• hace 2 meses
Síguenos para más contenido. ❤️❤️
Capítulo 21. ❤️ VER AQUÍ ❤️➡️¡PRÓXIMAMENTE!
La historia de amor Ateş Arcalı y Leyla Kökdal. Sus caminos se cruzan cuando él hereda las empresas de su padre y le otorgan la custodia de sus hermanos pequeños, que son fruto del segundo matrimonio de su progenitor.
Transcripción
00:00Vigge, bienvenida.
00:03Gracias, Umut.
00:04Muchas gracias.
00:05No hay por qué darles.
00:17Vigge.
00:18Vigge.
00:19Vigge.
00:20Vigge.
00:21Vigge.
00:22Vigge.
00:23Vigge.
00:24Vigge.
00:25Vigge.
00:26Vigge.
00:27Vigge.
00:29¿Sabes qué?
00:30A veces creo que he sido injusta contigo.
00:34¿Me tengo que tomar eso como un cumplido?
00:37Creo que deberías.
00:38Así es.
00:39Todos deberíamos sentirnos bien diciendo lo que pensamos.
00:43Vigge, ¿tú estás bien?
00:45Estoy bien.
00:46Tiene que haber pasado algo malo para que diga algo así.
00:49No, es solo que no estoy acostumbrado a escuchar esos piropos viniendo de ti.
00:59Por cierto, a lo mejor tú eras mejor opción.
01:05¿Mejor opción?
01:07Quizá lo habrías sido para los niños.
01:10Ah, era eso.
01:12Estoy segura de que tú no intentarías vivir una vida que no te pertenece
01:16y no mandarías a los niños al extranjero en dos días cuando fracasases.
01:21Paz.
01:22Paz.
01:23Paz.
01:24Paz.
01:25¿Vas a hacer eso?
01:26Sí.
01:29Claro, es Adesh.
01:31Con él todo es posible.
01:41¡Fusún!
01:42Fusún, querida.
01:43Estás empapada en sudor.
01:45¿Qué pasa?
01:46¿Estaba el autobús muy lleno?
01:48Es muy temprano.
01:51Ansade, querida.
01:53Ansade, querida.
01:55Si no te conociera desde hace tanto tiempo, diría que estás estupenda.
02:00Pero se te ve apagada.
02:02Muy apagada.
02:03Y sin pararte de decir tonterías todo el tiempo.
02:07¡Para, para, para!
02:09El botox se está yendo.
02:10Al final va a salir tu cara, de verdad.
02:13Y Adesh no te dará esa boutique que tanto anhelas.
02:18Mírate.
02:19Es una pena.
02:20Lo es.
02:24Pero, ¿por qué no me crees?
02:26Me duele mucho la barriga.
02:29¿Que por qué no te creo?
02:31Te lo diré.
02:32Yo hacía lo mismo cuando tenía tu edad.
02:34¿No querías parecerte a mí?
02:36Pues bueno, parece que nos parecemos en esto.
02:38¿Tú?
02:39¿De verdad?
02:40¿Adesh Arjoli?
02:41¿El gran Don Juan?
02:43Deja de decir eso.
02:44Hermano, ¿cuando eras pequeño hacías estas cosas?
02:48Sí.
02:49¿Y sabes qué pasó?
02:50Que me dejé de tonterías.
02:52Y monté una empresa online.
02:54Vaya.
02:55¿Ha entendido?
02:56Vale.
02:58Dime qué pasa.
03:00¿Por qué no quieres ir al partido?
03:03Verás, porque tengo miedo de fallar la canasta
03:06cuando todo el mundo me mire.
03:10Hay dos.
03:11No hay nada más natural y normal que eso.
03:13¿Cómo que es natural y normal?
03:16Adesh, ser humillado es lo peor que te puede pasar
03:18y algo peor que eso es ser deshonrado en público.
03:21Por no hablar de cuando haces el ridículo
03:23delante de todo el colegio.
03:26Sí, lo entiendo.
03:27Mira, yo estaba en un internado a tu edad, ¿sabes?
03:30Y pasé por muchas cosas en el colegio.
03:35Pero no tienes que preocuparte.
03:38No tiene importancia.
03:39Siéntete bien tú mismo.
03:41Y no te preocupes.
03:43No tiene importancia.
03:44Siéntete bien tú mismo.
03:46Y luego mira alrededor.
03:49Mira, tienes que entender que siempre habrá gente aplaudiéndote
03:53pero también habrá gente abucheándote por tus fracasos.
03:57Así que habrá algunas personas esperando que ganes
04:02y otras que estarán esperando que pierdas.
04:06Ya.
04:07Pero no puedes pensar en eso.
04:09Yo estoy así ahora, por ejemplo.
04:11Si el miedo hubiera ganado, no estaría aquí.
04:15Es inevitable la sensación de querer agradar a todo el mundo.
