy!
00:48:50Jimmy!
00:48:51Jimmy!
00:48:52Jimmy!
00:48:53Jimmy!
00:48:54Jimmy!
00:48:55Jimmy!
00:48:56Jimmy!
00:48:57Jimmy!
00:48:58Jimmy!
00:48:59Jimmy!
00:49:00Jimmy!
00:49:01Jimmy!
00:49:02Jimmy!
00:49:03Jimmy!
00:49:04Jimmy!
00:49:05Jimmy!
00:49:06Jimmy!
00:49:07Jimmy!
00:49:08Jimmy!
00:49:09Jimmy!
00:49:10Jimmy!
00:49:11Jimmy!
00:49:12Jimmy!
00:49:13Jimmy!
00:49:14Jimmy!
00:49:15Jimmy!
00:49:16Jimmy!
00:49:17Jimmy!
00:49:18Jimmy!
00:49:19Jimmy!
00:49:20Jimmy!
00:49:21Jimmy!
00:49:22Jimmy!
00:49:23Jimmy!
00:49:24Jimmy!
00:49:25Jimmy!
00:49:26Jimmy!
00:49:27Jimmy!
00:49:28Jimmy!
00:49:29Jimmy!
00:49:30Jimmy!
00:49:31Jimmy!
00:49:32Jimmy!
00:49:33Jimmy!
00:49:34Jimmy!
00:49:35Jimmy!
00:49:36Jimmy!
00:49:37Jimmy!
00:49:38Jimmy!
00:49:39Jimmy!
00:49:40Jimmy!
00:49:41Jimmy!
00:49:42Jimmy!
00:49:43Jimmy!
00:49:44Jimmy!
00:49:45Jimmy!
00:49:46Jimmy!
00:49:47Jimmy!
00:49:48Jimmy!
00:49:49Jimmy!
00:49:50Jimmy!
00:49:51Jimmy!
00:49:52Jimmy!
00:49:54Hallo, Jimmy.
00:49:55Hallo, Angel.
00:49:56Betreiben die Herren Frühsport?
00:49:58Ja, sie werden ehrlicher dabei.
00:50:02Das ist Angel, Scotland Yards' tüchtigster Inspektor.
00:50:05Mann mit Zukunft.
00:50:07Ich freue mich, Miss Kent.
00:50:09Guten Tag, Inspektor.
00:50:10Mr. Flynn wird Sie in Ihre Pension bringen.
00:50:13Connor!
00:50:14Sie wissen, dass das Ihren Kopf kosten kann.
00:50:16An Ihrer Stelle würde ich wieder Licht machen.
00:50:18Mr. Flynn!
00:50:24Sie, hier durch den Schrank.
00:50:28Connor, ich warne Sie zum letzten Mal.
00:50:31Schluss mit der Knallerei!
00:50:33Das ist doch Blödsinn!
00:50:36Mach wieder Licht!
00:50:47Ich dachte, ich hätte dich wegen Maurers 20 Jahre nach Darkmoor geschickt.
00:50:52Jetzt werde ich erst mal mit dir abrechnen.
00:50:54Ich muss mich doch mal mit dem Justizminister unterhalten.
00:51:22Komm her!
00:51:43So, mein Freund.
00:51:45Jetzt haben wir abgerechnet.
00:51:47Nimm doch die Knarre weg!
00:51:49Connor, ich könnte Sie und Ihre Leute für einige Wochen in der schwedische Gardine bringen.
00:51:53Aber es ist mir noch zu früh.
00:51:56Können Sie das von Ihrem Chef verantworten?
00:51:59Ich kann.
00:52:02Und von Miss Kent lassen Sie Ihre sauberen Finger.
00:52:06Das würde ich an Ihrer Stelle Jimmy sagen.
00:52:09Vielen Dank für Ihren Rat.
00:52:14Das ist gut, dass Sie endlich da sind.
00:52:16Mr. Westlick hat schon alle ganz verrückt gemacht.
