Category
😹
AmusantTranscription
00:00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo. Si c'est le cas, n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:00:07Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo ! Si c'est le cas, n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:01:05Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:31Et tout pour une bonne raison, hein ?
00:01:33Mme Flit dit que c'est pour amener de l'argent pour reconstruire le château de Donk.
00:01:37Les pauvres papillons n'ont pas été à la maison depuis trop longtemps.
00:01:41Imaginez si vous n'aviez pas d'endroit pour appeler le château de Donk.
00:01:49Hmm, ça doit être la brise.
00:01:51Mme Flit dit que les strays ont fait de la misère partout dans la ville.
00:01:57Lundi, la boutique de Mme Gaberly a été terrorisée par un gang de terriens.
00:02:02Sans doute qu'ils vont venir à la montagne une fois qu'ils auront un couvercle propre sur leurs têtes.
00:02:07Je suis sûr que tout le monde donnera généreusement au château de Donk pour construire une nouvelle maison.
00:02:11Je ne peux pas être l'unique amoureux d'oiseaux dans la ville.
00:02:16Pensez à l'horreur !
00:02:18Des oiseaux !
00:02:19Des strays !
00:02:20Des pauvres papillons !
00:02:21Des pauvres papillons !
00:02:22Des pauvres papillons !
00:02:23Des pauvres papillons !
00:02:24Des pauvres papillons !
00:02:25Ce sont peut-être des échappeurs !
00:02:29Oh non !
00:02:30Les crottes !
00:02:34Les lèvres !
00:02:37L'engraveur de goûts !
00:02:39Les cerveaux de notre écran de goûts habituel, les gars !
00:02:42Il a été cassé !
00:02:44Les pauvres papillons !
00:02:48Je suis désolé, les gars, mais c'est de grave dégâts.
00:02:52Je suppose qu'il n'y a rien qui ne peut pas être réglé.
00:02:55Je tinkerai avec l'engraveur de goûts si vous traquez nos crottes de goûts et nos lèvres enlevées.
00:03:02Et ces mignons-là vont aussi devoir être calés.
00:03:07Vous vous en prenez compte, ça va prendre un mois d'endroits d'ice-cream pour mettre les choses en place si je ne peux pas les remplacer.
00:03:14Vous devez les réparer si nous allons avoir le goût de l'infini prêt pour la fête ce week-end.
00:03:20Allez, garçon, tu es un chien, tu peux raisonner avec eux.
00:03:25Tout ce travail dur réparé par quelques mignons de goûts !
00:03:51Votre vieux jouet a certainement fait le truc, n'est-ce pas, garçon ?
00:03:55Oh mon dieu, tu étais tellement attaché à ça !
00:03:58Ça a pris du temps pour t'enlever, en fait.
00:04:02Maintenant, nous pouvons nous concentrer sur la réparation de cette machine.
00:04:12Oh, Gromit, cette machine ne peut pas être complètement créme-craquée après tout.
00:04:18Oh, allons-y.
00:04:34J'ai peur qu'elle soit encore un peu décompopulée, garçon.
00:04:48C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
00:05:18c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
00:05:48c'est bon
00:06:18Ah! Vous! Vous, vous petit terroriste!
00:06:31Ah! Vous avez laissé les chiens sortir?
00:06:33Cette arme magique est... ravageant mes roses!
00:06:38Elles sortent de votre maison de maître avec une sorte de poisson dans sa bouche!
00:06:45Hum! La nourriture pour les chiens est vraiment la dernière étape!
00:06:49Maintenant, il est tombé sous le sol et...
00:06:52Le Seigneur sait ce qu'il fait pour mes rouges!
00:06:55Et où est Wallace quand je l'ai besoin?
00:06:58N'y a-t-il pas d'hommes réels dans ce monde pour protéger la propriété d'une femme?
00:07:03N'attends pas! Fais quelque chose!
00:07:07Tu es un chien! N'as-tu pas raison avec lui?
00:07:15Je suis le chef de l'attaque!
00:07:17J'ai l'impression que vous êtes la responsable de tous ceci...
00:07:21Je suis le chef de l'attaque!
00:07:23Je suis le chef de l'attaque!
00:07:34Le monde est devenue sans dernier moment!
00:07:38Je suis le chef de l'attaque!
00:07:39La morale qui augmente cette fin d'année devrait être un joli vieux moment.
00:07:46Comme quand Ensa venait à attirer les troupes et à rappeler aux squadrons ce qu'ils se battaient pour.
00:07:54Je me souviens d'être stationné en Algérie et l'association a organisé un jour complet de fanfare incroyable.
00:08:04Il y avait Fatima, le charmeur de l'os, l'événement de la compétition Monkey Toss, même un concours de mange-mange.
00:08:12Ce qui me rappelle, j'espère que vous serez au faire quand j'apporterai mon prix digestif.
00:08:20Le concours de mange-mange privé. Vous devriez avoir vu la liste d'enregistrement dans la ville.
00:08:26Personne ne défendra le grand Major, je serai incontestable.
00:08:32Ils ne m'appellent pas Cool Hand Crumb pour rien, vous savez.
00:08:39Ce sont mes biscuits privés, et très délicieux aussi.
00:08:44Je ne peux pas les partager avec vous.
00:08:47Pour une efficacité nutritionnelle optimale, les soldats d'aujourd'hui doivent s'adapter à leurs rations.
00:08:53Donc, pas de biscuits pour vous, j'ai peur.
00:08:57Oh, un grand goût !
00:09:01C'est parti pour le concours de mange-mange privé !
00:09:32J'ai peur que je devrais passer pour les biscuits. Merci Gromit.
00:09:44Oh, bonjour Pet, c'est parti pour le concours de mange-mange privé.
00:09:48C'est certainement un grand jour pour ça.
00:09:50Est-ce qu'il y a quelque chose que je peux faire pour vous ?
00:09:52Qu'est-ce qu'il y a là-bas, Chuck ?
00:09:56Un concours de mange-mange privé !
00:09:59Eh bien, n'est-ce pas festif ?
00:10:03Moi ? Oh, je ne sais pas.
00:10:07J'aime bien le pain de poisson étrange.
00:10:10Mais un concours de mange-mange privé ?
00:10:12Ça ne serait pas comme une dame, n'est-ce pas ?
00:10:16Ha ! Vous avez assez de problèmes d'apparaitre comme une dame !
00:10:20Sans un pain de poisson, vous êtes fou !
00:10:23Oh, je suis fou !
00:10:25C'est un pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre pauvre paure paure paure paure paure paure paure paure paure paure paure paure paure paure paure paure
00:10:55So much for Winnie Gabberly. There you go, Gromit. I expect you to attend my victory party.
00:11:08Ah! Winnie versus the Major, eh? Should be a sight to see.
00:11:17Looking for...
00:11:26Ha! Ha! Ha!
00:11:28Ha! Ha! Ha!
00:11:29Ha! Ha! Ha!
00:11:45So long, Iverton.
