Love is Blind UK Season 1 Episode 2

  • evvelsi gün
Love is Blind UK S01E02

Category

📚
Learning
Transcript
00:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30Bu çılgınca.
00:00:37Ama bir şeyin ölmesini beklemiyordum.
00:00:41Sadece birbirimize en iyisini getireceğiz diye biliyorum.
00:00:45Ve sonraki bölüm için sabırsızlanıyorum.
00:00:48Bu yüzden, tabi ki.
00:00:51Bu bir evet mi?
00:00:53Evet.
00:00:55Evet!
00:00:57Bu büyük bir evet.
00:01:00Ah!
00:01:03Aman Tanrım.
00:01:06Bu, en uzun süreli bir evetti.
00:01:08O zaman çok uzun bir süredir yanımdaydım.
00:01:10Aman Tanrım!
00:01:11Yanında olduğumu bilmiyordum.
00:01:12Aman Tanrım!
00:01:13Üzgünüm.
00:01:14Evet ile başarılı olmalıydım.
00:01:15Mükemmel.
00:01:16Başka bir yönde olamazdım.
00:01:17Aman Tanrım!
00:01:18Biliyorsun, bazen duyguları ve şeyleri kontrol etmek zorundayım.
00:01:21Ve benim de kalbimde olduğunu duyduğunu duymak çok önemliydi.
00:01:24Bunu teşekkür ederim.
00:01:26Üzgünüm.
00:01:27Evet ile başarılı olmalıydım.
00:01:28Ondan sonra size bunu söyledi.
00:01:29Sorun değil, evet olduğunu anladım.
00:01:32Aşkımda sen birisin olduğunu düşünmüyorum.
00:01:37Kalbimde çok duyguları var.
00:01:38Çünkü sen benim kişimsin.
00:01:41Seni seviyorum.
00:01:42Seni çok öpmek istiyorum.
00:01:43Seni seviyorum.
00:01:44Seni seviyorum.
00:01:46Bu çok çılgınca.
00:01:47Lütfen tekrar söyle.
00:01:48Seni seviyorum.
00:01:49Seni de seviyorum.
00:01:50Her ne kadar uzaklaşırsanız,
00:01:53hep buradayız.
00:01:56Bu gece için harika bir gün ve tatlı rüyalar.
00:01:58Tatlı rüyalar.
00:01:59Steven benim numara birimim.
00:02:02Ve şimdi o benim kocam.
00:02:03Ne kadar çılgınca.
00:02:05Yerden geri dönebiliriz.
00:02:07Aynı olacağız.
00:02:10Bu çok çılgınca.
00:02:11Aşırı çılgınca.
00:02:15O evli olmalı.
00:02:21Hayatımda bir arkadaşım var.
00:02:22Aslında,
00:02:23her şeyimden daha mükemmel olduğunu hissediyorum.
00:02:25Gerçekten dünyanın en yüksek yerindeyim.
00:02:51Geçin.
00:02:52Geçin.
00:02:53Geçin.
00:02:54Geçin.
00:02:55Geçin.
00:02:56Geçin.
00:02:57Geçin.
00:02:58Geçin.
00:02:59Geçin.
00:03:00Geçin.
00:03:01Geçin.
00:03:02Geçin.
00:03:03Geçin.
00:03:04Geçin.
00:03:05Geçin.
00:03:06Geçin.
00:03:07Geçin.
00:03:08Geçin.
00:03:09Geçin.
00:03:10Geçin.
00:03:11Geçin.
00:03:12Geçin.
00:03:13Geçin.
00:03:14Geçin.
00:03:15Geçin.
00:03:16Geçin.
00:03:17Geçin.
00:03:18Geçin.
00:03:20İyi günler.
00:03:21Abi, bu konuda doğdum.
00:03:23İyi günler.
00:03:25İyi günler.
00:03:27Gerçekten, biraz yoruldum.
00:03:30Çünkü Sam ile Benay'la ilgili bir bağlantı çok farklı.
00:03:35Sam, eğlenceli.
00:03:37Bonjour.
00:03:38Fransızca konuşabiliyor musun?
00:03:40Le Petite Nerve de Pape.
00:03:42Tamam.
00:03:43Sanmıyorum.
00:03:45Ben gidi hissediyorum.
00:03:47Mutlu hissediyorum.
00:03:48Sadece onu vurabilmek, onu vurabilmek.
00:03:52Bu ne?
00:03:53Ne diyor bu havalı çocuklar?
00:03:54Çıkış.
00:03:55Çıkış.
00:03:56Bunu tekrar yapabilir miyim?
00:03:57Sonra çıkış diyecekler.
00:03:58Merhaba, nasılsın?
00:03:59Merhaba, teşekkür ederim.
00:04:00Benay'la birlikte.
00:04:01Birbirimizin çok dertli anlayışı var.
00:04:04Biraz sözlerimiz yok.
00:04:07Sözlerimiz?
00:04:08Evet.
00:04:14Bir soru var.
00:04:15Kadınla tıpkı günlerde ne gibi görünüyor?
00:04:19Belki sabah dışarıda.
00:04:22Belki küçük bir atlama.
00:04:23Bir kahve içip kahve içip bir yere gitmek.
00:04:26Bunu seviyorum.
00:04:29Arkadaşlarla görüşmek, gülmek.
00:04:31Gülmek bana çok önemli bir şey.
00:04:35Ben çok pozitif bir adamım.
00:04:37Her zaman yüzüme gülmek.
00:04:38Çok tatlısın.
00:04:40Çok tatlısın.
00:04:42Sadece gülümsüyorum.
00:04:44Mutlu bir adam.
00:04:45Evet, çok gülümsüyor.
00:04:47Sadece senin fotoğrafın var.
00:04:49Sanki böyle...
00:04:51...böcek gibi.
00:04:52Gülümsüyor.
00:04:53Şoförde.
00:04:55Nicole, mutlulukla ve pozitiflikle kalbimi doldurdu.
00:04:59Bugün seninle konuşmak için mutluyum.
00:05:01Evet, ben de.
00:05:02İyi oldu.
00:05:03Çok mutluyum.
00:05:05Bu açık değil mi?
00:05:07Evet.
00:05:15Hadi ama adamım.
00:05:16Bu kadar.
00:05:17Bu kadar.
00:05:18Hadi ama.
00:05:19Çok fazla enerji aldım.
00:05:21Bu sabah uyandım.
00:05:22Make-up yapıyordum.
00:05:23Dediğim gibi...
00:05:24...şimdi karısını tanıdın.
00:05:25O yüzden enerji almalısın.
00:05:26Top formunda olmalısın.
00:05:29Merhaba.
00:05:30Merhaba.
00:05:31Sizinle konuşmak istiyorum.
00:05:32Adım Maria.
00:05:33Adınız ne?
00:05:34Merhaba, ben Tom.
00:05:35Ne yaşındasın, Tom?
00:05:3638 yaşındayım.
00:05:37Sen ne yaşındasın?
00:05:38Ben 30 yaşındayım.
00:05:39Tamam.
00:05:40Hadi, oturuyorum.
00:05:41Oturacak mısın?
00:05:42Kardeşim, tüm gün yürüyordum.
00:05:44Doğru.
00:05:45Hadi görüşürüz adamım.
00:05:46Beni öldürüyorlar.
00:05:47Sadece 60 yaşından sonra...
00:05:49...gülüp, gülmek ve...
00:05:51...birbirimizi mutlu etmek için...
00:05:53...biri bulmak istiyorum.
00:05:54Sana bir şaka söyleyebilir miyim?
00:05:55Evet.
00:05:56Hospitaldaki en havalı adam kim?
00:05:58Kim?
00:05:59Ultrasound adam.
00:06:00Hospitaldaki en havalı adam kim?
00:06:02Ultrasound adam yok.
00:06:03Kim?
00:06:04Hip replacement adam.
00:06:10Bu komikti.
00:06:11Sadece sorabilir miyim?
00:06:12Nerelisin?
00:06:13Nerelisin?
00:06:14Southampton.
00:06:15Tamam.
00:06:16Ama ben Marokkanım.
00:06:17Ben Müslümanım.
00:06:18Gerçekten mi?
00:06:19Bu çok ilginç.
00:06:20Evet.
00:06:21Dating...
00:06:22...kultüre ve...
00:06:24...başka bir yerimden çok zorlanıyorum.
00:06:26Evet.
00:06:27Ama şimdi...
00:06:28...bir anda bunu umursamıyorum.
00:06:29Benim için çok mutlu olmak ve...
00:06:31...beni mutlu etmek için burada olmalıyım.
00:06:33Bu benim hayatım.
00:06:34Bu günün sonu.
00:06:35Ailem benim.
00:06:36Onlar fark edici.
00:06:37Onlar beni mutlu etmek istiyorlar.
00:06:38Bu çok önemli.
00:06:39Evet.
00:06:40Kesinlikle.
00:06:41Sen kadını arıyorsan...
00:06:42...güzellikle eşi ama...
00:06:43...benim için...
00:06:44...güzellikler, karakterler.
00:06:45Bu tür şeyler.
00:06:46Çok asersiyoncu birisi.
00:06:48Ve kendilerini çok iyi tanıyor.
00:06:50Evet.
00:06:51Ben kendimde büyük bir yükümdeyim.
00:06:55Neden o kadar büyük bir yükün var?
00:06:57Bilmiyorum.
00:06:58Gençken gerçekten...
00:07:00Ben bir ailemden geldim.
00:07:02Bir ailemden kayboldum.
00:07:03Evet.
00:07:04Annem ve babam 4 yaşındayken ayrıldılar.
00:07:06Onları bir kez ya da iki kez aylığında görürdüm.
00:07:08Evet.
00:07:09Çünkü o çok eksikti.
00:07:11Onu daha çok aramak istediğimi düşündü.
00:07:13Onlarla bir yıl yaşadım.
00:07:15Sonra annemle bir aile yöntemine gittim.
00:07:18Yöntemden gittikten sonra, o sadece bir yürüyüş yaptı.
00:07:20Sadece kayboldu.
00:07:22Vay!
00:07:24Gerçekten evde yaşadığım evden kaçtı.
00:07:26Annenin ayrılmasına ne düşündüğünü düşünüyor musun?
