Download all Doraemon movies and episodes from https://sdtoons.in
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00On Disney XD!
00:01:30In this video, I will show you how to get the treasure in the cave.
00:01:32I hope you enjoy it!
00:02:00Watch out!
00:02:02Watch out!
00:02:04Watch out!
00:02:06You are too far.
00:02:08Don't look down.
00:02:10This hole is altering.
00:02:24Look!
00:02:26What is that?
00:02:30Very good!
00:03:00Dad!
00:03:16Dad!
00:03:30Dad!
00:03:36Dad!
00:03:54Nobita!
00:03:56We are here in the library to do group work for the summer.
00:03:58Have you forgotten that?
00:04:00I know that, Gan.
00:04:02Alright, tell me what the topic is then.
00:04:04Tell me about it.
00:04:06Nobita!
00:04:08Wait a minute. Did you forget what?
00:04:10I thought we decided to talk about the sea, you guys.
00:04:12Oh, is that so?
00:04:16I'm going to go read up on vegetation in the sea.
00:04:18And I'll go search on the evolution of aquatic creatures.
00:04:22And I'll go figure out which fish tastes good.
00:04:24The ship left the harbor and started its journey into the deep sea.
00:04:28They faced lots of danger,
00:04:30putting their lives on the line.
00:04:32Sometimes, they would feel like giving up on their search.
00:04:34But eventually, they found the island that they've been looking for.
00:04:38They even got hold of the treasure they wanted to find.
00:04:44This is awesome!
00:04:48I'm going to make that my life's goal.
00:04:50Don't do that!
00:04:52I'm going to make that my life's goal.
00:04:54Do your work seriously.
00:04:58Hey, everyone! I'm home!
00:05:22I have a lot of dreams like this.
00:05:28Everyone, everyone, everyone will come true.
00:05:32They will come true with a mysterious pocket.
00:05:38I want to fly freely in the sky.
00:05:42I ate a bamboo shoot!
00:05:48I really love Doraemon.
00:05:52Doraemon!
00:06:12This is tasty!
00:06:14Doraemon!
00:06:18What's the matter with you, Nobita?
00:06:20Oh, no!
00:06:22Look! Treasure Island!
00:06:24What? No way!
00:06:26You're going to ask me to search for Treasure Island.
00:06:28There's no island like that in real life.
00:06:30It's nothing more than a story.
00:06:32No more, no less.
00:06:34Oh, man! This is so depressing.
00:06:36You should forget all about it, Nobita.
00:06:40Shouldn't you be doing your group work?
00:06:42Oh, man! My ice cream!
00:06:44That was a complete waste.
00:06:46It was so good!
00:06:48I repeat.
00:06:50Treasure Island has been found to be real after all.
00:06:52Really? Is this guy for real?
00:06:54The treasure is worth an estimated value
00:06:56of more than a hundred billion.
00:06:58That's a lot of money if you ask me.
00:07:00You've got to be kidding!
00:07:04What's happening to those two?
00:07:06If we had left early,
00:07:08chances are the three might have been
00:07:10the ones who found it!
00:07:12Hang on.
00:07:14I've got all of these maps with me.
00:07:16I've divided the Earth into 360 different maps.
00:07:18And I'll search them using this.
00:07:20A buzzer is going to ring
00:07:22if it's able to point out the exact location of the treasure.
00:07:24All right. Let's try this.
00:07:26Well, Nobita,
00:07:28with all these maps we've got here,
00:07:30it'll probably take a lifetime to do that.
00:07:32Why don't you just focus on your schoolwork instead?
00:07:34I think you should focus on that
00:07:36since you've got grades to worry about.
00:07:38Yes, that's what you should do.
00:07:40Are you serious?
00:07:42It's here?
00:07:44Wait a minute!
00:07:46You did it in one go?
00:07:48This isn't a dream, right?
00:07:50But it's too good to be true!
00:07:52Dream checker!
00:07:54Hey, let me go!
00:07:56We have to go there right away.
00:07:58Someone else might get there before we do.
00:08:00All right.
00:08:02Okay, so where is this?
00:08:04It's in the Caribbean Sea.
00:08:06Let's use the Anywhere Door to get there.
00:08:08Wait, Belaymon!
00:08:10Even if the treasure's there,
00:08:12it's because I want to have an adventure.
00:08:14The kind that takes place in the middle of the sea
00:08:16during a storm,
00:08:18with a huge battle between pirates,
00:08:20ending with us getting the treasure.
00:08:22Well, either way, the door's still taking us there.
00:08:24Wait a minute.
00:08:26Hold on. Do you still have something in mind?
00:08:28I'm going to give Shizuka a call.
00:08:30Instead of doing that, concentrate!
00:08:34Yahoo!
00:08:38Huh? Treasure Island?
00:08:40That's right!
00:08:42But Nobita, what are you planning to do
00:08:44about the group project?
00:08:48Well, I do remember we said
00:08:50that we were going to talk about the sea.
00:08:52Of course.
00:08:54Okay, this means we're all set. Let's go!
00:09:00Belaymon!
00:09:02I'm coming with you.
00:09:04Hey, you guys, we're going to leave in just a bit, all right?
00:09:06All right!
00:09:08Let's get this adventure started!
00:09:10To Treasure Island!
00:09:22The sea is really beautiful.
00:09:24I'm really glad that you came.
00:09:26Yeah.
00:09:28I've always wanted to be in an adventure like this.
00:09:36Hey, Doraemon,
00:09:38is there a cat for me around here?
00:09:40I'm sorry, Nobita,
00:09:42but the ship only has one.
00:09:44Why won't you let me wear yours?
00:09:46Oh, sure.
00:09:48But it might be a little too big for you.
00:09:50Oh, you're right.
00:09:52This is too big for me.
00:09:54You have a big head.
00:09:56Well, I was born with it.
00:09:58Why don't you let me take control of the wheel?
00:10:00Oh, this is just decoration.
00:10:02There's nothing to worry about.
00:10:04This ship's running on an automatic motor.
00:10:06Okay, what about those?
00:10:08Those are for show.
00:10:10How much time is it going to take us
00:10:12to get to the Treasure Island on this ship?
00:10:14Well, to be honest,
00:10:16I really don't have a clue.
00:10:18That's exactly why I wanted to use
00:10:20the Anywhere Door to get there.
00:10:22What? No way!
00:10:24I wanted an adventure.
00:10:26I don't want to get my hands on the Treasure Island right away.
00:10:28That's going to be boring.
00:10:30Are pirates going to show up or what?
00:10:32Pirates don't exist anymore these days.
00:10:34That's what they said a few years ago.
00:10:36If that's the case,
00:10:38will there be a storm?
00:10:40I don't think so.
00:10:42Well, you want a storm, you got one.
00:10:44I got exactly what we need.
00:10:46This junior storm solution
00:10:48will make our trip a little more interesting.
00:10:54There are black clouds right above the ship.
00:10:58It looks like a storm's starting soon.
00:11:00I'm getting really scared.
00:11:06The winds are starting to blow.
00:11:24Geez, we've got to hang on!
00:11:26Lupita, are you all right?
00:11:28Lupita, are you all right?
00:11:34How is it? Are you feeling it yet?
00:11:36No! Stop it!
00:11:38This is too much!
00:11:40This isn't going to stop
00:11:42until the clouds disappear.
00:11:50Don't worry, Lupita.
00:11:52It's only the junior storm solution.
00:11:54The ship's not going to sink.
00:11:56I'm seasick.
00:11:58I can't take this anymore.
00:12:10Pirates! It's the pirates!
00:12:14There's a pirate ship!
00:12:16There's no such thing as a pirate ship!
00:12:20I'm curious about Mr. Raymond.
00:12:22I don't think this is working.
00:12:26No, there really was a pirate ship!
00:12:28I'm telling you,
00:12:30those things don't exist anymore!
00:12:32But I saw it with my own eyes!
00:12:34Well, you've been reading about pirates,
00:12:36so honestly, I think that you're just seeing things.