00:52:18Er wird sich nun wieder beruhigen.
00:52:19Würden Sie bitte Miss Kents Zimmer richten und Mr. Westlick sagen, dass wir da sind.
00:52:23Natürlich, entschuldigen Sie. Sie sind ja völlig erschöpft.
00:52:26Ich bin gleich wieder da.
00:52:27Bitte, nehmen Sie doch Platz.
00:52:29Danke.
00:52:31Sie sehen richtig mitgenommen aus.
00:52:34Kein Wunder, nach dem, was London Ihnen bis jetzt geboten hat.
00:52:38Sie sind sehr freundlich, vielen Dank.
00:52:40Reden wir nicht davon.
00:52:41Doch, wir müssen.
00:52:42Ich verstehe die Zusammenhänge überhaupt nicht.
00:52:44Was haben Sie mit diesen Verbrechern zu tun und was mit der Polizei?
00:52:48Mit beiden etwas, aber das ist nicht wichtig.
00:53:00Wichtig ist eine Wahrheit, die ich Ihnen sagen muss.
00:53:06Ich habe Ihren Vater gekannt.
00:53:11Und?
00:53:14Ich saß ihm als Kopier gegenüber, als er sein Vermögen und damit alles verspielte.
00:53:20Nein.
00:53:21Doch.
00:53:28Ich habe alles getan, um ihn davon abzuhalten, umsonst.
00:53:32Er war ein echter Spieler.
00:53:35Nicht einmal als ich ihm sagte, dass die Kugel von einem Magnet gesteuert wird, hörte er auf.
00:53:40Er nahm es nicht ernst.
00:53:41Er glaubte nicht an das technische Genie von Riehl,
00:53:45den Mann, der nun an ihn wiedergutmachen will, was er ihrem Vater antat.
00:53:50Warum kann die Vergangenheit nicht vergangen bleiben?
00:53:54Weil jeder ein Gewissen hat.
00:54:02Miss Kent, bitte, erlauben Sie mir, Ihnen weiterzuhelfen.
00:54:06Miss Kent!
00:54:07Miss Kent!
00:54:08Welch eine Freude!
00:54:11Hat die Polizei Sie endlich herausgeholt?
00:54:13Denen habe ich aber auch meine Meinung gesagt.
00:54:15Und wie ich sehe, hat es Wunder gewirkt.
00:54:17Ferry?
00:54:18Ja?
00:54:19Mr. Flynn war es.
00:54:20Sie? Sie waren es?
00:54:22Ja, ja, ich weiß, Sie sind auch von der Polizei.
00:54:24Sie wollen es nur nicht zugeben, aber ich habe es schon im Zugewusst.
00:54:27Ja, ein Rechtsberater muss auch etwas vom Psychologen verstehen.
00:54:32Wiedersehen, Mr. Flynn.
00:54:33Auf Wiedersehen.
00:54:34Auf Wiedersehen, Mr. Flynn.
00:54:35Miss Kent!
00:54:36Kommen Sie, ich begleite Sie hinauf.
00:54:37Ja, ja, ja, tun Sie das.
00:54:38Miss Kent, ich habe mir das einmal noch alles genau überlegt.
00:54:40Es geht um mehr als um ein Erwohnen.
00:54:42Ich muss sagen, man weiß zum Schluss schon gar nicht mehr, wo hier kein Verbrecher ist.
00:54:46Ich bin ehrlich verwirrt.
00:54:48Gesamte Paragrafen des australischen Rechts reichen niemals für das aus,
00:54:51was mir seit unserer Anprüfung hier passiert ist.
00:54:53Ihnen natürlich auch, Miss Kent.
00:54:56So, nun ruhen Sie sich hier ein bisschen aus.
00:54:59Und wenn Sie was brauchen, dann klingeln Sie.
00:55:01Ja, dann klingeln wir.
00:55:03Bitte.
00:55:04Bitte.
00:55:05So, danke sehr.
00:55:07Also, Miss Kent, wo waren wir stehen geblieben?
