Kold Windy Season 2 Episode 6
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00İzlediğiniz için teşekkürler.
01:30Hayatlar cehennemde.
01:32Hayır, bu şey tembel.
01:34Sistemi otomatik bir şekilde yuvarlayacak ve
01:36koltuğunuz reaktif olacaktır.
01:38Ne zaman bilemiyorum ama en azından bugün.
01:40Zaman sizin yanınızda asla.
01:53Bu bir oyunculuk değil.
01:55Renzo.
01:57Bunu duyduğumu hatırlıyorum.
01:59Renzo asla hareket etmez.
02:01İzlediğiniz için teşekkürler.
02:31Mount Vernon çok uzak.
02:33Hadi gidelim.
02:47Bir anlarda
02:49tüm gerçekleri
02:51karşılaştıracağız.
02:53Her zaman
02:55koltuğumuzda.
02:57Zamanımızın
02:59geri gelmemesi
03:01önemli bir şey.
03:30İzlediğiniz için teşekkürler.
03:32Hayatlar cehennemde.
03:34Hayatlar cehennemde.
03:36Hayatlar cehennemde.
03:38Hayatlar cehennemde.
03:40Hayatlar cehennemde.
03:42Hayatlar cehennemde.
03:44Hayatlar cehennemde.
03:46Hayatlar cehennemde.
03:48Hayatlar cehennemde.
03:50Hayatlar cehennemde.
03:52Hayatlar cehennemde.
03:54Hayatlar cehennemde.
03:56Hayatlar cehennemde.
03:59Hayatlar cehennemde.
04:12HATIRLAYAN TUHAN KALEDE
04:22Eski gladiyorumlar,
04:54Şimdiye kadar Boxworld ile rock ediyordun.
04:56Aynı kızı öldürmeye çalışıyordun.
04:58Ve seni öldürdün.
05:00Herkes köşede biliyor ki,
05:02Kole senin bebeğinle evleniyordu.
05:04Ne yapıyordun? J-City'i yürütmeye çalışıyordun.
05:06Aşkım.
05:08Kimseye cevap vermiyorum.
05:10Özellikle sen gibi küçük,
05:12çarpıcı bir adam değilsin.
05:14Benim bebeğimin kim olduğunu,
05:16ben kim olduğumu bilmiyorum.
05:18Bu işin hiçbiriyle ilgili değil.
05:20Ve sonuç olarak,
05:22ben bu işi yürütüyorum.
05:24Hayır, ben bu işi yürütüyorum.
05:30Aşkım, ne kadar yoruldum.
05:32Ne?
05:34Bu iş farklı bir şey değil mi?
05:36Sen gerçekten en zayıf bir adam değilsin.
05:38Aşkım, seni en zayıf bir adam yürütüyorum.
05:40Neden bu köpekleri takip ediyorsunuz?
05:42Birisi bunu düşürdü.
05:44Devam et. Onu vuracağım, sonra seni vuracağım.
05:46J'ye.
05:48Aslında,
05:50sana ne kadar zayıf olduğumu göstereceğim.
05:52Aşkım,
05:54şu an
05:56hayatını öp.
05:58Siktir.
06:08Öl aşkım.
06:12Aşkım,
06:14bu aşkını temizleyip,
06:16sonuç olarak,
06:18telefonunu ver.
06:22Teşekkürler.
06:38Beveni,
06:40o büyük köpeğe
06:42kalmalısın.
06:44Aşkım, seni en zayıf bir adam yürütüyorum.
06:46Evet.
06:48Onları görüşmek istiyorsan,
06:50köpeğe geri dön.
06:56Michelle,
06:58iyi misin?
07:00İyiyim.
07:02Kesinlikle iyi değilsin.
07:04Aşkım, neyin yanlış olduğunu söyle.
07:10Sadece...
07:12Sadece...
07:14bir arkadaşla ilgili yanlış haberler var.
07:16Bunu duymak üzereyim.
07:18Yapabileceğim bir şey var mı?
07:24Hayır.
07:26Teşekkürler.