00:12:38We'll go back once the storm subsides, okay?
00:12:56I got it!
00:12:58Why don't we make Ian and Sonia
00:13:00play the role of the pirates?
00:13:02What do you think?
00:13:04Well, that's convenient.
00:13:06That's a brilliant idea, don't you think?
00:13:08It actually is.
00:13:10Did you know that there are more than
00:13:1230,000 species of fish that are being
00:13:14eaten by people on an everyday basis?
00:13:16I didn't.
00:13:18I hope Melbita's doing his job properly.
00:13:20I feel like eating fish all of a sudden.
00:13:22Hey, what is this?
00:13:24Search group, proceed this way.
00:13:28It's gotta be Nobita!
00:13:30Hey, it's there too!
00:13:34Let's go to the treasure island together!
00:13:36Over there as well!
00:13:38What's he up to?
00:13:40Okay, what is Nobita thinking?
00:13:42It says that we should wear the caps here.
00:13:44Okay.
00:13:46Hey, look, over there!
00:13:48This door is the anywhere door.
00:13:50Okay, what is that supposed to mean?
00:13:52Whoa, we're in a ship!
00:13:58Hello there!
00:14:00Pirates, Ian, Sunio, so glad you guys can join us!
00:14:02What? Pirates?
00:14:04Oh, so you're gonna make us pirates now?
00:14:06Yeah, let's have a race to see who'll get to
00:14:08the treasure island first.
00:14:10This isn't the time for jokes.
00:14:12I'm really busy, Nobita. I don't have time to do things like this.
00:14:14Whoa!
00:14:20It's all right, guys.
00:14:22It's just a junior cannon.
00:14:24It's not gonna hit us at all.
00:14:26Guys, are you okay there?
00:14:32We don't have much of a choice.
00:14:34I'm afraid the apparatus is broken.
00:14:40I guess this means that we'll be joining you for the treasure hunt.
00:14:42Are you serious?
00:14:44Of course I am. It's in the treasure hunter map.
00:14:46The treasure is located there.
00:14:48Are you sure about that?
00:14:50Of course I am, but first we have to repair the ship somewhere.
00:14:54Hey, look, it's Ian's island!
00:14:56Hey, it's the treasure island!
00:14:58Definitely.
00:15:00We still have time to spare.
00:15:02I think we can get our ship fixed on that island.
00:15:06Just as I thought, this island cannot be found in the treasure hunter map.
00:15:12This is the only island in the area, guys.
00:15:14Hooray!
00:15:18While I fix the ship, you guys swim first.
00:15:20Instant wardrobe camera!
00:15:24Okay, guys, you can all go take a dip now.
00:15:26All right!
00:15:28Come on, let's go!
00:15:30Hey, Nobita, aren't you going to join the other guys?
00:15:32I can't swim, don't you remember?
00:15:34Come on, Nobita, you should join us.
00:15:36Don't you want to swim with us?
00:15:38Yes!
00:15:40I'm going to give you the morphering as well as the morph cards.
00:15:42Once you put the animal card into the slot and wear the ring,
00:15:44you'll turn into that animal.
00:15:46Okay, you can swim now.
00:15:48But remember, it's only going to last for 10 minutes.
00:15:50I understand.
00:15:52Thanks a lot!
00:15:58Let me try to put the fish card.
00:16:02I'm a merman!
00:16:04All right, let's start swimming.
00:16:08Okay.
00:16:16I can swim and breathe in water.
00:16:30Here I come, Suneo.
00:16:34Hey, look, I can stand on water.
00:16:36Hey, that's awesome!
00:16:40I know you're just standing on a rock.
00:16:42Ha-ha, guilty.
00:16:48I admit that was fun.
00:16:50Help! Help me!
00:17:06You've got to believe me.
00:17:08It's on the other side. I'm telling you it's there.
00:17:10I'm telling you, Nobita.
00:17:12There's really nothing there.
00:17:14We've already taken a look.
00:17:16But I'm telling you the truth.
00:17:18Listen, Nobita.
00:17:20More than anything, the sunset here is really beautiful.
00:17:22You're right, Doraemon.
00:17:28Just looking at the sea can calm your heart and senses, right?
00:17:32Yeah, that's right.
00:17:34It's the center of all living things.
00:17:36All things that live on the planet are given life by the sea.
00:17:40Well, if that's the case, I'm even related to that crab.
00:17:42No, I think you totally come from the tortoise family.
00:17:48Hey, it looks like we need to go back home now.
00:17:50Can we all stay here?
00:17:52There's no need to worry.
00:17:54We can always come back using the Anywhere Door in case you didn't know.
00:17:58All right.
00:18:00Right, if that's the case, then let's set up camp here for the night.
00:18:02Okay!
00:18:12But it was really here, guys.
00:18:14You're really persistent, aren't you?
00:18:18We saw the same illusion a second time.
00:18:20Hey, look! It's the dolphins!
00:18:22Hey, that's so cool!
00:18:32Because we were unable to repair our ship
00:18:34in time to search for treasure,
00:18:36we'll have to go to the Treasure Island in the ship.
00:18:38So for the members of the research group,
00:18:40let's all try to learn something about the sea
00:18:42so that we don't get bored.
00:18:44Okay!
00:18:46Let's use the Legend Lantern!
00:18:48Because of this machine,
00:18:50we're going to be able to go through all of the folklore
00:18:52and talk about the many beasts of the sea.
00:18:54All right!
00:18:56Let us begin.
00:18:58I suggest you all go and take a look over there now.
00:19:00Wow, mermaids!
00:19:02Really?
00:19:06And now if you look over to this side,
00:19:08you'll see a huge sea serpent.
00:19:10Whoa!
00:19:16That's so cool!
00:19:18Huh? Is everything okay over there?
00:19:22Hey, look! It's Poseidon!
00:19:24Hey!
00:19:28I think he's looking at us!
00:19:30Do something, Doraemon!
00:19:38He's in front of the ship!
00:19:40I think he wants to destroy us!
00:19:42Doraemon!
00:19:54Did we just pass through him?
00:19:56What was that about?
00:19:58I'm sorry about that.
00:20:00It was just a virtual image, so everything's fine.
00:20:02So tell me, that was fun, huh?
00:20:04Doraemon!
00:20:06Come on, don't scare us like that, okay?
00:20:08That's a big octopus!
00:20:10Relax, that's just a virtual image as well.
00:20:12I wonder what image we'll see next.
00:20:18It looks like a sea monk.
00:20:20It looks really cute, too.
00:20:22You're just a virtual image.
00:20:36I don't think that animal
00:20:38should have been there in the first place.
00:20:44What's going on?
00:20:46What just happened?
00:20:48Did the Legend Lantern fail?
00:20:50I don't think so,
00:20:52but just to be sure, let me try to turn her off and see.
00:20:56Well, I'm just glad that the engine didn't break down.
00:20:58But will the ship still be able to get to the Treasure Island?
00:21:00Don't worry, Navita.
00:21:06It's become easier to read now.
00:21:08I've also made a map of the Treasure Island over here.
00:21:10It's starting to feel better.
00:21:12Well, let's all sit back and enjoy the journey.
00:21:14Hey, what's happening there?
00:21:18What's wrong?
00:21:20What's wrong?
00:21:22What's happening?
00:21:24What's going on?
00:21:26What's happening here?
00:21:32The water's coming from my four-dimensional pocket!
00:21:34Are you okay?
00:21:36Something strange is starting to happen
00:21:38in my four-dimensional pocket.
00:21:44What's happening to Raymond?
00:21:46I'm not sure.
00:21:48It might have something to do with the space-time.
00:21:58We'll be right back to the movie
00:22:00on Disney XD.
00:22:02Disney XD. All rise.
00:22:14No.
00:22:24The pirate ship!
00:22:26We're gonna hit it!
00:22:36Give me your hand!
00:22:38Navita, don't let go of my hand!
00:22:40Just hang on!
00:22:44No!