04:19Pero cuando te centres en ti mismo y en la canasta, les ganarás.
04:23¿De acuerdo?
04:24Claro, he entendido.
04:25Bien.
04:26Ahora creo que tú y yo deberíamos jugar un rato
04:29y luego te llevo al partido.
04:31¿Te parece?
04:32Muy bien.
04:33Vale.
04:34Genial.
04:35Genial.
04:36Si me ganas, te lo devuelvo.
04:38¿Vale?
04:39Te espero en la pista.
04:40Está bien.
04:49Me dijo que Atesh mandaría a los niños al extranjero antes del juicio.
04:54¿Qué hacemos?
04:55Tía, tenemos que llamar al abogado inmediatamente.
04:58Veo que estás muy contento, Umut.
05:00Escúchame, me parece todo bien.
05:02Son buenas noticias, pero ahora mismo no haremos nada.
05:06¿Por qué no?
05:08Porque ahora puede echarse atrás, puede negarlo,
05:12decir que no es verdad.
05:14Necesitamos más pruebas para demostrar sus intenciones.
05:18Esperemos un poco.
05:20Y si ese es el caso, nos darán la custodia.
05:25La empresa será nuestra, será toda nuestra.
05:30¿Qué te había dicho?
05:32Atesh no puede más con los niños.
05:39Ojalá sea así, tía.
05:46¡Aidos!
05:48¡Aidos!
05:50¡Aidos!
05:51¡Vamos, Aidos, vamos!
05:52¡Venga, Aidos, tú puedes!
05:54¡Claro que sí, estamos aquí por ti!
05:57¡Eres el mejor, Aidos, venga!
05:59¡Eres el mejor, Aidos!
06:01¡Aidos!
06:03¡Aidos!
06:04¡Vamos, Aidos, vamos!
06:09¡Aidos!
06:10¡Aidos!
06:11¡El mejor es nuestro hermano, Aidos!
06:13¡Vamos, vamos, vamos!
06:16¡Oh, increíble!
06:17¡Aidos!
06:19¡Aidos!
06:20¡Vamos, Aidos, vamos!
06:21¡Venga!
06:25¡Vamos, Aidos!
06:26¡Aidos!
06:28¡Estás embobada!
06:31¡Vamos, Aidos!
06:33¡Sin piedad!
06:36¡Hola!
06:37¡Escuchad a Atesh!
06:38¿Qué?
06:39¡Es un niño, pero se juega bien!
06:41¿Qué pasa?
06:42¿Qué?
06:43¡Cógela!
06:44¡Venga, tú puedes!
06:45¡Sí!
06:46¡Vamos, Aidos!
06:48¡Aidos!
06:56¡Oh!
06:59Señor Jacob, cada día me sorprende más.
07:01¡Qué bárbaro!
07:02Desde luego.
07:03Estás el primero en la lista de personas extrañas.
07:08¡Venga, ven a jugar, si eres tan bueno!
07:10¿Nos llama?
07:12¡Venga, venga, venid!
07:13¡Venid, vamos!
07:14Pero no hay nadie ahí atrás.
07:16¡Venid!
07:17¡Venid ya!
07:18¡Vamos, chicos, venid!
07:19¡Vamos a jugar!
07:20¡Cuatro contra cuatro!
07:26¿Qué?
07:27¡Vale!
07:28¡Ven!
07:57¡Venid!
07:58¡Venid!
07:59¡Venid!
08:00¡Venid!
08:01¡Venid!
08:02¡Venid!
08:03¡Venid!
08:04¡Venid!
08:05¡Venid!
08:06¡Venid!
08:07¡Venid!
08:08¡Venid!
08:09¡Venid!
08:10¡Venid!
08:11¡Venid!
08:12¡Venid!
08:13¡Venid!
08:14¡Venid!
08:15¡Venid!
08:16¡Venid!
08:17¡Venid!
08:18¡Venid!
08:19¡Venid!
08:20¡Venid!
08:21¡Venid!
08:22¡Venid!
08:23¡Venid!
08:24¡Venid!
08:25¡Venid!
08:26¡Venid!
08:27¡Venid!
08:28¡Venid!
08:29¡Venid!
08:30¡Venid!
08:31¡Venid!
08:32¡Venid!
08:33¡Venid!
08:34¡Venid!
08:35¡Venid!
08:36¡Venid!
08:37¡Venid!
08:38¡Venid!
08:39¡Venid!
08:40¡Venid!
08:41¡Venid!
08:42¡Venid!
08:43¡Venid!
08:44¡Venid!
08:45¡Venid!
08:46¡Venid!
08:47¡Venid!
08:48¡Venid!
08:49¡Venid!
08:50¡Venid!
08:51¡Venid!
08:52¡Venid!
08:53¡Venid!
08:54¡Venid!
08:55¡Venid!
08:56¡Venid!
08:57¡Venid!
08:58¡Venid!
08:59¡Venid!