07:28Aşkım, bazen bu şeyleri
07:30konuşmak en iyi.
07:32Konuşmak istemiyorum, anne.
07:34Lütfen beni yalnız bırak.
07:42İnanılmaz.
08:12Zavallı.
08:14Ama ben çılgın değilim.
08:22Bu köpeğe
08:24kalmamışım.
08:26Bu büyük bir zaman.
08:28Onun gibi köpeğe duruyoruz.
08:30Aşkım, köpeğe yürüyeceğim.
08:32Hayır, anne.
08:34Aşkım, bunu yalnız bırakmamız gerekiyor.
08:36Gelin, çıkın,
08:38ne istiyorsan yapın ve bitirin.
08:40Aşkım, bunu yalnız bırakmamız gerekiyor.
08:42Hepimiz öldük.
08:46Bu konuda emin misin?
08:48Bu saçmalıkla
08:50başıma gelmeye çalışma.
08:52Başıma gelmeye çalışmıyorum.
08:54Sadece...
08:56Neyse.
08:58Teyzeyi aldım.
09:00Son şeyimiz Kari, Gigi
09:02ya da biz olmalıyız.
09:04Ve akıllıca bir şey yapma.
09:06Akıllıca mı?
09:08Akıllıca.
09:10Bunu uyuduğum zaman yapabilirim.
09:12Bunu bitirebilirim.
09:14Aşkım, hepsi sonunda öldüler.
09:16Burası güney tarafı değil.
09:18Bu aşkımız Ocean's Eleven gibi olmalıyız.
09:20Oh, bu köpeğe
09:22seni yumuşattı.
09:24Tamam.
09:32Onu duymalıydın.
09:34Benimle bağırıyorsun.
09:36Açıkçası, bu akşam
09:38bir arkadaşına bir şey oldu.
09:40Konuşmak istemiyordu.
09:42Ama belki
09:44onunla ilişkili olamayacağını düşünüyorum.
09:46Kızımız sadece
09:48hayatımızla yeniden tanışmalı.
09:50Çocuğumuzu nasıl yaşayacağına
09:52doğurduk ve tamamen büyüdükten sonra
09:54ne öğrettiğimizi unutmayacağız.
09:56Bu yüzden evine geldi, Paulette.
09:58Zamanı ver.
10:00Dışarıda öğrenen
10:02tüm bu pisliklerden kaybedebiliriz.
10:04Bir terapist.
10:06Bu sorunun cevabı.
10:08Mental olarak ona geri dönebilirler.
10:10Ona güvenliğini kullanabiliriz.
10:12Bu harika bir fikir.
10:14Aşkım,
10:16bu akşam bin lira ödeyeceksin.
10:34Paulette!
11:04Aşkım.
11:34Bryson 2.00'da beni hiç aramıyordu.
11:36Yalancı mısınız?
11:38Aşkım hayır.
11:40Aşkınızı değiştiriyorsunuz.
11:42Bir şey oluyor.
11:46Bryson sadece iyi insanlar.
11:48Gerçekten önemli.
11:50Umarım öyle.
11:52Onu seviyorsun.
11:54Biraz hissettirebilirim ama
11:56o öyle değil.
11:58Farklısın.
12:00Gerçekten bana yardım etmek istiyor.
12:02Birini gördüğümde
12:04birini tanıyorum.
12:06Gülümseme gibi davranma.
12:08Her zaman öyle yapıyorsun.
12:10Gülümseme gibi davranmıyorum.
12:12Ne yapacağımızı
12:14odaklanalım.
12:16Bence Benji
12:18senin çıplak babasını bulacak mı?
12:20Aşkım,
12:22pozitif bir aklını tutma.
12:24Ben de bunu yapmak istiyorum.
12:26Seninle birlikteyim.
12:28Gerçekten yapmaya çalışıyorum.
12:30Burada yapacağımız şeyden
12:32aklını tut.
12:56Sen olsaydım bunu yapmadım.
12:58Benji, ne yapıyorsun burada?