00:22:46No, Peter!
00:22:50No, Peter!
00:23:14Hey, guys, look!
00:23:16We're safe!
00:23:18I wonder where we are, though.
00:23:20I think we're inside the storeroom of a ship.
00:23:22I can't believe they helped us.
00:23:24That's Ray!
00:23:28What was that?
00:23:44Something's going on outside.
00:23:50There's a battle!
00:23:52I know, and it doesn't look like a movie set at all.
00:23:54Well, I guess it's as real as it can get.
00:24:06It looks like we're in the middle of an actual fight
00:24:08between two ships.
00:24:10This is dangerous.
00:24:14Look in, Suneo!
00:24:20Hey, the raven!
00:24:22Suneo's with me.
00:24:24What in the world is going on here?
00:24:26I don't have any idea.
00:24:30Oh, no! They've got Shizuka!
00:24:32I'll go with you. You stay here, Suneo.
00:24:38Help me!
00:24:40Help!
00:24:42We better run inside!
00:24:46Thanks a lot!
00:24:50Hey, kid, look out!
00:25:00Ray, look out!
00:25:02Oh, no! I have to do something, and fast!
00:25:06My four-dimensional pocket is gone!
00:25:08What do I do?
00:25:10What do I do?
00:25:16Oh, no! I just saw a mouse!
00:25:40Ah!
00:25:52Doraemon!
00:25:54Are you okay there?
00:25:56Good luck over there!
00:26:04Doraemon, is this real, or is this a dream?
00:26:06Hey, wait!
00:26:08Is this all because of your machine?
00:26:10I think this is as real as it gets!
00:26:12At the moment, we're in the 17th century!
00:26:14We got ourselves into a time slip!
00:26:16You can't be serious!
00:26:18You've got to take us back to our time, Doraemon!
00:26:20I'm sorry, but I can't.
00:26:22Whatever was in my four-dimensional pocket
00:26:24has already sunk in the ocean!
00:26:26I want my mama!
00:26:30Hey, what are you doing?
00:26:32Who do you think you are?
00:26:34Do something!
00:26:36We're not speaking the same language!
00:26:38Oh, the translation got me!
00:26:40Hola! Me llamo Doraemon!
00:26:42¿Qué es eso?
00:26:44¿Usted verá lo que hace?
00:26:46¿Significado?
00:26:48¡No me apuntes!
00:26:54¡Perdón!
00:26:56Doraemon!
00:27:00Wow, I love this place!
00:27:02Come here, you handsome little pirate!
00:27:04You can't possibly get away from me, you know!
00:27:06I really like you, man!
00:27:08I really like you!
00:27:10I like you so much!
00:27:12What is this?
00:27:14Does anyone know what happened?
00:27:16This arrow hit your head!
00:27:18Hey, wait a minute! That's Cupid's arrow!
00:27:20That's my tool! These are all mine!
00:27:22Where's your four-dimensional pocket?
00:27:24Yeah, that's right.
00:27:26The translation tool!
00:27:28I finally found it!
00:27:30How are you people? My name's Doraemon!
00:27:32Hey, wait a minute!
00:27:34How did you manage to speak our language?
00:27:36Unbelievable!
00:27:38Hi, my name's Captain Kid.
00:27:40And her name is Betty. She's my brother Cult's daughter.
00:27:42Hello there.
00:27:44Hello there. My name is Pancho.
00:27:46And my name is Gonzales.
00:27:48It's a pleasure to meet you all.
00:27:50It's my pleasure, too.
00:27:52By the way, what are you guys doing here, anyway?
00:27:54Well, actually, Nobita wanted us to...
00:27:56Nobita!
00:27:58Please tell us, Captain Kid.
00:28:00Were there any other boys that you helped aside from the four of us?
00:28:02It was just the four of you.
00:28:04Nobita!
00:28:06Nobita!
00:28:08Don't cry! I hate people who cry.
00:28:10Calm down, Betty.
00:28:14Hey, Betty, take a look at this.
00:28:16Doesn't this look familiar to you?
00:28:18Yes, it does.
00:28:20It's the same.
00:28:22Why do these people have the map of the Treasure Island?
00:28:24No, Nobita!
00:28:26Where in the world are you?
00:28:38Forgive me.
00:28:40I never should have let go of your hand.
00:28:42Nobita!
00:28:46If only I didn't lose my four-dimensional pocket.
00:28:48If we go with what Betty told us,
00:28:50then chances are that the water brought him to the island
00:28:52not too far from here.
00:28:54Nobita can't swim, remember?
00:28:56Doraemon,
00:28:58don't you have anything we can use to look for Nobita?
00:29:00This is everything I've got.
00:29:02I don't think they're of any use.
00:29:04I want to go home.
00:29:06I want my mama.
00:29:08We're not going home without Nobita.
00:29:10We're all going home together.
00:29:20Are you thinking about that kid again, Betty?
00:29:24I am.
00:29:26Unless I find both Dad and Jack,
00:29:28I won't be able to bounce back from this.
00:29:54Nobita!
00:29:56Nobita!
00:29:58Help!
00:30:14Glasses, glasses.
00:30:16Okay.
00:30:20Hey, you!
00:30:22Are you from here?
00:30:26Do you understand what I'm saying?
00:30:28Somebody help!
00:30:30Help!
00:30:32Huh?
00:30:34Before anything else, where in the world am I?
00:30:36Doraemon!
00:30:38Doraemon!
00:30:40What am I going to do now?
00:30:44Huh?
00:30:46Is that a pink dolphin?
00:30:48Lupin!
00:30:50Lupin!
00:30:52Lupin!
00:31:06Hey, I remember now.
00:31:08It's the same dolphin that saved my life.
00:31:10Is that your friend?
00:31:12So it gives you food and gold.
00:31:14You guys seem to be really close.
00:31:16Gracias, Lupin, mi amiga.
00:31:18Hey, thanks a lot, Lupin!
00:31:30So, is there anyone else here?
00:31:32Are you alone?
00:31:34I don't think he understands me at all.
00:31:38I wish I had a translation gummy with me.
00:31:40Huh?
00:31:48You made this on your own?
00:31:50That's incredible!
00:31:52Hey, wait a minute.
00:31:54Put your knife down.
00:31:56I won't hurt you.
00:31:58What do you think you're doing?
00:32:00Just because you're younger
00:32:02doesn't mean I can't leave you.
00:32:08Thanks for helping me out there.
00:32:10I owe you one.
00:32:12My name is Nobi.
00:32:14No-bi-ta.
00:32:16No-bi-ta.
00:32:18No-bi.
00:32:20Yeah, that's right.
00:32:22Me llamo Jack.
00:32:24You're Jack?
00:32:26Me llamo Jack.
00:32:28No-bi-ta.
00:32:30You're Jack.
00:32:32No-bi-ta.
00:32:34You are Jack.
00:32:36No-bi-ta.
00:32:46You cooked all this food on your own?
00:32:48Wow, you're really good.
00:32:52Hey, Jack.
00:32:54Did you come from this boat?
00:32:56No-bi, toma un bocado.
00:32:58Really? Thanks, Jack.
00:33:02Oh, it's tasty.
00:33:04Saboroso.
00:33:06No, no, it's tasty.
00:33:08Oh, ya veo.
00:33:10Oh.
00:33:14I see.
00:33:16So no one lives here.
00:33:24Hey, Jack.
00:33:26Wait for me.
00:33:28What do I do if I get lost in the forest?
00:33:30I don't believe this.
00:33:32It's so hard to look for food in places like this.
00:33:34No-bi-ta.
00:33:36Jack, hang on.
00:33:38Huh?
00:33:40Oh, wow.
00:33:42This is such a beautiful place to be in.
00:33:46Are the fruits for free here?
00:33:48I'm on my way.
00:33:50Cuidado.
00:33:52Cuidado.
00:33:56Wow, this is delicious.
00:33:58Wow, this is delicious.
00:34:08Watch out.
00:34:20Come on.