09:00¡Venid!
09:01¡Venid!
09:02¡Venid!
09:03¡Venid!
09:04¡Venid!
09:05¡Venid!
09:06¡Venid!
09:07¡Venid!
09:08¡Venid!
09:09¡Venid!
09:10¡Venid!
09:11¡Venid!
09:12¡Venid!
09:13¡Venid!
09:14¡Venid!
09:15¡Venid!
09:16¡Venid!
09:17¡Venid!
09:18¡Venid!
09:19¡Venid!
09:20¡Venid!
09:21¡Venid!
09:22¡Venid!
09:23¡Venid!
09:24¡Venid!
09:25¡Venid!
09:26¡Venid!
09:27¡Venid!
09:28¡Venid!
09:29¡Venid!
09:30¡Venid!
09:31¡Venid!
09:32¡Venid!
09:33¡Venid!
09:34¡Venid!
09:35¡Venid!
09:36¡Venid!
09:37¡Venid!
09:38¡Venid!
09:39¡Venid!
09:40¡Venid!
09:41¡Venid!
09:42¡Venid!
09:43¡Venid!
09:44¡Venid!
09:45¡Venid!
09:46¡Venid!
09:47¡Venid!
09:48¡Venid!
09:49¡Venid!
09:50¡Venid!
09:51¡Venid!
09:52¡Sí, sí, sí!
09:59Está bien, no pasa nada.
10:01Tranquilo.
10:02No hay que dejar que se venga.
10:04Ahí viene.
10:12No dejes que se desanime.
10:14Vamos a verle.
10:15Lo has hecho muy bien.
10:21Mucha.
10:22Campeón.
10:23Genial.
10:24Bueno, hemos perdido el partido, pero no pasa nada.
10:28Me alegra que estéis aquí.
10:30No pasa nada.
10:33Yo también me alegro.
10:34Me alegra haber venido.
10:36Vale, sí.
10:37Muy bien, con cuidado.
10:40Leila, ¿tú también quieres un abrazo?
10:44No, estoy bien.
10:47Vale.
10:48Anda, vamos a ir a cambiarte.
10:53No hace falta que pienses demasiado, querida.
10:56Así que no le des tantas vueltas.
10:58Yo me encargo de todo.
11:02¿Estás bien?
11:05¿Estás bien?
11:07Sí, sí, tranquilo.
11:11Sí, sí, tranquilo.
11:14Está molesto.
11:15Oye, Jacob, ¿te has vuelto loco?
11:18Fusún va a por nosotros.
11:19Nos va a adelantar.
11:20Y dijiste que siguiéramos con el plan.
11:22¿Cómo va a hacer eso?
11:23¿Qué hacemos, Mercio?
11:24¿Qué hacemos, eh?
11:25¿Qué hacemos?
11:26¿No hemos estafado siempre banqueros y dueños de mansiones?
11:29No eran tan ricos.
11:30¿Y qué más da eso?
11:31¿Vamos a ser los criados de gente vieja?
11:34No sé vosotros, pero yo ni hablar.
11:36Oye, ¿tú te has visto?
11:38Lo eres.
11:39Seguiré adelante con el plan.
11:40Escúchame bien.
11:42Imagínate que estafásemos a Atheis y nos fuéramos.
11:45¿Fusún se callaría?
11:46¿Eh?
11:47Piénsalo.
11:48Ahora mismo está callada porque tiene su propio plan.
11:50Pero hablará tarde o temprano.
11:52Acabaremos con ella antes de que pueda hacerlo, ¿me oís?
11:54¿Por qué no podéis entenderlo?
11:56Lo único que os pido es que confiéis en mí.
11:58Mirad, Leila acabará con Atheis y con Fusún, con los dos.
12:03No os preocupéis.
12:04Vale, suficiente.
12:05Ya está bien, basta.
12:06¿No veis lo que le habéis hecho a esta chica?
12:08¿Qué hemos hecho?
12:09Se va a meter en la cama con Atheis solo porque quiere hacer las cosas bien.
12:13Quiere encontrar a sus padres y quiere pagar las facturas del hospital.
12:16¿Qué quieres que haga?
12:17Ya es suficiente.
12:18¿Estás enamorado o eres feminista o no?
12:21¿Qué dices ahora?
12:22Se meterá en su cama si es preciso.
12:24Si es preciso.
12:25¿Ves lo que hay?
12:26¿Qué?
12:27¿Qué haría lo necesario para engañar a Atheis?
12:29¿Es lo que haremos?
12:30¿Meter a Leila en la cama de la gente?
12:32Eres un desgraciado.
12:33Te aseguro que acabaré contigo.
12:34¿A quién le vas a decir desgraciado?
12:36Eres un sinvergüenza.
12:37¡Vente!
12:38¡No es tu culpa!
12:39¡Cállate!
12:40¡No eres un hombre!
12:41¡A sealing her!
