La Grèce se prépare à faire face à un véritable effondrement démographique, dont les effets sur le système social sont nombreux à long terme, alors que le pays se relève à peine des plans de sauvegarde financiers.
Category
🗞
NewsTranscription
00:00Le département de la Guerre mondiale
00:03Le département de la Guerre mondiale est un département très récent,
00:06et c'est peut-être le plus fort département de la Guerre mondiale de tous les derniers ans.
00:15Les données de 2022 étaient vraiment extraordinairement déterminantes.
00:21La France a décrit une génération ou deux de morts.
00:27C'est une catastrophe démographique qui va mettre fin à l'avenir de notre pays.
00:38Des villages comme celui-ci, sur l'île grecque de Chios,
00:41sont un rappel d'une nouvelle menace face au pays en général.
00:45Après des années d'efforts économiques,
00:47beaucoup de jeunes Grecs ont décidé d'aller à l'étranger ou d'arrêter la création d'une famille.
00:51Le pays n'est pas en train de se rappeler de la crise démographique.
00:58Je suis venu ici pour comprendre les raisons et les implications de l'avenir de la Grèce.
01:10Une cérémonie religieuse traditionnelle se déroule dans un village éloigné de Chios,
01:14une île de 50 000 habitants située au nord de l'Aegean.
01:19La fête d'été se termine.
01:21Pour beaucoup d'habitants qui vivent à l'étranger,
01:24c'est l'occasion de se réunir avec des amis et des familles.
01:28Environ 80 % des habitants de mon village vivent aux Etats-Unis.
01:34J'ai déménagé aux Etats-Unis en 2008.
01:37J'ai une entreprise à Brooklyn.
01:42La seule chose que vous voyez, c'est que les gens quittent les villages.
01:46Les enfants qui ont grandi dans les villages,
01:49une fois qu'ils ont fini l'école,
01:51ou qu'ils sont un peu plus âgés,
01:53ou qu'ils veulent créer leur propre famille,
01:55ils s'éloignent des villages, des grandes villes,
01:59ou même du pays.
02:01Ça me fait mal.
02:02C'est effrayant.
02:03Mais malheureusement, parce qu'il n'y a pas de façon
02:07même de faire assez d'argent pour soutenir vous-même,
02:10et votre famille,
02:12c'est pour ça que nous nous éloignons tous.
02:23En résultat de cette émigration,
02:25de nombreux villages et hôtels sont désertés.
02:27Les maisons sont abandonnées.
02:29Les écoles et les entreprises restent fermées.
02:31Les playgrounds restent silencieux.
02:34La région est désormais un testament silencieux
02:37à l'époque de Baïgon,
02:38quand des centaines de pêcheurs vivaient ici.
02:54Taliopi est la seule résidente permanente de son village.
02:58À 87 ans, elle dit qu'elle n'a pas l'intention
03:01de quitter son lieu de naissance.
03:04J'ai marié ici.
03:06J'ai fait mes enfants ici.
03:08J'ai fait tout ici.
03:10Si quelqu'un me voit ici,
03:13je vais sortir et me dire bonjour,
03:16alors que j'habite avec des étrangers.
03:21Près de chaque région de la Grèce
03:23vit une tendance similaire.
03:25En seulement 10 ans, de 2011 à 2021,
03:28la population des pays a diminué d'environ 3 %,
03:31en descendant jusqu'à 10,5 millions.
03:34Le maire de Chios attribue cette diminution
03:37principalement à la crise économique des années 2010,
03:40qui a sévèrement impacté les zones périphériques
03:43et a conduit à l'exil d'environ 500 000 Grecs.
04:01Les Etats-Unis et les Etats-Unis
04:04sont en train de s'entraîner
04:07pour trouver une meilleure solution.
04:10Les étudiants de l'université et de l'université
04:13sont en train de s'entraîner
04:16pour trouver une meilleure solution.
04:19C'est pourquoi il est difficile
04:22d'accepter le marché.
04:25C'est pourquoi il est difficile
04:28d'accepter le marché.
04:31Lorsque la Grèce a déclenché officiellement
04:34les programmes financiers qui ont été marqués
04:37par des mesures d'austérité et l'arrestation sociale,
04:40les effets de la crise ressonnent encore aujourd'hui.
04:43L'emploi est de près de 11 %.
04:46L'emploi des jeunes est au double de ce taux.
04:49Un quart de la population est en danger de pauvreté.
04:52L'inégalité de l'income est l'un des plus élevés dans l'eurozone.
