Category
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00¡A la mierda!
00:00:02¡Déjame!
00:00:04¡Déjame!
00:00:06¡Déjame!
00:00:08¡Déjame!
00:00:10¡Déjame!
00:00:12¡No! ¡Ahí está!
00:00:14¡Ahí está! ¡Ahí está!
00:00:24¡Mama!...
00:00:26Lo estamos riendo.
00:00:27¿Qué podemos hacer?
00:00:28Esta mejor que morir.
00:00:31Usted que fuese un ingeniero.
00:00:33Música
00:01:03¿Y tú duermes? ¿Duermes para qué?
00:01:05¡Para trabajar!
00:01:07¿Qué pasa aquí?
00:01:09¿No he muerto?
00:01:13¿Qué pasa aquí?
00:01:15¿No he muerto?
00:01:19¡Ya te lo dije!
00:01:21Nuestra situación económica
00:01:23no es suficiente para los dos.
00:01:25¡Tú eres un chico!
00:01:27¡Tú no deberías ser una mujer!
00:01:29¿He vuelto a la vida?
00:01:31Si Dios me ha dado la oportunidad de volver,
00:01:33debería tener el destino
00:01:35en mis manos.
00:01:41¡Tengo un buen desempeño!
00:01:43¡He estudiado en la universidad!
00:01:45¡Tengo dinero para pagar todo!
00:01:47¿Por qué no me pones en la universidad?
00:01:49¿Qué dices?
00:01:51¡Mi salud está mal! ¡Tengo una enfermedad!
00:01:53¡No vas a trabajar!
00:01:55¿Qué pasa con tu hermano?
00:01:57¿Qué pasa con tu casa?
00:01:59¡Estoy estudiando!
00:02:03¡Mamá! ¡No estoy estudiando para mí!
00:02:05¡Estoy estudiando para mi hermano!
00:02:07¿No sabes?
00:02:09¡Tengo un premio!
00:02:11¿En serio?
00:02:13¿Cuánto?
00:02:15¡200,000 dólares!
00:02:17¡200,000 dólares!
00:02:19¡Así puedo construirme una casa para mi hermano!
00:02:21¡Tengo un buen desempeño!
00:02:23¡No tienes que preocuparte!
00:02:25¿En serio? ¿Puedo estudiar?
00:02:27¡Mira!
00:02:29¡Este es mi resultado!
00:02:31¡692!
00:02:33¡He estudiado en la universidad!
00:02:35¡Tengo un buen desempeño!
00:02:37¡Eso es lo que te dije!
00:02:39¡Tendrás un buen desempeño!
00:02:41¡Tendrás una casa para tu hermano!
00:02:43¡Eso es lo que te dije!
00:02:45¡No te preocupes!
00:02:47¡No te preocupes!
00:02:49¡No te preocupes!
00:02:51¡No te preocupes!
00:02:53¡No te preocupes!
00:02:55Tengo que encontrar a alguien que me ayude.
00:02:59Este parece muy joven.
00:03:01No creo.
00:03:03Esta es muy joven.
00:03:05No creo.
00:03:13¿Este?
00:03:15Me acuerdo.
00:03:17Parece que es...
00:03:19la persona más valiosa del mundo.
00:03:21Pero parece que...
00:03:25no es...
00:03:27la persona más valiosa del mundo.
00:03:29No sé qué piensa.
00:03:31¿Puedo preguntar algo?
00:03:33¿Podría preguntar algo a mi hermano?
00:03:37¡Oh, no!
00:03:39El padre de mi hijo,
00:03:41el padre de mi hermana,
00:03:43¿qué pasa?
00:03:45¿Conoces a alguien con la palabra San?
00:03:47¿Conoces a...
00:03:49¿alguien con la palabra San?
00:03:51¡Pues sí!
00:03:53¡Eh! ¿Qué estás haciendo?
00:03:55¡Si quieres vivir, no te preocupes!
00:04:02¡Eh! ¿Te atreves a asesinar a nuestro presidente?
00:04:04¡Si quieres vivir, no te preocupes!
00:04:18¡Presidente! ¡Tú! ¡Tú!
00:04:23¿Estás mejor?
00:04:25Este es el método de curación de la enfermedad del corazón.
00:04:28Aunque es un poco fuerte, pero es muy útil.
00:04:31Presidente, ¿cómo te sientes? ¿Quieres ir al hospital?
00:04:35Gracias por hoy.
00:04:37De nada.
00:04:39Dime, ¿cuánto quieres?
00:04:43Dime, ¿cuánto quieres?
00:04:45No necesito dinero.
00:04:48¡No necesito dinero!
00:04:50¡No necesito dinero!
00:04:55Hoy me salvaste.
00:04:57No necesito dinero.
00:04:59¿Puedes pedirme algo?
00:05:02¡Cualquier cosa!
00:05:04¡No olvides llamarme!
00:05:06Presidente, ¿quieres ir a una fiesta?
00:05:08Tu novio está esperando.