00:07:29Kesinlikle.
00:07:31Aileye çok fazla şey vermemiştim.
00:07:34Evet.
00:07:35Çünkü onları çok sevdiğimde,
00:07:37abandon olup olmadığım için çok korktum.
00:07:40Evet.
00:07:41İnsanlarla tanışmalarını göstermek
00:07:44çok önemli bir şey.
00:07:48Kesinlikle.
00:07:50Farklılık yapmak çok korkunç.
00:07:52Çünkü arkamda,
00:07:54büyüdüğümde,
00:07:55sadece bununla ilgili konuşmalarını öğrendin.
00:07:57Evet.
00:07:58Ağlamak veya ağlamak gibi bir şey yok.
00:08:00O taraftan insanları göstermezsin
00:08:02çünkü o zaman zayıfsın.
00:08:03Evet.
00:08:05Babamı birkaç yıl önce kaybettim.
00:08:07Ve...
00:08:09Morroko'ya gidip
00:08:11onun saygısını söylemek için.
00:08:12Çünkü terminal kanseri vardı.
00:08:14Sonra geri gelmeliydi.
00:08:16Ve Covid'in altındaydı.
00:08:18Morroko kapandı.
00:08:20Ve o kayboldu.
00:08:22O yüzden onu görmemiştim.
00:08:26Çok üzgünüm.
00:08:29O sadece çok iyi bir adamdı.
00:08:31Ve o çok önce gitmemeliydi.
00:08:34Oh.
00:08:35Bu duygulandı.
00:08:38Ama bir süre önce
00:08:40kendimi tamamen birine vermek için hazır oldum.
00:08:44Onlar için en iyisi
00:08:46ve ben de onun için en iyisi oldum.
00:08:48Bunu paylaştığınız için teşekkür ederim.
00:08:50Hayır, siz de paylaştığınız için teşekkür ederim.
00:09:02Hayatımda üç büyük ilişki vardı.
00:09:04Üçüncüsü de birisiydi.
00:09:06Bence biraz farklı olsaydı,
00:09:08şimdilik mutlu olabilirdik.
00:09:10Birçok olay benim
00:09:12kendimi paylaştığımı
00:09:14ve kimseyi doğru açtığımı
00:09:16düşündü.
00:09:18Merhaba.
00:09:19Merhaba, iyi misin?
00:09:20İyiyim.
00:09:22Bu Natasha.
00:09:23Natasha, seninle tanışmak güzel.
00:09:24Ben Tom.
00:09:25Merhaba Tom.
00:09:26Nerede yaşıyorsun?
00:09:27Çeşye'de Norfolk'ta yaşıyorum.
00:09:28Eğer bu hafta
00:09:30seninle Çeşye'de olsaydık,
00:09:32bu hafta ne olacaktı?
00:09:34Kahve ve sabah kahvaltı yapardık.
00:09:36Ve nasıl?
00:09:37Belki de
00:09:38bir hafta otobüse gidebiliriz.
00:09:40Belki de kineye gidebiliriz.
00:09:42Yani filmler seviyorsun.
00:09:43Filmler seviyorum.
00:09:44Tamam.
00:09:45Kineye gitmek de seviyorum.
00:09:46Kesinlikle kendim gidiyorum.
00:09:47Ben de kendim kineye gidiyorum.
00:09:49Öyle mi?
00:09:50Kimseye benim popcornu göstermemi istemiyorum.
00:09:51Hayır.
00:09:52İkimiz de popcornu göstermek istiyorum.
00:09:54Popcornu göstermek için değil.
00:09:56Bu sadece bir logistik hayal kırıklığı.
00:09:59Kahve hakkında nasıl hissediyorsun?
00:10:01Kahve benim için bir hayat boyunca
00:10:03bir kimseye katılmak.
00:10:05Ve kimseye göstermek istemiyorum
00:10:07korkmadan.
00:10:09Bence bu konuda
00:10:11özgürlüğü var.
00:10:12Sadece kendini korumak.
00:10:14Son ilişkilerimde
00:10:16daha çok istediğimi hissediyorum.
00:10:18Doğru.
00:10:19Sadece korkuyorum.
00:10:20Bunu tekrar yapmak istemiyorum.
00:10:21Anladım.
00:10:23Bir sonraki kimseyi tanıyorum.
00:10:24Kesinlikle,
00:10:25bir günden beri aynı sayfamda olduğumuzu bilmeliyiz.
00:10:27Çünkü birine hayat yapmak istiyorum.
00:10:30Evet.
00:10:31Bir evliliğinde
00:10:33her kısımını o kişiye göstermelisin.
00:10:35Kötü zamanlar ve iyi zamanlar.
00:10:37Ve korkmadan.
00:10:39Onlar seni yorumlayacaklar.
00:10:41Evet.
00:10:42Üzgünüm.
00:10:43Neden sinirleniyorum bilmiyorum.
00:10:44Sadece konuşmak çok güzel.
00:10:46Evet.
00:10:47Aman Tanrım.
00:10:48Şimdi sinirleniyorum.
00:10:52Arkadaşlarınızın adı ne?
00:10:53Tash.
00:10:54Tash mı?
00:10:55Tabii ki.
00:10:56Tash seviyesindeyiz.
00:10:57Aman Tanrım.
00:10:59Natasha, 10'dan 10.
00:11:01Hemen görüyorum.
00:11:03Arkadaşlarımla ve ailemle
00:11:05gerçekten çok ilerliyor.
00:11:06Burada bir şey var.
00:11:07Sadece...
00:11:08Onu yerleştiremiyorum.
00:11:09Ama Maria ile ilişkilerini hissediyorum.
00:11:11Evet.
00:11:12Bence çok zor bir zaman gelecek.
00:11:16Beni görmek için ne kadar gülümsüyorsun?
00:11:18Bence de.
00:11:20Ama şimdi de birbirimizi görmek için sabırsızlanıyoruz.
00:11:22Evet.
00:11:23Normalde herkese ne yapabilmek istediklerini düşünüyorum.
00:11:25Hayır.
00:11:26Niye böyle hissediyorum?
00:11:27Ben de aynı şeyi düşünüyorum.
00:11:29Ama bu konuda tüm bu tartışmaları yapıyoruz.
00:11:31Bu da kesinlikle doğru olabilir.
00:11:32Biliyorum.
00:11:36Merhaba.
00:11:37Merhaba.
00:11:38Bu bir kuş mu?
00:11:39Hayır, bu bir köy.
00:11:41Köy mü?
00:11:42Hayır, köy.
00:11:43Bu bir köy.
00:11:44Kat mı?
00:11:45Evet.
00:11:46Seni çok seviyorum.
00:11:47Ben de.
00:11:50Bir şeyler söylemeliyim.
00:11:51Bu gerçekten çılgınca.
00:11:535 yıl önce bir medyaya gittim.
00:11:55Evet.
00:11:56Bana, evlenmeyeceksin dedi.
00:11:58Dedi ki, evlenmeyeceğin kişi, adı C'den başlıyor.
00:12:04Konuşmak için, evlenmeyeceğin yeri neresi?
00:12:08Belki İngiltere'de.
00:12:11Evet, 100% katılıyorum.
00:12:13İngiltere'de birçok arkadaşım var.
00:12:14Evet, ben de.
00:12:15Kardeşimin en iyi adamı olmalarını istiyorum.
00:12:17Gelecek kardeşimin anlayacağı bir şey.
00:12:22Kardeşimin Down sindromu var.
00:12:24Eğer anneme bir şey olsaydı,
00:12:26ya da kardeşimin daha fazla ilgisi olsaydı,
00:12:30onun için orada olmalıydım.
00:12:33Söylediğimi duyuyorum.
00:12:37Her neyse, Jersey'e gitmeyi planlıyorum.
00:12:39Evet.
00:12:40Bu benim için bir hata.
00:12:44Annen ve baban hala birlikte mi?
00:12:46Evet, onlar.
00:12:47Yani annen ve babanla yaşayamazsın.
00:12:49Yaşıyorum.
00:12:50Adoptim.
00:12:52Evet, tamam.
00:12:54Ama sorun yok.
00:12:55Üzgünüm.
00:12:56Nasıl hissettiriyorsun?
00:12:58Bilmiyorum.
00:12:59Gençlikte, çok rahatsız ettim.
00:13:02Sonra, 20'lerden sonra,
00:13:04karanlığa bakıyordum.
00:13:06Kesinlikle, ben kimim diye düşündüm.
00:13:08Aileleri gördüm.
00:13:10Onlar ne gibi görünüyor?
00:13:13Üzgünüm.
00:13:16Gerçekten ne gibi görünüyordum, hiç bilmiyordum.
00:13:23Gençken,
00:13:25adoptildiğim çocuk gibiydim.
00:13:29Üzgünüm.
00:13:33Erkekler, her zaman beni rahatsız ediyorlar.
00:13:35Ya da bana,
00:13:37adoptikten dolayı,
00:13:39alışkınlıklarımdan dolayı.
00:13:41Ama eğer birisi,
00:13:43bu kızı adopti,
00:13:45o yüzden böyle düşünüyor.
00:13:47Bu, o adamla ilişkimi daha güçlendirecek.
00:13:49Ve onlara bunu açıklayabilirim.
00:13:51Daha önce yapmadığım için.
00:13:53Ah, Kat.
00:13:55Senin hakkında daha çok bilgi aldığım için,
00:13:57çok keyif alıyorum.
00:14:01Gerçekten, Kat,
00:14:03seni doğru hissediyorum.
00:14:05Yalan söylemeyeceğim.
00:14:07Bir bağlantı vardı, başka bir bağlantı.
00:14:09Ama senin pozitif olduğunda,
00:14:11çok mutlu hissediyorum.
00:14:13Gerçekten mi?
00:14:15Bu harika.
00:14:16Ama aynı, aynı Kat.
00:14:18Kimseye yemek için değilim,
00:14:20oyunlar için değilim,
00:14:21birisiyle tanışmak için değilim.
00:14:23Hayatımda kalacak.
00:14:25Bu yüzden...
00:14:26Hayır, bu yüzden...
00:14:28Ne dedin?
00:14:30Bir şey.
00:14:31Evet, dedin. Ne dedin?