00:11:48Back, are you? I hope you've a plan to get your little friend out of my garden.
00:11:54Poogee-Woo and Tinky-Wee may have their mischievous moments, but they knew better than to rummage in my roses.
00:12:02Oh, what I wouldn't give for a man of action around here.
00:12:08Don't have time for whatever that is right now. There's a crime!
00:12:13Don't have time for whatever that is right now. There's a crisis in my garden!
00:12:28Don't have...
00:12:40Hello, private!
00:12:43Ah, yes, the pie-eating contest. Nobody's signed up yet to take on the mighty Major Crumb.
00:12:52Pity. I'd love to meet another man, toe-to-toe on the field of battle, mano-a-mano feasting to the death until the best man wins.
00:13:06Edwina? She think she can out-eat the likes of me?
00:13:12Oh, that's a good one, private. I'd love to see her staring down the barrel of a ketchup bottle.
00:13:20There's just no way she can win. Impossible. She could never.
00:13:27These blinky biscuits, I've been munching on them all day. They're going to fill me up.
00:13:33Private, attention! Get rid of these vile things. I've got to prepare for battle.
00:13:41My guts must be ready for all the pie I can throw at them if I'm going to crush that woman.
00:13:48She's challenged the wrong man. Battle stations!
00:14:04Well, what are you going to do about this whippet's grievous gardening?
00:14:16Good heavens, Gromit! Now you're just rewarding him for foul behaviour.
00:14:34Ah, you did it! Thank goodness! You've rid my garden of the nasty little rascal and withdrew the money.
00:14:42I'm going to have a good time.
00:14:45I'm going to have a good time.
00:14:47I'm going to have a good time.
00:14:49I'm going to have a good time.
00:14:51I'm going to have a good time.
00:14:53I'm going to have a good time.
00:14:55I'm going to have a good time.
00:14:56Ah, you did it! Thank goodness! You've rid my garden of the nasty little rascal and with little damage.
00:15:05Now be sure it never happens again. I don't want to see any more of your canine companions on my property. Do you understand?
00:15:27I suppose that lever does look a bit like an old bone, doesn't it?
00:15:33No wonder the crafty canine went and buried it. Give a dog a bone and into the ground it goes. It's their nature.
00:15:42I suppose that lever does look a bit like an old bone, doesn't it?
00:15:46Ce n'est pas bon, n'est-ce pas?
00:15:48Pas de soucis, un canin de crainte s'est emporté et l'a emporté.
00:15:51Donnez-le à un chien et c'est parti.
00:15:54C'est leur nature.
00:15:57Oh non!
00:15:58N'est-ce pas qu'on a oublié la façade?
00:16:01Elle retient la clé en place.
00:16:03C'est une partie critique de l'apparatus, Gromit.
00:16:06Ce n'est pas bon, garçon.
00:16:08C'était mon dernier numéro 12.
00:16:11Quelle mauvaise chance!
00:16:17Hmm?
00:16:18Regardez ça!
00:16:20Il a trouvé notre numéro 12!
00:16:22Fantastique, Gromit!
00:16:25Peut-être que j'étais un peu fort sur lui auparavant.
00:16:29Je ne savais pas que le petit garçon avait une penchante pour tinker.
00:16:34Oh, il a peur.
00:16:37C'est le diable!
00:16:38C'est un chien positivement pétrifié.
00:16:41Pauvre petit garçon.
00:16:43Nous devons l'appeler Twitch.
00:16:53Et voilà, garçon.
00:16:55On a dépassé quelques lignes et notre engraveur de goût est aussi bon que nouveau.
00:17:02Maintenant, nous devons retourner au boulot.
00:17:06C'est parti, garçons!
00:17:13Rien ne peut empêcher que l'ice-cream d'Infini Flavor de partir maintenant.
00:17:20Hmm?
00:17:21Un peu en retard pour le poste.
00:17:24Oh, bonjour.
00:17:26Pouvez-vous m'aider?
00:17:27Oh, bon Dieu, non.
00:17:29La question est plutôt, comment pouvais-je vous aider?
00:17:32Le nom est Muzzle.
00:17:34Monty Muzzle.
00:17:35Philatéliste, philosophe, philanthropiste,
00:17:38et porteur d'amusements à l'aise.
00:17:41J'espère que vous avez entendu parler de Monty Muzzle's Save the Dogs fundraiser to be held this weekend.
00:17:48Oh, yes, we have. Gromit and I were just...
00:17:52Oh, I'm glad to hear it.
00:17:54I was deeply saddened to hear of your recent tragedy,
00:17:58and I'm making it my duty as a dedicated and devoted dog lover
00:18:03to help you all raise the necessary funds to repair your canine shelter.
00:18:09Imagine, all those precious animals out on the streets.
00:18:13A tragedy. What a shame for all those dogs.
00:18:18But Gromit and I might have the perfect contribution for the fair.
00:18:23We were just putting the finishing touches on our patent-pending Infini Flavor ice cream machine.
00:18:29Ice cream, you say?
00:18:31Who doesn't love ice cream?
00:18:33The creamy coldness, the satisfying sweetness, the profit margins.
00:18:40And our machine has custom flavor technology.
00:18:45Its flavor scanner extracts taste molecules from any sample provided.
00:18:50We're able to make limitless varieties to suit any customer.
00:18:55My, that does sound impressive.
00:18:58By heck, Mr. Walrus, I know a good money-making opportunity when I smell it.
00:19:03What do you say to this?
00:19:05With my financial firepower and your unique ice cream maker,
00:19:09we could put an Infini Flavor retail outlet on every beachfront from Blackpool to Bognor Regis.
00:19:16The world will be your knickerbocker glory.
00:19:20Franchising. Do you hear that, lad?
00:19:23We could be ice cream barons.
00:19:26Biff, you bring your invention to the fair
00:19:28and manage to make a hefty contribution for this most needed...
00:19:34Oh yeah, dog shelter.
00:19:36It's a deal. Gromit and I couldn't be more excited.
00:19:43Our in-house creamery assures us peak freshness.
00:19:47Speaking of the dogs, Gromit and I have come across three little lads
00:19:53who need new lodgings.
00:19:55Well, look at that.
00:19:57Aren't they the most precious things you've ever seen?
00:20:01My charity begins now.
00:20:04And I've got the perfect home for them.
00:20:08Yeah, quick-looking devils too.
00:20:12Well, I won't take up any more of your time, Mr. Willard.
00:20:16Walk it.
00:20:19Come on, you. Your new home awaits.
00:20:24Off they go, lad. Say goodbye.
00:20:36We'll be seeing you and your contraption at the fair, Mr. Wallace.
00:20:40And be sure to bring your wallet.
00:20:49Roll up, roll up, ladies and gentlemen.
00:20:53Welcome to Monty Muzzle's Fundraise Affair.
00:20:57It fair warms my heart to see so many charitable souls here today.
00:21:03So let me warm yours by selling you a handful of tickets,
00:21:08available for a nominal fee,
00:21:10the proceeds of which will put a smile on the face
00:21:14of a homeless and abandoned puppy.