00:05:11¡Estoy enfermo! ¡Suéltalo!
00:05:13Pero es la segunda vez.
00:05:15El viejo se preocupa por tu marido.
00:05:17Si continúas así, no podrás decirle nada.
00:05:20Es solo un poco.
00:05:22No hay nada que preocuparse.
00:05:25¿Quieres ir a una fiesta?
00:05:28Señor Xiao, si quieres una novia,
00:05:31¿qué tal si hacemos un negocio?
00:05:34¿Tú?
00:05:37Hola, soy Zhou Wen Ting.
00:05:39Soy estudiante de la Universidad de Qingbei.
00:05:41¿Estás adulta?
00:05:43No quiero que te culpes.
00:05:45¡Estoy adulta!
00:05:47¡Y estoy en la edad legal para casarme!
00:05:50¿No quieres dinero para tener un hijo más grande?
00:05:53¡No necesito ni un centavo de dinero!
00:05:57Si me ayudas a liberar a mi familia,
00:06:00¡no te preocuparé!
00:06:06Es interesante.
00:06:08¿Qué tal? ¿Quieres casarte conmigo?
00:06:10¡Vamos!
00:06:13¿Adónde vamos?
00:06:15¿A casarte?
00:06:17¿Tienes miedo?
00:06:24¿Quién tiene miedo?
00:06:30¿Qué pasa?
00:06:32¿Los árboles están flotando?
00:06:34Espera.
00:06:36Te daré una última oportunidad.
00:06:38¿Estás segura de que no volverás?
00:06:40No lo creo.
00:06:42¡Mirad la cámara!
00:06:52Esta es mi carta.
00:06:54¡Tómalo!
00:06:56¡Te lo daré!
00:06:58¡Somos casados!
00:07:00¡No deberíamos casarnos!
00:07:02¡Parece que es buena persona!
00:07:04¿Qué piensas?
00:07:06¡Solo tenemos un acuerdo!
00:07:08Qué fiesta!
00:07:10¿Qué pasa?
00:07:12Gracias por ayudarme a solucionar este problema.
00:07:15Pero... ¿qué estamos haciendo?
00:07:17Tenemos un acuerdo de casamiento,
00:07:18¿y tú?
00:07:19Tengo un acuerdo, y yo estoy casado.
00:07:20Pero, ¿qué?
00:07:21¿Casarte conmigo?
00:07:23¿Conmigo?
00:07:25¿Conmigo?
00:07:26¿Pero, que te estás poniendo de pie?
00:07:27¿Me pones a ir?
00:07:28¿De qué estás hablando?
00:07:30¡Solo... solo... solo... solo...!
00:07:32¿Solo qué?
00:07:34Bueno, ¡solo que... solo... solo... solo... !
00:07:36No, no, no.
00:07:38Ya me casaste conmigo.
00:07:39¿Qué más no puedes comprar?
00:07:42Hay cosas que las personas no quieren dejar.
00:07:52¿Dónde has ido?
00:07:53¿Por qué no has vuelto?
00:07:55¿No sabes cuántos trabajos tienes en casa?
00:07:57Mira, tú.
00:07:58¡Tienes más trabajo que un pollo!
00:08:00¡Jue y Juan, soy tu hermana!
00:08:02¿Qué pasa?
00:08:03¿No eres más de dos años más grande que yo?
00:08:06En este hogar,
00:08:07ni siquiera mi mamá te mira con los ojos cerrados.
00:08:10¿Puedes agradecerme que estés aquí?
00:08:15¡Maldita madre!
00:08:16¿Me atreves a golpearme?
00:08:17¡Jue y Juan!
00:08:18¿Has oído lo que dices a tu hermana?
00:08:20¡Maldita madre!
00:08:22Como tu hermana,
00:08:23¡tengo el derecho de enseñarte!
00:08:25¡Espera!
00:08:26¡Te lo dije a tu mamá!
00:08:27¡Espera!
00:08:28¡Espera!
00:08:34Estos son los datos que me pidieron para investigar a tu hermana.
00:08:36Tu hermana creció en una familia muy dura,
00:08:38pero su madre era muy hostil con ella.
00:08:41¿Cómo puede una madre abusar de su hija?
00:08:45Aquí hay 26 casos.
00:08:47¡Sigue investigando!
00:08:48Sí.
00:08:49Por cierto,
00:08:50¿ha llegado el diseñador de ropa que te pedí?
00:08:52Trabaja con dos maestros mexicanos
00:08:54para que tu hermana haga cosas diferentes cada día.
00:08:56¿Tienes demasiada experiencia con tu hermana?
00:08:59¡Mi esposa es muy inteligente!
00:09:02¡Nunca he visto una mujer tan preocupada por ti!
00:09:06¿Qué sabes?
00:09:08¡Nunca pensé que un árbol de hierba pudiera florecer!
00:09:11¿Y tu hermana?
00:09:12¡Se ha ido a la escuela!
00:09:16Está sola.
00:09:17¡No te preocupes!