00:55:10Ach so, ja, richtig.
00:55:11Wie man mich niedergeschlagen hat, das werde ich Ihnen später erklären.
00:55:14Es waren zwölf oder fünfzehn.
00:55:15Kunststück.
00:55:16Dass Sie mich aber in die Tense werfen wollten, das war unglaublich.
00:55:18Na, und dann die Polizei.
00:55:20Denen habe ich vielleicht meine Meinung gesagt.
00:55:22Aushorchen wollten Sie mich.
00:55:24Dabei hatten Sie aber nicht mit der Genialität eines angehenden australischen Juristen gerechnet.
00:55:28Nein, nein.
00:55:29Ich weiß fast alles über das Geheimnis Ihres Erbes.
00:55:32Ich habe lediglich noch einen Besuch abzustoppen und ein paar Kleinigkeiten herauszubekommen.
00:55:36Und dann, Miss Kent, erhalten Sie Ihr Erbe und London wird entkriminalisiert.
00:55:45Miss Keslin, Sie weinen ja, aber ich habe Ihnen doch gar nichts getan.
00:55:51Sind Sie denn wahnsinnig?
00:55:53Wie konnten Sie so etwas tun?
00:55:55Lassen eine bewaffnete Bande, mit der Sie einen Zusammenstoß hatten, einfach laufen?
00:56:00Ich, ich werde sofort einen Haftbefehl ausstellen.
00:56:03Das werden Sie nicht tun, Sir.
00:56:04Wie bitte?
00:56:05Riel ist bestimmt in London.
00:56:06Conor und seine Leute werden den Weg zu ihm finden und dadurch wir auch.
00:56:09Zu Riel fühlt uns das Mädchen und dieser, dieser, dieser Speck.
00:56:13Sie unterschätzen Riel.
00:56:14Er hat 20 Jahre lang falsch gespielt und niemand hat ihm etwas nachweisen können.
00:56:19Ihre Spekulationen fallen mir langsam auf die Nerven.
00:56:35Oh, ein Glückskoschen.
00:57:02Ein Glückskoschen.
00:57:33Ein sehr gemütliches Haus.
00:57:36Sehr gemütlich.
00:57:38Miss Kent ist da.
00:57:40Sie ist in Ihrer Pension.
00:57:42Gut, Benning, haben Sie mit ihr gesprochen?
00:57:44Noch nicht.
00:57:45Ich, es schien mir nicht ratsam.
00:57:48Jimmy Flynn und Inspektor Angel sind immer um Sie herum.
00:57:52Schlechtes Bedenken.
00:57:53Ich dachte, morgen sei es vielleicht günstiger.
00:57:56Denken Sie nicht, hören Sie.
00:57:58Sie werden mir ein Dokument bringen.
00:58:00Ein Kuvert.
00:58:02Ja, Mr. Riel.
00:58:03Also, Ming-Vase in der Bibliothek.
00:58:07Darunter liegt ein Kuvert.
00:58:09Das nehmen Sie zu sich und bringen es mir.
00:58:12Ohne es zu öffnen.
00:58:14Und wohin, Mr. Riel?
00:58:16Dickberry-Mühle.
00:58:17Price Village.
00:58:19In Ordnung, Mr. Riel.
00:58:22Spelling.
00:58:23Ja?
00:58:24Leben Sie gern?
00:58:25Ja, natürlich.
00:58:27Warum?
00:58:29Na, dann machen Sie keine Dummheiten.
00:58:40Ich habe mir gedacht, dieser Riel ist ein Spieler.
00:58:43Aber der ist ja ein Mörder, ein ganz raffinierter sogar.
00:58:48Was ist denn jetzt los?
00:58:51Ihr könnt mir doch nicht den Boden unter den Füßen wegreißen.
00:58:59Das ist heute der Tag der offenen Tür.
00:59:13Ganz schön tief.
00:59:21Unverschämtheit.
00:59:23Ich brauche ein Warnschild.