12:42¡Cállate!
12:43¡Se va a meter en la cama de la gente!
12:44¡Bien!
12:45¿Cómo se va a hacer lo de subir?
12:47¡Sí, sí!
12:48¡Es una buena idea!
12:49Fusún, ¿quién lo está aqui?
12:50¿A que estás hablando?
12:51¡Esto es la propiedad de la ley!
12:52¿No aprenes?
12:53¡Fusún, no puede arruinar nuestro plan!
12:54¿Qué quieres decir?
12:56¿Qué quieres decir?
12:58¿Qué quieres decir?
13:00¿Qué quieres decir?
13:02¿Qué quieres decir?
13:04¿Qué quieres decir?
13:06¿Qué quieres decir?
13:08¿Qué quieres decir?
13:10¿Qué quieres decir?
13:12¿Qué quieres decir?
13:14¿Qué quieres decir?
13:16¿Qué quieres decir?
13:18¿Qué quieres decir?
13:20¿Qué quieres decir?
13:22¿Qué quieres decir?
13:23¿Qué quieres decir?
13:25¿Qué quieres decir?
13:27Pero...
13:28Pero...
13:30¡Qué curioso!
13:32Y...
13:33Pero...
13:34¡Qué éntendido!
13:37¡Qué"!
13:39Pero...
13:44¡Pero...
13:46Pero...
13:48Pero...
13:49Pero, pues...
13:50que hacer, así que Mertos llevará en el coche.
13:53¿Leyla no viene?
13:54Ahora no.
13:55Yo me encargo de Berit.
13:57Solo por un rato. Leyla irá después a casa.
14:00No volveré muy tarde.
14:02Vamos.
14:04Le encanta resoplar.
14:07¿Qué pasa? ¿Crees que son pareja?
14:10No puede ser.
14:14Además, a tres no me haría eso a mí.
14:17¿De qué hablas? ¿Hacerte qué?
14:18No es nada.
14:21No pasa nada. Vamos juntos.
14:23Honur, querido.
14:25¿No te estás dejando llevar un poco por tus sentimientos?
14:28Entiendo que estés pensando en Leyla.
14:30Pero también es mi amiga, ¿comprendes?
14:33Me preocupo por ella.
14:34¿Crees que eres el único que piensa en Leyla?
14:36Todos queremos salir de aquí, Honur.
14:38Mira, Miriam.
14:39Lo que quiere es encontrar a su familia.
14:42Este trabajo se ha convertido en algo peligroso.
14:45La situación ha cambiado.
14:48Tengo miedo de que le pase algo.
14:50¿Y si la descubren?
14:51No es el único que tiene miedo.
14:53Todos estamos asustados.
14:54Tranquilo, haremos lo posible por arreglarlo.
14:57Te comportas como si no conocieras a Jakob.
15:00¿Cuándo ha renunciado a algo Jakob en su vida?
15:03A Tesar, ya le es el mejor incentivo que hemos tenido nunca.
15:06¿Crees que va a dejarlo escapar?
15:08Vale, vale, vale.
15:10Bien, ya veo que están todos reunidos.
15:14Creo que deberían dejar.
15:16Las reuniones familiares fuera del horario laboral.
15:20Señor Honur, no debería estar aquí ahora mismo.
15:24Estamos hablando de trabajo, lo aseguro.
15:28En jardines parecidos,
15:30hay gente que pone cultivos ecológicos
15:33y sirve desayunos para ganar un extra.
15:35Y hemos pensado, ¿por qué no hacemos eso nosotros?
15:38Lo que propone suena bastante ilegal.
15:42Perdón, pero no lo entiendo.
15:44¿Es ilegal un ingreso extra?
15:47En primer lugar,
15:48esos dos conceptos no encajan bien juntos.
15:50Lo explicaré.
15:51Digamos que va a un restaurante italiano
15:53y ve que dentro se dedicará a vender cosas raras.
15:57¿No pensaría que son estafadores o algo parecido?
16:00Pues esto sería lo mismo.
16:03Además, de verdad creí que la finca Argery
16:05necesita algún ingreso extra.
16:09Señor Hilter tiene razón.
16:12Nos pondremos a trabajar.
16:14Claro, vamos.
16:15Buenos días.
16:16Perfecto.
16:17Muy bien.
16:19Esta gente está fatal.
16:21Quieren plantar cosas orgánicas.
16:23Es como si esto fuera la granja de su padre.
16:26Y no la finca Argery.
16:28Pero qué barbaridad.
16:31Tranquila.
16:32Aquí no hay nadie.
16:36Estoy nerviosa.
16:37No sé bien cómo actuar.
16:39Te acostumbrarás.
16:41¿Tú crees?
17:00Veía esta situación en las series de la tele.
17:19No lo veía real.
17:20Me preguntaba si la gente de verdad
17:22lavaba los coches así.