00:34:28No-bi-ta!
00:34:36That was scary.
00:34:38Muchas gracias, No-bi-ta.
00:34:40You're really awesome, Jack.
00:34:42You're a brave guy.
00:34:44But before I forget, what in the world does this island have to offer?
00:34:58We've been on this ship for more than a day.
00:35:00I wonder when are we going to get to the island.
00:35:02We don't really have that much of a choice.
00:35:04Hey, everyone.
00:35:06Sorry for making all of you wait.
00:35:08I just had a wonderful chat with Captain Kidd.
00:35:10Hey, isn't that your four-dimensional pocket?
00:35:12Huh?
00:35:14What? What is this?
00:35:16I'm going to look for No-bi-ta.
00:35:18Hey, wait. It hurts. Stop that. Stop. Stop it.
00:35:20I only had that drawn in place of the pocket
00:35:22because there's nothing here.
00:35:24Well, I really thought it was your pocket.
00:35:26I'm sorry.
00:35:28Hey, look.
00:35:30There's an island.
00:35:32I see an island nearby.
00:35:40If we take everything based on the current,
00:35:42I'm sure your friend would have found himself
00:35:44at the shore of this island alone.
00:35:46This is the Tomosu Island.
00:35:48Tomosu Island?
00:35:50Yes. It's unexpected, but it's the same treasure island
00:35:52that No-bi-ta was looking for.
00:35:54Let's go down.
00:35:56We will only go there when the sun rises.
00:35:58There's a lot of marine life around the island.
00:36:00It's dangerous to go now.
00:36:02I'm going to go myself.
00:36:04You should not forget that I am still
00:36:06the captain of the ship, boy.
00:36:08That kind of attitude is unacceptable,
00:36:10and you're not the only one
00:36:12who's trying to look for a loved one.
00:36:14I don't believe this, No-bi-ta.
00:36:16You can swim now.
00:36:18It's obvious, isn't it?
00:36:20All living beings on Earth were born from the sea.
00:36:22That's the reason why there isn't a single animal
00:36:24that doesn't know how to swim.
00:36:26I can swim freely, see?
00:36:28I can even do this, too.
00:36:30Look at me.
00:36:32I'm quite sure that this is a dream.
00:36:34Wait, Shizuka!
00:36:36Hey, wait!
00:36:38Shizuka!
00:36:40Shizuka!
00:36:42Shizuka!
00:36:44Shizuka!
00:36:46Shizuka!
00:36:48Shizuka!
00:36:50Shizuka!
00:36:52Shizuka!
00:36:54Shizuka!
00:36:56Shizuka!
00:36:58Shizuka!
00:37:00Shizuka!
00:37:02Shizuka!
00:37:04Shizuka!
00:37:06Shizuka!
00:37:08Shizuka!
00:37:10No-bi-ta!
00:37:18I feel really good about this.
00:37:40Hola! Hola, Jack!
00:37:42Doraemon! Thank goodness!
00:37:44I can't believe you came here!
00:37:46Jack!
00:37:48Doraemon!
00:37:50Jack!
00:37:52Hey, Doraemon, wait!
00:37:54Doraemon!
00:37:56Doraemon!
00:37:58Doraemon!
00:38:00Doraemon!
00:38:02It was a dream.
00:38:04Papa...
00:38:06Papa...
00:38:08Mama...
00:38:10Hey, Jack!
00:38:12I think I'm gonna have to relax for a bit.
00:38:14Okay, that's exactly what I'm gonna do.
00:38:38Doraemon!
00:38:40Doraemon!
00:38:42Doraemon!
00:38:44Doraemon!
00:38:46Doraemon!
00:38:48Doraemon!
00:38:50Doraemon!
00:38:52Doraemon!
00:38:54Doraemon!
00:38:56Doraemon!
00:38:58Doraemon!
00:39:00Doraemon!
00:39:02Doraemon!
00:39:04Doraemon!
00:39:06Doraemon!
00:39:08Doraemon!
00:39:10Doraemon!
00:39:12Doraemon!
00:39:14Doraemon!
00:39:16Doraemon!
00:39:18Doraemon!
00:39:20Doraemon!
00:39:22Doraemon!
00:39:24Doraemon!
00:39:26Doraemon!
00:39:28Doraemon!
00:39:30Doraemon!
00:39:32Doraemon!
00:39:34I need to send Nobita some form of signal that we're on the island.
00:39:36How am I doing so far?
00:39:38That's a great idea! Let me do that too!
00:39:44Nobita!
00:39:46Nobita, where are you?
00:39:48Nobita!
00:39:50Nobita!
00:39:52Nobita!
00:39:54Nobita!
00:39:56Nobita, where are you?
00:39:58Nobita!
00:40:00Nobita!
00:40:02Nobita!
00:40:04Nobita!
00:40:06Nobita!
00:40:08Nobita, where are you?
00:40:10Nobita!
00:40:12Come on, let's go!
00:40:14I can hear Doraemon's voice!
00:40:22No way!
00:40:24I was just hearing things again. I'm sorry, Jack.
00:40:26¿Qué pasa?
00:40:28This can't be!
00:40:30¿Qué pasa?
00:40:32¡Nobita!
00:40:34¡Hay un barco! ¡Barco!
00:40:36¡Hola!
00:40:38¡Jack, wait!
00:40:40¡Hola!
00:40:42¡Hola!
00:40:44¡Es el barco del Capitán Chico!
00:40:46¿Qué?
00:40:48That ship!
00:40:50¡Nobita, vamos!
00:40:52¡Jack, wait! Don't go there!
00:40:54That's a pirate ship!
00:40:56¿Qué?
00:40:58They've been caught by the pirates!
00:41:00¡Nobita, vamos! ¡Vamos!
00:41:02¡Jack, no! They're going to catch you!
00:41:06I can't swim!
00:41:08¡Nobita!
00:41:12¡Nobita!
00:41:18¡Nobita!
00:41:22I can't believe this. You saved my life again.
00:41:24Thank you.
00:41:28¡Nobita!
00:41:40Hey, where are you going?
00:41:54¡Nobita!
00:41:58¡Nobita!
00:42:04¡Nobita!
00:42:06I really don't think Nobita is on the island.
00:42:08He's here. I'm sure of it.
00:42:10How do you know that, Ian?
00:42:12I have this gut feeling. I know I'm right.
00:42:14Right. Like you can tell me that.
00:42:16Hey! What's the matter with you?
00:42:22¡Oh, Gonzales!
00:42:24Yes, Pancho?
00:42:26Tasty looking melon! I can't wait to eat it!
00:42:31Don't do it! Take it easy!
00:42:33What's that? What's taking it?
00:42:35What happened here?
00:42:37The melon! The melon!
00:42:40Tell me what exactly happened!
00:42:47You people get scared too easily! Wait till you feel my wrath!
00:42:57What was that thing?
00:42:59That's a big chameleon!
00:43:12What's exactly our job?
00:43:14It's going to migrate!
00:43:25Hey, Pakshu! What are those things?
00:43:28I don't have a clue!
00:43:30I think those are spider beams!
00:43:33You could be right!
00:43:44The End
00:43:56Hey, Pancho! Are you alright?
00:43:58What happened to the others?
00:44:00Captain, for some reason everyone's scattered all over!
00:44:03Captain Kid!
00:44:05I see that you're all okay.
00:44:07We have to figure out what kind of island this is.
00:44:10Excuse me, Captain. What are we going to be doing here?
00:44:13Let's just keep going.
00:44:15What about us? What are we going to do?
00:44:17In order to find Nobita, we have to be able to discover every single secret that this island might be keeping!
00:44:23We're going to go with Captain Kid, everyone!
00:44:44Nobita Island
00:44:51According to the map, the entrance to the cave is located right behind that waterfall.
00:45:04Listen, Jack. I really don't know where it's trying to take us.
00:45:08The current's changed!
00:45:09I don't think Lupin can take us there anymore!
00:45:16It looks like we hit a total waterfall! Lupin!