00:59:53Naja, vorhin geschlossen hätte auch genügt.
01:00:11Aber ich komme schon noch hinter dein Geheimnis.
01:00:18Jemand da?
01:00:37Scheint ein Wackelkontakt zu sein.
01:01:01Aber das ist doch gar nicht möglich.
01:01:19Hallo?
01:01:21Hallo?
01:01:50So spät, so fleißig?
01:01:53Sie?
01:01:56Was wollen Sie hier?
01:01:57Kompliments, bei dem, dass Sie mich kennen.
01:02:05Was wollen Sie hier?
01:02:06Ihnen Gesellschaft leisten.
01:02:08Wissen Sie, große Reichtümer verderben oft die lautesten Charaktere.
01:02:12Bringen Sie das Papier dahin.
01:02:16Wenn Sie mir drohen wollen.
01:02:18Ich drohe nicht.
01:02:20Ich möchte nur dafür sorgen, dass das Geld, das Mr. Real misskennt, zugedacht hat, auch wirklich in Ihre Hände gelangt.
01:02:26Den Auftrag hat Mr. Real mir gegeben.
01:02:29Ich werde Ihnen diese Mühe abnehmen.
01:02:31Ich...
01:02:33Ich protestiere.
01:02:34Tun Sie das.
01:02:36Also.
01:02:41Es wäre gut, Spedding, wenn Sie nicht weglaufen.
01:02:44Man stirbt so schnell.
01:04:45Halt!
01:05:13Halt!
01:05:42Halt!
01:05:53Danke!
01:06:12Nein!
01:06:15Nein!
01:06:44Halt!
01:07:13Halt!
01:07:24Na nun, Mr. Flynn.
01:07:26So als Paket verpackt.
01:07:28Wollen Sie per Nachname verschickt werden oder als Muster ohne Wert?
01:07:31Wenn Sie mir nicht sofort die Schnur hier aufmachen, vergesse ich meine gute Erziehung.
01:07:34Glauben Sie gar nicht, dass ich das nicht kann.
01:07:36Aha.
01:07:38Hat sich der Teilnehmer nicht gemeldet?
01:07:42Herr Schwerin, ich will Ihnen schulden.
01:07:44Sehe ich nicht.
01:07:46Gehen Sie raus!
01:07:48Gehen Sie raus!
01:08:02Lass mich rein!
01:08:04Herr Schwerin, lass mich rein!
01:08:07Nein!
01:08:14Nein!
01:08:18Und damit haben wir die Polizei vom Halde.
01:08:20Und Jimmy kann sehen, wo er mit Kathleen Kent und ihrer beiden Anteile bleibt.
01:08:25Alles klar?
01:08:26Okay, Colonel.
01:08:28Endlich eine Idee.
01:08:29Das war ja auch höchste Zeit.
01:08:31Finde ich auch.
01:08:35Hier ist der Zeitplan für jeden.
01:08:43Mich würden noch ein paar Details interessieren.
01:08:45Später, jetzt haben wir keine Zeit.
01:08:48Komm, gehen wir.
01:09:11Sag, Colonel, einen großen oder einen kleinen Wagen?
01:09:13Einen großen.
01:09:20Das hat mir gegolten.
01:09:22Schafft ihn weg.
01:09:46Er wurde mit einem Jagdgewehr erschossen.
01:09:48Alle Anzeichen sprechen dafür, dass er nicht da ermordet wurde, wo wir ihn fanden.
01:09:52Wie heißt er?
01:09:53Er hatte keine Papiere bei sich, aber ich kenne ihn.
01:09:55In der Unterwelt nennt man ihn Cyril.
01:09:57Er gehört zu den Leuten von Connor.
01:09:59Da haben Sie es.
01:10:00Hätten Sie die Bande verhaftet, dann gäbe es jetzt keine Leiche.
01:10:04Hatte er vielleicht irgendetwas bei sich, was als Anhaltspunkt dienen könnte?
01:10:08Nur diesen Zettel mit ein paar Uhrzeiten, ein paar Adressen und seinem Spitznamen.