00:21:19And remember, ladies and gentlemen,
00:21:21them tickets is good for every attraction.
00:21:25You can fry your favorite food,
00:21:28take on a chicken in a game of wits,
00:21:30or ride the mighty muzzle.
00:21:33Every penny goes to charity.
00:21:35Every ticket, in short, will wag a tail.
00:21:38I say, Gromit, isn't this a thrill
00:21:42and such a noble cause,
00:21:44rebuilding a shelter for your canine companions.
00:21:52Oh, your new chum must have dropped his toy in excitement.
00:21:57I bet the little fellas having a grand day out
00:22:01probably never been to a fair before.
00:22:05Hey, that must be the remains of one of the flies
00:22:09that was blowing around this morning.
00:22:12Can't abide litter, so I tore it up
00:22:15and offered it as slips of paper to the punters.
00:22:23Here are some tickets, lad.
00:22:25Go and find your friends and have some fun.
00:22:30Have a pie to enter, do you?
00:22:32Give it here and I'll get to it in due time.
00:22:35Quite the turnout of entries I've got.
00:22:38Bound to find a Master of Ceremonies in here somewhere.
00:22:49Strawberry pie.
00:22:51I'm sure you'll like it.
00:22:53Strawberry rhubarb with cream.
00:22:56Not a terrible texture, but a horrendous pie.
00:23:01Strawberry rhubarb reminds me of my Auntie Mildred.
00:23:05What an horrible old shrew she was,
00:23:07always force-feeding me with her horrid confectionery disasters.
00:23:12What rotten memories.
00:23:16What do we have here?
00:23:18Oh, yes.
00:23:19Apple crisp à la molde.
00:23:22An old standard.
00:23:24Stench alone wants to make me wretch.
00:23:27Of course, me old dad, on the odd occasions he was home,
00:23:30would always demand an apple crisp.
00:23:33When I was a kid, I used to eat a lot of apple crisps.
00:23:37I'm sure you know what I mean.
00:23:40Of course, me old dad, on the odd occasions he was home,
00:23:43would always demand an apple crisp.
00:23:46Reminds me of the manky old devil's musk.
00:23:49Couldn't get far enough away from him, if you must know.
00:23:52May he rot in peace.
00:24:03Was that kidney pie?
00:24:05Just like the swill they used to feed us during me National Service.
00:24:09Those were terrible times.
00:24:21Another type of apple crisp.
00:24:24Haven't anybody got any culinary creativity around here?
00:24:28I want something to tickle me fancy, not torture me taste buds.
00:24:35Now, where was I with this filth?
00:25:39Well, now.
00:25:42I'd have to search for some.
00:25:45The toliet isn't far from here.
00:25:48See ?
00:25:51There's a lot of stuff lying here.
00:25:54Lots of stuff.
00:25:57If you haven't seen it yet,
00:25:58it's in one of those little shelves in the corner of the diner.
00:26:01You need to look in the viewfinder.
00:26:05There's nothing in sight,
00:26:38Avec le soutien de Denix
00:28:08Avec le soutien de Denix
00:28:38Mais qu'est-ce qu'une femme doit faire pour attirer l'attention?
00:28:49114, 115, 116...
00:28:52Hmm...
00:28:53Voyons...
00:28:54Comptez ce rang à travers...
00:28:56Assumons que la taille est...
00:28:571, 2, 3, 4, 5, 6, 7...
00:29:00Hmm...
00:29:01On ne peut pas être certain...
00:29:03194, 195...
00:29:06190...
00:29:08Ah...
00:29:09Oh, mon frère, j'ai perdu le compte maintenant!
00:29:12Bonjour, Gromit!
00:29:14Je suis désolé, je suis juste tellement fier de gagner le grand prix!
00:29:18Normalement, je suis très compétent en comptant les produits dans le magasin,
00:29:22alors je pense que cette boutique est la meilleure chance de succès!
00:29:25J'ai déjà fait 12 prises,
00:29:27et je sais que c'est pour de la charité et tout,
00:29:29mais ces tickets ne sont pas chers!
00:29:32Je reviens à la comptabilité, si vous n'avez pas de problème.
00:29:37Ouais!
00:29:43C'est comme mes jours au R.A.F.!
00:29:46Le plus grand délire que j'ai eu depuis des années!
00:29:53Hmm...
00:29:59Je ne peux pas trouver les bonnes mots en allemand...
00:30:07Ah, regardez-le!
00:30:09Il se déroule autour de la boutique de Monty Muzzle!
00:30:14C'est dégueulasse!
00:30:16Mais lui...
00:30:18C'est dégueulasse!
00:30:20Il me fait tellement en colère!
00:30:22Il pourrait me tuer!
00:30:24Oh, je suis Monty Muzzle!
00:30:26Je suis le plus gentil, le plus charitable, le plus sensible que j'ai jamais été!
00:30:31Je suis un héros en fleur!
00:30:33Un héros?
00:30:35C'est un gros sac d'héros, si vous me demandez!
00:30:40Et pourquoi vous, Monty?
00:30:42Vous ne voyez pas que je travaille ici?
00:30:44Donc c'est un homme sensible, c'est ça?
00:30:47Eh bien, c'est ce que Mme Flick va recevoir.
00:30:51Je lui compose une poème.
00:30:54Jusqu'à la fin, à l'exception de la dernière ligne.
00:30:57J'ai tout mémorisé!
00:31:00Je n'arrive pas à écrire la fin!
00:31:03Chère Félicité,
00:31:05Vos yeux sont aussi profonds que la ligne la plus marquée.
00:31:09Vos doigts sont aussi straits que la roche de Blackpool.
00:31:14Vos jambes sont résistantes.
00:31:16Votre visage est valide.
00:31:19Oh, je n'ai rien!
00:31:22Regardez-moi!
00:31:23Je ne suis pas un chien!
00:31:25Ah, vous êtes folle, McBiscuit!
00:31:28Lâchez-moi et laissez-moi travailler!
00:31:37Imaginez votre vie dans cette voie.
00:31:46D'accord, votre crâne de poisson clairvoyant.
00:31:49Voyons ce que vous avez à dire.
00:31:58Qu'est-ce que vous faites ici?
00:32:29Un peu plus tard...
00:32:43Voyons si cette fortune a de la valeur pour mon poème.
00:32:48Votre cheveux pourrait être mis en erreur pour des pirates de l'or.
00:32:54Ce n'est pas si mauvais.
00:32:56Je travaille.
00:32:58Je suis un génie!
00:33:00Pas besoin de ces lignes marquées.
00:33:02J'ai une ligne parfaite ici.
00:33:12Bonjour, Félicité.
00:33:14Bonjour, Duncan.
00:33:16Vous avez l'air ravissante aujourd'hui.
00:33:19Pourquoi? Merci, Duncan.
00:33:21En fait, j'ai écrit un poème en honneur de votre beauté.
00:33:27Quoi? Vous avez écrit un poème?