00:09:19¡Maldita madre!
00:09:20¡Tiene el derecho de enseñarte!
00:09:22¡Espera!
00:09:23¡Mamá!
00:09:24¿Cree que quiere escapar?
00:09:26¡No puede ser!
00:09:27¡Debería ser!
00:09:28¿Qué vamos a hacer?
00:09:29Dijiste que tenía 200,000 dólares.
00:09:31¿Va a escapar y nos vamos a perder el dinero?
00:09:36¡Oh, sí!
00:09:37¡La notificación!
00:09:38¡La notificación!
00:09:45¿Por qué se ha ido?
00:09:48¿Estáis buscando esto?
00:09:51¡Maldita madre!
00:09:52¡Maldita madre!
00:09:53¡Tú eres una mentira!
00:09:54¡Déjame!
00:09:56¡Esto es lo que he conseguido con mi trabajo!
00:09:58¡Tengo el derecho de dominarme!
00:09:59¡Maldita madre!
00:10:02¡No tengo que tener que cuidarte!
00:10:04¿Tener que cuidarte?
00:10:05¿Quién está trabajando sin tiempo?
00:10:08¿Quién ha estado estudiando para tener este hogar?
00:10:10¿Tienes ningún derecho a ganar mi trabajo?
00:10:12¡Hija!
00:10:13¡Maldita madre!
00:10:15¡Maldita madre!
00:10:16¡Maldita madre! ¡Le déjame!
00:10:18¿Sabes por qué estoy aquí?
00:10:20¡Para que te pruebes el dolor que he sufrido!
00:10:23¡¿Qué estás haciendo?!
00:10:24¡Mamá! ¡Suéltame!
00:10:26¿Estás bien, mamá?
00:10:30¡Maldita madre!
00:10:31¡Abre la puerta!
00:10:33¡Vosotros sabéis lo que he sufrido!
00:10:35¡Ahora os voy a mostrar lo que es esto!
00:10:38¡Suéltame!
00:10:45¡Tenemos mucho dinero!
00:10:47¡Tienes que ganarlo!
00:10:51¡Mamá!
00:10:53¡No lo he hecho! ¡No lo he hecho!
00:10:55¡Mamá! ¡Abre la puerta!
00:11:01¡Mamá!
00:11:03¡Mamá!
00:11:05¡No puedo respirar!
00:11:07¡No puedo respirar!
00:11:12¡Abran la puerta!
00:11:13¡Si Dios me ataca otra vez,
00:11:16¿cómo puedo ser capturada de nuevo?
00:11:20¡Abran la puerta!
00:11:29¿Cómo sabes que no puedo respirar?
00:11:30Si no sabes la situación de tu esposa,
00:11:32no serás una esposa de derecho.
00:11:39No te preocupes.
00:11:40En el futuro,
00:11:41no voy a dejar que tu padre te afecte.
00:11:47Está bien.
00:11:49Voy a irme a la escuela.
00:11:51Tengo que recuperar los $200,000.
00:11:54No son solo $200,000.
00:11:55Si necesitas,
00:11:56voy a pedirle a mi secretaria que te traigas $200,000.
00:12:00No es lo mismo.
00:12:02Eso es algo que tengo que ganar.
00:12:04Te lo daré.
00:12:06No necesito.
00:12:09Hay cosas que
00:12:10necesito solucionar yo misma.
00:12:15¿Por qué no puedo ganar un premio?
00:12:18Es la norma de los premios.
00:12:19Los ganadores tienen que tener
00:12:20un acompañamiento de padres.
00:12:22Pero soy adulta.
00:12:24No puedes ser adulta.
00:12:25Es la norma.
00:12:26Si no tienes un acompañamiento de padres,
00:12:28nuestros padres no son adecuados.
00:12:29No pensaba que hubiera algo tan complicado.
00:12:31¿Dónde he llegado?
00:12:33Parece que tengo que trabajar con Shao Ruofeng.
00:12:36¡Soy la madre de los estudiantes!
00:12:38¡Voy a ganar un premio!
00:12:40¿Cómo lo has conseguido?
00:12:41¡Te lo prometiste!
00:12:43¡Te he dejado el dinero
00:12:44para que tu hermano construya una habitación!
00:12:46¿Quieres romperlo ahora?
00:12:48¡Muy bien!
00:12:49¡Tú eres un malvado!
00:12:52¡Mirad!
00:12:53¡Esta chica!
00:12:54¡Me he traído a ella!
00:12:56¡Y ahora nos la dejamos aquí!
00:12:58¡Es una persona!
00:12:59¡Déjala ir!
00:13:02Una mujer tan inocente
00:13:03no merece ganar un premio.
00:13:07No merece ganar un premio.
00:13:10¿Señora Zhou?
00:13:11¿Por qué está aquí?
00:13:12Esta es la ceremonia de premio
00:13:13de la familia Zhou de Bincheng.
00:13:15Cuando conocí lo que decía la señora Zhang,
00:13:18vine a ver
00:13:20cómo era esta mujer
00:13:22tan inocente.
