Il Miele Tossico o Allucinogeno - Documentario
Il miele allucinogeno, noto anche come “mad honey”, è un tipo di miele prodotto dalle api giganti dell’Himalaya (Apis dorsata laboriosa). Questo miele contiene graianotossine, tossine presenti nelle piante della famiglia delle Ericaceae, come le azalee e i rododendri. Quando le api raccolgono il nettare di questi fiori, la tossina finisce nel miele, rendendolo allucinogeno.
Un documentario interessante su questo argomento è “L’ultimo cacciatore di miele”, prodotto da National Geographic/The North Face. Racconta la storia di Mauli Dhan Rai, un cacciatore di miele nepalese che rischia la vita per raccogliere questo miele psicotropo, sacro per l’etnia Kulung.
Il miele allucinogeno, noto anche come “mad honey”, è un tipo di miele prodotto dalle api giganti dell’Himalaya (Apis dorsata laboriosa). Questo miele contiene graianotossine, tossine presenti nelle piante della famiglia delle Ericaceae, come le azalee e i rododendri. Quando le api raccolgono il nettare di questi fiori, la tossina finisce nel miele, rendendolo allucinogeno.
Un documentario interessante su questo argomento è “L’ultimo cacciatore di miele”, prodotto da National Geographic/The North Face. Racconta la storia di Mauli Dhan Rai, un cacciatore di miele nepalese che rischia la vita per raccogliere questo miele psicotropo, sacro per l’etnia Kulung.
Category
🗞
NovitàTrascrizione
00:00FINE DEL FILM
00:30Questo è un grande fiume, e sembrano assolutamente comodi.
00:35Stanno pronti, stanno cercando di sorridere.
01:00Dopo un po' di tempo, si è iniziato a sorridere.
01:21Le persone guidano come dei maniaci, in Kathmandu.
01:25C'è un ordine strano, quindi tutti non si uccidono ogni 5 secondi, anche se sembra così.
01:34Stiamo andando a destra, nelle montagne di Annapurna,
01:37in base alla Himalaya.
01:39Ci incontriamo con la Garung, una comunità indigena di questa regione di Nepal.
01:44Due volte al giorno, lavorano con l'ananas da queste alte colline.
01:48È uno dei metodi più antichi per lavorare l'ananas nel mondo.
01:51Questa volta d'anno, in primavera, l'ananas è ricco di pollene rhododendrone,
01:56che ha un effetto psichedelico.
01:59Non siamo sicuri di quale sia l'effetto, o come si usa l'ananas,
02:02ma ci incontriamo per la loro scoperta dell'ananas,
02:04per provare l'ananas e vedere quali sono gli effetti.
02:09Siamo arrivati a Nepal per cercare un antico intoxicante chiamato mad honey,
02:12un ananas selvaggio infuso con una sostanza chiamata greanitoxina,
02:15che proviene da fiori rhododendrone.
02:17Mad honey ha una varietà di reputazioni,
02:19da un aphrodisiaco a una medicina curata,
02:22un poesia mortale e un potente medico psichedelico.
02:27Per scoprire qual è il mad honey del Gurung,
02:29abbiamo iniziato un lungo viaggio attraverso le montagne di Nepal,
02:32verso il piccolo villaggio Gurung di Talochipla.
02:36Questa è un'incredibile vista, è davvero vasta.
02:40Una volta in alto, puoi vedere per migliaia di chilometri.
02:43E' un po' difficile descrivere o capire
02:46la grandezza di quanto è lontano e profondo queste montagne.
02:53Quando i cammini di pavimento sono finiti,
02:55un gruppo di Gurung è venuto a aiutarci a camminare
02:57tre ore in alto verso il loro villaggio.
03:00Questo è il ragazzo qui, Mingma, è il nostro Sherpa.
03:04Abbiamo 13 ragazzi portando le nostre cose,
03:07c'è tutto l'equipaggio di camera e tutto,
03:09e mi hanno mostrato come portare i loro sacchi
03:12usando le loro forehead.
03:14Le ho provate.
03:15Quanto è lontano?
03:173-4 chilometri?
03:1910-15?
03:2010-15 chilometri.
03:23Questa è la maniera in cui le persone iniziano a camminare qui,
03:25quindi devo dire che mi sento un po' come una b*****a
03:27per non portare le mie cose.
03:29Ma, sai, quando in Roma, giusto?
03:32Quando in Annapurna.