00:33:30Chaque dernier mot.
00:33:32Vraiment?
00:33:34Eh bien, écoutez-le alors.
00:33:39La plus chère Félicité.
00:33:42Vos yeux sont aussi profonds que l'or le plus marqué.
00:33:47Vos cheveux sont aussi lisses que l'or le plus marqué.
00:33:52Vos cheveux sont solides.
00:33:55Votre poignée est molle.
00:33:57Et vos cheveux pourraient être mis en erreur pour des pirates de l'or.
00:34:05Je ne sais pas quoi dire.
00:34:09Brillant, hein?
00:34:12Vous avez remarqué mes cheveux?
00:34:15J'ai.
00:34:16Oh, Duncan.
00:34:18Qui aurait su que vous étiez si sensible et attentif aux détails?
00:34:24Oui.
00:34:25La rugieuse beauté de l'île peut être décevante.
00:34:29Mais à l'intérieur, je suis rien de plus que un âgé et amoureux lambeau.
00:34:36Viens ici, mon petit fleuron de sucre.
00:34:41Oh, un âgé et amoureux lambeau qui roule dans le jardin
00:34:46tant que mon nez n'est pas en erreur.
00:34:50Oh, c'est juste mon muscle unique.
00:34:55Allons-y et regardons l'un l'autre dans les yeux.
00:35:11C'est là que vous êtes, mes cheveux.
00:35:15La dame dit que j'ai besoin d'un peu plus d'amis, n'est-ce pas?
00:35:19Eh bien, j'ai des oiseaux dans le ciel et des bêtes sur le sol pour me garder en compagnie.
00:35:24Vous ne trouverez pas moi en train de faire des chiffres à un flippant fou.
00:35:29Vous ne trouverez pas moi en train de faire des chiffres à un flippant fou.
00:35:34Vous ne trouverez pas moi en train de faire des chiffres à un flippant fou.
00:35:39Vous ne trouverez pas moi en train de faire des chiffres à un flippant fou.
00:35:43Bien, parce que vous n'êtes pas invité.
00:35:46Ici, Birdie, venez à Papagabilly.
00:35:50Coup ! Coup !
00:36:20Coup ! Coup !
00:36:23Coup ! Coup !
00:36:26Hindu ! Hindu !
00:36:49Monsieur Wallace,a Madame Fit de juste ici.
00:36:52Pour les 45 dernières minutes, j'ai essayé de lire la même page dans mon livre.
00:36:58Maintenant, je dois être interrompue par l'incessante brouhaha qui semble émaner de votre salle.
00:37:04Je comprends bien que l'inventeur est obligé de s'inventer dans la privacité de son propre domicile.
00:37:10Mais qu'est-ce que ce bruit, ce bruit, ce bruit, ce bruit et cette explosion doivent vraiment s'arrêter ?
00:37:20Oh, mais c'était de l'alimentation ?
00:37:23Honnêtement, Wallace, c'était toujours une rue respectable.
00:37:50119, 120, 151, 122...
00:37:58Je ne pense pas que le petit travail d'équipe soit contre les règles, hein ?
00:38:01Tiens, tu peux y aller.
00:38:06Oh, mais c'est incroyable !
00:38:08C'est incroyable !
00:38:10C'est incroyable !
00:38:12C'est incroyable !
00:38:14C'est incroyable !
00:38:16C'est incroyable !
00:38:18C'est incroyable !
00:38:20C'est incroyable !
00:38:22C'est incroyable !
00:38:24C'est incroyable !
00:38:26C'est incroyable !
00:38:28C'est incroyable !
00:38:30C'est incroyable !
00:38:32C'est incroyable !
00:38:34C'est incroyable !
00:38:36C'est incroyable !
00:38:38C'est incroyable !
00:38:40C'est incroyable !
00:38:42C'est incroyable !
00:38:44C'est incroyable !
00:38:46Oh, les crocs...
00:38:48Eh bien, c'est un bon essai, je suppose.
00:38:59Tu préfères un cone, Gromit ?
00:39:16Eh bien, tu préfères un cone, Gromit ?
00:40:16S'il te plait, viens par là !
00:40:24Non !
00:40:32Ne laisse pas ta vache aux hautes vaches !
00:40:35Ne lève pas ta vache aux hautes vaches !
00:40:38Ocho en trodoe
00:40:40Tu n'as jamais entendu parler d'une chose comme ça, à moins que tu n'aies pas créé un nouveau ami félin, n'est-ce pas, par chance ?
00:40:52Oh, eh bien, oui, alors. Un glaçage à la poisson est en train d'arriver. Passez-y, les gars.
00:41:11Le glaçage est arrivé.
00:41:23C'est délicieux.
00:41:29Ça a l'air un peu différent. Une croste familiale, flambée.
00:41:34Oh, mon, mon, mon, qu'est-ce que ça peut être ?
00:41:41Oh, oui, c'est plus comme ça.
00:41:45Quel glaçage, celui-là.
00:41:47Une croste à l'extérieur avec un glaçage à la poisson à l'intérieur.
00:41:51Oh, ça me ramène à mes jours en tant que garçon.
00:41:55Mais il manque toujours quelque chose.
00:41:58Quelque goût clé du passé.
00:42:01En tout cas, je vais m'occuper de votre entrée en tant que provisionnel pour le moment.
00:42:06Si vous pensez à quelque chose pour lui donner ce définitif je ne sais quoi,
00:42:11revenez et je le considère.
00:42:13Jusqu'à ce que les compétitions restent ouvertes.
00:42:22Ah, une nouvelle addition à votre premier siècle choquant.
00:42:27Je n'ai aucun doute que vous avez presque certainement trompé, mais sans preuve actuelle.
00:42:32Je vais devoir laisser passer.
00:42:34Voyons comment vous l'avez fait.
00:42:42Pourquoi ?
00:42:44C'est...
00:42:47C'est splendide.
00:42:49Je n'ai jamais goûté un pain comme celui-ci.
00:42:53Une croste savoureuse,
00:42:55améliorée par un goût d'une sorte.
00:42:58Améliorée par un goût d'une sorte, si je ne me trompe pas,
00:43:03d'un code légèrement batté.
00:43:06Oh, oui.
00:43:08Votre entrée provoque des souvenirs profonds et heureux.
00:43:13Oh.
00:43:15Je me vois comme un garçon déchiré,
00:43:18derrière le coucheur de ma mère.
00:43:21Je suis le garçon le plus heureux qu'il ait jamais été.
00:43:25Je mange des portions complémentaires de chips de code frites.
00:43:31Superbe !
00:43:33Comment vous avez réussi, je ne sais jamais,
00:43:35mais vous avez gagné.
00:43:37Félicitations.
00:43:39Vous êtes le premier bête à devenir le maître des cérémonies du contest de la nourriture.
00:43:44Je vous rencontrerai sur scène, alors.
00:43:47C'est le moment de faire le contest de la nourriture.
00:43:55C'est parti.
00:44:26Hmm. Je n'ai pas vu ceux-là derrière.