00:13:24¿La familia Zhou de Bincheng?
00:13:26Si no había metido a mi hermana
00:13:28en la cárcel en el hospital
00:13:30para convertirla en la señora Zhou de Bincheng,
00:13:33¿habríamos podido vivir
00:13:34una vida tan buena?
00:13:36Así que esta es la persona
00:13:38que me trajo el premio.
00:13:40No me había dado cuenta
00:13:41de que ya se habían unido.
00:13:43¡Señora Zhou!
00:13:44¡Estás aquí a lo mejor!
00:13:45¡Esta mujer tan inocente!
00:13:46¡Tuve mucho trabajo
00:13:47para educarla!
00:13:48¡Ahora está en la universidad!
00:13:50¡Tiene el premio!
00:13:51¡Ni siquiera nos preocupamos!
00:13:53¿Esta es la persona
00:13:54que merece la universidad?
00:13:56¿Que merece ser una persona?
00:13:57Con el premio que gané por mí,
00:13:59tengo el derecho de dominarlo.
00:14:01¿Cómo es posible
00:14:02que alguien tan pobre
00:14:03como tú
00:14:04gane un premio tan alto?
00:14:06Debería investigar
00:14:07si tienes actos de fraude.
00:14:10Debería cancelar
00:14:11el premio.
00:14:12¿Y si no lo cancelamos?
00:14:15¿De qué te preocupas
00:14:16por los 200,000 dólares?
00:14:17Tengo yo.
00:14:18Si no gana el premio,
00:14:20no te daré ni un cento.
00:14:22¡Zhuo Wenting!
00:14:23¡Quiero denunciar
00:14:24tu fraude en el examen!
00:14:25¡Quiero cancelar
00:14:26tu premio!
00:14:27¿Dijiste que yo fraude en el examen?
00:14:29¡Déjame ver tu evidencia!
00:14:30¡O si no,
00:14:31es porque
00:14:32se unieron a mí
00:14:33para fraude!
00:14:34¡No necesito explicaciones!
00:14:35¡Llévalo de aquí!
00:14:36¿No es justo
00:14:37capturar a alguien
00:14:38sin evidencia?
00:14:42¿Por qué estás aquí?
00:14:43El jefe de la escuela se preocupa por ti.
00:14:44Así que me trajo aquí
00:14:45para ayudarte.
00:14:46¿Quién eres tú?
00:14:48¡Maldita sea!
00:14:50¡No solo fraudes en el examen!
00:14:52¡También traes
00:14:53a un idiota
00:14:54para molestarme!
00:14:55¿Quién eres tú?
00:14:56¡Zhuo Wenting fraude
00:14:57fue anunciado
00:14:58por su madre!
00:14:59¿No es cierto?
00:15:00¿Tienes alguna evidencia
00:15:01de su fraude?
00:15:03¡Claro que sí!
00:15:05¡Soy su mamá!
00:15:07¿No sé
00:15:08si él fraude o no?
00:15:09Si es así,
00:15:10yo digo que Zhuo Wenting
00:15:11no fraude.
00:15:12Y tú no lo dices.
00:15:13¿Quién eres tú?
00:15:15¿Cómo puedes asegurarme
00:15:16de él?
00:15:17¿Es posible que lo que dices
00:15:18sea más probable
00:15:19que su madre?
00:15:20¡Claro que sí!
00:15:21Ya le informé
00:15:22a el jefe de la escuela.
00:15:23Cuando llegue
00:15:24sabréis todo.
00:15:26¿Cómo podría
00:15:27pedirle
00:15:28evidencia
00:15:29a un idiota
00:15:30como tú?
00:15:31¡Vosotros dos
00:15:32interrumpen la orden
00:15:33de la escuela!
00:15:34¡Vosotros
00:15:35deberíais esperar!
00:15:36¡Capturadlo ahora!
00:15:37¡Ahora
00:15:38no habrá tiempo
00:15:39para que os arrepientáis!
00:15:41¿Tú,
00:15:42con tu identidad
00:15:43de idiota,
00:15:44te atreves
00:15:45a amenazarme?
00:15:46¿No sabes
00:15:47mi identidad?
00:15:48Hablando de idiota,
00:15:49¿quién
00:15:50es el idiota
00:15:51entre nosotros?
00:15:52¿Qué quiere decir?
00:15:53¿Es posible
00:15:54que él ya lo sepa?
00:15:55¡No puede ser!
00:15:56¡Debería ser
00:15:57una mentira!
00:15:58¡Zhuo Wenting!
00:15:59¡Tu fraude
00:16:00y el dinero
00:16:01de la escuela
00:16:02son actos
00:16:03de fraude!
00:16:04¡Tú
00:16:05tienes razón!
00:16:06¿Por qué
00:16:07te atreves
00:16:08a amenazarme?
00:16:09¡Tu
00:16:10idiota!
00:16:11¡Tu
00:16:12idiota!