13:00Beni nasıl buldun?
13:02Bilmiyorum.
13:04Bir şeyim yok.
13:06Benim için çok fazla sorun var.
13:08Neden kızımı zarar etmeye çalışıyorsun?
13:10Anladım.
13:12Bu yüzden buradasın değil mi?
13:14İyi bir annesini oynatmak için.
13:16Gerçekten çok şeyin var. Ne istiyorsun?
13:18Malika'ya doğru yapmanı istiyorum.
13:20Küçük bir kızını karteleye çevirdin.
13:22Kız tüm şehirde
13:24insanları aldatıyordu.
13:26Gerçekten şaka yapıyordu.
13:28Geçen gece 11 saatlik bir haberdeydi.
13:30Evet, ama onun adı neydi?
13:32Onu izliyordun.
13:34Onun adını söyleyemezsin.
13:36Onun yeteneklerini göremeyeceğini sanıyordun mu?
13:38Ne düşünüyordu?
13:40Seni korumak,
13:42onu almak, onu bırakmak.
13:44Belki de
13:46anne gibi bir şey yapmak.
13:48Onu sevmek.
13:50Ben de onu seviyorum.
13:52Evet, çok komik bir şekilde gösteriyorsun.
13:54İkimizden ayrıldığında
13:56sen mahkemede gittin.
13:58Çalıştım, basitliğimi doldurdum.
14:00Sakin ol! Selfon komisyonu gibi seslendiriyorsun.
14:02Tamam, dur. Söylesene.
14:04Konuşmak ucuz.
14:06Malika'ya bu sefer gösteriyorsun.
14:08Çünkü seni dolduruyorum.
14:10Bu kolay bir şekilde yapabiliriz
14:12ya da
14:14zor bir şekilde yapabiliriz.
14:18Evet.
14:20Zor bir şekilde
14:22çok seviyorum.
14:24Hadi gülüm.
14:26Bu konuda doğru gittin.
14:28Bilmiyorum ki
14:30Malika bunu gerçekten düşünüyorsa
14:32seni göndermek.
14:36Yani düşünün.
14:3820 yıldır
14:40bir kadınla dolaşmadan
14:42ebedi cehennem olmalıydı, değil mi?
14:48Tüm bu
14:50bütün bu
14:52benimle ilgili yaptığın her şeyi
14:54hatırlıyor musun?
14:56Birazcık.
15:00Değil mi?
15:20Biliyorum ki bu şey
15:22çok korkunç.
15:24Buraya kadar şut yapmak için
15:26hiç kimse seni bulamaz.
15:28Ben de bu hisleri duymuyorum.
15:30Ama bak.
15:32Bu senin her zaman söylediğin değil mi?
15:34Kesinlikle.
15:40Bingo.
15:42Aktif bir güvenlik sistemi buldum.
15:44Her ne istiyorsak
15:46bu doldurucu doktora gidelim.
15:48Tamam.
15:50Bu akşam hiçbir şey yok.
15:52Hazır mısın?
15:54Biraz parayı tutabilir miyiz?
15:56Söyleyeceğim. Nasıl bilirler?
15:58Bu doldurucu doktora gidelim.
16:00Hayır, Ney. Hayatlarımızı doldurmak istemiyorum.
16:02Onlar bilmeyecekler.
16:04Sen en önemli olanın her zaman
16:06daha fazla doldurucu doktora gidelim diye konuşuyorsun.
16:08Korona fiyatlarını ödeyebilirsin, Gigi'nin fiyatlarını ödeyebilirsin.
16:10Kompensasyonumuz gerekiyor.
16:12Ve eğer o ödeyse ne iyi olur?
16:14Hiçbir şeyden hiçbir şeyden
16:16bu çok yorucu değil.
16:18Biliyorum ki bu yorucu ama bu doldurucu doktora gidelim.
16:20Planına tutacağız.
16:22Tamam.
16:24Dikkat et, Ney.
16:26Tamam. Devam edelim.