00:44:31Je ne pense pas que le petit travail d'équipe soit contre les règles, hein ?
00:44:34Tiens, mon garçon, vas-y.
00:44:44Ça a l'air d'être presque correct, Grobby.
00:44:47C'est la croix des pieds, mon garçon.
00:44:49Ce sont les derniers des tickets.
00:44:52Félicitations.
00:44:54Vous êtes le gagnant d'une grande et fantastique prize.
00:44:58Mon garçon, on l'a fait !
00:45:00Fantastique ! On a gagné, Grobby !
00:45:04Félicitations, monsieur. Très bien fait.
00:45:07Merci, merci, monsieur Muzzle.
00:45:09C'était assez brainpowerant.
00:45:12Alors, qu'est-ce qu'une grande et fantastique prize ?
00:45:18Alors, qu'est-ce qu'une grande et fantastique prize ?
00:45:23Je ne peux pas attendre de voir ce que j'ai gagné.
00:45:26Oui, bien...
00:45:28Juste comme c'est toujours mieux de donner plutôt que de recevoir,
00:45:32je dirais la satisfaction de votre triomphe.
00:45:36En plus, notre indépendante gratitude pour la donnée charitable que vous avez faite
00:45:40vers notre noble cause.
00:45:42En, et de, et...
00:45:44par eux-mêmes, n'est-ce pas, monsieur Pannier ?
00:45:48Chuck ?
00:45:49Bien, tout va très bien, mais je pensais...
00:45:52Des prizes qui dureront une vie.
00:45:56Ici, et là.
00:46:00Qu'est-ce que le signe dit ?
00:46:02Oh, arrête d'abîmer ta blouse de grande fille.
00:46:05Oh, c'est rarement adéquat pour un gentilhomme comme toi.
00:46:09Hey, un bubblegum blanc.
00:46:12Mais... mais...
00:46:14Oh, d'accord, et un pour le mouton aussi.
00:46:19Je n'ai pas vraiment envie d'un chewing-gum.
00:46:22Prenez soin de vous.
00:46:49C'est l'heure de regarder ces imbéciles
00:46:52compétir dans le contest de manière à manger des pommes, hein ?
00:46:57Je vous rencontrerai au podium quand vous serez prêts.
00:47:04Rassemblez-vous, mesdames et messieurs, rassemblez-vous.
00:47:08Notre première ordre d'affaires est de célébrer cette belle figure d'un chien
00:47:13en tant que gagnant du contest de manière à manger des pommes.
00:47:17Bien joué, Chuck, je savais que tu pouvais le faire.
00:47:22Et pour honorer cet achievement, Fido ici
00:47:25sera le maître des cérémonies du contest de manière à manger des pommes
00:47:29qui se commencera bientôt.
00:47:31Je suis là. Le Major n'a pas de chance.
00:47:35Ha ! J'étais une pomme de poule à la taille d'un Pony de Shetland
00:47:40et j'avais de l'espace pour le dessert et le café.
00:47:43Votre pistolet de début, chien.
00:47:49Et maintenant, j'aimerais juste dire quelques mots.
00:47:52Où sont mes notes blanches ?
00:47:57Vous étiez là il y a juste un instant.
00:48:01Eh bien, ce n'est pas tous les jours que la tragédie
00:48:05frappe une ville inutile comme celle-ci.
00:48:08Mais je suis le plus honoré d'être ici dans votre moment de besoin
00:48:11pour vous aider à récupérer suffisamment d'argent
00:48:14pour reconstruire l'orphelinage.
00:48:16Et c'est l'orphelinage pour les chiens perdus.
00:48:21Et je suis heureux de dire que je n'ai pas vu
00:48:24autant de dons charitables s'accumulant
00:48:26parmi les Fairgoers depuis...
00:48:28Depuis...
00:48:30Depuis l'incendie de Lancashire de...
00:48:33Oh, laissez-moi voir...
00:48:36Quelques... Oui, quelques années.
00:48:39Je ne me souviens pas d'avoir entendu parler de ça.
00:48:42Oh, c'était désagréable.
00:48:44Des pots de thé tossés de leur confort,
00:48:47des chiens séparés d'eux-mêmes,
00:48:50c'était vraiment désagréable.
00:48:52Alors gardez le bon boulot ici aujourd'hui
00:48:55et soyez sûr de passer, passer, passer
00:48:58à nos merveilleuses attractions
00:49:00car c'est tout dans une très, très bonne course.
00:49:03Maintenant, sans plus tarder,
00:49:06Colonel Crumbs et Mme Gabaldi-Gouk
00:49:09s'entraîneront face à face
00:49:11dans le contest de la nourriture à pain.
00:49:14Maintenant, Mott, tirez le bouton.
00:49:36C'était une semaine occupée.
00:49:39J'espère que vous avez apprécié cette vidéo.
00:49:42Si c'est le cas, n'hésitez pas à partager la vidéo
00:49:45et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes vidéos.
00:49:48Merci et au revoir.
00:50:06Juste un bon acte après l'autre.
00:50:09Tout d'abord, j'ai emprisonné trois hommes sans maison.
00:50:12Ensuite, j'ai aidé la ville.
00:50:14J'ai fait des bonnes choses,
00:50:16j'ai remboursé de l'argent pour une cause noble.
00:50:19Et maintenant, j'ai emprisonné
00:50:22un petit trésor.
00:50:24Maintenant, écoutez-moi, Mott.
00:50:27J'ai construit ce palais
00:50:29à partir de la poudre de mes cheveux et d'une pile de déchets.
00:50:32Et si vous pensez que je vais laisser
00:50:34un petit mongre, Chuck Sparrow, dans le travail,
00:50:37vous ne connaissez pas Monty Muzzle.
00:50:40Oui.
00:50:42Votre temps, Mlle Weal,
00:50:44viendra bientôt.
00:50:46Et étant l'amie de l'homme,
00:50:48vous ne voudriez pas arrêter la course
00:50:50et décevoir votre Puntus, non ?
00:50:53Mais jusqu'à ce que c'est votre tour,
00:50:55vous pouvez blinquer et rester posé.
00:50:59Oh, et n'arrêtez pas de pleurer et de pleurer pour l'aide.
00:51:03Vous aurez mon système de sécurité à gérer
00:51:06si vous ne gardez pas le bruit.
00:51:29Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:51:31Qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
00:51:33Oh, un autre chien mort qui blinque.
00:51:37Le travail de Shire Welp n'a même pas encore été fait pour des Walkies.
00:51:42Pitié.
00:51:46Ah, mon Dieu !
00:51:48Je n'ai jamais vu ça !
00:51:50Je n'ai jamais vu ça !
00:51:52Je n'ai jamais vu ça !
00:51:54Je n'ai jamais vu ça !
00:51:57Arrêtez-moi, vous imbécile !
00:52:01Ça va être un extrait d'une heure pour vous, Chuty.
00:52:06Vous n'en avez plus.
00:52:26C'est bon.
00:52:56C'est bon.