00:14:33Freddy'le birlikte olduğumda,
00:14:35gün 1'den beri,
00:14:36aslında asla benim üstümde olmadı.
00:14:39Hey, Raspberrys!
00:14:42Oli'yle çok yakın bir bağlantım var.
00:14:44Eğer bunu bulursam,
00:14:45o adamı düşünüyorum.
00:14:50Onun hakkında bir şey var.
00:14:52Gülümsüyor.
00:14:54Raspberrys kim?
00:14:57Oli'nin listesinde olduğumu bilmiyorum.
00:14:59Ama...
00:15:01Sanırım ben varım.
00:15:02Eğer değilsem...
00:15:04Bu komik değil.
00:15:07Merhaba.
00:15:08Oli.
00:15:09Demi ve Kat arasında
00:15:11karışık hissediyorum.
00:15:13Neler oluyor?
00:15:14Barda çok uzak durdum.
00:15:16Oh, o güzel görünüyor.
00:15:18Ve artık öyle değil.
00:15:19Ben şöyle düşünüyorum,
00:15:20kim hakikatin
00:15:21ihtiyaçlarını ve arzularını
00:15:22konuşuyor?
00:15:23Gerçek aşkı,
00:15:24asla durmayacağını istiyorum.
00:15:25Ve sanırım
00:15:26evlilik bu.
00:15:28Kesinlikle,
00:15:29kesinlikle.
00:15:30Kesinlikle,
00:15:31bu deneyimde
00:15:32uğraşmak zorundasın.
00:15:33Yani,
00:15:34sen hazır mısın?
00:15:35Evet, tabi ki.
00:15:36Şu anda,
00:15:37her zaman benimle birlikte olabilmek
00:15:38mümkün.
00:15:39Eğer sonraki kişi
00:15:40doğru birisi olursa,
00:15:41o benim son kişim.
00:15:42Bunu beğendim.
00:15:43Evet.
00:15:44Ama biliyorsun,
00:15:45daha çok bilmek istiyorum.
00:15:46Çünkü meraklıyım.
00:15:47Ne?
00:15:49London'da
00:15:50nereden çıktın?
00:15:51I.V. Asia'ya gittim.
00:15:52Gerçekten,
00:15:53benim doğum günümde.
00:15:54Oh, o adamlardan birisin.
00:15:56Sonra,
00:15:57Sirk'e gittik.
00:15:58Sirk'e gittin?
00:16:01Ne?
00:16:02Her zaman o klublara gidiyorum.
00:16:03Ama çılgınca.
00:16:05O bir klub değil.
00:16:06Genelde gidiyorum.
00:16:07Ben doğum günümde gittim.
00:16:10Yani,
00:16:11birbirine benziyor.
00:16:12Evet.
00:16:13Bu,
00:16:14Sirk'e gittiğim için mi?
00:16:15Hayır,
00:16:16hiç değil.
00:16:17Sadece bir şeyler konuşuyorum.
00:16:18Sadece bu.
00:16:19Sen kimsin?
00:16:20Seninle gerçek bir şey bilmek istiyorum.
00:16:21Önceden,
00:16:22düşünüyordum.
00:16:23Bu,
00:16:24biraz daha
00:16:25seksüel bir his mi?
00:16:26Çünkü,
00:16:27bu,
00:16:28aslında birbirini görmeden
00:16:29birbirini görmekten
00:16:30sevgi mi?
00:16:31Anlamıyor musun?
00:16:32Evet.
00:16:33O yüzden,
00:16:34yeni bir derdeye gelmeye çalışıyorum.
00:16:35O yüzden,
00:16:36bu konuda bir şey var mı?
00:16:37Evet,
00:16:38anladım.
00:16:39Ben de aynısıyım.
00:16:40Biliyorsun,
00:16:41seninle gerçek olacağım.
00:16:42Seninle gerçekten gerçek olacağım.
00:16:43Başka insanlar var.
00:16:44Ve,
00:16:45belki de
00:16:46bazı insanlarla konuşuyorsun.
00:16:47Çok fazla
00:16:48hissediyorsun.
00:16:49Söylediğin gibi,
00:16:50çok fazla
00:16:51o bağlantıları
00:16:52keşfetmek istiyorsun.
00:16:53Çünkü,
00:16:54bence,
00:16:55kimseye
00:16:56bu konuda
00:16:57hiçbir şey
00:16:58yapamaz.
00:17:09İyi misin?
00:17:10Evet,
00:17:11çok üzüldüm.
00:17:12Neden?
00:17:13Oli'ye söylemiştim,
00:17:14bir gece
00:17:15Sırk'a gitmek için.
00:17:16Ve,
00:17:17o,
00:17:18Sırk'a gitmeyen kızların
00:17:19tarzını biliyordu.
00:17:20Ve,
00:17:21anlatmıştım,
00:17:22tamam,
00:17:23seni alacağım.
00:17:24Ve,
00:17:25bu,
00:17:26bu,
00:17:27bu,
00:17:28bu,
00:17:29bu,
00:17:30bu,
00:17:31bu,
00:17:32bu,
00:17:33bu,
00:17:34bu,
00:17:35bu,
00:17:36bu,
00:17:37bu,
00:17:38bu,
00:17:39bu,
00:17:40bu,
00:17:41bu,
00:17:42bu,
00:17:43bu,
00:17:44bu,
00:17:45bu,
00:17:46bu,
00:17:47bu,
00:17:48bu,
00:17:49bu,
00:17:50bu,
00:17:51bu,
00:17:52bu,
00:17:53bu,
00:17:54bu,
00:17:55bu,
00:17:56bu,
00:17:57bu.
00:18:24İlk kez aşık oldum
00:18:29Buraya geldim, birisiyle tanışmak istiyordum
00:18:32Ama aşık olduğunu bulmayı beklemiyordum
00:18:36Bu yüzden seni tutuyorum
00:18:40Gerçekten, Serena'nın ne gibi görünmesi gerektiğini bilmiyorum
00:18:43Sadece güzellik birisi olduğunu biliyorum
00:18:45Ve o benim
00:18:46Sen
00:18:50Bana ne gibi görünüyorsa önemli değil
00:18:53Ama bazı sebeplerde, o bana güzel bir enerji veriyor
00:18:57Ve nedenini bilmiyorum
00:19:00Aramaya çalışıyorum
00:19:02Ayrıca, o kapının diğeri benim geleceğimi biliyorum
00:19:08Bir soru var ki, ben aslında onun gibi değil miyim?
00:19:12Ama biz bu deneyi başardık
00:19:15Çünkü bizim geçenlerde normal tiplerimiz işe yaramazdı
00:19:18O yüzden umuyorum ki bu ilginçlik birbirimizle tanıştığında büyüyecek
00:19:22Bu yüzden seni tutuyorum
00:19:25Seni
00:19:27Seni
00:19:29Seni
00:19:31Seni
00:19:33Seni
00:19:35Seni
00:19:37Seni
00:19:52Seni
00:19:54Seni
00:19:56Gönlünü tut
00:19:58Seni
00:20:00Seni
00:20:02Seni
00:20:05Seni
00:20:12Seni
00:20:14Istemiyorum
00:20:16aticio
00:20:18Seni
00:20:20Güzel.
00:20:22Teşekkürler.
00:20:24Güzel görünüyor.
00:20:25Teşekkürler.
00:20:26Sen saçın var.
00:20:28Gülümüz enerjisini bana vermiyorsun.
00:20:30Neden?
00:20:31Bilmiyorum.
00:20:32Gülümsen enerji.
00:20:33Şimdi ben bir şeyim var.
00:20:42Aman Tanrım.
00:20:46Hadi bu sefer de kısacık elini sallayalım.
00:20:48Tamam.
00:20:50Güzel.
00:20:57Çok güzel.
00:21:03Tabi ki öyle.
00:21:10Bu kolay.
00:21:13Gerçekten güzel.
00:21:14Her şeyi istedim.
00:21:17Sadece benim adamım ve henüz benim aslında senindir.
00:21:20Asla inanılmaz.
00:21:21Nihayet de hayatımın en iyi anı.
00:21:23Onu seviyorum.
00:21:24Teşekkürler.
00:21:25Sağ ol.
00:21:31Kesinlikle kıyafetini durdurmaktan daha çok.
00:21:33Ve birbirlerine muhteşem.
00:21:36Sadece emosan oldum
00:21:38ve inanılmaz oldum.
00:21:41Bence sen pislikten gereksin.
00:21:42Neden bilmiyorum.
00:21:43Senin gülümsen enerjini bana vermiyorsun.
00:21:45Her zaman yıkayabilirim.
00:21:45Hayır, iyiyiz.
00:21:46Kore'yi seviyorsun.
00:21:55Nasıl hissediyorsun?
00:21:57Çok mutluyum.
00:21:58Sen nasılsın?
00:21:59İlk kısımı başlatmak için heyecanlıyım.
00:22:02Evet.
00:22:03Bir dönüş yapalım.
00:22:04Görüşmek üzere.
00:22:06İnanılmaz.
00:22:09Sen benim eşimsin.
00:22:10Aman Tanrım, bu çok delice.
00:22:12Nasıl hissediyorsun?
00:22:13Harika.
00:22:13Evet.
00:22:14Harika.
00:22:15Mr. ve Mrs. Smith.
00:22:16Mr. ve Mrs. Smith.
00:22:20Bunu seviyorum.
00:22:20Ben de bunu seviyorum.
00:22:21Biz gülüyoruz.
00:22:22Tamam.
00:22:23Sen gülüyorsun.
00:22:27Görüşmek üzere.
00:22:39İçinde güzel.
00:22:40İçinde ve dışında güzel.
00:22:43Kesinlikle bunu buldum.
00:22:55Gerçekten çılgınca bir andı.
00:22:57Bana sevgi ve romansı
00:22:58asla hissetmediğim bir şekilde gösterdi.
00:23:01Bu süre boyunca ve
00:23:02her şeyden sonra
00:23:03sonunda benim Prince Charming'imi buldum.
00:23:06Ailemi ve arkadaşlarıma söylemek istiyorum.
00:23:09Kulaklarımda durmak ve ağlamak istiyorum.
00:23:12Eğitimim var.
00:23:13Fiyanseyim var.
00:23:14Bu, tüm hayatımda istediğim şey.