17:24Ahora que veo esto,
17:26debería pedirte que te pusieras
17:28a cortar troncos de leña.
17:32Si te apetece,
17:38los corto.
17:39No hace falta.
17:40Da igual.
17:41No porque me conozco
17:42tardo poco en enfriarme.
17:48Muchas gracias.
17:50No tenías por qué.
17:52No lo entiendo.
17:53¿Cómo puedes trabajar con este calor
17:55sudando a todas horas?
17:57Pero qué vas a hacer
17:58si te has dejado el sueldo en un restaurante.
18:00Es nuestro destino.
18:02Merece la pena.
18:04Señorita.
18:07Si vas a volver a llamarme señorita
18:09como si me vendieras internet por teléfono,
18:11tendré que bloquearte a ti también
18:13y empezar a llamarte señor M.
18:15Meryem.
18:16Eso es.
18:17Meryem.
18:18Meryem.
18:19Va a decir solo Meryem, Meryem.
18:24Por cierto,
18:26uno de los conductores
18:27de la empresa del señor Atecha ha enfermado,
18:29así que tengo que cubrirle.
18:31Trabajaré en los dos sitios.
18:34Y quería decírtelo por si no te veía.
18:37Lo comprendo, claro.
18:39Lo dices con nostalgia.
18:41La nostalgia es buena.
18:45Por cierto,
18:46no quiero trabajar con la señora Fusun,
18:47pero voy a tener que hacerlo.
18:50Te entiendo muy bien.
18:52Estoy de acuerdo contigo.
18:54Esa señora es lo peor del mundo, de verdad.
18:58Por eso tengo una idea
19:00para que te liberes de ella por el momento.
19:02¿El qué?
19:03Deja que vaya Barish.
19:05Él llevará a Fusun a donde quiera.
19:07Hará lo que sea por ella.
19:08¿De verdad?
19:09Claro.
19:10¿Se podrá?
19:11Claro, claro.
19:13Telefoné al señor Atecha.
19:16¿Pasa algo?
19:18No, estoy bien.
19:21Dime, Mert.
19:22Hola.
19:23Hola, hola, señor Atecha.
19:26Le llamo porque, como sabe,
19:28estoy muy ocupado en la casa
19:30y no querría entorpecer el trabajo en la empresa.
19:33Me preguntaba si Barish podría echar una mano.
19:36Sí, que vaya Barish.
19:39Muchas gracias, señor Atecha.
19:42Espero que tenga un maravilloso día.
19:44Adiós.
19:45Bien, gracias.
19:47¿A dónde va Barish?
19:49Tenemos a un chofer de baja y va a ayudar.
19:52Barish es bueno.
19:54¿Cómo lo sabes?
19:56Pues porque es joven, bueno,
19:59tiene energía, por eso lo digo.
20:03Barish estará con Fusun.
20:08Barish estará con Fusun.
20:12Está sonriendo, por fin.
20:15Me ha escrito mi amiga.
20:18¿Estás celoso o qué?
20:21Y si estoy celoso, ¿qué pasa?
20:23¿Cómo que qué pasa?
20:24Espera un momento, te contaré algo interesante.
20:26¿Sabes que en inglés no existe la palabra celos?
20:29¿Qué dices?
20:30Claro que sí.
20:38Disculpe.
20:39¿Qué pasa?
20:40Casi me caigo, perdón.
20:42Qué buena pareja.
20:43¿Te has asustado?
20:44¿Quiere pedir un deseo para esta mujer preciosa de ojos oscuros?
20:48¿No?
20:49¿No quiere pedir un niño?
20:51Ah, no, gracias, ya tenemos tres.
20:53¿Cómo?
20:54¿Tres niños?
20:55Sí, de diferentes edades.
20:57Lo suyo es increíble.
20:58¿Verdad?
20:59Pero oiga, esta mujer es preciosa,
21:01y hace buen tiempo.
21:02Pida un deseo.
21:03¿Quiere amarillo, azul?
21:05¿Amarillo, azul?
21:06¿Y qué son?
21:07Pida un deseo y se deja volar hasta el cielo.
21:10Tenía entendido que se hacía por la noche.
21:12A llorar para el amor no le haga ese feo a esta mujer.
21:15Ah, vale, vale, vale.
21:16Deme uno, ¿cuánto es?
21:18Lo que desee es su corazón.
21:19Aquí tiene.
21:20Muchas gracias.
21:21Deme eso si quiere y lo tiro.
21:23Bien, muchas gracias.
21:24Nos llevamos el azul.
21:25¿Qué color quieres?
21:26El amarillo.
21:27El amarillo, vale.
21:28Mejor el azul.
21:29El azul.
21:30El que usted quiera.
21:31Muchas gracias.
21:32Gracias.
21:33Que tenga un buen día.
21:34¿Has hecho alguno antes?
21:35Muchos.
21:36Claro, eran 500 mujeres, supongo que es lo normal.