03:35E' una cosa, anche,
03:37abbiamo tutte queste attrezzature per camminare,
03:40questi ragazzi stanno portando delle flip-flops
03:42e un pulsante a corta spalla,
03:44e stanno facendolo,
03:46stanno sbagliando,
03:47come se stessero andando in subway.
03:51Allora, sei pronto, Mingma?
03:52Pronto.
03:53Pronto?
03:54Allora, facciamolo.
03:59Allora, mentre stavamo camminando,
04:01Durga, che è uno dei miei amici,
04:03mi ha detto che aveva un piccolo dolce in pocchio
04:05e mi ha detto, posso vederlo?
04:06Cos'è questo qui?
04:07Ganja.
04:08Ganja.
04:09Allora, è una palla di asci.
04:11Come l'hai fatta?
04:20È pazzesco.
04:21Ho provato a fare asci di dita prima.
04:23Prende un minuto.
04:24Prende un sacco di rubbio.
04:25Questo ragazzo l'ha fatto.
04:34Stiamo appena arrivati al villaggio di Gurung
04:36che stiamo visitando.
04:37Suona come se ci fosse
04:38una piccola festa di benvenuto.
04:54I Gurung hanno vissuto in villaggi remote
04:56in queste montagne per decenni.
04:58La loro cultura è ancora profonda in tradizioni
05:00come la cazzo di zucchero,
05:01che è stata passata per più tempo
05:02che qualcuno può ricordare.
05:13Hanno anche capito come fare una festa
05:15e il capo locale
05:16è stato felice di accoglierci
05:17con il gusto del loro modo di vita.
05:19O tre.
05:25Due volte.
05:26C'è un minimo di tre bevande qui.
05:32Questa è una bevanda
05:33chiamata Raksi.
05:34È fatta con la cazzo di zucchero.
05:36Suona un po' come il sake.
05:39Questo posto è così remoto.
05:41Tutti hanno i cellulari fuori.
05:43Stanno snappando le foto.
05:44Un paio di persone
05:45mi hanno aggiunto su Facebook.
05:47Anche se siamo molto lontani,
05:49le cose stanno cambiando, chiaramente.
06:02Per quanto riguarda il posto,
06:04i tuoi genitori hanno stato
06:05stupendo la cazzo di zucchero.
06:06Perché lo fate?
06:31per questo motivo siamo in assistenza
06:33ma anche se siamo vicini
06:35abbiamo bisogno di aiutarci
06:37e questo è il motivo
06:39per cui siamo in assistenza
06:41anche se siamo vicini
06:43che cosa ha di speciale
06:45sulla bambina che stiamo
06:47aggiungendo ora?
06:49La bambina di questa parte
06:51è un po'
06:53di postica
06:55e un po' di lagonia
06:57la bambina di questa parte
06:59la bambina di questa parte
07:01è un po' di lagonia
07:03e un po' di lagonia
07:05non si può usare molto
07:07e si può mangiare
07:09solo mezzo cucchiaio
07:11per questa bambina
07:13chi sono esattamente
07:15i cazzo di lagonia
07:17della tribù Gurung?
07:19Non si può fare
07:21qualsiasi cosa
07:23per questo motivo
07:25si può farlo solo
07:27per questa bambina
07:29la bambina di questa parte
07:31è un po'
07:33di postica
07:35e un po' di lagonia
07:37non si può usare molto
07:39e si può mangiare
07:41solo mezzo cucchiaio
07:43per questa bambina
07:45chi sono esattamente
07:47i cazzo di lagonia
07:49della tribù Gurung?
07:51Non si può fare
07:53qualsiasi cosa
07:55per questo motivo
07:57si può fare
07:59solo mezzo cucchiaio
08:01per questa bambina
08:03la bambina di questa parte
08:05è un po'
08:07di postica
08:09e un po' di lagonia
08:11non si può fare
08:13qualsiasi cosa
08:15per questa bambina
08:17la bambina di questa parte
08:19è un po'
08:21di postica
08:23e un po' di lagunia
08:25non si può fare
08:27solo mezzo cucchiaio
08:29per questa bambina
08:31la bambina di questa parte
08:33è un po'
08:35di postica
08:37e un po' di lagonia
08:39non si può fare
08:41soltanto mezzo cucchiaio
08:43per questa bambina
08:45che è una bambina
08:47non si può fare
08:49solo mezzo cucchiaio
08:51e un paio di ragazzi stanno cucinando un po' di froghi
08:54sembra che sia un tipo di evento, tutti stanno spostandosi
08:56ci sono bambini ovunque
08:58appena siamo arrivati al top della collina
09:00il nostro cameraggio Billy si è spaventato
09:02quindi sapevo che probabilmente non piace
09:04prendere la camera in questo momento
09:06perchè queste cose danno paura
09:07guarda la dimensione di questi bambini
09:09voglio solo prenderne uno per mostrarvi
09:11ma guarda questi bambini
09:13sono enormi
09:15state aspettando un buon ripieno quest'anno?