00:23:17Sevgiyi seviyorum.
00:23:35Sevgiyi seviyorum.
00:23:36Sevgiyi seviyorum.
00:23:37Sevgiyi seviyorum.
00:23:38Sevgiyi seviyorum.
00:23:39Sevgiyi seviyorum.
00:23:40Sevgiyi seviyorum.
00:23:41Sevgiyi seviyorum.
00:23:42Sevgiyi seviyorum.
00:23:43Sevgiyi seviyorum.
00:23:44Sevgiyi seviyorum.
00:23:45Sevgiyi seviyorum.
00:23:46Sevgiyi seviyorum.
00:23:47Sevgiyi seviyorum.
00:23:48Sevgiyi seviyorum.
00:23:49Sevgiyi seviyorum.
00:23:50Sevgiyi seviyorum.
00:23:51Sevgiyi seviyorum.
00:23:52Sevgiyi seviyorum.
00:23:53Sevgiyi seviyorum.
00:23:54Sevgiyi seviyorum.
00:23:55Sevgiyi seviyorum.
00:23:56Sevgiyi seviyorum.
00:23:57Sevgiyi seviyorum.
00:23:58Sevgiyi seviyorum.
00:23:59Sevgiyi seviyorum.
00:24:00Sevgiyi seviyorum.
00:24:01Sevgiyi seviyorum.
00:24:02Sevgiyi seviyorum.
00:24:03Sevgiyi seviyorum.
00:24:04Sevgiyi seviyorum.
00:24:05Sevgiyi seviyorum.
00:24:06Sevgiyi seviyorum.
00:24:07Sevgiyi seviyorum.
00:24:08Sevgiyi seviyorum.
00:24:09Sevgiyi seviyorum.
00:24:10Sevgiyi seviyorum.
00:24:11Sevgiyi seviyorum.
00:24:12Sevgiyi seviyorum.
00:24:13Sevgiyi seviyorum.
00:24:14Sevgiyi seviyorum.
00:24:15Sevgiyi seviyorum.
00:24:16Sevgiyi seviyorum.
00:24:17Sevgiyi seviyorum.
00:24:18Sevgiyi seviyorum.
00:24:19Sevgiyi seviyorum.
00:24:20Sevgiyi seviyorum.
00:24:21Sevgiyi seviyorum.
00:24:22Sevgiyi seviyorum.
00:24:23Sevgiyi seviyorum.
00:24:24Sevgiyi seviyorum.
00:24:25Sevgiyi seviyorum.
00:24:26Sevgiyi seviyorum.
00:24:27Sevgiyi seviyorum.
00:24:28Sevgiyi seviyorum.
00:24:29Sevgiyi seviyorum.
00:24:30Sevgiyi seviyorum.
00:24:31Sevgiyi seviyorum.
00:24:32Sevgiyi seviyorum.
00:24:33Sevgiyi seviyorum.
00:24:34Sevgiyi seviyorum.
00:24:35Sevgiyi seviyorum.
00:24:36Sevgiyi seviyorum.
00:24:37Sevgiyi seviyorum.
00:24:38Sevgiyi seviyorum.
00:24:39Sevgiyi seviyorum.
00:24:40Sevgiyi seviyorum.
00:24:41Sevgiyi seviyorum.
00:24:42Sevgiyi seviyorum.
00:24:43Sevgiyi seviyorum.
00:24:44Sevgiyi seviyorum.
00:24:45Sevgiyi seviyorum.
00:24:46Sevgiyi seviyorum.
00:24:47Sevgiyi seviyorum.
00:24:48Sevgiyi seviyorum.
00:24:49Sevgiyi seviyorum.
00:24:50Sevgiyi seviyorum.
00:24:51Sevgiyi seviyorum.
00:24:52Sevgiyi seviyorum.
00:24:53Sevgiyi seviyorum.
00:24:54Sevgiyi seviyorum.
00:24:55Sevgiyi seviyorum.
00:24:57Tamam.
00:24:58You know what, Rai?
00:25:00I feel like our conversations flow, yeah?
00:25:04Do you know my only apprehension with you?
00:25:06I don't know why I kind of have this like, gut feeling.
00:25:11You're telling me what I want to hear.
00:25:16Your answers are great.
00:25:17But I'm like,
00:25:18is he just telling me what I want to hear?
00:25:20This is just getting ridiculous.
00:25:21I'm honestly…
00:25:22Should I just give up?
00:25:24Maybe I'm meant to be with no one.
00:25:25Ne yapmalıyım? Buraya oturup, bu değil, ben buyum.
00:25:28Şimdi anlayamıyorum. Biraz kayboluyorum.
00:25:30Bu çılgınca.
00:25:35Söylediğim her şey gerçek.
00:25:37Ve eğer benimle bu yolculuğa gitmek istiyorsan,
00:25:40bence mutlu olabilirsin.
00:25:43Gerçekten öyle inanıyorum.
00:25:45Sam biliyor musun?
00:25:46Sadece kartımı kalbime yakıp tutuyorum.
00:25:48Çünkü acı çekmek istemiyorum.
00:25:52Kaldırılmıyor.
00:25:54Tabii ki.
00:25:56Ama benim tavsiyem sadece hızlanıp,
00:25:58hayatımızın nereye gittiğini görebilmek.
00:26:00Çünkü her şey bizim için yazılmış.
00:26:02Bunu beğendim.
00:26:04Evet.
00:26:05Ama Sam'ı göreceğiz. Göreceğiz.
00:26:10Ben, Sam'ın çok iyi bir adam olduğunu düşünüyorum.
00:26:12Ama,
00:26:14onun sadece soruları sormak için
00:26:16beni mutlu ettiğini düşünüyorum.
00:26:21Tamam.
00:26:22Görüşürüz, Sam.
00:26:23Görüşürüz, Caz.
00:26:24Görüşürüz.
00:26:26Yüksek bir konuşma istemiyorum.
00:26:30Hayır.
00:26:31Bu, imkansız hareketler veriyor.
00:26:41Önemli bir karı var.
00:26:42Testosteronu doldurmak zorunda kalmalısın.
00:26:44Onunla ilgili ne yapacağını bilmelisin.
00:26:48Evet.
00:26:49Evet.
00:26:50Dating dünyasında yaşıyorum.
00:26:51Bu zor.
00:26:52Bu çok mükemmel.
00:26:53Herkes her zaman en iyisi arıyor.
00:26:56Bugün yeni bir kadınım.
00:26:57Sen de harika görünüyorsun.
00:26:58Ne kadar güvenli olduğunu biliyorsun.
00:27:01İnsanlar sadece ben,
00:27:02bu güzellikli,
00:27:03çıplak kızı görüyorlar.
00:27:04Ve sanırım sadece beni
00:27:05çay içmek için alıyorlar.
00:27:06Ve bu,
00:27:07çok yüksek bir nivel.
00:27:101,5 yıl önce,
00:27:11Five Stone'u kaybettim.
00:27:14Hayatımda,
00:27:16ben,
00:27:17kim olduğumu,
00:27:18bu kişiye güvenmediğimi hissettim.
00:27:19İdentimi biraz kaybettiğimi hissettim.
00:27:25Kıyafetimi kaybettikten sonra,
00:27:26erkekler beni biraz farklı görüyorlar.
00:27:28En azından,
00:27:30ben kim olduğumu bulmak istiyorum.
00:27:33Ben bir trofi kadın değilim.
00:27:34Ben,
00:27:35ciddi,
00:27:36zeki bir kadınım.
00:27:41Affetmeyi,
00:27:42sevgiyi,
00:27:43benim için olduğumu,
00:27:44benim için dikkatimi istiyorum.
00:27:45Korkunç anları yapmak için,
00:27:46sevgiyle,
00:27:47korkuyla sevmek istiyorum.
00:27:49Bu bir rüya.
00:27:52İngiltere'ye kaçıp,
00:27:54yurt dışına gitmek için,
00:27:55ne düşünürsün?
00:27:56Kesinlikle ona açım.
00:27:57Öyle mi?
00:27:58Evet.
00:27:59Yurt dışına gitmek için,
00:28:00böyle bir işin var mı?
00:28:01Aslında,
00:28:02şimdi ne yapıyorum?
00:28:03Okullarda,
00:28:04kareer koordinatörüm var.
00:28:05Ancak,
00:28:06ben,
00:28:07kendi zamanımda,
00:28:08kod yapıyorum,
00:28:09ve,
00:28:10site devleti yapıyorum.
00:28:11Her şeyi yapıyorsun değil mi?
00:28:13Ben,
00:28:14kesinlikle doğru söylüyorum.
00:28:15Hayır.
00:28:16Ben,
00:28:17biraz introvert,
00:28:18biraz extrovertim.
00:28:19O yüzden,
00:28:20ben,
00:28:21kendi zamanımda,
00:28:22kod yapmayı seviyorum.
00:28:23Böyle bir şey.
00:28:24İnanamıyorum,
00:28:25bu harika.
00:28:26Hayatını nasıl görüyorsun?
00:28:27Gelecek,
00:28:28partner,
00:28:29aile,
00:28:30böyle.
00:28:31Ben,
00:28:32kırık bir ailede,
00:28:33doğdum.
00:28:34Tamam.
00:28:35Yani,
00:28:36eğer bir aile olsaydım,
00:28:37ben,
00:28:38çocuklarımdan,
00:28:39doğru yaparım.
00:28:40Bunu seviyorum.
00:28:41Tom,
00:28:42bana,
00:28:43her şeyi unutuyorum.
00:28:44Ben,
00:28:45bu çılgınca,
00:28:46bir deneyimde,
00:28:47her zaman,
00:28:48konuşuyor.
00:28:49Bu,
00:28:50o odada,
00:28:51kimseyle,
00:28:52hiç hissettiğim,
00:28:53bir bağlantı değil.
00:28:54Söylediğim sözler,
00:28:55senin için,
00:28:56Tash.
00:28:57Beni de,
00:28:58güvenli hissettiriyor.
00:28:59Söylediğim sözleri,
00:29:00bilmek istiyor musun?
00:29:01Evet,
00:29:02söyle.
00:29:03Gerçek,
00:29:04gerçek,
00:29:05sensitif,
00:29:06harika,
00:29:07garip gülüşler,
00:29:08sonunda.