00:16:13¡Tu
00:16:14idiota!
00:16:15¡Tu
00:16:16idiota!
00:16:17¡Tu
00:16:18idiota!
00:16:19¡Tu
00:16:20idiota!
00:16:21¡Tu
00:16:22idiota!
00:16:23¡Tu
00:16:24idiota!
00:16:25¡Tu
00:16:26idiota!
00:16:27¡Tu
00:16:28idiota!
00:16:29¡Tu
00:16:30idiota!
00:16:31¡Tu
00:16:32idiota!
00:16:33¡Tu
00:16:34idiota!
00:16:35¡Tu
00:16:36idiota!
00:16:37¡Tu
00:16:38idiota!
00:16:39¡Tu
00:16:40idiota!
00:16:41¡Tu
00:16:42idiota!
00:16:43¡Tu
00:16:44idiota!
00:16:45¡Tu
00:16:46idiota!
00:16:47¡Tu
00:16:48idiota!
00:16:49¡Tu
00:16:50idiota!
00:16:51¡Tu
00:16:52idiota!
00:16:53¡Tu
00:16:54idiota!
00:16:55¡Tu
00:16:56idiota!
00:16:57¡Tu
00:16:58idiota!
00:16:59¡Tu
00:17:00idiota!
00:17:01¡Tu
00:17:02idiota!
00:17:03¡Tu
00:17:04idiota!
00:17:05¡Tu
00:17:06idiota!
00:17:07¡Tu
00:17:08idiota!
00:17:09¡Tu
00:17:10idiota!
00:17:11¡Tu
00:17:12idiota!
00:17:13¡Tu
00:17:14idiota!
00:17:15¡Tu
00:17:16idiota!
00:17:17¡Tu
00:17:18idiota!
00:17:19¡Tu
00:17:20idiota!
00:17:21¡Tu
00:17:22idiota!
00:17:23¡Tu
00:17:24idiota!
00:17:25¡Tu
00:17:26idiota!
00:17:27¡Tu
00:17:28idiota!
00:17:29¡Tu
00:17:30idiota!
00:17:31¡Tu
00:17:32idiota!
00:17:33¡Tu
00:17:34idiota!
00:17:35¡Tu
00:17:36idiota!
00:17:37¡Tu
00:17:38idiota!
00:17:39¡Tu
00:17:40idiota!
00:17:41¡Tu
00:17:42idiota!
00:17:43¡Tu
00:17:44idiota!
00:17:45¡Tu
00:17:46idiota!
00:17:47¡Tu
00:17:48idiota!
00:17:49¡Tu
00:17:50idiota!
00:17:51¡Tu
00:17:52idiota!
00:17:53¡Tu
00:17:54idiota!
00:17:55¡Tu
00:17:56idiota!
00:17:57¡Tu
00:17:58idiota!
00:17:59¡Tu
00:18:00idiota!
00:18:01¡Tu
00:18:02idiota!
00:18:04Parece que hay alguien a quien proteger.
00:18:13No tires foot verschieda.
00:18:18Mira, qué lindo soñar.
00:18:27Wow.
00:18:28¿Es el representante de la empresa?
00:18:30¿No ve?
00:18:31de una sola persona.
00:18:33Por cierto,
00:18:34¿eres un desgraciado de la familia Pao?
00:18:37¡No te preocupes!
00:18:38Algún día,
00:18:39te voy a arrepentir.
00:18:40¡Bienvenido a la presentación
00:18:42de Zhou Qing, representante de los estudiantes de graduación!
00:18:45¡No lo esperaba!
00:18:53¡Gracias!
00:18:54¡Zhou Qing es la representante de los estudiantes
00:18:56y la hija de la patrocinadora de los estudiantes!
00:18:58¡Es increíble!
00:19:00¡No hay otra opción!
00:19:01¡Nadie puede ser más buena que una anciana!
00:19:03¡Todo esto me pertenece a mí!
00:19:06¡Debería lograrlo!
00:19:11¡Vamos a la presentación
00:19:13de Zhou Wenjing!
00:19:18¡Hola!
00:19:19¡Soy la representante de los estudiantes!
00:19:21¡Me llamo Zhou Wenjing!
00:19:23¡¿Eres la representante de los estudiantes?!
00:19:25¡¿Por qué no tienes dinero?!
00:19:27¿No lo sabes?
00:19:28¡Hoy estoy en el auditorio!
00:19:29¡La gente está muy emocionada!
00:19:31¡Me llamo Nian Sheng!
00:19:35¡Lo siento!
00:19:36¡Llegué tarde!
00:19:41¿Por qué estáis aquí?
00:19:42¡Zhou Wenjing!
00:19:43¿Qué quieres decir?
00:19:44¿No te gustaría que fuéramos?
00:19:46¿Con los 200,000 dólares
00:19:48no te preocupas por tu familia?
00:19:50¡Los 200,000 dólares
00:19:51son los que gané con mi esfuerzo!
00:19:52¿Qué tiene que ver con mi familia?