16:46tamam, burası olmalı
16:50tut bunu
16:54umarım bu işe yarar
16:56ben hazırım, dışarı çık
16:58bittik
17:05buranın ne kadar kötü bir oda
17:07bu da ne?
17:09hayır
17:12bu oda bana şaşırıyor
17:16burası para tutmak gibi bir yer
17:23bu ne?
17:25ceket, ceket
17:31ne yapıyorsunuz?
17:33seni kim gönderdi?
17:35senin en kötü hayalini mi?
17:37hayır, bence diğer taraftan
17:40Chicago'dan gönderdi, değil mi?
17:46şaşırıyor
17:48seni geri göndereceğim
17:50silahlar iki yolda uçuyor
17:52üç yolda uçuyor
17:56bugün kendini buraya getirdin
17:58kızı yakaladın
18:00o adam
18:08kaçmak yok
18:10saklanmak yok
18:12Renzo kendisi burada
18:14her an
18:16Renzo hakkında neyden bahsediyorum
18:18çıksın
18:20silahını düşür ve
18:22yeryüzüne çık
18:26siktir
18:29iyi misin?
18:31evet
18:33sen kimsin?
18:35Benji seni aramaya göndermiş
18:37adım Fontaine
18:39hoş bulduk Fontaine
18:41bence Benji'nin yanı var
18:43tamam yap ne yapmalısın
18:45ben seni arayacağım
18:47bu çatıya çıkmalıyız
18:49tamam
18:51Renzo bir dakika sonra buradayız
18:53zamanımız yok
18:55siktir
18:58hadi
19:00bir araba geliyor
19:02güvenli olmalı
19:04gitmeliyiz
19:08hadi
19:11siktir
19:13siktir
19:18giy giy
19:20gitmeliyiz
19:22eğer istemiyorum da
19:24zamanım yok
19:27sen nasıl uyuyorsun
19:29kızın ve kocasının
19:31ilişkisi yok
19:33ve bekliyor
19:35onun için iyi
19:37ben iyi uyuyorum
19:39büyüdü
19:41sen soğuk bir kızsın
19:43hayır
19:45kötülük yapmak için
19:47sorun yok
19:49o para istiyor
19:51ben yok
19:53ödemeyi paylaşıp hayatını kurtardım
19:56gerçek bir hikaye
20:01biz yaptık
20:05zamanlar değişmedi
20:07kral Benji'nin
20:09emirlerine bağlı
20:11ben artık kocan değilim
20:13neden evlilik kitabı yok
20:15ben senin ihtiyacım yok
20:17ben bu saçmalık için ihtiyacım yok
20:19Melike ile kartel arasında
20:21ne yapacağımı düşünüyorsun
20:23bana dinle
20:25bir şey biliyorum
20:27D'ye gittim
20:29seni bırakmadım
20:31Melike için bir şey yapmayacağım
20:33kartel arasında
20:35bunu değiştiremiyorum
20:37neden her şey
20:39bir konuşma olmalı
20:41aralarında konuşuyorsun
20:43kapat
20:49gerçekten mi
20:53bir şey
20:57dur
20:59senin saçmalığın
21:01bir yolculuk yaptı
21:03ve şikago'da bir sürü
21:05koltuk var
21:15Spontane bizi takip ediyor mu?
21:17onu görmüyorum
21:19bilmiyorum ama Benji'yi öldürdüğünde gönderiyor
21:21ne?
21:23kral Benji
21:25işe gitmiyor musun?
21:27çok geç
21:29sakinleşmeliyim
21:31neresi koltuk
21:33bir koltuğa gidiyoruz
21:35koltuğa gidiyoruz
21:374 saat gittik
21:39geri dönecek
21:41ne?
21:51ne?
22:21ben
22:23ben
22:25ben
22:27ben
22:29ben
22:31ben
22:33ben
22:35ben
22:37ben
22:39ben
22:41ben
22:43ben
22:45ben
22:47ben
22:49sen ne işin var
22:51o koltuktan
22:53o kızı öldürmekten memnunum
22:55ve öldürdüğümde
22:57benim bebeğimle evlenmezdi
22:59evet doğru
23:01benim bebeğim
23:03biz aileyiz
23:19bu sefer
23:21ben
23:23ben
23:25ben
23:27ben
23:29ben
23:31ben
23:37bana
23:43cep telefonu voicem
23:45allahım
23:47bu sefer
23:49Melika'yı arıyor musun?