00:29:11Natasha,
00:29:12biraz,
00:29:13çok ilişkimiz varmış.
00:29:14Çok fazla,
00:29:15bu,
00:29:16mükemmel bir hissiyon vardı.
00:29:18Bu,
00:29:19hemen,
00:29:20çok yakından hissettirdi.
00:29:21Hayatımda,
00:29:22bunu hissettiğim zamanı,
00:29:23hatırlayamıyorum.
00:29:25Merhaba.
00:29:26Merhaba,
00:29:27zaten bu,
00:29:28biliyorum.
00:29:29Merhaba Tom.
00:29:30Tamam Maria.
00:29:31Maria,
00:29:32benim hayatıma,
00:29:33ulaşamayacak biri değil,
00:29:35Sasha Wood gibi,
00:29:36çok kolay.
00:29:37Ama o,
00:29:38birisi,
00:29:39onunla,
00:29:40her gün,
00:29:41Her gündükünü anlıyorum.
00:29:43Nasıl yaşamak istiyorsun?
00:29:46Gerçekten iyiyim.
00:29:48Biriyle ilgilenebilirsin ve birbirini anlarsın.
00:29:51Anlıyor musun?
00:29:54Ben anlıyorum seni, tamam mı? Sadece devam edelim.
00:29:57Küçük kız gibi hissediyorum.
00:29:59Gerçekten nefret ediyorum.
00:30:01Onun yanında olduğumda çok mutlu hissediyorum.
00:30:04Bugün bir şey var ki sana söylemek zorundayım.
00:30:08Tamam.
00:30:09Bu benim hissimi tamamen değiştirebilir.
00:30:11Aman Tanrım.
00:30:14Hazır mısın?
00:30:16Bir birimi giyiyorum.
00:30:18Bana bunu yapma.
00:30:21Gerçekten Maria gibi hissediyorum.
00:30:23Benden daha eğlenceli ve eğlenceli.
00:30:26Uyumak için sabırsızlanıyorum.
00:30:33Çok küçük bir korkunçsun.
00:30:34Heyecanlı mısın?
00:30:35Evet, seninle uykunda uykunda uyumak için sabırsızlanıyorum.
00:30:38Sadece böyle...
00:30:42Umarım ve dua ederim ki bu deneyin sonuna kadar
00:30:46inanılmaz bir hayatım olacak
00:30:47ve hayatımda kalan kızlarla birlikte yaşayacağım.
00:30:50Sen benim sevgim, benim sevgim, benim sevgim
00:30:53Benden başka kimse yok
00:30:56Doğru bir kelimeyi yapmak için emin olmak istiyorum.
00:30:59En çok keyifli insanlar var.
00:31:01En azından en çok keyifli insanlar var.
00:31:02Bu kadar fazla biliyorum.
00:31:04Birisiyle çok ilginç bir ilişki var.
00:31:07Tom.
00:31:08Çok fazla konuşmadık.
00:31:09Ama sadece...
00:31:10Sadece özel bir şey hissedebilirsin.
00:31:13Evet.
00:31:24Flow, vinyasa flow.
00:31:26Kobra.
00:31:27Çöp.
00:31:28Frustuk.
00:31:30Sevgi aslında kan ve kan.
00:31:39Tamam, çocuklar.
00:31:41Dateye gitme zamanı.
00:31:46Merhaba.
00:31:47Merhaba.
00:31:50Seni çok mutlu ediyorum.
00:31:52Ben de.
00:31:54Biraz düşünüyordun
00:31:56çünkü annenle konuşuyordun.
00:31:58Evet.
00:31:59Babam 12 yaşında bizi bırakmıştı.
00:32:03Gerçekten mi?
00:32:04Ve o adam olarak benim kardeşime ne efekt verdiğini biliyorum.
00:32:08Senin ve baban arasındaki dinamik nedir?
00:32:10Konuşmak istiyorsan, sorun değil.
00:32:13Konuşmuyoruz.
00:32:14Evet.
00:32:15Çözümden hiç çıkmamıştı.
00:32:16Çünkü çocuk olduğum zaman
00:32:17bir ilişki kurmak zorunda değildi.
00:32:20Ama bir babasını yok etmek...
00:32:23Aranızda diğer insanları arıyorsun.
00:32:24Bu sorunu gösterebilmek için.
00:32:27Evet, benim üç kuzumlara bakıyordum.
00:32:30Onlar benim yaşımdan daha gençlerdi.
00:32:32Ben de Dani'ye çok bakıyordum.
00:32:34Onun altında beni tuttu.
00:32:35Basketbol oynadık.
00:32:36O bana müziği, rap'i öğretti.
00:32:38Evet.
00:32:40Buna çok anlamıştı.
00:32:42Ama bir şehirde çalışmaya gittim.
00:32:45Annem bana telefon etmeni istiyordu.
00:32:48Ve ben ona telefon verdim.
00:32:49O da bana oturmanı istiyordu.
00:32:51Sadece bir nefes almıştım ve bana söylemiştim.
00:32:54Ondan sonra Dani ve Kim ölmüştü.
00:32:59Kim, Dani'nin kocasıydı.
00:33:01Evet.
00:33:02Ve ben sadece, ne?
00:33:04Anlamı yoktu.
00:33:06Anlamı yoktu.
00:33:08O sadece, evet, bir acıya gittiler.
00:33:11Suda.
00:33:12İkisi de ölmüştü.
00:33:16Ve bence aile asla aynı olmayacaktır.
00:33:19Ama...
00:33:20Bence bu beni gerçekten anlattı.
00:33:23Hayat çok kısa.
00:33:26Her zaman, her an.
00:33:29Her zaman, her an.
00:33:31Her zaman.
00:33:33Her an.
00:33:35Şimdi çok teşekkür ediyorum.
00:33:37O yüzden, evet.
00:33:40Ne kadar zor olduğunu hayal edemem.
00:33:46Hayır, dinlediğini çok teşekkür ederim.
00:33:51Senin güvenli bir yerin olmanı istiyorum.
00:33:53Bana ne düşündüğünü söyle.
00:33:56Bunu çok teşekkür ederim.
00:33:57Ve gerçekten mutlu hissediyorum.
00:34:00Gerçekten mutlu hissediyorum.
00:34:01Gerçekten güvenli hissediyorum.
00:34:02Bu en iyi bir şekildi.
00:34:05Evet.
00:34:06Sen harika bir adamsın.
00:34:11Sen de.
00:34:12Harika.
00:34:13Şimdi biraz şaka yapmak güzel olur.
00:34:21Burası sıcak.
00:34:23Gerçekten mi?
00:34:24Deneyecek bir şey bilmiyorsunuz.
00:34:27Ama hazırım.
00:34:28Bence sen değilsin, Bobby.
00:34:29Hiçbir şey bilmiyorsun.
00:34:30Hiçbir şey bilmiyorsun.
00:34:35Buna durma.
00:34:36Tamam.
00:34:37Hayır, buna durma.
00:34:39Seni seviyorum.
00:34:40Seni seviyorum.
00:34:41Bobby ve ben harika bir adamızız.
00:34:43Bence biz daha personel bir noktada birleşiyoruz.
00:34:46Sen iyi bir kısımcı mısın?
00:34:48Evet, sanırım öyle.
00:34:49Evet mi?
00:34:50En çok iyi.
00:34:53Ve bana çok açık.
00:34:54İletişim hakkında, geçmişi.
00:34:57Ve bu benim için yeterli bir anlaşılma.
00:34:59O benim için mükemmel bir partner olacak.
00:35:02Görüşürüz.
00:35:03Seni özledim.
00:35:04Seni de özledim.
00:35:05Ve beni unutma, tamam mı?
00:35:07Evet, seni unutmayacağım.
00:35:08Beni bütün gece düşün.
00:35:10Bütün gece, tabii ki.
00:35:12Belki... Hayır, tamam.
00:35:14Evet.
00:35:15O yüzden, Sam'la bu konuyu kaybedeceğim.
00:35:17Düşündüğüm bir kararım var.
00:35:19Düşündüğüm bir kararım yok.
00:35:23Bu kadar.
00:35:24Arkadaşlar, her şey sıcak.
00:35:35Şimdi tüm gözlerim açık.
00:35:37Çünkü şu an kalbimde kim olduğunu biliyorum.
00:35:39Kalbimde Jasmin'le iyi hissediyorum.
00:35:41Onunla birlikte mutlu yaşayacağımı biliyorum.
00:35:44Onun için düşüyorum, ama aynı zamanda gerçekten düşüyorum.
00:35:48Merhaba.
00:35:51Kim bu? Sam mi?
00:35:52Evet.
00:35:54Ama Jasmin'le bir şey var.
00:35:58O kadar sıcak ki.
00:35:59Ne olduğunu bilmiyorum.
00:36:00Biraz daha büyük bir yöntemi çözmek istiyorum.
00:36:03Ve biraz daha çok şey bulmak istiyorum.
00:36:04Çünkü o, belki de o olabilir.
00:36:09Bunu çok bekliyordum.
00:36:10Sen?
00:36:15Gülüm.
00:36:18Top 2'lerim, sen ve başka bir adam arasında
00:36:20birbirine valletmiş gibi.
00:36:23Evet, evet, evet.
00:36:24En güçlü bir bağlantımla ve en güvenli bir bağlantımla
00:36:29iletişimim var.
00:36:31Ancak bağlantım başka bir yerden daha güçlü olduğunu hissediyorum.
00:36:36Evet, kesinlikle anladım. Bunu saygı duyuyorum.
00:36:39Sadece kalbimi takip etmeliyim ve sadece bir kişiye
00:36:41kendimi açtığımı düşünüyorum.
00:36:45Evet, bunu saygı duyuyorum.
00:36:47Bu kesinlikle iyi.
00:36:50Güzel.
00:36:52Ama hiçbir şeyden acımamak değil.
00:36:53Kesinlikle, kesinlikle seni saygı duyuyorum
00:36:56ve seni bir kişiye değerlendiriyorum.
00:36:57Evet, sen de.
00:36:59Sadece bir iyiliği var gibi hissediyorum.
00:37:02Güzel.
00:37:03Çok üzgünüm.
00:37:05Gerçekten umarım işin yolunu bulacak, tamam mı?