01:10:11Kein Datum?
01:10:12Nur die Zahl 710.
01:10:15Könnte das nicht eine Art Operationsplan sein?
01:10:20Heute ist der 6. Oktober.
01:10:23Morgen ist der 7.10.
01:10:25710.
01:10:26Ja, ich habe Sie was gefragt.
01:10:28Sie haben mich auf etwas gebracht.
01:10:30Was ist denn los mit Ihnen?
01:10:31Was haben Sie denn?
01:10:32Wohin gehen Sie denn?
01:10:33Das sage ich Ihnen, wenn ich zurück bin.
01:10:35Sie wollen ja Tatsachen.
01:10:40Ist der schon so verkalkt, oder?
01:10:43Das tut er nur so.
01:11:10Was wollen Sie?
01:11:11Ich will mit Herrn Riehl sprechen.
01:11:13Hier ist kein Mr. Riehl.
01:11:15Nehmen Sie keinen Unsinn.
01:11:16Ich habe ihm was Wichtiges zu sagen.
01:11:18Aber was soll das denn?
01:11:22Was haben Sie ihm zu sagen?
01:11:24Das geht Sie nicht an.
01:11:28Margret!
01:11:30Margret!
01:11:32Herr Riehl!
01:11:51Ich musste Sie mal besuchen, Herr Riehl.
01:11:55Sind Sie krank?
01:11:56Na, die Freude mache ich Dir nicht.
01:11:59Ich muss mich doch um einen Chef kümmern,
01:12:01der so besorgt um mich ist,
01:12:03dass er mir sogar jetzt noch mein Geld aufhebt.
01:12:06Ah, Du möchtest es wohl haben, ne?
01:12:08Sie sind Hellseher.
01:12:11Ich möchte darüber hinaus aber auch wissen,
01:12:13wie man die Gruft öffnet.
01:12:16Wegen der Zinsen.
01:12:17Na, Du hast doch schon einiges selbst geöffnet in Deinem Leben.
01:12:20Na, geh hin.
01:12:22Na, hol Dir Dein Geld.
01:12:25Selbstmörder.
01:12:27Ah, unser alter Tisch.
01:12:30Spielen Sie jetzt mit sich selber, ne?
01:12:34Ich muss doch mal sehen, ob ich den alten Trick noch kann.
01:12:56Gewonnen, Riehl.
01:13:03Zahl aus.
01:13:05Na, hol ich Dir.
01:13:07Du kommst jetzt mit mir in die Lombard Street,
01:13:10öffnest die Gruft und gibst mir mein Geld.
01:13:13Los, steh auf, Polizei.
01:13:15Wo?
01:13:17Sie sind hinter die Mühle gefahren.
01:13:19Die kommen an Deinet.
01:13:20Kommen Sie, ich bringe Sie hinaus.
01:13:25Meinetwegen kannst Du auch bleiben.
01:13:48Hier drüben, durch diese Tür.
01:13:54Ah, ah.
01:14:25Ah, ah.
01:14:29Ah, ah.
01:14:38Ah.
01:14:54Ah, ah.
01:15:08Das habt Ihr großartig gemacht mit der Polizei.
01:15:13War eine sehr gute Idee.
01:15:18Und das hat mich auf den Gedanken gebracht,
01:15:20dass Conor diese rätselhafte Gruft ausnehmen will.
01:15:23Wollen schon, aber können.
01:15:25Sprengen.
01:15:26Hast Du nichts von irgendeiner Aktion gehört?
01:15:28Wie Du weißt, bin ich bei Conor nicht mehr salonfähig.
01:15:30Es tut mir leid, dass ich Dich da im Stich gelassen habe, aber...
01:15:33Ich weiß, die Sicherheit Kathleen Kentz lag Dir am Herzen.
01:15:38Was hast Du denn da am Hals?
01:15:40Das kann ich Ihnen genau erklären.
01:15:45Das sagt Mr. Flynn vom Seilhüpfen.