09:35suonano come se lo usassero medicinalmente
09:37ma la roba ti fa male
09:39e ti mette in alto
09:41quindi lo usate medicinalmente?
09:43lo usiamo anche per la ricreazione?
09:53siamo pronti?
09:55sì, siamo pronti
09:57va bene, andiamo
10:13ora stanno realizzando la latta
10:15abbiamo queste due coppie molto spesse
10:17fatte di strutture di bambù
10:21e basicamente hanno strutture di bambù
10:23con pietre di arci
10:25che si stanno tagliando
10:27quindi stanno realizzando
10:29un lavoro molto veloce
10:31da basso a superiore
10:33hanno già un sacco di runghi
10:35e stanno tagliando
10:37questa roba sull'alto
10:39e qualche lunatico
10:41sta iniziando a catturare il miele
10:45Durga mi sta mostrando
10:47come tagliare le foglie
10:49basicamente ci scrumiamo
10:51e questo è quello che usano per catturare
10:53la fuma
10:55in basso e superiore
10:57per eliminare le foglie
10:59Vedi come le tue mani sono svolte?
11:01Perché è stato stanghiato con i bambini
11:03con le tue mani
11:05molti dei ragazzi del campo
11:07hanno le mani svolte
11:11sembra che sia quasi un sport
11:13tutti hanno il loro ruolo
11:15la loro posizione
11:17e tutti hanno questo obiettivo comune
11:19di coltivare i bambini
11:21ma non è così
11:23non è così
11:25non è così
11:27e tutti hanno questo obiettivo comune
11:29di coltivare i bambini
11:31e tutti si rallentano
11:33come se fosse un gioco
11:35ma ovviamente c'è una parte
11:37spirituale
11:39e l'hanno fatto da tanto tempo
11:41quindi è una parte tra queste due cose
11:53mi chiamo Aston
11:55ho iniziato a fare questo lavoro
11:57da 10 anni
12:01quante volte hai praticato
12:03prima di andare in scuola?
12:05ho praticato direttamente
12:09direttamente
12:13hai mai fatto un errore?
12:15no
12:19la musica
12:21è molto
12:23speciale
12:27ho avuto un problema
12:29con il bocco
12:33ho avuto un problema
12:35con il bocco
12:37ma ora sono più tranquillo
12:53Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
13:04Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
13:17Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
13:23Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
13:53Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
13:56Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
13:59Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
14:02Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
14:05Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
14:08Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
14:11Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
14:14Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
14:17Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
14:20Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
14:24Ottieni il nostro CORSO GRATUITE, www.nesmerism.info
14:31Immagini dal dottor Davide Cioppolini
14:50che si mette in un sacco di struttura,
14:52e poi si scioglie.
14:53Quindi quello che c'è in quel sacco
14:54sarà il prodotto finale,
14:56a meno di tutto l'aceto e le bambine.
14:58Solo la meraviglia.
15:09Mi chiamo Ashladur.
15:12Ho 15-20 anni.
15:20Sono un po' vecchio.
15:22Non posso studiare.
15:25Quando sono tornato a casa,
15:27mi hanno chiesto di farmi un sacco di cose.
15:30Mi hanno chiesto di farmi un sacco di cose.
15:32Non potevo farle.
15:33Non potevo farle.
15:34Non potevo farle.
15:35Non potevo farle.
15:36Non potevo farle.
15:37Non potevo farle.
15:38Non potevo farle.
15:39Non potevo farle.
15:40Non potevo farle.
15:41Non potevo farle.
15:42Non potevo farle.
15:43Non potevo farle.
15:44Non potevo farle.
15:45Non potevo farle.
15:46Non potevo farle.
15:47Non potevo farle.
15:48Non potevo farle.
15:50Non potevo farle.
15:52Non potevo farle.
15:58Sono orari giocanti.
16:02Vorrei onerere le cose.
16:07Non potevo farle.
16:10Non potevo farle.
16:12Non potevo farle.
16:13Non potevo farle.
16:15Non potevo farle.
16:17le persone vanno fuori dalla villa, quindi chi le insegna a fare questo?
16:21No, anche loro vanno in vacanza a casa loro.
16:23Quindi non è vero che i bambini dei guru vanno in vacanza e si dimentichino di fare questo lavoro?