21:42Bien, lo abro.
21:49A ver, ¿cómo se hace?
21:52Así.
21:53¿Sabes por qué lo has hecho antes?
21:56Claro.
22:00¿Qué?
22:05¿Vale?
22:06¿Estás lista?
22:07Lo estoy.
22:08¿Y tu deseo?
22:09Pidamos un deseo, pero no lo digamos, ¿vale?
22:12Vale.
22:15Por favor, necesito ayuda.
22:17No quiero perder a Andrés.
22:23¿Tú no pides uno?
22:25¿Por qué?
22:26Ya lo has hecho tú por mí.
22:28Vamos, Andrés.
22:30Ahora hacemos esto.
22:34Así.
22:35Vale.
22:37Espera, espera.
22:47Ya se ha ido.
22:50Bien, vamos.
22:52Vamos.
22:53Vamos.
22:54Vamos.
22:55Vamos.
22:56Vamos.
22:57Vamos.
22:58Vamos.
22:59Bien, vamos.
23:02Muchas gracias.
23:05Muchas gracias.
23:12¿Te gusta la gaita?
23:14Mira.
23:15¿Qué es una gaita?
23:17Es un instrumento.
23:19Me gusta lo que tocan.
23:29Es una gaita.
23:31¿Qué es una gaita?
23:33Es una gaita.
23:35¿Qué es una gaita?
23:37Es una gaita.
23:39¿Qué es una gaita?
23:41Es una gaita.
23:43¿Qué es una gaita?
23:45Es una gaita.
23:47¿Qué es una gaita?
23:49Es una gaita.
23:51¿Qué es una gaita?
23:53Es una gaita.
23:55¿Qué es una gaita?
23:57Es una gaita.
23:59¿Qué es una gaita?
24:01Es una gaita.
24:03¿Qué es una gaita?
24:05Es una gaita.
24:07¿Qué es una gaita?
24:09Es una gaita.
24:11¿Qué es una gaita?
24:13Es una gaita.
24:15¿Qué es una gaita?
24:17Es una gaita.
24:19¿Qué es una gaita?
24:21Es una gaita.
24:23¿Qué es una gaita?
24:25Es una gaita.
24:27¿Qué es una gaita?
24:29Es una gaita.
24:31¿Qué es una gaita?
24:33Es una gaita.
24:35¿Qué es una gaita?
24:37Es una gaita.
24:39¿Qué es una gaita?
24:41Es una gaita.
24:43¿Qué es una gaita?
24:45Es una gaita.
24:47¿Qué es una gaita?
24:49Es una gaita.
24:51¿Qué es una gaita?
24:53Oye, ¿eres del Mar Negro? No sé. ¿Cómo? Sólo recuerdo Estambul. Mi ciudad es Estambul.
25:05Leila, sé muy poco sobre ti, la verdad.
25:10Todo lo que sé es que estás huyendo de tu familia. ¿No crees que deberíamos
25:15conocernos un poco mejor? Tienes razón.
25:19Pero tampoco puedo decirte mucho sobre mi pasado.
25:25Vamos a recapitular.
25:30A ver, sé que ahora eres una institutriz de mentira,
25:38así que no te dedicas a eso. ¿En qué has trabajado?
25:44En una cafetería. Y cuando el dinero no era suficiente, pasé a trabajar en una
25:50librería. Eso es todo. Mi vida muy interesante no es. De hecho, tu vida lo es
25:55mucho más, así que dime tú. Sin más detalles.
26:02La próxima vez quizá me des más información.
26:06De todos modos, tengo que ir al centro ahora. ¿Por qué? Estamos organizando una
26:11fiesta en honor a mi madre, y tú vienes. ¿Yo? ¿Por qué voy? Y, perdona, ¿en calidad de qué?
26:19En calidad de qué quieres. Depende de ti.
26:31¿Qué ocurre? ¿No hay ningún otro sitio en el que estar? Será por lugares.
26:39No me lo creo. Oye, Ansade, querida, ponle un chip a tu marido, no a mí, ¿entiendes?
26:48Yo no soy la que te engaña, es él. Qué graciosa eres, Fossun. Estoy aquí por el
26:57desfile de moda de mañana. ¿Qué pasa? ¿No lo sabías? ¿O es que no te han invitado?
27:04Hablas de un desfile de moda que se hará con mis diseños.
27:09Creía que era en honor a Yulida y no en honor a ti, pero si ya te han dado por
27:14muerta, tiene más sentido.
27:19Verás, mañana habrá un desfile maravilloso. Te encantarán mis diseños.
27:25Eres afortunada. Afortunada. Mañana se elegirá al ayudante de diseño del centro,
27:31y ¿quién estará en el jurado? Pues yo, no tú. Conseguiré algo más que la tienda,
27:37querida. ¿Me oyes?