01:15:47Wie ich feststellen konnte,
01:15:48verwendet er dabei mit unerhörtem Geschick Telefonschnüre.
01:15:51Wie bitte?
01:15:52Das ist australischer Humor, nicht wahr, Mr. Westley?
01:15:54Ja, so kann man es auch nennen.
01:15:55Eigentlich wollte ich nur sagen, dass Miss Kent gleich kommt
01:15:57und damit komme ich auf den Kern der Sache.
01:15:58Da sind wir schon angelangt, Mr. Westley.
01:16:00Umso besser.
01:16:01Jimmy, ich halte es für das Beste,
01:16:02durch Miss Kent über Spadding zu reden zu kommen.
01:16:04Es wäre höchste Zeit.
01:16:05Ich habe Gründe, die vermuten lassen,
01:16:07dass Spadding eigene Wege geht, wenn er sie nicht schon begangen ist.
01:16:10Obwohl ich Post hinterlassen habe,
01:16:11hat er sich unverständlicherweise noch immer nicht gemeldet.
01:16:13Tja, juristisch leider nicht anfechtbar.
01:16:15Guten Tag.
01:16:16Guten Tag.
01:16:17Guten Tag.
01:16:18Wie ich sehe, geht es Ihnen schon viel besser.
01:16:20Und das, obwohl Sie noch keine Millionen haben.
01:16:22Aber in Aufsicht.
01:16:23Aber Ferry, Geld ist wirklich nicht alles.
01:16:25Für viele schon.
01:16:26Reden wir nicht davon.
01:16:27Miss Kent, Sie sehen bezaubernd aus.
01:16:29Aber Mr. Flynn...
01:16:30Obwohl ich Jimmys Ansicht bin,
01:16:31muss ich leider vielleicht auch auf die Gefahr,
01:16:34dass ich Ihnen dabei unsympathisch werde,
01:16:35jetzt zur Tagesordnung kommen.
01:16:37Das verstehe ich völlig.
01:16:38Und die wäre?
01:16:39Miss Kent, erschrecken Sie nicht.
01:16:40Sie müssen zu reden.
01:16:42Ja, wissen Sie denn überhaupt, wo er ist?
01:16:43Leider nicht.
01:16:44Tja, wenn es die Regierung nicht weiß,
01:16:47die Opposition weiß es.
01:16:50Jimmy, manchmal habe ich das Gefühl,
01:16:53dass du die Zusammenhänge um diese Gruft
01:16:55mit dem Rätselschloss ganz genau kennst.
01:18:13Von Connor keine Spur.
01:18:15Bis der kommt, ist das Nest leer.
01:18:17Ich gebe das Zeichen für die Sprengung.
01:18:19Nach drei Minuten Sündung.
01:18:20Klar?
01:18:21Okay.
01:18:23Gleichzeitig das Haus verlassen.
01:18:25Nach der Explosion räumen wir den Seeb aus.
01:18:27Okay.
01:18:28Holt mich, wenn ihr fertig seid.
01:18:29Machen wir.
01:18:31Gut Freund, gut Freund.
01:18:34Ist das nicht gut?
01:18:35Ja.
01:18:36Dann machen wir das.
01:18:37Ja.
01:18:38Ja.
01:18:39Ja.
01:18:40Ja.
01:18:42Ist was passiert?
01:18:43Nein, alles in Ordnung.
01:18:44Die Bomben rollen.
01:18:45Hast du Feuer?
01:18:46Ja.
01:18:52Feuer.
01:19:01Hallo.
01:19:05Gut gemacht.
01:19:06Danke.
01:19:07Danke.
01:19:12Los, da rein bitte.
01:19:13Los, los, los, los.
01:19:16Los, da rein.
01:19:17Los, da rein.
01:19:24Na, alles in Ordnung?
01:19:25Nichts Verdächtiges bemerkt.
01:19:26Rollen die Bomben?
01:19:27Ja, wir sprengen.