00:53:26C'est bon.
00:53:56C'est bon.
00:54:26C'est bon.
00:54:28C'est bon.
00:54:30C'est bon.
00:54:32C'est bon.
00:54:34C'est bon.
00:54:36C'est bon.
00:54:38C'est bon.
00:54:40C'est bon.
00:54:42C'est bon.
00:54:44C'est bon.
00:54:46C'est bon.
00:54:48C'est bon.
00:54:50C'est bon.
00:54:52C'est bon.
00:54:54C'est bon.
00:54:56C'est bon.
00:54:58C'est bon.
00:55:00C'est bon.
00:55:02C'est bon.
00:55:04C'est bon.
00:55:06C'est bon.
00:55:08C'est bon.
00:55:10C'est bon.
00:55:12C'est bon.
00:55:14C'est bon.
00:55:16C'est bon.
00:55:18C'est bon.
00:55:20C'est bon.
00:55:22C'est bon.
00:55:24C'est bon.
00:55:26C'est bon.
00:55:28C'est bon.
00:55:30C'est bon.
00:55:32C'est bon.
00:55:34C'est bon.
00:55:36C'est bon.
00:55:38C'est bon.
00:55:40C'est bon.
00:55:42C'est bon.
00:55:44C'est bon.
00:55:46C'est bon.
00:55:48C'est bon.
00:55:50C'est bon.
00:55:52C'est bon.
00:55:54C'est bon.
00:55:56C'est bon.
00:55:58C'est bon.
00:56:00C'est bon.
00:56:02C'est bon.
00:56:04C'est bon.
00:56:06C'est bon.
00:56:08C'est bon.
00:56:10C'est bon.
00:56:12C'est bon.
00:56:14C'est bon.
00:56:16C'est bon.
00:56:18C'est bon.
00:56:20C'est bon.
00:56:22C'est bon.
00:56:24C'est bon.
00:56:26C'est bon.
00:56:28C'est bon.
00:56:30C'est bon.
00:56:32C'est bon.
00:56:34C'est bon.
00:56:36C'est bon.
00:56:38C'est bon.
00:56:40C'est bon.
00:56:42C'est bon.
00:56:44C'est bon.
00:56:46C'est bon.
00:56:48C'est bon.
00:56:50C'est bon.
00:56:52C'est bon.
00:56:54C'est bon.
00:56:56C'est bon.
00:56:58C'est bon.
00:57:00C'est bon.
00:57:02C'est bon.
00:57:04C'est bon.
00:57:06C'est bon.
00:57:08C'est bon.
00:57:10C'est bon.
00:57:12C'est bon.
00:57:14C'est bon.
00:57:16C'est bon.
00:57:18C'est bon.
00:57:20C'est bon.
00:57:22C'est bon.
00:57:24C'est bon.
00:57:26C'est bon.
00:57:28C'est bon.
00:57:30C'est bon.
00:57:32C'est bon.
00:57:34C'est bon.
00:57:36C'est bon.
00:57:38C'est bon.
00:57:40C'est bon.
00:57:42C'est bon.
00:57:44C'est bon.
00:57:46C'est bon.
00:57:48C'est bon.
00:57:50C'est bon.
00:57:52C'est bon.
00:57:54C'est bon.
00:57:56C'est bon.
00:57:58C'est bon.
00:58:00C'est bon.
00:58:02C'est bon.
00:58:04C'est bon.
00:58:06C'est bon.
00:58:08C'est bon.
00:58:10C'est bon.
00:58:12C'est bon.
00:58:14C'est bon.
00:58:16C'est bon.
00:58:18C'est bon.
00:58:20C'est bon.
00:58:22C'est bon.
00:58:24C'est bon.
00:58:26C'est bon.
00:58:28C'est bon.
00:58:30C'est bon.
00:58:32C'est bon.
00:58:34C'est bon.
00:58:36C'est bon.
00:58:38C'est bon.
00:58:40C'est bon.
00:58:42C'est bon.
00:58:44C'est bon.
00:58:46C'est bon.
00:58:48C'est bon.
00:58:50C'est bon.
00:58:52C'est bon.
00:58:54C'est bon.
00:58:56C'est bon.
00:58:58C'est bon.
00:59:00C'est bon.
00:59:02C'est bon.
00:59:04C'est bon.
00:59:06C'est bon.
00:59:08C'est bon.
00:59:10C'est bon.
00:59:12C'est bon.
00:59:14C'est bon.
00:59:16C'est bon.
00:59:18C'est bon.
00:59:20C'est bon.
00:59:22C'est bon.
00:59:24C'est bon.
00:59:26C'est bon.
00:59:28C'est bon.
00:59:30C'est bon.
00:59:32C'est bon.
00:59:34C'est bon.
00:59:36C'est bon.
00:59:38C'est bon.
00:59:40C'est bon.
00:59:42C'est bon.
00:59:44C'est bon.
00:59:46C'est bon.
00:59:48C'est bon.
00:59:50C'est bon.
00:59:52C'est bon.
00:59:54C'est bon.
00:59:56C'est bon.
00:59:58C'est bon.
01:00:00C'est bon.
01:00:02C'est bon.
01:00:04C'est bon.
01:00:06C'est bon.
01:00:08C'est bon.
01:00:10C'est bon.
01:00:12C'est bon.
01:00:14C'est bon.
01:00:16C'est bon.
01:00:18C'est bon.
01:00:20C'est bon.
01:00:22C'est bon.
01:00:24C'est bon.
01:00:26C'est bon.
01:00:28C'est bon.
01:00:30C'est bon.
01:00:32C'est bon.
01:00:34C'est bon.
01:00:36C'est bon.
01:00:38C'est bon.
01:00:40C'est bon.
01:00:42C'est bon.
01:00:44C'est bon.
01:00:46C'est bon.
01:00:48C'est bon.
01:00:50C'est bon.
01:00:52C'est bon.
01:00:54C'est bon.
01:00:56C'est bon.
01:00:58Le champion de coups de bois
01:01:00continue de ramasser la pâte
01:01:02dans son culotte.
01:01:04Mais le majeur semble avoir rencontré son match
01:01:06dans Vinny, le Wondernosher.
01:01:08Maître, regardez-les.
01:01:14C'est la pâte de poivre, maître.
01:01:16Et maître, regardez
01:01:18cette flèche croustillée.
01:01:20Une note, Mr. Pannier.
01:01:22Votre tâche
01:01:24est comme négligée
01:01:26par un chien abandonné.
01:01:28C'est bon.
01:01:30Arrêtez le voyage.
01:01:32C'est assez.
01:01:34Je pense que je devrais retourner
01:01:36à la station.
01:01:38J'ai des appels d'obligation.
01:01:44Une note, Mr. Pannier.
01:01:46Votre maison
01:01:48sent un peu de moule.
01:01:50Eh, Mr. Pannier.
01:01:52Vous n'avez clairement jamais été
01:01:54à la maison de Gavelais.
01:01:56Et maintenant, vous ne le serez jamais.