00:45:25Oh, this is scary!
00:45:27Lupin!
00:45:29Lupin, go back!
00:45:40That was unbelievable! I'm just glad that's all over now!
00:45:44It's almost dozzle!
00:45:46Oh, wow! I see the sky!
00:45:49Lupin, where are you going? You have to go back!
00:45:52Lupin!
00:45:55We'll be right back to the movie on Disney X, Disney XD!
00:46:00And now, back to the movie on Disney XD!
00:46:10Nobita Island
00:46:15I don't think Nobita would even come to this place.
00:46:19Can't you keep your mouth shut? Let's see where this path is taking us to!
00:46:25Hey, what's so funny?
00:46:27You really have a lot of courage.
00:46:29Well, I don't think so.
00:46:31I really admire people like you, you know.
00:46:36Kid, are you alright?
00:46:37I'm fine.
00:47:01Why? What happened, Pancho?
00:47:03There's a light!
00:47:07Help!
00:47:18Help me! Help me! My pants are on fire! My pants are on fire!
00:47:29Mama!
00:47:31Mom? I don't know why, but your pants don't have any burn marks.
00:47:35You're right.
00:47:37But it felt really hot! It really was! I'm serious about this! I thought fire was eating up my pants!
00:47:45You were able to get this far not knowing what kind of traps there are.
00:47:49This is going to be very exciting to watch.
00:47:54Hey look, everyone! There's a treasure chest up ahead!
00:47:57Wow, you're right! Let's take it!
00:48:00I wonder what's inside.
00:48:04Wait! Get back here!
00:48:06Pancho, come back!
00:48:08You're not taking the treasure chest anywhere! Show yourself now!
00:48:19Listen to me and listen well.
00:48:22Before you even get to lay your hands on the treasure, you still have to get something from the Earth.
00:48:35What's going on here?
00:48:37This is exactly like the popular games that we played in the 20th century!
00:48:44Yeah, that rock bridge was also there!
00:48:47Okay, so what's going to happen next?
00:48:49Let's cross it.
00:48:53Let me see. Let me see. I know what's going to happen!
00:48:57So what's going to happen?
00:48:59The bridge is going to fall!
00:49:04I should have remembered this earlier!
00:49:06I know, right?
00:49:08What's going to happen next?
00:49:10We fall into the river!
00:49:18I got you!
00:49:20Are you alright?
00:49:22Doraemon, are you okay there?
00:49:24Yeah, I think I'm going to be just fine here.
00:49:26Wait, Dia...
00:49:28Betty!
00:49:30She's okay, Captain. Don't let go of my hand. You got that, Betty?
00:49:35Dian!
00:49:37Don't let go! I'm not letting go so easily this time!
00:49:41Good luck, Dian! You can do it!
00:49:45Thank you so much, Dian!
00:49:47Everyone's okay here.
00:49:49We did a really good job, guys.
00:49:51Wait, this river...
00:49:53It looks like somebody was already here.
00:49:56And he brought a very expensive gadget with him.
00:49:59Somebody's coming.
00:50:05Hey, wait a minute, Luffin! Isn't this supposed to be the tunnel?
00:50:11Whoa!
00:50:13Whoa!
00:50:27Oh, wow!
00:50:29Huh? What's that supposed to be?
00:50:30Oh, wow!
00:50:32Huh? What's that supposed to be?
00:50:51¿Qué es eso?
00:50:53I'm not sure, but it looks like a base.
00:50:55Wait, something's coming!
00:51:00Luffin!
00:51:06Hey, where did those two go?
00:51:08We just missed them.
00:51:10They can't hide from us.
00:51:25I suggest you behave.
00:51:27Luffin! Luffin! Luffin!
00:51:31Luffin! Luffin!
00:51:33Take them!
00:51:37Let go of me! Let me go!
00:51:40The raven! What kind of a disguise was that? Are they really fish?
00:51:44I've never seen them before, and their weapons are strange.
00:51:47Those fish-looking soldiers are people from the future.
00:51:49From the future?
00:51:51I'm telling you, whatever is on this island,
00:51:53it would have been impossible for the people of this era to build it.
00:51:56You've got to be from the future to do that.
00:51:58I'm quite sure they're time criminals!
00:52:01Get in there!
00:52:03What are you doing?
00:52:05Hey, it's Nobita!
00:52:08The raven!
00:52:10Nobita!
00:52:15Jack! Betty!
00:52:18Wait a minute, you were with Jack all this time?
00:52:21Jack, what about Dad? Where is he?
00:52:23He went off in search of the treasure and hasn't returned yet.
00:52:26I've been living on my own since then.
00:52:28Is that so?
00:52:30You're so great, Jack.
00:52:32You really are called son, boy.
00:52:34Sir Raymond, you have got to bring out the translation gummy.
00:52:37I can't understand a word he says.
00:52:39Well, the thing is, it's gone.
00:52:41I lost my four-dimensional pocket!
00:52:44But your share is still here, Nobita.
00:52:46Really? Thank you!
00:52:49Mr. Cash would like to speak with all of you.
00:52:52Quickly!
00:52:54All right, form a straight line!
00:52:56Don't do anything stupid!
00:53:01Oh!
00:53:22Look, Betty.
00:53:24All of these people working as slaves are from amongst us.
00:53:26I know, Uncle. They even captured our Dad.
00:53:31All the living things in here are really strange.
00:53:34I'm sure that all of this was done by a human being.
00:53:38Hey, you! Stand up!
00:53:40Get back to work right away!
00:53:42Why, you!
00:53:44Wait! Don't do this! Give him time!
00:53:46Daddy! Daddy!
00:53:48Betty! Just give him time to rest!
00:53:50No, Jack!
00:53:52Quiet!
00:53:54Get up right this instant!
00:53:56You've got to try.
00:53:57You've got to try.
00:53:59Lo siento, Capitán.
00:54:01Walk quickly!
00:54:14Welcome to Tumosu Island.
00:54:16I'm very happy to know I made your journey a rather eventful one.
00:54:20By the way, my name is Cash, and welcome to my little lair.
00:54:24Look! That creature at the back!
00:54:27It looks very familiar.
00:54:29But of course.
00:54:31That guy gets to sneak away all the time.
00:54:33And to be perfectly honest with you,
00:54:35you are also the reason why I've been conducting all of my experiments.
00:54:39Experiments?
00:54:41I know! You're trying to look for the space-time route, aren't you?
00:54:44Mr. Cash! Everything is ready!
00:54:47Is that so? I've got something to show you.
00:54:53Go on. Take a look.
00:54:57Whoa!
00:55:24I get it! This is a teleport ship!
00:55:27But what in the world could it be carrying?
00:55:34My plans have materialized! This is marvelous!
00:55:38Now I understand.
00:55:40It's the impact of this teleport ship that caused us to arrive in the 17th century.
00:55:43That is correct.
00:55:45You are really a 20th century robot.
00:55:47How did you know that?
00:55:49Well, I have all the toys that you've been carrying.
00:55:52What did you do to my friend Loof and the dolphin?
00:55:54Oh, yes, the dolphin.
00:55:55There's nothing to worry about.
00:55:57I already asked the doctor to take care of it.
00:55:59Are you trying to say that all the weird creatures in this island are…
00:56:02Yes, you're correct again.
00:56:04They were all created by Dr. Kron…
00:56:06Now I understand.
00:56:08So this teleport ship was built to transport all of these re-engineered creatures, am I right?
00:56:11Re-engineered creatures?
00:56:13Yes, to sell them.
00:56:15Yes, that's the line of business I'm in.
00:56:18These re-engineered creatures are very much in demand in all centuries.
00:56:21They're all being sold as weapons.
00:56:23No wonder.
00:56:25It's illegal to produce things like these.
00:56:27You have ulterior motives for selling them.
00:56:29But that's only in the 20th century.
00:56:31I know there are no existing laws in this century that governs the things I get into.
00:56:35Right, Captain Kidd?
00:56:37I demand that you release all of our men right away!