23:51Bekleyin, sakin olun, sakin olun.
23:53Çok hızlı konuşuyorsunuz.
23:55O yüzden Melika neden bu kadar üzüldü?
23:59Hı hı.
24:01Hı hı.
24:03Neyden korktun?
24:05Kairi iyi mi?
24:09Melika'nın neden bu kadar
24:11rahatsız olacağına hiçbir fikrim yok.
24:13Eğer daha önce bu kadar
24:15dikkatini gösterseydi, çocuk senin grup evinde olmazdı.
24:19Bunun altına gireceğim.
24:21Teşekkür ederim.
24:23Tamam, görüşürüz.
24:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:45Çok uzun zaman geçirdim.
28:49Ve sanırım bu çünkü
28:51kim olduğumu beğenmedim.
28:55O yüzden başka birisi olmak istedim.
28:59Ve diğer birisi olduğunda
29:01kendimden çok şey öğrendim.
29:07Ben Shelly Winter.
29:09Ve Michelle Winter.
29:11İkisi de benim bir parçam.
29:15Ve bence birçok kişi
29:17artık benimle dalga mı geçecek bilmiyorum.
29:19Bu havalı.
29:23Herkesi memnun edemem.
29:27Kendimi memnun etmek zorunda kaldım.
29:33Çok uzun zaman geçirdim.
29:35Bunu fark ettim.
29:39Bu yüzden bunu
29:41gerçek arkadaşım için
29:43çok özür dilerim.
29:45Drip.
29:47Gücünüzde kal.
29:51Aklımdan çıkıyor.
29:53Söylediğim gibi
29:55Shelly Winter'ı
29:57her zaman oynadığım için
29:59çok üzgünüm.
30:01Büyük ihtimalle
30:03kızımı özledim.
30:05Ben sadece
30:07bu dünyada kim olduğumu düşündüm.
30:09Neler oluyor?
30:11Drip, seni kaybettim.
30:13Çılgınca.
30:15Havadan çıkıyor.
30:17Her gün yağmıyor.
30:21Adım Shelly.
30:23Ama ben hala Michelle.
30:25Bu benim gerçeğim.
30:27Gözlerime bak.
30:29Söyleyebilirsin.
30:39Ben sadece
30:41bu dünyada kim olduğumu düşündüm.
30:43Neler oluyor?
30:45Drip, seni kaybettim.
30:47Çılgınca.
30:49Havadan çıkıyor.
30:51Her gün yağmıyor.
31:09Söylediğim gibi
31:11Drip, seni kaybettim.
31:13Hadi.
31:15Adım Shelly.
31:17Ama ben sadece
31:19bu dünyada kim olduğumu düşündüm.
31:21Neler oluyor?
31:23Drip, seni kaybettim.
31:25Her gün yağmıyor.
31:27Adım Shelly.
31:29Hadi.
31:31Drip, seni kaybettim.
31:33Hadi.
31:35Hadi.
31:37Ne?
31:39Tamam, harika.
31:40Harika.
31:41Bazı pozitif haberler kullanabiliriz.
31:43Rene'ye haber vereceğim.
31:45Evet, konuştuğunda bana haber ver.
31:46Çünkü bir an önce detayları bir araya getirmeliyiz.
31:48Endişelenme.
31:49Sana iyi haberler vereceğim.
31:50Her şeyin ordusuna geçeceğim.
31:52Siz de pratik sessiyonlarınızı alın.
31:54Ve en çok sosyal medya sayfalarınızda
31:56ve live sayfalarınızda
31:57paylaştığınızı yapın, tamam mı?
31:58Beni zaten biliyorsun.
32:00Hayır.
32:01Her iki sayfaya gittim.