01:02:02Une note, Mr. Pannier.
01:02:04Votre couleur
01:02:06pourrait être méprisée par la pâte de poivre.
01:02:08Mais, Duncan,
01:02:10n'est-ce pas la dernière ligne de votre poème?
01:02:12Celui que vous avez écrite
01:02:14spécialement pour moi?
01:02:16Pourquoi, oui, ma chère.
01:02:18Son brillance est telle
01:02:20qu'elle a déjà été écrite.
01:02:22La poème
01:02:24que vous avez écrite
01:02:26chaque et chaque ligne de...
01:02:28Pourquoi, oui, bien sûr.
01:02:30C'est bizarre.
01:02:32Et ce petit pique-nique
01:02:34vient au nom de
01:02:36l'appareil de fortune de Monty Muzzle
01:02:38généreusement partagé par Mr. Wallace.
01:02:40Une fortune?
01:02:42Wallace?
01:02:44Honnêtement,
01:02:46je peux vous expliquer.
01:02:48N'expliquez rien.
01:02:50C'est une blague!
01:02:52Une déception!
01:02:54Je suis en colère avec vous,
01:02:56Duncan McBiscuit!
01:02:58Félicité, mon petit Nord!
01:03:00J'ai écrit toutes ces autres lignes,
01:03:02spécialement celle qui a été écrite par vous.
01:03:08Excusez-moi, Pannier.
01:03:10Mme Gubberley voulait que je vous donne ça.
01:03:12Ah!
01:03:14Il doit y avoir un message
01:03:16à lire pour l'affaire.
01:03:181, 2, 1, 2...
01:03:20Tous les passagers de l'affaire
01:03:22sont cordialement invités à attendre
01:03:24les célébrations de victoire de Mme Gubberley
01:03:26qui seront tenues plus tard
01:03:28ce soir à la résidence de Gubberley.
01:03:30C'est tout le monde,
01:03:32y compris Major Krumm,
01:03:34tant qu'il est
01:03:36humilié par la défaite
01:03:38et la fatigue du pain.
01:03:40Une suggestion scandaleuse!
01:03:42Vous allez vous en douter
01:03:44le jour où vous avez tenté un crâne!
01:03:481, 2, 1, 2...
01:03:50Tous les passagers de l'affaire
01:03:52sont cordialement invités à attendre
01:03:54les célébrations de victoire de Mme Gubberley
01:03:56qui seront tenues plus tard
01:03:58ce soir à la résidence de Gubberley.
01:04:001, 2, 1, 2...
01:04:02Tous les passagers de l'affaire
01:04:04sont cordialement humiliés
01:04:06par la défaite
01:04:08et la fatigue du pain.
01:04:10Une suggestion scandaleuse!
01:04:12Vous allez vous en douter
01:04:14le jour où vous avez tenté
01:04:16un crâne!
01:04:46Down goes the Major!
01:04:48Out for the count!
01:04:50Atta boy, Mrs. Gubberley!
01:04:52Congratulations!
01:04:54Remember, ladies and gentlemen,
01:04:56if you like pies,
01:04:58Vanilla's Purveyor's of Peculiar Produce
01:05:00is open daily
01:05:02for all of your baking
01:05:04and pie-eating needs.
01:05:06I can't believe she beat me!
01:05:08I'll never be able to show
01:05:10my face in the officer's mess again!
01:05:12Never mind, Major Krumm.
01:05:14You guzzled gamely.
01:05:16Perhaps you just bit off
01:05:18a bit more than you could chew.
01:05:20Perhaps.
01:05:22A man must know his limits.
01:05:24The only thing
01:05:26that can lift my spirits
01:05:28now is a spin
01:05:30on that RAF ride.
01:05:32If you'll excuse me.
01:05:36I must have put on five stone.
01:05:44Too heavy?
01:05:46Balderdash!
01:05:48I was only on her this morning.
01:05:50Oh,
01:05:52just over our limits,
01:05:54I'm afraid, Corporal Krumm.
01:05:56You must have piled on pounds
01:05:58since then.
01:06:00That blinking contest!
01:06:02And I'm a Major, don't you know?
01:06:04Aye,
01:06:06a Major liability.
01:06:08So, you're banned for safety reasons.
01:06:10Yes.
01:06:12So, you're banned for safety's sake.
01:06:14Perhaps go for a jog or summat
01:06:16and work off some of that extra weight.
01:06:26A balloon, Major Krumm?
01:06:28Who doesn't love
01:06:30a festive balloon?
01:06:32Used to tie the old balloon
01:06:34to our knapsacks
01:06:36when we were in the long grass
01:06:38to distinguish ourselves from the enemy.
01:06:40Uh,
01:06:42perhaps you're ready for the ride now.
01:06:44You might be right.
01:06:46I'm feeling lighter on me feet already.
01:06:52Weight limit bust.
01:06:54All aboard.
01:06:58Wahoo! Chucks away!
01:07:00Seven doors, two manuals.
01:07:02Ready for takeoff.
01:07:04Blam!
01:07:10Seven.
01:07:12Major Krumm's carrying
01:07:14too much excess baggage.
01:07:16The ride's going to burst, it seems.
01:07:18We've been hit.
01:07:20Oh, my giddy-ants.
01:07:22Oh, my.
01:07:24Those poor ducks were trapped
01:07:26inside of that dreadful machine
01:07:28the entire time.
01:07:30Are you all right, lad?
01:07:32Where is that monster Monty Muscle?
01:07:34He was just here
01:07:36a moment ago.
01:07:38Eh?
01:07:40Oi! What are you doing?
01:07:42What is that?
01:07:44It's Monty Muscle!
01:07:46And our money!
01:07:48And Twitch!
01:07:50Arrivederci!
01:07:52Monty Muscle's stock
01:07:54is on the rise.
01:07:56This is no time
01:07:58to jettison the cream, Gromit.
01:08:00We don't do it, folks.
01:08:02What'll it be, lad?
01:08:04One, two, four...
01:08:06Oh, good show,
01:08:08muscle old chap.
01:08:10Not exactly what I planned,
01:08:12but a clean escape, nevertheless.
01:08:14A few quid,
01:08:16and one unexpected
01:08:18runt richer.
01:08:20What do you say, boys?
01:08:22Think we can find work for this emaciated
01:08:24mongrel?
01:08:26That's what I thought.
01:08:28Oh, nicky-bocky glory!
01:08:30He's got a head start, lad.
01:08:32We've got to find a way
01:08:34to close the gap.
01:08:58Oh-oh!
01:09:00Now we've shed some pounds.
01:09:02I wonder what could have been that heavy?
01:09:06We've puncture-free lead-lined tyres.
01:09:08Those didn't come cheap, you know.
01:09:10And how are we going to land
01:09:12without any undercarriage?
01:09:16Look, we're gaining on him!
01:09:28Oh!
01:09:54The old churning arm had its work
01:09:56cut out with that much.
01:09:58Things are getting a bit sticky
01:10:00back there.