00:56:39Sorry, but I can't do that.
00:56:41You were all lured into this island by the myth of the treasure.
00:56:44Came over chasing after it like starving rats.
00:56:47That's the reason why I'm going to make all of you work like ants.
00:56:50The time patrol would never do that.
00:56:51Instead, I would like to thank you.
00:56:53As a sign of gratitude, I'd like to show you this.
00:56:57A barrier loop has been put in place throughout the island.
00:57:00The transmission and other usual space routes can't enter the time sphere.
00:57:04It's really awesome, don't you think so, you little thing?
00:57:07I am not a little thing.
00:57:09It was decided that your big secret would be revealed.
00:57:11By the way, if the time patrol gets here,
00:57:14then it would be better for you to see this.
00:57:16Hey, that's my ship!
00:57:18I want all of you to enjoy this now.
00:57:29What is that thing?
00:57:33Look! Behold!
00:57:35The ultimate living weapon!
00:57:37I prefer to call it the firepower!
00:57:40It's a fireball!
00:57:42It's a fireball!
00:57:43The ultimate living weapon!
00:57:45I prefer to call it the firepower!
00:57:59What have you done to my ship?
00:58:04Captain Kidd!
00:58:10It's really amazing, isn't it?
00:58:11This is Dr. Clone's finest creation as of yet.
00:58:15Okay, that's enough!
00:58:19Hey! What are you planning to do to us?
00:58:22You don't need to worry.
00:58:24I'm going to dispatch all of these creatures all over the world tomorrow morning.
00:58:28Tomorrow it shall be remembered as the day that changed history.
00:58:32After all that is done, you may see the world's ruins.
00:58:35I'm not gonna let you get away with this, buster!
00:58:38In the meantime, take these people away to the special room.
00:58:41I'm gonna make you pay for this!
00:58:43Tonight I shall rest peacefully.
00:58:53Now you can make use of all services here.
00:58:56Hey! What kind of a special room is this?
00:58:58Hey, wait!
00:59:02Ian! Wake up, man!
00:59:04It's the radio wave screen!
00:59:06Doraemon!
00:59:08Is there anything that we can still do now?
00:59:10Nobi! We have to help Lupin soon!
00:59:13But Jack! What about Daddy and the other guys?
00:59:16But first, how do we get out of this prison cell?
00:59:19Well, if these creatures are being sent to all over the world, then…
00:59:23You're right!
00:59:25Calm down, everyone. There is still time. We have to be patient.
00:59:28The most dangerous thing we have to avoid right now is to lose all hope that we have left.
00:59:34Instead, all of us should wait for an opportunity.
00:59:40Look! It's the exit!
00:59:42We're safe now!
00:59:44We can go back home now!
00:59:50I wonder what place this is.
01:00:05We don't have any choice.
01:00:10Gonzales! What are you doing?
01:00:13I just exchanged my clothes with him! It's a disguise!
01:00:16How is it so far? Do I look good in it?
01:00:19What's going on?
01:00:22Hey, wait a minute! What are you doing here?
01:00:25Very well! Put him in the special room right away! Understand?
01:00:28Which special room?
01:00:30Yes, sir!
01:00:33Hold it!
01:00:35What is it, sir?
01:00:36The special room is that way!
01:00:38Oh, okay!
01:00:40Hey, wait!
01:00:48It's the second on the right!
01:00:51I'm wondering what's going on in this place.
01:00:54Pancho!
01:00:56Huh?
01:00:58Captain! What are you doing here?
01:01:00Wait a minute! Where's Gonzales?
01:01:02I'm right here, Captain! I'm glad they didn't harm you at all!
01:01:04No, don't!
01:01:06Wait a minute! You need to press that button first!
01:01:09Okay, you can come in now!
01:01:11Captain!
01:01:13Hey, guys!
01:01:15Hey, you guys! What's gonna happen when all of us get out of here?
01:01:19You guys are going to help Liffin, while you guys go help our friends.
01:01:22We're going to split into two groups.
01:01:24Okay!
01:01:26Listen, Jack! I'm going to save your father, I promise!
01:01:29Nubita! Please take care of Jack for me!
01:01:31Right! Leave it to me, Captain!
01:01:32Listen, Nubita! Are you sure about that?
01:01:35Hey, Jack! Take care of Nubita for us!
01:01:37Right!
01:01:39It's okay! Come on, guys! I'm not the same weakling I was before!
01:01:43Very well, then. Let's begin the missions.
01:01:46Let's all meet at the back of the island.
01:01:48Okay!
01:01:50All clear!
01:01:56In order to get down, we have to go through that door.
01:01:59Is that an elevator?
01:02:02No.
01:02:07I don't think they saw any of us.
01:02:09Okay, that's good.
01:02:11I think this is the monitor room.
01:02:13For all we know, this just might be Dr. Kron's room.
01:02:16I'll go try something and see.
01:02:19Hey, what's with that iron bar?
01:02:22There's got to be a manual somewhere.
01:02:29Hey, guys! Something is moving!
01:02:30Huh?
01:02:39No, Jack!
01:02:41Nubi!
01:02:43Jack!
01:02:45Nubi!
01:02:47Nubi!
01:02:54Yeah! That was incredible, Nubita!
01:02:57Come on, Jack!
01:03:00You really are different from the Nubita we're used to!
01:03:03Of course!
01:03:05But it was really scary!
01:03:07It's all right.
01:03:09Hey, it turned on!
01:03:11We'll find out everything about the base from this computer.
01:03:30Huh?
01:04:01What's going on?
01:04:03Change of duty!
01:04:05Really? We weren't informed.
01:04:07What? Really?
01:04:11Hey, it's his key!
01:04:15Everyone, we're here to rescue!
01:04:17Hey, look! It's Captain K!
01:04:19We can go! We're saved!
01:04:21Everyone, keep quiet!
01:04:23Or we'll all be in trouble!
01:04:25Betty!
01:04:27Daddy!
01:04:28Daddy!
01:04:30Daddy!
01:04:32Betty!
01:04:34Daddy!
01:04:36I got you kids in trouble!
01:04:38Jack is safe, Daddy. He's here with us.
01:04:40Really? Were you able to see him?
01:04:42Cole, my brother!
01:04:44Thank you for everything you've done, brother.
01:04:46Hey, Captain! We found the key to all of the clamps!
01:04:52Hey, this is it!
01:04:54It's Dr. Kron's experiment chambers!
01:04:56Wait a minute. Isn't this the same place?
01:04:59Huh? You're right! I didn't realize that. I'm sorry.
01:05:07If we're able to take advantage of a dolphin's strength as a whole,
01:05:10then there is no doubt that we will be able to make one of the best weapons.
01:05:14What should I put it together with, though?
01:05:17This one? Or maybe that one?
01:05:20If I'm able to weaken the skin of the dolphin somehow…
01:05:22It's a very intelligent creature.
01:05:25It knows exactly what I want to do to it.
01:05:28Everything will be ready very soon.
01:05:34Huh? Why are all of my things here?
01:05:37And that's Captain Kidd's gun!
01:05:39I think he's been researching on all these things!
01:05:42Okay, what about this?
01:05:44The dolphin prop!
01:05:46Stop whatever you're doing, Dr. Kron!
01:05:49Oh, I know.
01:05:50I know, Dr. Kron!
01:05:52Who are you people?
01:05:54Leave Luffy alone!
01:05:56Your experiments are unethical!
01:05:58What are you saying? Do you think I'm going to return this dolphin back to the sea?
01:06:02No! My legs work!
01:06:05What do you think you're doing, you crazy type?
01:06:08Release that dolphin right now!
01:06:10Heat signature detected.
01:06:12Heat signature detected.
01:06:14Heat signature detected.
01:06:16Heat signature detected.
01:06:18Heat signature detected.
01:06:21Impacted area.
01:06:23The center block. Dr. Kron's experiment chamber.
01:06:26Experiment chamber?
01:06:28What's happening down there, Dr. Kron?