01:19:28In Ordnung.
01:19:29Fertig.
01:19:30Soll ich die Zeitung einstellen?
01:19:31Ja.
01:19:34Na komm, wir sprengen.
01:19:37Hey, du.
01:19:41Ach, du bist das.
01:19:42Ja, ich bin das.
01:19:48Hände hoch.
01:19:49Polizei.
01:19:50Ergeben Sie sich.
01:19:52Achtung, Polizei.
01:19:54Jetzt können Sie aktiv werden, Sir.
01:19:56Worauf Sie sich verlassen können.
01:19:58Wenn man nur wüsste, wer wer ist.
01:20:12Lassen Sie mich gehen.
01:20:14Inspektor, wir gehen beide drauf.
01:20:17In einer Minute fliegt das Haus in die Luft.
01:20:20Die Uhr läuft.
01:20:25Los, kommen Sie raus.
01:20:42Los, Sir.
01:20:43Was ist denn?
01:20:44Das Haus fliegt jeden Augenblick in die Luft.
01:20:45Warte mal, wir gehen.
01:20:46Komm, bring den falschen Kollegen weg.
01:20:48Raus.
01:21:11Ja, los, los, meine Herren, bisschen rasch.
01:21:31Ihre Ferien beginnen.
01:21:37Haben Sie Mr. Westberg gesehen?
01:21:38Nein, Sir, ich habe ihn nicht gesehen.
01:21:41Haben Sie Mr. Westberg gesehen?
01:21:42Nein, nein, nein.
01:21:43Ferry.
01:21:45Ferry.
01:21:47Ferry.
01:21:48Gott, dieser junge Mensch.
01:22:02Die wären doch nicht schnell nach Hause gegangen, Sir.
01:22:12Mr. Westlake.
01:22:16Ferry.
01:22:24Ferry.
01:22:42Ferry.
01:22:44Westlake, sind Sie wahnsinnig, der Laden fliegt jeden Augenblick in die Luft.
01:22:47Bereits alles entschärft, Sir.
01:23:12Ferry.
01:23:38Komm.
01:23:41Fragen Sie nicht, mein Kind. Mr. Riehl erwartet Sie.
01:23:58Margret, ist sie da?
01:24:01Ja, Mr. Riehl.
01:24:02Na, herzlich willkommen.
01:24:04Hier, bitte. Er liegt im Sterne.
01:24:12Kathleen!
01:24:15Ja, es sind deine Augen.
01:24:18Lasst uns allein.
01:24:22Ihr sollt gehen!
01:24:31Bitte, Kathleen, komm näher.
01:24:33Sie sollten sich nicht aufregen, Mr. Riehl.
01:24:35Ich rege mich nicht auf, Kathleen.
01:24:37Ich bin glücklich.
01:24:38Ich konnte deine traurigen Augen nicht vergessen.
01:24:41Nach dem Tod deines Vaters, als ich dir alles wegnahm.
01:24:44Wegnahm.
01:24:45Spalding kommt nicht.
01:24:47Er will mich betrügen.
01:24:49Er glaubt, ich weiß die Formel nicht mehr.
01:24:51Aber ich weiß sie. Ich weiß sie.
01:24:53Er wird nicht weit kommen.
01:24:55Denn alles, was ich besitze, gehört dir.
01:24:58Wird er ihr sagen, wie man das Rätselschloss öffnet?
01:25:02Ich glaube, ja, Mutter.
01:25:03Du musst alles tun, damit das Mädchen das erhält, was ihr zukommt.
01:25:09Dafür will ich es auch.
01:25:15Du hast gut gearbeitet, Bruder, wirklich.
01:25:17Ich bin sehr zufrieden.
01:25:21Hier.
01:25:22Es kann nicht alles gut machen, aber es macht dich reich.
01:25:25Mein Testament und die Formel zur Gruft
01:25:27gibt sie niemandem.
01:25:29Niemandem.
01:25:30Sie sind alle dahinter her.
01:25:32Alle.