27:46¿Por qué está esa mujer, Ansade, en el jurado? Esto es inaceptable. Me pone de los
27:52nervios, esta mujer. Quitaos de en medio, chicas. ¡Fuera! ¿Qué hacéis en los pasillos?
27:58¡Molestáis!
28:05¿Qué ocurre? ¿Por qué gritas? ¿Qué crees que estás haciendo? ¿Qué estás
28:12haciendo con Ansade? Deberías haberme pedido que fuera la presidenta del jurado.
28:16Si ni siquiera estás en el jurado,
28:22Vigée es la presidenta. Este evento es en honor a mi madre. Puede que estés
28:30haciendo diseños para Argyle y los vas a presentar, pero no tienes nada que ver
28:36con el centro. ¿Entendido? Por supuesto que no.
28:41No te vas a librar de mí, Atech.
28:47¿Qué pasa aquí? ¿Es que nadie tiene cosas que hacer?
28:54No puedo hacer nada relacionado con Argyle, señora Tess, ya veremos.
29:00¿Quién es la mejor diseñadora? ¿Vigée, la becaria o yo? ¡Nos vamos ya!
29:07¡Abre la puerta! Señora Fusun.
29:16¿Qué haces aquí? ¿Atech te ha puesto a mi servicio?
29:21Efectivamente. El señor Atech me ha mandado aquí temporalmente porque el
29:26chofer está enfermo. La chica Leila, ¿sabe si ha aceptado mi
29:34propuesta? No lo sé, señora.
29:39Me pregunto qué haría el señor Atech si supiese que hay estafadores como tú en
29:45su casa. Y encima se hace el listo, ni siquiera se da cuenta del favor que le
29:51estoy haciendo. Hijo, ¿a qué estás esperando?
29:56Claro, claro, perdone. Adelante.
30:03¿Qué pasa? Menudo desastre. Acabo de coger el coche, me encargaré de todo, no se
30:09preocupe, señora. ¿Cómo está de sucio este coche?
30:15Vale, para. Bien, señora Fusun, ya hemos llegado.
30:32Sé dónde vive. Algo va mal. Estaba muy enfadada. Ya os contaré.
30:51Buen trabajo, Barish. Sabía que podía contar contigo.
30:57Conocí a mucha gente útil, pero esto es demasiado.
31:03Miriam, ¿qué está haciendo? Es la vez número, espere, a 1538 que limpia el
31:11mismo lugar, por favor, haga su trabajo. Le recuerdo que el guardia de seguridad
31:16fue despedido. Tiene razón, señor Hilton. Bien, me ocuparé de eso ahora mismo. No
31:21se encargue de eso ahora. Están moviendo los diseños de la señora Julie de
31:25Ayudelos.
31:32Lleva el móvil pegado a la mano. Con cuidado, que no arrastre. Está tocando el
31:40suelo, lo están arrastrando por el suelo. Levántalo un poquito, hay que levantarlo
31:44más, vamos, eso es rápido, así, así, así.
31:51Si nosotros caemos y nos arrastramos por el suelo, nos pisan. No somos ni la mitad
31:55de importantes que estas prendas, es evidente. Tú eres importante para mí.
32:03Todo el mundo está enamorado de esta casa. Pero niña, ¿qué estás haciendo? No
32:08cutillees. Esta niña es un diablillo. Fusun debería enseñarle a ser espía. Es
32:14una niña, sólo hace cosas de cría.
32:19Señorita Nergis, estas fotos son muy valiosas. Le pido que las devuelvan en
32:25cuanto estén escaneadas. Claro. Escúchame, o te castigará.
32:39Leila.
32:45¿Dónde te habías metido? He dado un paseo con Nathesh. ¿De verdad? Genial. Muy bien.
32:52¿Has hablado con Fusun y le has dicho que aceptas su oferta?
32:58Leila, no seas estúpida, no lo seas. Es un callejón sin salida, ¿qué vas a hacer si
33:04no aceptas? ¿Qué vas a hacer? ¿Qué vas a hacer? Vamos, despierta.
33:11Mírala.
33:22Otro que no sabe ni lo que hace. Están todos fatal.
34:10¿Lo ves? No tenías nada de lo que preocuparte. Jugaste muy bien. Todos
34:26pudimos verlo. ¿Se te da muy bien el baloncesto, Eidos? Yo no te voy a mentir.
34:33Aunque Ilgaz no me crea, cuando me emociono, me asusto, me duele la barriga y
34:38cuando te veo...
34:48Oye, Eidos, te entiendo bien. Es normal emocionarse. De hecho, es muy bueno.
34:56Pero hay algo que debes comprender. Mira, creo que puede ser
35:04que estés intentando mostrar que sientes lo mismo que tus hermanos mayores.
35:12Vale, es normal tener sentimientos, pero es un poco pronto para eso.
35:19Además, ya soy como tu hermana mayor y te quiero mucho y al verte también me
35:24emociono. Me iré a entrenar con ellos.