01:06:30The little robot and his friends took the dolphin with them.
01:06:33And to make matters worse, they destroyed my program apparatus.
01:06:40Come on, hurry!
01:06:42Let's figure out which way will lead us to the back of the island.
01:06:47Rufin, are you alright?
01:06:48If he doesn't get back to the water…
01:06:50This elevator is moving really slowly.
01:06:53We have to break the shield right away, so we can reach the time patrol.
01:06:58I was thinking the same thing.
01:07:00What?
01:07:02Rufin?
01:07:05Sir! Mr. Casher!
01:07:08All of the detainees! They've all escaped!
01:07:11This is the leader!
01:07:13This is not good.
01:07:15And I thought this was going to be sweet.
01:07:18If I don't hurry, things will be too late.
01:07:32Captain, it's time! The sea is right over there!
01:07:36Alright!
01:07:48Papa!
01:07:50Jack!
01:07:53Papa!
01:07:55Thank goodness you're safe.
01:07:57Papa, I didn't cry at all while you were gone.
01:08:00Betty told me everything a while ago.
01:08:02You're a very brave kid, son.
01:08:04Everyone was really brave.
01:08:06Papa, Nobita is a really brave person, too.
01:08:09Is what Jack's saying true?
01:08:11I've been trying to tell you I'm not the weakling you used to be.
01:08:14I'm not the weakling you used to be.
01:08:15Is what Jack's saying true?
01:08:17I've been trying to tell you I'm not the weakling you used to be.
01:08:20Maybe you feel like the older brother around Jack, that's all.
01:08:23What? No way, Suneo!
01:08:25Why don't all of us start leaving this terrible island right away?
01:08:27Is everyone with me?
01:08:29I'm really sorry, but I'm not so sure that we can leave just yet, guys.
01:08:32Huh? Why not?
01:08:34We can't just leave this place right away, Suneo.
01:08:37Listen, Suneo, we still need to deal with Casher's plans.
01:08:40Isn't that pretty obvious?
01:08:43Yeah, you're right!
01:08:45I want to stay here with you guys, Doraemon.
01:08:47Papa, I want to stay with Nobita.
01:08:49Me too, Daddy.
01:08:51I think we should help them in return for helping us, don't you think so?
01:08:54And we still have to destroy all of those unearthly creatures, brother.
01:08:57Yeah, we won't let any of those creatures have the opportunity to destroy us.
01:09:01Yeah, that's right.
01:09:03So it's settled. We're all staying to help destroy those creatures.
01:09:06Who's with me?
01:09:08I am!
01:09:10I am!
01:09:12Thank you, everyone!
01:09:13Aw, don't cry, Jim.
01:09:15I'm not crying, Betty.
01:09:17Those were just sweat drops coming from my eyes.
01:09:21Okay, let's finish what we started here.
01:09:25Nobita and I will go and destroy the barrier loop located at the top of the mountain.
01:09:30Everyone has to make sure that all the creatures will be kept from getting loaded on the teleport ship.
01:09:35Leave that to us.
01:09:37I hope that you can find something useful for my tools.
01:09:40Everyone, let's go!
01:09:41Yeah!
01:09:49Hurry up! Load the creatures into the teleport ship!
01:09:53Hurry!
01:09:54Huh?
01:10:10You're all too slow! Hurry up!
01:10:13There's not enough people for this kind of work, sir!
01:10:16None of you will ever understand how serious this is!
01:10:24Huh?
01:10:30Everyone, seize the ship!
01:10:32All right, boys. Let's go and show them what we can do!
01:10:54Gotcha!
01:11:00This button is useful once in a while.
01:11:24Let me remind you how dreadful these living biological weapons can be.
01:11:41Everyone, stop them!
01:11:42Stop them!
01:11:54Was that a tiger?
01:11:55It looks like an elephant to me.
01:11:57Run!
01:12:00Run for your lives!
01:12:01I've got it!
01:12:03I've got wild beast taming pellets right here.
01:12:06If that creature eats this, it's going to listen to whatever I'm going to say.
01:12:09Leave this to me.
01:12:10Hey, you! Hold on!
01:12:12You want to fight me?
01:12:15Eat this!
01:12:19I did it!
01:12:21Now go back to your cage right away!
01:12:23Hey, hey, hey, hey, hey! Go back!
01:12:29What?
01:12:30This is the butt-brand laxative!
01:12:31Oh, no! I've got to run away!
01:12:34Run, guys!
01:12:35Hey, Sineo, wait!
01:12:36Huh?
01:12:37The tiger elephant's acting strangely.
01:12:40Nom, nom, nom, nom, nom.
01:12:43Nom, nom, nom, nom.
01:12:44I think you made its stomach upset.
01:12:46You think so?
01:12:47Well, I think the butt-brand laxative can also work as well.
01:12:50Nom, nom, nom, nom, nom.
01:12:55I think it went too low.
01:12:58I'll give them this one.
01:13:04Huh?
01:13:05What in the world is that?
01:13:10It looks as if it's both a rhino and a crocodile.
01:13:12Crocodile!
01:13:39Look at that!
01:13:43It's enormous!
01:13:45It must have been really stretched out.
01:13:47It's not too scary.
01:13:51Object-o-hypnotizer!
01:13:54Okay, Rock, there's fungus in this creature!
01:14:01Rockman, take care of that creature right away!
01:14:12Yeah, come on!
01:14:18Come on, just a little more, Nobita!
01:14:21You can do it, Nobita!
01:14:24I can't believe that we're here.
01:14:26Not exactly.
01:14:28Are you serious?
01:14:31All right, then.
01:14:32Let's use dead beans!
01:14:35Okay, let's do this!
01:14:39What?
01:14:40What?
01:14:56Here we are.
01:15:02We'll be right back to the movies with the Rocket Monkeys, next on Disney XD!
01:15:08And now, back to the movie on Disney XD!
01:15:11All right!
01:15:16Come on, man!
01:15:17Go, Rocky Man!
01:15:19You can do it, Rocky Man!
01:15:21Come on!
01:15:24Let me see if I can do something about this.
01:15:27Kuroge Microphone!
01:15:30You can do it, Rocky Man!
01:15:33You ain't gonna win!
01:15:37Into the ground!
01:15:40You did it!
01:15:41The creature's down!
01:15:47Was it because of my singing?
01:15:49It looks like it.
01:15:50You know, I really liked your song, Gia.
01:15:52Really? Is it good?
01:15:57Wait, when is it this time?
01:16:08Everyone, get to the ships as soon as you can!
01:16:11Come on!
01:16:12Hurry up!
01:16:24Jack! Benny!
01:16:25Are you all right?
01:16:29Oh no, that's Leviathan!
01:16:34It's coming this way!
01:16:38Oh no!
01:16:48Thanks a lot, Lufen!
01:16:50Everyone in the sea is here to help you!
01:16:52Wait a minute, you can talk?
01:16:54It's mental telepathy!
01:16:56Shizuka, hurry up!
01:16:58Hurry up, Lufen!
01:17:00Come on, hurry!
01:17:02Lufen!
01:17:04Shizuka, I need you to hold on tight!
01:17:08Ah!
01:17:14Here we go!
01:17:24Lufen!
01:17:26Shizuka, are you all right?
01:17:28I'm doing just fine.
01:17:29Did Lufen just talk?
01:17:31It's telepathy!
01:17:32Hurry up, put her in water!
01:17:34Hold on!
01:17:35I know!
01:17:36I want you to take me to the cockpit of the ship!
01:17:39But Lufen!
01:17:40I think I can deal with Leviathan!
01:17:42I need you to trust me!
01:17:44Hurry!
01:17:46Come on, Obito, let's go!
01:17:52Don't let go of my hand, okay?
01:18:04Hey, we're safe!
01:18:05Hey, look at this!
01:18:06I didn't expect Cash to be here as well!
01:18:09We need to hurry!
01:18:10Disable the barrier loop as soon as possible!
01:18:14In this ship, the anesthesia is there.