32:02Ve Slack'ın her iki sayfası.
32:03Slack'ın her iki sayfası.
32:05Bir çok şey var Tim.
32:06Her iki sayfayı bilmiyorsun.
32:08Hala bir çok şey var mı?
32:11Zamanını geçirmek zorundasın.
32:13Özellikle burada birçok yarışma var.
32:15Biliyorum.
32:16K-Town'la ilgili konuşmuyorsun.
32:18Kesinlikle konuşmamak zorundasın.
32:20Her yeri soruyorlar.
32:22Sizin gibi olmalı.
32:23Bu yüzden sizi ihtiyacımız var Tim.
32:25Bizi yavaşlatıyorsunuz.
32:27Birçok yarışma
32:29birçok motivasyon
32:30sizin gelmenize yardımcı olur.
32:32K-Town'u seviyorum.
32:33Sadece öyle demeyeceğim.
32:35Ama Cody ve Wendy'yi seviyorum.
32:39Biz de seni seviyoruz Tim.
32:45Bebeğim.
32:46Bunlar ne?
32:48Sadece koltuğa koy.
32:49Koltuğa yok.
32:51Lütfen banyoda dene.
32:53Banyoda?
32:54Banyoda koymuyorlar mı?
32:56Sadece kreatif ol.
32:59Koltuğa koltuğa koy.
33:01Bilmiyorum bebeğim.
33:03Tamam, soracağım.
33:05Teşekkürler.
33:10Sadece koltuğa koydum.
33:11Öyle mi?
33:12Evet.
33:13Neyin yanlış olduğunu biliyorum.
33:14Ne seçmek istiyorsan bilmiyorum.
33:16Sadece heyecanlanıyorum.
33:19Neden seçmelisin?
33:21Ne demek istiyorsun?
33:22İkisini de seç.
33:25Kesinlikle öyle diyordun.
33:27Evet.
33:28Tamam.
33:29İkisi de sen gibi güzel.
33:31Ne bileyim.
33:33Aynı zamanda korkuyorum ve mutluyum.
33:36Ne yapıyorum bilmiyorum.
33:38Korkuyor ve mutluyorsun aynı zamanda.
33:43Şuna biraz şeker ver.
33:44Şunu buraya koy.
33:46Oh, bu sıcak.
33:47Bu sıcak.
33:48Sıcak bir şey gibi.
33:50Bu çok kötü.
33:51Şeker.
33:52Bu bir çay bardağı.
33:53Bu çok kötü.
33:54Bu çok kötü.
33:55Ne biliyorsun?
33:56Bırak.
34:23Ne?
34:24Ne?
34:25Ne?
34:26Ne?
34:27Ne?
34:28Ne?
34:29Ne?
34:30Ne?
34:31Ne?
34:32Ne?
34:33Ne?
34:34Ne?
34:35Ne?
34:36Ne?
34:37Ne?
34:38Ne?
34:39Ne?
34:40Ne?
34:41Ne?
34:42Ne?
34:43Ne?
34:44Ne?
34:45Ne?
34:46Ne?
34:47Ne?
34:48Ne?
34:49Ne?
34:50Ne?
34:51Ne?
34:52Ne?
34:53Ne?
34:54Ne?
34:55Ne?
34:56Ne?
34:57Ne?
34:58Ne?
34:59Ne?
35:00Ne?
35:01Ne?
35:02Ne?
35:03Ne?
35:04Ne?
35:05Ne?
35:06Ne?
35:07Ne?
35:08Ne?
35:09Ne?
35:10Ne?
35:11Ne?
35:12Ne?
35:13Ne?
35:14Ne?
35:15Ne?
35:16Ne?
35:17Ne?
35:18Ne?
35:19Ne?
35:20Ne?
35:21İzlediğiniz için teşekkürler, hoşçakalın.
36:21İzlediğiniz için teşekkürler, hoşçakalın.
37:21İzlediğiniz için teşekkürler, hoşçakalın.
37:51İzlediğiniz için teşekkürler, hoşçakalın.