00:19:54¡Ya sé que eres tan inocente!
00:19:57¡Tienes un hijo tan grande!
00:19:58¡Tienes un mal cuerpo!
00:19:59¡Y no tienes dinero!
00:20:01¡Los 200,000 dólares
00:20:02no te preocupas por tu familia!
00:20:03¿Tú eres una persona?
00:20:04¡Eres una persona tan auténtica!
00:20:09¡Eres una persona tan auténtica!
00:20:11¡Eres una persona tan auténtica!
00:20:12¡Eres una persona tan auténtica!
00:20:14¡Es que no eres la representante de los estudiantes!
00:20:16¡Hace 10 años
00:20:17yo empecé a ganar dinero para mi familia!
00:20:19¡Todo lo que gané
00:20:20fue para mí!
00:20:21¡No tienes ni la culpa de hacerme mal!
00:20:23¡Wenjing,
00:20:24él es tu hermano!
00:20:26¡Ahora va a la escuela!
00:20:27¡Y se va a casar con él!
00:20:29¿Por qué eres tan cruel
00:20:31y dejaste a mi familia?
00:20:33¡Exactamente!
00:20:34¡Eso es!
00:20:35¡Es que se va a caer en la escuela!
00:20:36¡Tú eres la única persona
00:20:37que tiene que ser la representante
00:20:38de la universidad de Qingbei!
00:20:40¡Tú eres tan auténtica
00:20:41que no tienes ni la culpa
00:20:42de hacerme mal!
00:20:43¡Tú eres tan auténtica
00:20:44que no tienes ni la culpa
00:20:45de hacerme mal!
00:20:46¡Ya!
00:20:47¡Ya!
00:20:48¡Ya!
00:20:49¡Ya!
00:20:50¡Ya!
00:20:51¡Ya!
00:20:52¡Ya!
00:20:53¡Ya!
00:20:54¡Ya!
00:20:55¡Ya!
00:20:56¡Ya!
00:20:57¡Ya!
00:20:58¡Ya!
00:20:59¡Ya!
00:21:00¡Ya!
00:21:01¡Ya!
00:21:02¡Ya!
00:21:03¡Ya!
00:21:04¡Ya!
00:21:05¡Ya!
00:21:06¡Ya!
00:21:07¡Ya!
00:21:08¡Ya!
00:21:09¡Ya!
00:21:10¡Ya!
00:21:11¡Ya!
00:21:12¡Ya!
00:21:13¡Ya!
00:21:14¡Ya!
00:21:15¡Ya!
00:21:16¡Ya!
00:21:17¡Ya!
00:21:18¡Ya!
00:21:19¡Ya!
00:21:20¡Ya!
00:21:21¡Ya!
00:21:22¡Ya!
00:21:23¡Ya!
00:21:25¡Ya!
00:21:26¡Ya!
00:21:28¡Ya!
00:21:29Ya, ya.
00:21:30Ya, ya.
00:21:31¡Ahora sí voy a darte dos состояниes!
00:21:32¿Cuántas muertes son hasta la semana?
00:21:34…
00:21:35¡Ya!
00:21:36¡Ya!
00:21:37¡Ya!
00:21:38¡Ya!
00:21:39¡Ya!
00:21:40¡Ya, ya, ya!
00:21:41¡Ya, ya, ya!
00:21:47¡Ya!
00:21:48¡Ya, ya, ya, ya!
00:21:49¡Ya, ya, ya, ya!
00:21:53¡Ya, ya, ya, ya!
00:21:54su familia te acompañará a la fiesta.
00:21:56¿Quién dice que no tiene familia?
00:22:03¿Quién es este hombre?
00:22:04Se ve muy rico.
00:22:09Somos la familia de Joe Wonten.
00:22:11¿Por qué eres tú otra vez?
00:22:12Has protegido a Joe Wonten muchas veces.
00:22:16¿Tenéis alguna relación entre vosotros?
00:22:19O sea, yo...
00:22:20No uses tu mentira para preguntar a la gente.
00:22:22¡Tú...!
00:22:23Presidenta Chen,
00:22:24en nombre de Joe Wonten,
00:22:26hemos realizado un nuevo proyecto para la universidad.
00:22:29Es para encargar a los estudiantes de su aprendizaje.
00:22:33Yo, en nombre de la universidad,
00:22:35les agradezco mucho.
00:22:37Presidenta, no te vayas a engañar.
00:22:40Esa mujer es una desgracia.
00:22:41¿Quién puede gastar tanto dinero por ella?
00:22:46¿Hola?
00:22:48Sí, sí.
00:22:50Justo recibió el dinero de la Fuerza Aérea
00:22:52de una compañía de la Compañía Xiao.
00:22:54Dijo que era para la construcción de los edificios.
00:22:56¿La Compañía Xiao?
00:22:58¿La Compañía Xiao, la mejor en el mundo?
00:23:01¿Cómo es posible que esta mujer
00:23:03gaste tanto dinero en la Compañía Xiao?