01:18:17I need you to make the ship face Leviathan.
01:18:20Wait, this is confusing!
01:18:22I've never handled one of these before!
01:18:24Think of it as a big remote control!
01:18:28But this is completely different!
01:18:30Come on, Sunao, you can do it!
01:18:31Just do as I say, all right?
01:18:35Whoa!
01:18:42Press that blue button over there!
01:18:46Pull the right slot very slowly!
01:18:52Hey, look at that!
01:18:53It's moving!
01:18:54You're doing it, Sunao!
01:18:55Great job!
01:18:56Just keep going!
01:18:57Okay, pull the left slot now!
01:18:59You got it!
01:19:05Cool!
01:19:07This is awesome, Sunao!
01:19:08Great job!
01:19:09Once Leviathan appears, fire the anesthesia!
01:19:12Okay, got it!
01:19:18I got it!
01:19:19That should take care of it!
01:19:20This is awesome, Doraemon!
01:19:22The time patrol group should be able to locate this island anytime soon!
01:19:25We should just wait for them!
01:19:30It's here!
01:19:35This is it, fire!
01:19:50We did it!
01:19:52We did it!
01:19:54You did it, Sunao!
01:19:55All right, I did it!
01:19:57This is Agent Lufen!
01:19:59This is Agent Lufen!
01:20:00Agent Lufen!
01:20:0317th century, Caribbean Sea, Tomosu Island!
01:20:08We've finally taken care of the barrier loop!
01:20:10Come on, let's tell everyone!
01:20:12Huh?
01:20:14This is not happening!
01:20:17Get back here!
01:20:19Get away from me!
01:20:21No!
01:20:26What's the meaning of this?
01:20:31Help!
01:20:38What's going on?
01:21:00Doraemon!
01:21:05Hey, we're inside Leviathan's stomach, aren't we?
01:21:09We're going to be digested if we don't try to get out!
01:21:11No, I think I'm going to be just fine!
01:21:14How come?
01:21:15Well, I'm a robot and that means I won't get digested!
01:21:18I'm going to be excreted along with Leviathan's waste!
01:21:21I'm going to give you all the money you want, just get me out!
01:21:24You're not going to do that!
01:21:25I can't die before fulfilling my dream!
01:21:27Selling those living biological weapons is everything but a dream!
01:21:31Yes, it is!
01:21:32No, it isn't!
01:21:33Yes, it is!
01:21:34No, it isn't!
01:21:36Yes, it is!
01:21:37No, it isn't!
01:21:43It's the dream-making machine!
01:21:51What's going on with it?
01:21:53I think I know what to do!
01:21:54If I tickle its stomach, it might get distracted!
01:21:56Okay!
01:22:03Doraemon!
01:22:04Nobita!
01:22:06Help me, please!
01:22:07You're going to pay for all your crimes!
01:22:18Ready!
01:22:21Oh, no! It's going to go this way and crash into the wall!
01:22:27If the wall is destroyed, the seawater is going to come inside!
01:22:46The base is starting to sink!
01:22:50What do we do, Doraemon?
01:22:52Everyone, jump in the water!
01:22:54Lupin!
01:22:55I brought my friends with me!
01:22:57Come on, let's go!
01:23:09Let's keep going!
01:23:14Hold your breath, okay, boys?
01:23:17Let's go!
01:23:26Hooray! We're free!
01:23:36We're fine, because you're all right, Nobita!
01:23:38Don't say it like that, Gin!
01:23:41What's going on?
01:23:52Look, it's the time patrol crew!
01:23:54Hooray!
01:23:56All right!
01:23:57They're going to take care of everything!
01:24:02Hey, Penny, look! It's the little lady!
01:24:08Thank you, everyone.
01:24:09We couldn't have done it without your help.
01:24:11I didn't know this island's frequency, so I had to struggle for a while.
01:24:14Oh, so this means that you're also a member of the time patrol group, huh?
01:24:18I had no choice.
01:24:20I'm sorry for not saying anything.
01:24:22What are you going to do with all of the living creatures?
01:24:25We're going to restore them to their original forms,
01:24:28although there is one that was able to make a getaway.
01:24:31You're talking about Leviathan, right?
01:24:33There's no need to worry about it.
01:24:34It can only be destructive to a certain extent anyway.
01:24:38From now on, it's only going to be remembered as a myth.
01:24:41Okay, that's good.
01:24:42All right, everyone, shall we head back home now?
01:24:46Bye, Lupin. Take care.
01:24:48Goodbye. Thank you for everything.
01:24:50Do your best as well, okay?
01:24:53Bye, Lupin.
01:25:01Wait! The captain has not returned to our ship!
01:25:05Papa!
01:25:06Daddy!
01:25:11Hey, everyone!
01:25:12We've found the treasure we've all been looking for!
01:25:16The treasure!
01:25:20Thank you so much for all your help.
01:25:22We're going to go home now, Jack.
01:25:24Nobby!
01:25:25Don't cry, okay?
01:25:26You're not going to become a great pirate, understand?
01:25:29Oh, come on, Nobby. I'm not crying.
01:25:31What about you?
01:25:32I'm not crying either.
01:25:34This is just sweat coming out of my eyes, you know?
01:25:38GN, why don't you stay with us and live the life of a pirate?
01:25:41Sorry, I can't do that. My mom's going to get worried.
01:25:44Oh, that's too bad. I wanted to hear your song again.
01:25:47Really? Then I think I should stay here.
01:25:49Oh, come on! We've got to go home with us!
01:25:52Wait a minute!
01:25:53Don't stay here!
01:26:03Goodbye!
01:26:04Bye!
01:26:05Merry Christmas!
01:26:06We'll be seeing you all!
01:26:08Take care now!
01:26:09Bye, GN!
01:26:10Take care!
01:26:11Bye, Nobby!
01:26:12Take care!
01:26:13Bye, Nobby!
01:26:14Thank you!
01:26:15Bye!
01:26:16All right, men! Get ready to sail!
01:26:19Aye!
01:26:24So long and take care!
01:26:26Captain Doraemon!
01:26:43To be continued...
01:27:13Hitoribocchi datta
01:27:17Bento no sumi de
01:27:27You were the chosen one!
01:27:29Star Wars Revenge of the Sith
01:27:31Premieres Sunday 12pm on Disney XD
01:27:37Gateway Cavern says they're under attack by strange marauders.
01:27:40A new threat arises.
01:27:42Who are these dudes?
01:27:44Lock and load with the Shang Gang.
01:27:47That is one tough dude.
01:27:49As they slug it out in the most grueling battle yet.
01:27:52Once you are my slave, they will follow.
01:27:55Another Infernus?
01:27:57Now it's over.
01:27:59A one-hour Slugterra TV special, Rule from Beyond.
01:28:02Monday 12pm on Disney XD.
01:28:06Presenting...
01:28:07A hot-headed duck who's a real quacker.
01:28:10Our very own Donald Duck.
01:28:15He's funny.
01:28:17A little moody.
01:28:20Very fiery.
01:28:24Sometimes scary.
01:28:26But always a whole lot of fun.
01:28:29Catch him at his best on his birthday in House of Villains.
01:28:32Next Tuesday 12pm on Disney XD.
01:28:36Remember humans, from now on, skin is skin.
01:28:39Baldi Ball, the hair hunter.
01:28:42Bo-Bo-Bo, the hair saviour.
01:28:44I'm a hard guy to know. Who wants hair to grow?
01:28:47The poet named Bo-Bo-Bo.
01:28:49Bo's buddies.
01:28:51My name is Beauty, guys.
01:28:52And...
01:28:53I'm delicious!
01:28:55Dunk patch!
01:28:56Catch all these hairballs in the most action-packed show.
01:28:59Bo-Bo-Bo, Bo-Bo-Bo-Bo.
01:29:01Bo-Bo-Bo.
01:29:02New series premieres next Monday to Friday 11am on Disney XD.
01:30:01Subs by www.zeoranger.co.uk