00:37:08Tamam.
00:37:10Güzel.
00:37:22İyi miyim?
00:37:33İyi misin?
00:37:35İyiyim.
00:37:48İyi misin?
00:37:51Şu an, çok şaşırdım.
00:37:53Onu görmedim.
00:37:57Oh, adamım.
00:37:59Bu kızı gerçekten sevdim.
00:38:01Evet, bir şeylerle bitirdim.
00:38:03Nasıl hissediyorsun?
00:38:05Onun için kötü hissediyorum.
00:38:07Aman Tanrım.
00:38:09Yani, onu sevdin ama...
00:38:11Kesinlikle.
00:38:13Ben bir aptalım.
00:38:15Çünkü onunla konuşmayı ve
00:38:17onun için hislerimi seviyordum.
00:38:19O çok harika bir kızdı.
00:38:21Burada ne yapıyorsun?
00:38:23Arkadaşım, kötü haberim var.
00:38:25Gerçekten kötü haberim var.
00:38:27Onu görmedim.
00:38:29Ama 10 saniyelik sonra
00:38:31terk ettim.
00:38:33İki harika kızla ilgilendim
00:38:35ve birisi gitti.
00:38:37O yüzden Vegas'ın seçilmesine izin verilmedi.
00:38:39Anladın mı?
00:38:41Ne yazık ki,
00:38:43Jasmin'le benimle yolun sonu.
00:38:45Ama diğer taraftan,
00:38:47Nikol'u benim için
00:38:49anlamak zorundayım.
00:38:51En azından benim kızım harika ve
00:38:53onu evlenmek istiyorum.
00:38:55Bu da önemli.
00:38:57Ben mutlu bir adam olacağım.
00:38:59Çünkü benim kızımı tanıyorum.
00:39:01Gerçekten harika.
00:39:11Çizmeyi çok iyi atıyorsun değil mi?
00:39:13Hayır.
00:39:15Mr. Oli.
00:39:19Aman Tanrım.
00:39:27Art derslerini biraz daha
00:39:29ciddiye almalıyım.
00:39:39Çikolata kek yapacağım.
00:39:41Üç kısım.
00:39:43Çok tatlı.
00:40:13Tabii ki tatlı.
00:40:15Bunu yaptıktan sonra biliyorum.
00:40:17Çikolata çok tatlı.
00:40:19Düşündüğüm şey,
00:40:21kızın doğum gününü yapma.
00:40:23Ama ikisi de benim için duyguları varsa,
00:40:25en azından birisi ne olduğunu biliyor.
00:40:27Diğeri ne olmadığını bilmiyor.
00:40:29O yüzden daha fazla çikolata çekmeye çalışmıyorum.
00:40:31Çok fazla
00:40:33çalışma oldu.
00:40:35Oli benim en iyi arkadaşım.
00:40:37Ve bu zor.
00:40:39Çünkü diğer insanların
00:40:41çok sevdiğini biliyordu.
00:40:45Aman Tanrım.
00:40:47Ama kendime seyretmeliyim.
00:40:49Çenemi o kadar fazla
00:40:51takman gerekirken,
00:40:53böyle bir şekilde
00:40:55kocamın altına koyup,
00:40:57o zaman annemi bulacağım.
00:40:59Balon var mı?
00:41:0150 balon var.
00:41:03Çikolata mı var?
00:41:05Çikolata var.
00:41:07Ve bir kart var.
00:41:09Çok detaylı. Bu kartla zamanımı kaybettim.
00:41:12Koktel görüyorum. Boks kıyafetleri görüyorum.
00:41:14Wi-Fi aracılığı görüyorum. Bu nedir?
00:41:16Her birini renkledim çünkü tüm bir bağlantım var.
00:41:20Seni gördüm.
00:41:21Evet, güçlü, güçlü.
00:41:23Bu harika.
00:41:26Bunu beğendim.
00:41:28İyi.
00:41:29Bu beni çok duygulandırıyor, yalan söyleme.
00:41:33Mutluyum.
00:41:34Seninle burada olmak, bu harika hareketler yapmak, bu...
00:41:40Mutluyum.
00:41:41Çünkü eğer seninle fiziksel olarak orada olsaydım,
00:41:44senin doğum gününü keyif alırdık.
00:41:47Fiziksel olarak değil de,
00:41:49senin doğum günün bugün benim doğum günüm gibi hissediliyor.
00:41:52Umarım kendini keyif alıyorsun.
00:41:54Gerçekten o kartla zamanımı kaybettim.
00:41:56Bunu kurtarman en iyisi.
00:42:05Demi benim doğum günümde yaptığı şey,
00:42:07ve onun gittikçe çalıştığının derecesini görebiliyordum.
00:42:11Bu bana her şeyi söylemek zorunda kaldı.
00:42:12Her şeyi söyledi ve zaten biliyordum.
00:42:15Anladım.
00:42:17Benim doğum günümü yaptın ve ben...
00:42:20Sana bir şey var.
00:42:22Şu ana kadar, bir şey hissedebiliyor musun?
00:42:23Bu ne?
00:42:24Rüzgar.
00:42:26Yani aşk kristalları.
00:42:30Harika.
00:42:33Sana da.
00:42:36Sen nasılsın?
00:42:38Ne?
00:42:39Hayır, mutluyum.
00:42:40Tamam, iyi.
00:42:41Görüşmek üzere.
00:42:42Evet!
00:42:44Sana ne getirdi?
00:42:46Şuna bir bak.
00:42:47Bütün odanın içinde binlerce balon var.
00:42:50Arkadaşım, bir de limonlu kağıt.
00:42:53O kartı beğendin mi?
00:42:54Onu sevdi.
00:42:57Çok tatlı.
00:42:58Çok tatlı.
00:42:59Çok tatlı.
00:43:00Çok tatlı.
00:43:02Çok tatlı.
00:43:03Çok tatlı.
00:43:04Çok tatlı.
00:43:05Çok tatlı.
00:43:06Çok tatlı.
00:43:08Aşk kristalları.
00:43:09Aman Tanrım, aşkım.
00:43:14Demi'ye mutlu muyum?
00:43:18Evet.
00:43:19Demi'yi seviyorum.
00:43:20O yüzden bu durumdan uzaklaşacağım.
00:43:23Çünkü Bolle'yle çalışmak istiyorum.
00:43:32Demi'nin bu durumda olmasına rağmen,
00:43:35ben Olli'ye uzaklaşmak istiyorsam,
00:43:38bu her neyse olacaktı.
00:43:39Çünkü kalbim...
00:43:42Kalbim dedi ki,
00:43:43Freddie...
00:43:49Aman Tanrım, bunun için hazırım.
00:43:51Üzüldüm,
00:43:54mutluyum, üzülüyorum.
00:43:58Kalbime dinliyorum.
00:43:59Demi'yle birlikteyken,
00:44:01her zaman Demi'yle birlikteydim.
00:44:03Onun yanında mutlu olduğum gibi hissediyorum.
00:44:05Merhaba.
00:44:06Demi'yi seçtikçe,
00:44:09Katherine'i bırakıyorum.
00:44:11Kutlu bir hayırlı gününüz.
00:44:13Çok teşekkür ederim.
00:44:14İyi günler diliyorsunuz mu?
00:44:18Yani...
00:44:22Evet, biraz karışık bir gün.
00:44:24Biraz garip, bir motivasyon gibi.
00:44:27Evet.
00:44:29Kafan nerede?
00:44:30Her yerde.
00:44:31Güzel.
00:44:32Seni kolaylaştıracağım.
00:44:35Tamam.
00:44:36Sadece,
00:44:37başka birine ilişkini
00:44:40keşfedersin.
00:44:42Tamam.
00:44:44Biliyorum ki, başka birine ilişkinin var.
00:44:45Başka birinin kim olduğunu biliyorum.
00:44:47Ve...
00:44:48Bilmiyorum.
00:44:49Yoluna giremeyi sevmiyorum.
00:44:53Sadece mutlu olmak istiyorum.
00:44:55Sadece sen için kolaylaştırmak istiyorum.
00:44:57Anladım.
00:44:58Sadece...
00:45:00Evet, sadece...
00:45:01Biliyor musun?
00:45:02Büyük birisi olacağım.
00:45:05Çok havalısın.
00:45:06Çok hoşsun, çok tatlısın, çok tatlısın.
00:45:09Bu anda bile, seninle ilişkinin var.
00:45:12Ve bu,
00:45:13gerçekten çok sevdiğim birisi.
00:45:15Her şey için çok teşekkür ederim.
00:45:18Ama...
00:45:21Başka birine ilişkinin var.
00:45:22Biliyorum.
00:45:23Sadece, başka birine ilişkinin var.
00:45:25Başka birine ilişkinin var.
00:45:27Umarım bundan mutlu olursun.
00:45:29Umarım sen de mutlu olursun.
00:45:31Evet, ben mutluyum.
00:45:33Seni bırakacağım.
00:45:35Tamam.
00:45:36Bir sonraki seferde görüşürüz.
00:45:38Evet, kesinlikle.
00:45:40Tamam.
00:45:53Nasıl?
00:45:55Evet.
00:45:56İyi mi?
00:45:57Evet.
00:45:58Nasıl hissediyorsun?
00:45:59İyi hissediyorum. Doğru bir karar yaptım.
00:46:01İyi.
00:46:02Eğer doğru bir karar yaptığın gibi hissediyorsan,
00:46:04bunu bilmen gerekir.
00:46:10Hayır, hayır, iyiyiz.
00:46:11İyiyiz, iyiyiz, iyiyiz.
00:46:13İyiyiz.
00:46:14Çok iyi yaptın.
00:46:15Söyledim.
00:46:16Her şey iyi şimdi.
00:46:17Evet, çok hızlı gitti.
00:46:18Düşündüm...
00:46:19Birbirimizi kırdın mı?
00:46:20Evet.
00:46:21Şimdi, yürüyüş açık.
00:46:22Ağzım ve kalbim açık.
00:46:24Ne yapacağımı bilmiyorum.
00:46:27Evet.
00:46:28Bu Romeo, bebeğim.
00:46:33Her gün nasıl çalışıyorsun?
00:46:34İlişkileri yaratıyorum.
00:46:36Çalışıyor.