01:25:33Kathleen, ich bin froh.
01:25:35Ich bin glücklich.
01:25:38Ich bin glücklich.
01:25:59Er ist tot.
01:26:03Ich möchte bitte gehen.
01:26:09Kommen Sie hinauf in die Stube.
01:26:11Es war ein bisschen viel.
01:26:27Eine kleine Erfrischung wird Ihnen ganz guttun.
01:26:39Geben Sie mir die Formel für das Rätselschloss!
01:26:41Wie bitte?
01:26:42Gib her!
01:26:44Nein! Lassen Sie mich doch!
01:26:51Jimmy!
01:26:54Jimmy!
01:26:56Jimmy!
01:27:00Jimmy!
01:27:02Jimmy!
01:27:04Jimmy!
01:27:06Jimmy!
01:27:08Jimmy!
01:27:18Jimmy!
01:27:19Hilf mir doch!
01:27:38Jimmy!
01:27:51Nein!
01:27:53Nein!
01:27:54Nicht mein Sohn!
01:27:55Explosiv!
01:28:09Nein!
01:28:10Nein!
01:28:11Nein!
01:28:12Nein!
01:28:13Nein!
01:28:14Nein!
01:28:15Nein!
01:28:16Nein!
01:28:17Nein!
01:28:18Nein!
01:28:19Nein!
01:28:20Nein!
01:28:21Nein!
01:28:22Nein!
01:28:23Nein!
01:28:24Nein!
01:28:25Nein!
01:28:26Nein!
01:28:27Nein!
01:28:28Nein!
01:28:29Nein!
01:28:30Nein!
01:28:31Nein!
01:28:32Nein!
01:28:33Nein!
01:28:34Nein!
01:28:35Nein!
01:28:36Nein!
01:28:37Nein!
01:28:38Nein!
01:28:39Nein!
01:28:40Nein!
01:28:41Nein!
01:28:42Nein!
01:28:43Nein!
01:28:44Nein!
01:28:45Nein!
01:28:46Nein!
01:28:47Nein!
01:28:48Nein!
01:28:49Nein!
01:28:50Nein!
01:28:51Nein!
01:28:52Nein!
01:28:53Nein!
01:28:54Nein!
01:28:55Nein!
01:28:56Nein!
01:28:57Nein!
01:28:58Nein!
01:28:59Nein!
01:29:00Nein!
01:29:01Nein!
01:29:02Nein!
01:29:03Nein!
01:29:04Nein!
01:29:05Nein!
01:29:06Nein!
01:29:07Nein!
01:29:08Nein!
01:29:09Nein!
01:29:10Nein!
01:29:11Nein!
01:29:12Nein!
01:29:13Nein!
01:29:14Nein!
01:29:15Nein!
01:29:16Nein!
01:29:17Nein!
01:29:18Nein!
01:29:19Nein!
01:29:20Nein!
01:29:21Nein!
01:29:22Nein!
01:29:23Nein!
01:29:24Nein!
01:29:25Nein!
01:29:26Nein!
01:29:27Nein!
01:29:28Nein!
01:29:29Nein!
01:29:30Nein!
01:29:31Nein!
01:29:32Nein!
01:29:33Nein!
01:29:34Nein!
01:29:35Nein!
01:29:36Nein!
01:29:37Nein!
01:29:38Nein!
01:29:39Nein!
01:29:40Nein!
01:29:41Nein!
01:29:42Nein!
01:29:43Nein!
01:29:44Nein!
01:29:45Nein!
01:29:46Nein!
01:29:47Nein!
01:29:48Herr Williams!
01:29:49Kein Mann darf das sein!
01:29:50Das Miss Kent, Glück ist alles Ihnen.
01:29:54Messer machen. Nach Paragraf 748 B Absatz 2, Zeile 9 des Englisch...
01:30:03Ich komme gleich wieder. Ich hole nur... Dynamit!
01:30:24Ich komme gleich wieder. Ich hole nur... Dynamit!

Recommended