00:23:05Parece que es una mujer difícil.
00:23:07¡Exactamente!
00:23:08No es por eso que abandonó a su madre.
00:23:10¡Es porque quería convertirse en una monja!
00:23:12¡Exactamente!
00:23:13No es por eso que abandonó a su madre.
00:23:14¡Es porque quería convertirse en una monja!
00:23:16¿Quién es la monja? ¿Quién es la monja?
00:23:19Es una monja.
00:23:20Es una monja.
00:23:21¿Quien es la monja?
00:23:23¿Quién es la monja?
00:23:24¡No me dejes ir!
00:23:25Usted no quiere que yo sepa quien soy.
00:23:27Tengo que sacar el dinero de la Compañía Xiao.
00:23:30¡Socorro!
00:23:31No, no, no.
00:23:32Es que no es por tu bien, ¿sabes?
00:23:34Es por tus maldiciones, ¿sabes?
00:23:36¿Tienes un pensamiento de franquicia?
00:23:37No tengo pensamiento de franquicia.
00:23:39No, no tengo pensamiento de franquicia.
00:23:41¿Sabes qué?
00:23:43No sé si tengo una buena sensación.
00:23:45¿Sabes que?
00:23:46¡Hija de puta!
00:23:47¿Cómo te atreves a salir de casa?
00:23:50¡No tengo ni idea de que eres tan desgraciado!
00:23:56¿Y tú?
00:24:01Es mi problema.
00:24:03No tiene nada que ver con vosotros.
00:24:04¿No tiene nada que ver?
00:24:05¡No tengo ni idea de que eres tan desgraciado!
00:24:08¡Bien!
00:24:09¡Sin embargo, ya que tienes dinero y tienes un gran dinero!
00:24:12¡Entonces, traes todo el dinero que tienes para el premio!
00:24:15¡Eso es mi dinero!
00:24:16¡No voy a perder ni un cento!
00:24:17¡Hija de puta!
00:24:23¡Mira!
00:24:30¿Estás bien?
00:24:31Lo siento.
00:24:33Aunque Zhang Xiaoyan me ha adoptado,
00:24:35él es el culpable de la transacción entre Zhou Qing y yo.
00:24:39No debería haberte ocultado.
00:24:42No necesitas decirme disculpas.
00:24:44Eres la mujer que me casé.
00:24:46No me importa nada.
00:24:49Gracias.
00:24:54No necesitas decirme nada más que gracias.
00:25:02Vamos.
00:25:03Te voy a llevar a un lugar.
00:25:10¿Este es el lugar tan misterioso?
00:25:14¿Tienes alguna idea de dónde se encuentra el presidente?
00:25:17Te voy a llevar a un lugar en el que nunca has estado.
00:25:27Parece que la señora Zhou no es muy buena.
00:25:29Cuando yo era pequeña, mi familia me obligaba a trabajar.
00:25:32Antes, lo que me gustaba más era jugar con esto.
00:25:34No era jugar con las patatas.
00:25:35Era divertirme.
00:25:36Y tú también.
00:25:38¡Pues intentalo!
00:25:40¡Debería ser mejor que tú!
00:25:43Vamos.
00:25:48Parece que el presidente no es muy bueno.
00:25:51¿Quién dijo eso?
00:25:52Dame otro.
00:26:13¿Por qué no lo has conseguido?
00:26:15No es lo que dices.
00:26:17Lo bueno es que estoy contenta.
00:26:19En fin, quiero conseguir uno.
00:26:21¡Entonces intentalo!
00:26:24Así perderé el significado del juego.
00:26:27¡Entonces escucha a tu favorito!
00:26:30¡Entonces intentalo!
00:26:37¿Qué es eso?
00:26:39¿Estás listo?
00:26:49¿Estás listo?
00:26:56¡Eso es!
00:27:02¡Lo he conseguido!
00:27:09¡Lo he conseguido!
00:27:24¡Presidente!
00:27:26¡Presidente!
00:27:37Vamos a casa.
00:27:39Parece que he encontrado mi felicidad.
00:27:49Desde que se casó con la señora,
00:27:51el presidente se ha convertido en más amable.
00:27:55¡La señora es muy inteligente!
00:28:00¿Estás listo?
00:28:04¡Qué elegante!
00:28:06No lo sé.
00:28:07Solo hice un poco de todo.
00:28:09No me había imaginado que tenía un corazón tan cálido.
00:28:13¿Qué quieres?
00:28:16¿Quién es ese?
00:28:20Voy a verlo.
00:28:21Tienes tiempo.
00:28:26¿Tú?
00:28:27¡Zhuo Wenting!
00:28:28¡Maldita sea!
00:28:30¡Está aquí!
00:28:31¡Cállate!
00:28:32¿Cómo lo has encontrado?
00:28:33¿Qué piensas?
00:28:34¿Zhuo Wenting?
00:28:35¿No te atreves a salir de tu cama?
00:28:37¿Dónde vive no tiene nada que ver con ti.