00:46:37İnsanlar çok şaşırıyor.
00:46:40Binaya.
00:46:41Güzel bir adam.
00:46:42Çok fazla ilgimiz var.
00:46:43Aynı şeyleri seviyoruz.
00:46:45O büyük bir...
00:46:46Onun kişiliğini seviyorum.
00:46:48Evet.
00:46:49İlişkilerim var gibi hissediyorum.
00:46:52Sam ve Binaya.
00:46:53Merhaba.
00:46:54Merhaba.
00:46:55Merhaba.
00:46:56Nasılsın?
00:46:57Binaya, benim gerçekten romantikliğe bağlı olduğum birisi.
00:47:02Çok mutluyum ki buradayız.
00:47:04Benimle?
00:47:05Evet.
00:47:07Aynı şekilde.
00:47:08Ama Binaya, ilişki hakkında ciddi bir şey var.
00:47:12Bir şey sormak istiyorum.
00:47:13Benim aklımda yanıyor.
00:47:15Sadece...
00:47:17Birinin kullanılabileceğini görmek gibi hissediyor musun?
00:47:23Bunu hala görebiliyor musun?
00:47:24Yoksa görülebileceği bir şey değil mi?
00:47:27İlişki hakkında, evet.
00:47:28Birlikte bir gelecek düşündüm.
00:47:33Evet, tamam.
00:47:34Ama bana bu eminletmeleri vermek zor.
00:47:39Evet, bir ilişki var.
00:47:40İlişkimizi görüyorum.
00:47:42O noktada değilim.
00:47:45O noktada, ben de oraya çıktım.
00:47:50Yalan söylemeyeceğim.
00:47:51Senin cevabın benim için ideal değil.
00:47:54Benim için, sen benim daha güçlü bir bağlantımdan birisin.
00:47:59Evet.
00:48:00Sen bana, potansiyel hazır olamayacağını söylüyorsun.
00:48:04Bu ideal değil, değil mi?
00:48:06Bunu okumak için emin oldum.
00:48:09Ben sadece insanların yanında olduğumu görebiliyorum.
00:48:14Çünkü bu noktada bir ilişki var.
00:48:17Yoksa burada oturmayacaktın.
00:48:20Kesinlikle, evet.
00:48:23Sadece bir ilişki olduğunu biliyorum.
00:48:26Anladın mı?
00:48:27Evet, bunu anladım.
00:48:28İlişkimizi çok keyif aldım.
00:48:30Umarım yarın seni görmek isterim.
00:48:34Güzel.
00:48:36Kesinlikle, Nicole'a düşüyorum.
00:48:40Bu biraz korkutucu.
00:48:42Oraya gelmek için zamanım gerekiyor.
00:48:44Bu çok karışık.
00:48:47Nicole'a gelen ilişki, çok özel bir şey.
00:48:50Onu kaybetmek istemiyorum.
00:49:05Benim için, Jasmine benim için bir kız olduğunu anlattı.
00:49:12Her sevgi farklıdır diye söylüyorum.
00:49:15Nasıl gidiyor?
00:49:16Oh!
00:49:17Her yerimdeyim.
00:49:19Ama bu en iyi hissiyat ve en iyi sevgiydi.
00:49:22Daha önce hiç denememiştim.
00:49:26Sana hazırladığım bir şey var.
00:49:28Oh!
00:49:29Onu okumak istedim.
00:49:30Ya da onunla beraber okumak istedim.
00:49:32Oh!
00:49:33Bu ne?
00:49:34Bu ne?
00:49:36Bu ne?
00:49:37Bu ne?
00:49:38Bu ne?
00:49:39Bu ne?
00:49:40Bu ne?
00:49:41Bu ne?
00:49:42Bu ne?
00:49:43Bu ne?
00:49:44Bu ne?
00:49:45Bu ne?
00:49:46Bu ne?
00:49:47Bu ne?
00:49:49Bu ne?
00:49:50Bu ne?
00:49:51Bu ne?
00:49:52Bu ne?
00:49:53Bu ne?
00:49:54Bu ne?
00:49:55Bu ne?
00:49:56Bu ne?
00:49:57Bu ne?
00:49:58Bu ne?
00:49:59Bu ne?
00:50:00Bu ne?
00:50:01Bu ne?
00:50:03Bunlar benim için yaklaşan kesecek oldu.
00:50:05Seni, gerçek saltanat kindilerine göstereceğim,
00:50:08tabii ki öyle.
00:50:10Bu bitti.
00:50:11Bu çok hoş!
00:50:13ten memnun oldum.
00:50:15Bu çok iyi fena mıydı!
00:50:16Seni heyecanlandıracağım.
00:50:18Bunu żadan geçinmedim
00:50:21ve seni bir birlikte outreach.
00:50:26Senin fikri, zihinlerizi ve kalbini bulmak çok tabi olmuş.
00:50:30Seninle aşık olmaya başladım.
00:50:32Güzel bir insansın.
00:50:34Beni gerçekten inspiriyorsun.
00:50:36Benden daha iyi bir insan, daha iyi bir adam olmak için beni inspiriyorsun.
00:50:39Ve ne kadar da sevdiğimi biliyorsun.
00:50:42Ve gerçekten kalbimi açmak için.
00:50:44Bu inanılmaz bir şey.
00:50:46Bu yüzden, bana durdurmanı istiyorum.
00:50:49Sadece kapıya gel.
00:50:53Ben bile üzülüyorum.
00:50:55Üzülüyorsun.
00:50:56Üzülüyorum, aşkım.
00:50:58Evet, biraz şaşırdım şu an.
00:51:00Ama orada olduğunda bana söyle.
00:51:02Evet, ben şimdi buradayım.
00:51:04Mükemmel.
00:51:05Çünkü, Jasmine...
00:51:09Sana ne kadar özel bir insan olduğumu söylemek istiyorum.
00:51:13Ne kadar önemli bir insan olduğumu.
00:51:15Ve...
00:51:18Sana...
00:51:20Eğer...
00:51:23Beni evlenirsen...
00:51:26Biliyorsun, bazen...
00:51:28Sadece bu tür sevgiye sahip değilsin diye düşünüyorsun.
00:51:35Hayır, ve...
00:51:37Her bir sayfa sana bakıyordu.
00:51:42Doğru hissettiriyor.
00:51:45Ve biliyorum ki, doğru bir karar verdim.
00:51:47Hep sen oldun.
00:51:49Tabii ki, bebeğim.
00:51:52Tabii ki.
00:51:54Vay be.
00:51:56Vay be.
00:51:58Ne bir an. Ne bir an.
00:52:00Bugün çok şaşırdım.
00:52:02Evet.
00:52:04Aşkım.
00:52:05İnanılmaz.
00:52:06Şimdi yürüyeceğim.
00:52:12Biliyorsun...
00:52:14Sana en iyisini yapacağımı söyleyebilirim.
00:52:16Sana burada olacağım.
00:52:18Bana ihtiyacın varsa...
00:52:19Seni seviyorum, aşkım.
00:52:20Evet, seni seviyorum.
00:52:21Seni çok seviyorum.
00:52:23Seni görmek için sabırsızlanıyorum.
00:52:24Benim için hazırlanmalısın.
00:52:26Çok çok hazırım.
00:52:27Sanırım seninle hazırım.
00:52:30Göreceğiz.
00:52:32Görüşürüz.
00:52:33Tamam, Jasmin.
00:52:34Görüşürüz, bebeğim.
00:52:35Seni seviyorum, görüşürüz.
00:52:36Görüşürüz, seni de seviyorum.
00:52:40Aman Tanrım.
00:52:43Biliyorsun, çok fazla ilişkimizde...
00:52:46...bunu istedim.
00:52:49Ve...
00:52:50...beni sevdiğimi hissettim.
00:52:53Ama ben kim olduğumu görüyor.
00:52:56Ve ona çok mutlu.
00:52:59Bana ilişkisini istedin.
00:53:01O benim adamım.
00:53:03Bir gün önce benim adamımdı ama...
00:53:06...o benim adamım.
00:53:09Ne?
00:53:10Ne?
00:53:11Evet!
00:53:12Evet!
00:53:13Evet!
00:53:14Evet!
00:53:15Evet!
00:53:16Evet!
00:53:17Evet!
00:53:18Evet!
00:53:19Evet!
00:53:20Evet, evet, evet, evet, evet.
00:53:28İlişkiyimdeydim.
00:53:37Olay합çıyoruz.
00:53:41Harika. Ve açık bir kalbimle geldim.
00:53:43Jasmine, kadın için istediğim tüm şeyler.
00:53:47Ve çok daha çok.
00:53:48İnanılmaz adamım. Söylediğim tüm şey bu.
00:53:51Ve şimdi iletişim var.
00:53:56Jasmine'e hislerim vardı. Bu çok zor bir şeydi.
00:53:59Ama günün sonunda o kayboldu.
00:54:01Ben sadece kendimi kaybedeceğim.
00:54:02Nicole'ın arka tarafta olduğu şey...
00:54:05...bir şey anlamıştır.
00:54:06Hayatımın arkadaşı, en iyi arkadaşım.
00:54:08Çocuklarımın eşi olabileceği biri.
00:54:11Date gidelim.
00:54:12Bu benim istediğim her şey. Bu deney için gelmek istediğim her şey.
00:54:14Beni sevdiğim ve sevdiğim için birisi.
00:54:17Ve sevmek çok güçlü bir kelime.
00:54:20Sevmek yolunda.
00:54:22Günaydın, yavrum.
00:54:25Günaydın.
00:54:26Çok mutluyum.
00:54:28Düşünmeyi bırakamıyorum. Bu çılgınca.
00:54:32Bunu aldın mı?
00:54:33Evet. Bak, küçük bir kutu görüyorum.
00:54:35Tamam.
00:54:37Ve kırmızı parçalar. Bu çok tatlı.
00:54:40Gördün mü?
00:54:42Bu benim çok çok şanslı bir kutum.
00:54:45Bu çok tatlı.
00:54:47Gerçekten çok teşekkür ederim.
00:54:50Bunu seviyorum.
00:54:52Biraz kokuyabilir. 8 yıldır kokuyordum.
00:54:54Bu benim şanslı bir kutum.