35:29Espera un segundo. ¿Me has entendido?
35:37Vamos, esfuerzate.
35:48Dime, Baris. Leila, estoy confusón. Trama o algo. No sé lo que es, pero lo averigüaré.
35:53Vale, ya te cuento. Bien, pero date prisa. No me queda
35:58mucho tiempo, ¿vale? Claro, lo sé.
36:24¿Está bien, señora? No lo estoy. No tengo que estar bien todo el rato.
36:35No se puede estar bien siempre. No, claro. Me preguntaba si quería agua o algo.
36:40Métete en tus asuntos. Está bien.
36:53¿Qué sabes de la novia a la fuga?
37:06A Leila me refiero. Lo último que sé es que iban a un partido de baloncesto con
37:11los niños. Nada más. Llamaré a un...
37:17a ver qué está haciendo.
37:23¿Tía, has encontrado algo? No te preocupes, sé lo que estoy haciendo.
37:30Me pregunto si tú sabes lo que haces, querido.
37:34¿De qué hablas? ¿Sabes que como hermano mayor tienes que pasar tiempo con los niños,
37:40estar con ellos y hacer cosas juntos?
37:53Que sepas que estoy con Berit. ¿Cuánto tiempo más vamos a tener
38:07conversaciones en secreto? Me estoy cansando. Solo un poco más, ¿vale? No te
38:12preocupes. ¿Pero te das cuenta de que parecemos
38:16adolescentes? Me doy cuenta. Así es, sí.
38:22Por cierto, ¿cómo le dices a Eidost que eres su hermana mayor? Madre mía, ya he ido a
38:28contártelo. ¡Qué velocidad! Por supuesto que me lo ha contado. Está traumatizado.
38:33El pobre tiene encima muchas cosas y vas tú y le dices eso.
38:38Sí, puede que tengas razón, pero ya te lo había dicho. Soy así. Lo estropeo todo
38:44el tiempo. Yo arreglaré lo que estropees. Lo hemos
38:48resuelto, hablando de hombre a hombre. ¿Así que lo habéis resuelto? ¿En serio? ¿De
38:53hombre a hombre?
38:58Por cierto, tenemos por ahí algo pendiente. Algo que íbamos a hacer y que
39:02no pudimos terminar. ¿Te parece que esta noche lo hagamos?
39:09No entiendo. ¿En qué? Íbamos a ver una peli con los niños en el proyector y
39:18cometí un error. Te fuiste a casa de Miguel, ¿cierto? Sí, para compensar he
39:23pensado que lo hagamos esta noche. Podemos ver algo con los niños y puedes
39:28elegir tú la película. ¡Claro, claro!
39:34¿Qué pasa? ¿Me estás imitando, brujilla?
39:40¿Me estás imitando, pequeña brujilla? Ven aquí. Si te aburres, ¿por qué no jugamos a
39:47algo? Enseguida vuelvo. Espera.
39:53Miguel.
39:57¿Cuánto más va a durar esto? ¿Perdona?
40:03Mira, intenté ser sincero contigo la otra noche. Fuiste muy sincero, la verdad.
40:10No alarguemos esta situación, sigamos siendo amigos. Nunca se te acaban las
40:15excusas para no sentirte culpable. Está bien saberlo. No son excusas de verdad
40:20que quiero ser tu amigo. Relájate un poco, ¿eh? ¿Cómo puedes ser siempre tan
40:26formal? ¿Vas a estar toda la vida así de rígido? Has hecho daño a una mujer a
40:30propósito. Soy fuerte, pero no tengo el corazón de piedra como tú.
40:37La vida no tiene siempre un final feliz, pero no puede ser todo como tú quieras
40:41tampoco. Necesito tiempo para procesar y superar
40:47estas cosas, no es fácil. A ti no te dolerá, pero no soy como tú.
40:54Vigée, Vigée, mira, lo único que quiero es que volvamos a ser amigos como antes.
41:00No se puede tener todo. Hay que pasar página. Hagamos lo mismo.
41:07Pasemos página. Sigamos adelante.
41:16Hola, Vigée. ¿Qué tal estás?
41:21¿Y bien? ¿Qué película quieres ver esta noche, Berit? ¿Nos vamos a disfrazar
41:29otra vez? Esperaba el título de una película. Desde luego no esperaba una
41:34respuesta como esa. No nos disfrazaremos porque esto no es una
41:40fiesta, es noche de peli.
41:45Eres muy guapa, Leila, y tu collar es precioso. ¿Me dejas llevarlo a mí?
41:55Espérame aquí, ¿vale, pequeña? Vale.
42:25¿Mamá?
42:50¿Estás llorando?
42:56Me he acordado de algo, pero ya está.
43:04Cuando sea mayor quiero ser igual de guapa que tú.
43:09¿Quieres ser guapa de mayor? Yo creo que tú serás mucho más guapa que yo, pequeña.

Recomendada