04:55Le pays n'a pas été détruit,
04:58les gens ont souffert.
05:01Beaucoup de jeunes n'ont pas un revenu fort
05:04qui leur permettrait d'avoir une famille facilement.
05:07Selon cet économiste, la crise a accéléré
05:10le déclin de la fertilité de la Grèce,
05:13qui est désormais en dessous de la moyenne de l'EU.
05:16Combiné avec le déclin du cerveau et l'augmentation de l'attente sur la vie,
05:19cette tendance pose un risque économique sérieux
05:22pour les systèmes de santé et de pension.
05:25Le problème, c'est qu'on va avoir un nombre plus petit
05:28de gens qui travaillent.
05:31Et ces gens vont devoir soutenir
05:34une grande population d'âgés.
05:37Pour ne pas dépasser la pression
05:40des jeunes qui travaillent,
05:43il faut augmenter la productivité du pays.
05:46Il faut apporter de la technologie.
05:49Il faut encourager l'influence des immigrants,
05:52surtout dans les emplois de haute productivité.
05:55Tout cela, vous espérez,
05:58va vous amener à traverser
06:01les 10, 15 ou 20 prochaines années
06:04qui vont être difficiles
06:07à cause de la diminution de la population.
06:10En 2023, le gouvernement grec a établi
06:13un premier mandat ministériel
06:16spécialement concernant la crise démographique.
06:19Je dirais très facilement
06:22que c'est le plus grand et le plus grand défi
06:25et la plus grande menace face à laquelle Grace est confrontée.
06:29Le nouveau ministère a introduit
06:32plusieurs mesures financières,
06:35y compris des paiements de taxes
06:38et des autorisations de l'État pour les enfants.
06:41Mais le ministre insiste que ces incentives
06:44doivent être complémentaires
06:47avec un soutien supplémentaire
06:50pour les parents à l'avenir,
06:53tels que le logement affordable,
06:56ou un emploi adapté aux besoins de la famille,
06:59peu importe la taille de la famille.
07:02Une grande partie de notre plan d'action sur la démographie
07:05est destinée à renforcer
07:08et intensifier nos efforts
07:11afin que les gens aient la liberté
07:14de rester dans leur ville
07:17ou dans la région où ils sont nés.
07:20La localité jouera un rôle très important
07:23dans la démographie.
07:26À Chios, Anastasia, propriétaire d'un restaurant,
07:29est consciente des problèmes
07:32qui entament la collapse démographique des communautés.
07:35Depuis qu'elle a déménagé il y a 20 ans,
07:38près de la moitié des habitants sont partis.
07:41Les seuls enfants restants sont ses trois enfants
07:44et une autre fille.
07:47Pour un enfant en général,
07:50ils se sentent seuls, dépressifs
07:53et boignant.
07:56Il n'y a pas de doute que les enfants,
07:59quand ils finissent l'école, veulent partir.
08:02Il n'y a rien d'intéressant pour eux dans la ville en ce moment.
08:05Ils veulent étudier,
08:08ils veulent bouger.
08:11Le fait est que, en tant que parent,
08:14je pense que c'est la bonne chose à faire.
08:17L'immigration a été un recours
08:20que certains clients d'Anastasia ont dû faire.
08:23Nikos et Mary, deux natifs de Chios,
08:26ont déménagé à l'USA il y a deux ans.
08:29Peu importe l'économie de la Grèce
08:32ou les efforts du gouvernement pour soutenir les familles,
08:35ils disent qu'ils ne peuvent plus envisager un avenir
08:38dans leur pays de maison.
08:41C'était difficile.
08:44Nous vivons en Amérique.
08:47C'est mieux que ce que nous avions imaginé.
08:50C'est incroyable.
08:53J'aime la Grèce, c'est mon pays,
08:56mais je ne retournerai jamais.
08:59Si les conditions changent, je ne retournerai jamais.
09:15C'est ce que j'ai appris et j'ai espéré pour mon avenir.
09:18Si vous devez travailler 10 à 12 heures par jour
09:21et ne pas gagner autant d'argent que vous voulez,
09:24comment pouvez-vous acheter une maison
09:27et créer une famille ?
09:30Vous ne pouvez pas.
09:45La Grèce est en train de se transformer.
09:48Elle est en train de se transformer.
09:51Elle est en train de se transformer.
09:54Elle est en train de se transformer.
09:57Elle est en train de se transformer.
10:00Elle est en train de se transformer.
10:03Elle est en train de se transformer.
10:06Elle est en train de se transformer.
10:09Elle est en train de se transformer.