01:10:10Hey, looks like we've sold out
01:10:12of all our coals.
01:10:14That's good news.
01:10:16Direct hit, lad!
01:10:20Hey-hey!
01:10:22Now he's up a gum tree.
01:10:24We'll catch him now.
01:10:26Muck up my engine, will they?
01:10:28I can still outrun them with the wind at me back.
01:10:32Ha-ha! Hey, they've run out of lift!
01:10:34Ah, sorry, my little
01:10:36twitching bag of bones,
01:10:38but no one's coming to save you now.
01:10:50Where do you think you're going
01:10:52with that?
01:10:54Fine, then. Let go.
01:10:56Escape me, you flea-ridden friend.
01:11:08Hey, easy, easy.
01:11:12You've already been fed today.
01:11:14Ow! Get away! Stay away!
01:11:18Now, listen, chickens.
01:11:22Ha-ha!
01:11:30Let's go, Twitch.
01:11:40Lucky grab, Gromit.
01:11:42Let's get out of here.
01:11:46We won't scoop
01:11:48too many, lad.
01:11:52Oh, no, Gromit!
01:11:54Race for impact!
01:11:58Gromit!
01:12:04Help, Gromit!
01:12:06Muzzle's moustache has gone flat.
01:12:12Steal from me?
01:12:14Monty Muzzle?
01:12:16That's not how it works, sunshine.
01:12:22Don't lose that arm, Gromit.
01:12:24Nothing a little glue
01:12:26can't fix.
01:12:34Give that back right now!
01:12:40This is all your fault, dog.
01:12:46If you want your master
01:12:48to take you for walkies,
01:12:50you'll be very careful with that.
01:12:52Careful, I said!
01:12:56No!
01:12:58My money!
01:13:00Oh, my beautiful money!
01:13:04Help! We're still falling, lad.
01:13:20Quid?
01:13:22We could do with some more air.
01:13:24It should hold us
01:13:26for just long enough.
01:13:28They might have flown too high
01:13:30and suffocated in the atmosphere.
01:13:32Happened to many a bomber in the war.
01:13:34And all to save
01:13:36a poor defenseless puppy.
01:13:38Who would have thought
01:13:40Wallace was so selfless
01:13:42and brave?
01:13:44Aye, but more importantly,
01:13:46he was so brave
01:13:48but more importantly,
01:13:50that blinkin' fairground felon
01:13:52still got our cash.
01:13:54He's due a sock on the mouth
01:13:56and a kick in the head.
01:13:58Honestly, Duncan, the last thing we need
01:14:00is more violence.
01:14:02We need heroes.
01:14:04Look!
01:14:06Why, Zeus' beard!
01:14:08What on earth is that?
01:14:10It's a giant mustache.
01:14:12I've seen bigger.
01:14:14You're alive!
01:14:16Yes,
01:14:18and saved by a whisker.
01:14:22Something of a close shave, eh, Gromit?
01:14:24Gromit?
01:14:44These poor pups won't go homeless
01:14:46after all, Gromit.
01:14:48Me and Mr. Gadley would be
01:14:50thrilled to take them in.
01:14:52No, we wouldn't!
01:14:54Pipe down, you misery guts!
01:14:56Great! Yet another mouth to feed.
01:14:58Three mouths!
01:15:00Oh, no!
01:15:02Anyway, Gromit,
01:15:04feel free to pop by for walkies
01:15:06any time you like.
01:15:08Your friends will always be here.
01:15:12Oh, that little one's
01:15:14quite the hero.
01:15:16Have to keep him out of trouble
01:15:18from now on.
01:15:20Wallace!
01:15:22Oh, that was a feat of
01:15:24incredible bravery!
01:15:26Oh, it was nothing, Miss Flit,
01:15:28really. All in a day's work
01:15:30for Gromit and me.
01:15:32Couldn't let Muzzle run off
01:15:34with our twitch now, could we?
01:15:36A man like you is one
01:15:38in a million, Wallace.
01:15:40Your courage,
01:15:42your selflessness,
01:15:44your aerial acrobatics!
01:15:46You could have been killed,
01:15:48yet you saved the poor whippets,
01:15:50apprehended the monstrous
01:15:52mountain Muzzle,
01:15:54and saved everyone's fortunes.
01:15:56You're a true hero
01:15:58to the town.
01:16:00Oh, um, well,
01:16:02thank you very much,
01:16:04Miss Flit.
01:16:06Now, if only
01:16:08I could find the piece that...
01:16:10I feel a little awkward
01:16:12asking you this, Wallace,
01:16:14but I was wondering
01:16:16that...
01:16:18With a bit of elbow grease,
01:16:20I'm sure Gromit and I
01:16:22can have this up and running again
01:16:24by Christmas.
01:16:26Wallace, I...
01:16:28I have a proposal for you.
01:16:30Oh, I wonder where this goes.
01:16:32Oh, Wallace!
01:16:34Yes?
01:16:36A proposal and a ring!
01:16:38How...
01:16:40How shocking!
01:16:42Pardon, Miss Flit.
01:16:44Oh, I'm so polite!
01:16:46Now, calm yourself, Felicity.
01:16:48Will I,
01:16:50Felicity Flit,
01:16:52marry you,
01:16:54Wallace?
01:16:56What?
01:16:58Pull yourself together, Felicity, my girl.
01:17:00You mustn't rush into this.
01:17:02I'm honoured that you would
01:17:04have me as your bride, Wallace.
01:17:06But I must think
01:17:08it over.
01:17:10I shall give you my answer
01:17:12within the week.
01:17:40...
01:17:42...
01:17:44...
01:17:46...
01:17:48...
01:17:50...
01:17:52...
01:17:54...
01:17:56...
01:17:58...
01:18:00...
01:18:02...
01:18:04...
01:18:06...
01:18:08...
01:18:10...
01:18:12...
01:18:14...
01:18:16...
01:18:18...
01:18:20...
01:18:22...
01:18:24...
01:18:26...
01:18:28...
01:18:30...
01:18:32...
01:18:34...
01:18:36...
01:18:38...
01:18:40...
01:18:42...
01:18:44...
01:18:46...
01:18:48...
01:18:50...
01:18:52...
01:18:54...
01:18:56...
01:18:58...
01:19:00...
01:19:02...
01:19:04...
01:19:06...
01:19:08...
01:19:10...
01:19:12...
01:19:14...
01:19:16...
01:19:18...
01:19:20...
01:19:22...
01:19:24...
01:19:26...
01:19:28...
01:19:30...
01:19:32...
01:19:34...
01:19:36...
01:19:38...
01:19:40...
01:19:42...
01:19:44...
01:19:46...
01:19:48...
01:19:50...
01:19:52...
01:19:54...
01:19:56...
01:19:58...
01:20:00...
01:20:02...
01:20:04...
01:20:06...
01:20:08...
01:20:10...
01:20:12...
01:20:14...
01:20:16...
01:20:18...
01:20:20...
01:20:22...
01:20:24...
01:20:26...