00:54:55Kokuyordum. Seni kokuyordur diye düşündüm.
00:54:58Baktım ve dedim ki, bu senin için.
00:55:01Bu doğru hissediyordu.
00:55:02Sadece bunu giymeni istedim.
00:55:04Ve benim için bir tokum olduğunu biliyordum.
00:55:06Senin hakkında nasıl hissediyorum.
00:55:08Seni bilmek istiyorum.
00:55:10Çünkü daha önce evlenmiştim.
00:55:12Bu benim için büyük bir kelimedir.
00:55:14Bu prosesi güvenmemeliyiz, biliyor musun?
00:55:17Evet, bunu kesinlikle saygı duyuyorum.
00:55:18Biliyorum ki yapmamız gerekenleri yapmalıyız.
00:55:20Ama başka birinin kutusuna oturmak istemiyorum.
00:55:24Bence sen tüm hayatımda aradığım her şeysin.
00:55:28Gerçekten bunu inanıyorum.
00:55:29Bu prosesin başlangıcından beri gülümsüyorum.
00:55:32Ve sadece gün 1'den beri biliyorum.
00:55:35Bence hayatında özel birisi olmalısın.
00:55:39Ve umuyorum ki ben o kişiyim.
00:55:42Çünkü evime geldim, karımı bulmak için.
00:55:45Evet, sadece biliyordum.
00:55:47Bilmiyorum, bu çok garip.
00:55:49Bu çok garip.
00:55:52Bu çok komik.
00:55:53Hayatımda hiç bir adamı tanıdığım birisi olmadı.
00:55:56Onların kalbini arkasında giyiyor.
00:55:59Senin gibi.
00:56:00Sadece ne düşündüğünü söyle.
00:56:04Sen sensin.
00:56:05Ve bunu gerçekten seviyorum.
00:56:07Evet.
00:56:08Sizi görmek için sabırsızlanıyorum.
00:56:10O anı zaten görmüştüm.
00:56:11Sizi öpücük yapacağım.
00:56:15Sanırım, şaka yapmıyorum.
00:56:17Hepiniz yapabilirsiniz.
00:56:18Ne?
00:56:19Söyleyemem, değil mi?
00:56:21Fiziksel adımlarımla ilgili hiçbir şey söyleyemem.
00:56:22Ama evet, evet.
00:56:24Hayır, sadece çok mutluyum.
00:56:27Sen çok hoş bir insansın.
00:56:28Sadece ihtiyacım olan sensin.
00:56:30Teşekkürler.
00:56:31Harika bir gündür.
00:56:32Sen de.
00:56:33Evet, sadece elbiseleri keyfettim ve çok mutluyum.
00:56:37Yarın sana konuşmak için sabırsızlanıyorum.
00:56:39Güzel bir gündür.
00:56:40Teşekkürler, Nicole.
00:56:46Aman Tanrım.
00:56:47Üzgünüm, bir dakikaya ihtiyacım var.
00:56:49Bir dakika ihtiyacım var.
00:56:50Evet, çok iyi oldu.
00:56:52Gerçekten şok oldum.
00:56:53Onları görmeden bile birileriyle iletişim alabiliyorsun.
00:56:59Gerçekten çok güzel bir insan.
00:57:02Bence, benim için,
00:57:03o bizim iletişimimizde çok güvenli olduğunu gösterdi.
00:57:10Benaya ile birlikte, bazen ağzımı çıkarıyorum.
00:57:13Gelecekle ilgili konuşmalar,
00:57:15o tür görüntülerle ilgili konuşmalar var.
00:57:17Bu konuda hala ulaşamadık.
00:57:19Ama Sam, bizimle ilgili çok yoruldu.
00:57:22Bu çok iyi ve duygusal bir şey.
00:57:26Ben, böyle bir şey yapmak istemiyorum, ama...
00:57:28Evet, evet.
00:57:29Biri kötü bir zaman yaşadıysa.
00:57:31Gözlerim, Sam'la iletişim yapmak istiyor.
00:57:36Bu harika.
00:57:37Harika.
00:57:37Her şeyi bana istedi.
00:57:38Evet, sadece bir garip şey dedi.
00:57:40Neydi?
00:57:41Çok garipti.
00:57:42Neydi?
00:57:43Dediğimi duymamak için sabırsızlanıyorum.
00:57:46Neyi sabırsızlanıyorsun?
00:57:47Sabırsızlanıyorum, onu tanıdığında,
00:57:48onu öpücüklerse, onu sarılırsa,
00:57:49seni öpücüklerse, seni sarılırsa.
00:57:51Nicole, çok sinirlendi.
00:57:52O da dedi ki, aman Tanrım, ben de öyleydim.
00:57:54Ama, oh, bu olabilir mi?
00:57:56Ondan sonra, ne?
00:57:57Gözlerim, sabırsızlanıyor musun?
00:57:59Bir şey mi söylüyor?
00:58:01Hayır, belki ankolarını sarıyor.
00:58:04Evet, olabilir, olabilir.
00:58:06Ankoları sarıyor.
00:58:07Evet, evet.
00:58:08Ben sevindim, ama bu iyi.
00:58:09Birisi biraz, ama...
00:58:12Bu garip bir şey.
00:58:14Nicole, Sam'la başka bir bağlantı var.
00:58:18Gerçekten ona en iyisi olanı istiyorum.
00:58:21Ve onu korumak zorundayım.
00:58:22Çünkü ona dikkat ediyorum.
00:58:26Sam'a gelmek için,
00:58:28gerçekliği ve gerçek sebeplerden birçok sorumluluk oldu.
00:58:32Ve asla bunu yapmak istemiyorum.
00:58:33Bu, bu, bu dedi.
00:58:34Herkesin deneyimini sabote etmek istemiyorum.
00:58:38Ama onu korumak zorundayım.
00:58:42Onu korumak istemiyorum.
00:58:44Sadece başımıza bir şey atmak zorundayım.
00:58:48Eğer bunu söylemezsem,
00:58:50o zaman belki de...
00:58:53...nefret edeceğim.
00:58:54Çünkü bu durumda çok acı çekebilirim.
00:58:59Bilmiyorum.
00:59:00Bu doğru bir şey.
00:59:01Ne dersin?
00:59:02Bu doğru bir şey.
00:59:08Nicole'la konuşmak önemli.
00:59:11Son defa gördüğümde,
00:59:12hemen bir projesi hakkında emin olamadım.
00:59:17Ben sadece kendimi vuracağım.
00:59:18Ve çok öğreniyorum.
00:59:19Burada yanlışlarımdan öğrendim.
00:59:21Merhaba.
00:59:22Merhaba.
00:59:23Merhaba, nasılsın?
00:59:24İyiyim, nasılsın?
00:59:25İyiyim, teşekkür ederim.
00:59:27Bu çok güzel.
00:59:28Böke'yi gördüm.
00:59:30Ve çay ve her şey.
00:59:31Çok tatlı.
00:59:32İyiyim, mutluyum.
00:59:33Her şey hakkında çok açık ve dürüst olacağım.
00:59:36Böyleyim.
00:59:38Böyle şeyler yapıyorum.
00:59:40Evet, ne olacağını görmek ilginç olacak.
00:59:43Nasılsın?
00:59:44Evet, seninle birçok şey konuşmak zorundayım.
00:59:47Tamam.
00:59:48Sen nasılsın?
00:59:49Evet, iyiyim.
00:59:50Dün bazı konuşmalarımızı düşünüyordum.
00:59:54Ve bazıları gerçekten...
00:59:57Bence...
00:59:58...gidiyoruz, eğleniyoruz, birbirimizi keyifliyiz.
01:00:02Ama sana hazır olmanı hayal edemem.
01:00:07Ruhlu bir bağlantı hissediyorum.
01:00:09Sanki...
01:00:10...bir çocuk ruhu gibi hissediyorum.
01:00:12Çok aynısını hissediyorum.
01:00:15Aynı zamanda...
01:00:17...o adama hazırlık yapmak için...
01:00:21...bir şey hissedemiyorum.
01:00:22Tamam.
01:00:24Bir geleceği düşünmüştüm.
01:00:26Tamam.
01:00:27Bu bağlantımız var.
01:00:28Gerçekten orada olduğunu düşünüyorum.
01:00:30Sadece evet diyebilirim.
01:00:31Ben...
01:00:33Ben...
01:00:35Evet, seninle birlikte olmak istiyorum.
01:00:39Bunu söylemek için teşekkür ederim.
01:00:41Aman Tanrım.
01:00:43Evet.
01:00:45Bilmiyorum, çılgınca.
01:00:48Dürüst olsaydım...
01:00:50...beni ilgilendiren başka bir bağlantı var.
01:00:53Evet, sanırım...
01:00:55...bu olabilirdi.
01:00:57Evet.
01:00:58Gerçekten diğer birine daha güçlü bir bağlantı olabilirsin.
01:01:02Bu iyi.
01:01:04Senin için en iyisi olanı yapmalısın.
01:01:06Ama senin için çok dikkatli olduğum var.
01:01:08Seni korumak istiyorum.
01:01:10Tamam.
01:01:11Sadece dürüst olmak gerekir.
01:01:13Çünkü bu...
01:01:14...senin ve geleceğinle birleşiyor.
01:01:16Bunu duyman gerekir.
01:01:19Tamam.
01:01:23Seninle Sam'la çok güçlü bağlantıları biliyorum.
01:01:26Tamam.
01:01:29Pek.
01:01:34Ama...
01:01:35...ben...
01:01:36...seninle çok iyi bir bağlantı olabilirsin.
01:01:39Bu gerçekten zor.
01:01:41Çünkü ben...
01:01:42Benim için...
01:01:44...bu...
01:01:48...bu sabahleyin görülmesini istemiyorum.
01:01:52Çünkü ben kim değilim.
01:01:56Hak.
01:01:57Sadece bana bu bilgilerle güvenmelisin.
01:02:00Ama bilmeliyim.
01:02:01Çünkü bilmeliyim.
01:02:03Tamam.
01:02:04Evet.
01:02:05Evet.
01:02:08Ben biliyorum, bu Sam.
01:02:11Söylediklerimden dolayı...
01:02:15...gerçek sebepler için burada değil.
01:02:35İzlediğiniz için teşekkürler.