16:30No, no, non si dimenticheranno, perché se si dimenticheranno, la nostra cultura...
16:34si dimenticheranno, no?
16:36Sì, si dimenticheranno.
16:37La nostra cultura sarà finita.
16:38Sì, si dimenticheranno.
16:39Quindi vi piace anche questo lavoro?
16:40Si piace anche questo lavoro.
16:41Ci sono tradizioni e vi piace anche il lavoro?
16:42Sì, sì.
16:43Perché il nostro cuore è sempre qui.
16:45Ci piace anche.
16:46Ci piace.
16:52All right, we can try some of this?
16:57All right, so we're eating the wax here.
17:04Wow, that's really sweet and tasty.
17:09Should I eat more or is that too much?
17:11Not too much.
17:12Not too much?
17:13All right, I'll eat a little more.
17:15I don't want to go over the recommended dosage, because that's the difference between just getting high and getting sick.
17:20I'm just going to eat another little wet corner of this and that's it for now.
17:24And I'll wait a little bit, maybe I'll have a little more.
17:35Want more?
17:36You want?
17:37All right, cool, let's do it.
17:38Drip into my mouth.
17:46It tastes strong.
17:47You know, store-bought honey, it's sweet, but it doesn't have that deep, kind of a smoky flavor to it almost.
17:54And it burns your throat a little bit on the way down.
17:58But it feels good.
17:59It feels like medicine.
18:02I'm starting to feel a little bit of something.
18:04It feels like I just took a couple of hits of a joint.
18:07It's not super strong, it's not knocking me out.
18:10I just feel a little buzz, you know?
18:13And it's funny, as I'm talking it's actually getting a little bit stronger.
18:19Dorca is definitely kind of stoned as well, you can tell.
18:23He was just giggling and stuff.
18:25It's really a unique thing to this place and to these people, and they're loving it.
18:29And it's just honey that you get from a cliff.
18:35It's just honey that you get from a cliff and you eat it and you get stoned.
18:41It's crazy.
18:48You guys gotta try some of this shit.
19:34Too much honey?
19:35Yeah, too much honey.
20:05So this is a very long tradition in your village, right?
20:09Yes.
20:10So, don't you want to tell people around the world that this is happening here?
20:16I want this place to be good, right?
20:18I want to live in a place like this.
20:20I want to live in a place like this.
20:22I want to live in a place like this.
20:24I want to live in a place like this.
20:26I want to live in a place like this.
20:28I want to live in a place like this.
20:30I want to live in a place like this.
20:32I want to live in a place like this.
20:33I want to live in a place like this.
20:34I want to live in a place like this.
20:35I want to live in a place like this.
20:36I want to live in a place like this.
20:37I want to live in a place like this.
20:38I want to live in a place like this.
20:39I want to live in a place like this.
20:40I want to live in a place like this.
20:41I want to live in a place like this.
20:42I want to live in a place like this.
20:43I want to live in a place like this.
20:44I want to live in a place like this.
20:45I want to live in a place like this.
20:46I want to live in a place like this.
20:47I want to live in a place like this.
20:48I want to live in a place like this.
20:49I want to live in a place like this.
20:50I want to live in a place like this.
20:51Quando tutto ieri era finito,
20:53abbiamo arraggiato un campo
20:55e andiamo a Honda.
20:57Vieni iki.
21:14L'hai fatto, ho capito
21:18Vieni di mare
21:19Sì!
21:22Sì!
21:25Sì!
21:33Vediendo il loro regalo per la coca, è diventato più chiaro quale è il significato di questa coca per i Gurumi.
21:38E' così ingrata nel loro modo di vita, che trascende il suo valore medicinale, le proprietà psicoattive, e la santità.
21:45Questa è la vostra b-suit, va bene?
21:51Grazie per tutto, Wesley. È stato davvero divertente.
22:01Mi sento abbastanza sbagliato, davvero, e è una sensazione davvero buona.
22:05È caldo caldo. È come una sensazione fredda fredda e calda.
22:10È un po' come essere stonato, ma è come essere su muscoli anche.
22:15Come quando mangii un grammo e mezzo, due grammi di muscoli,
22:19e ti senti un po' come se avessi un po' di muscoli,
22:23come se i tuoi muscoli si stessero un po'.
22:25E ti senti lento e stretto allo stesso tempo.
22:30Un ragazzo mi ha spostato un po'.
22:33C'era un altro.
22:36Ma è abbastanza articolato come posso essere adesso.
22:42Ma sì, caldo e buono, caldo e buono.