00:28:39¡Suéltame!
00:28:40¡Suéltame!
00:28:41¡Suéltame!
00:28:42¡Suéltame!
00:28:43¡Suéltame!
00:28:44¡Suéltame!
00:28:45¡Suéltame!
00:28:46¡Suéltame!
00:28:47¡Suéltame!
00:28:48¡Suéltame!
00:28:49¡Suéltame!
00:28:50¡Suéltame!
00:28:51¡Suéltame!
00:28:52¡Suéltame!
00:28:53¡Suéltame!
00:28:54¡Suéltame!
00:28:55¡Suéltame!
00:28:56¡Suéltame!
00:28:57¡Suéltame!
00:28:58¡Suéltame!
00:28:59¡Suéltame!
00:29:00¡Suéltame!
00:29:01¡Suéltame!
00:29:02¡Suéltame!
00:29:03¡Suéltame!
00:29:04¡Suéltame!
00:29:05¡Suéltame!
00:29:06¡Suéltame!
00:29:07¡Suéltame!
00:29:08¡Suéltame!
00:29:09¡Suéltame!
00:29:10¡Suéltame!
00:29:11¡Suéltame!
00:29:12¡Suéltame!
00:29:13¡Suéltame!
00:29:14¡Suéltame!
00:29:15¡Suéltame!
00:29:16¡Suéltame!
00:29:17¡Suéltame!
00:29:18¡Suéltame!
00:29:19¡Suéltame!
00:29:20¡Suéltame!
00:29:22¡Suéltame!
00:29:23¡Suéltame!
00:29:24¡Suéltame!
00:29:25¡Suéltame!
00:29:26¡Suéltame!
00:29:27¡Suéltame!
00:29:29¡Suéltame!
00:29:30¡Suéltame!
00:29:33¿Cómo Visa viene a ver mi testimonio?
00:29:46Hola, entonces...
00:29:47Si te molestas más, te voy a matar en el hospital.
00:29:53¡Suéltame!
00:30:01Wenting.
00:30:03Gracias.
00:30:10No me digas nombre de marido.
00:30:18Ya que te he casado, te llevaré con todo mi corazón.
00:30:23Siempre serás mi esposa.
00:30:26Y siempre serás mi hombre.
00:30:28Siempre serás mi esposa.
00:30:31Casi te has ido.
00:30:50¿Este es el representante de la Asamblea?
00:30:52¿Por qué recurre a él?
00:30:54¿me ha olvidado algo?
00:30:55ya le has dado una gran suerte a su hijo.
00:30:57Sí, sí, sí, pero recuerdo que ella tiene un novio muy rico.
00:31:02Miren su identidad, el dueño es solo un juguete para ella.
00:31:06¿Pensabas que realmente hubiera alguien que estuviera dispuesto a acompañarla durante tantos años?
00:31:12¡Cállate!
00:31:13¿Qué? ¿No puedes decir lo que tienes que decir?
00:31:15No creas que alguien te ha donado un edificio en este colegio y eso es todo.
00:31:19¡Nos vamos a graduar pronto!
00:31:21Con tu identidad, no hay ninguna empresa que te quiera.
00:31:25¡Claro que sí!
00:31:26¿Cuál empresa quiere a una chica que se ha abandonado a su madre y hermano?
00:31:30¡Claro que sí! ¡Cállate! ¡Cállate!
00:31:31¡No interrumpas nuestra foto!
00:31:34¡Miren! ¿Es ella?
00:31:37¡Mamá!
00:31:54¡Mamá!
00:32:07Lo siento, estoy aquí.
00:32:09¿Por qué estás aquí?
00:32:11Te he prometido que te voy a regalar un marido grande.
00:32:14Ahora es el momento de que te regales un marido.
00:32:17Pero...
00:32:22En los días más importantes de tu vida,
00:32:24te voy a regalar un marido en nombre de toda la humanidad.
00:32:28Te prometo que nunca te dejaré.
00:32:32¡Dios mío! ¿Eso es posible?
00:32:35¿Cómo puede suceder algo así en mi vida?
00:32:38¿Cómo puede ser tan bueno?
00:32:46¿Qué pasa? ¿No te gusta?
00:32:52No, me gusta mucho.
00:32:54De hecho, me temí todo el día.
00:32:59Y pensé que nunca volvería a verte.
00:33:03Idiota.
00:33:04Nunca te dejaré.
00:33:24¡Mamá!
00:33:26¡Cállate! Estoy tarde.
00:33:28¿Tienes que venir a la clínica?
00:33:30Sí.
00:33:31Tenemos muchos negocios.
00:33:33No tengo tiempo para ti.
00:33:35Si eres la presidenta,
00:33:37te necesito.
00:33:45Te veré después de trabajo.
00:33:56¡Mamá! ¡Te esperaba!
00:33:58¡Mamá! ¡Por favor! ¡Ayúdame!
00:34:00Ya no tengo nada que ver con ti.
00:34:03¡Mamá! ¡Hace cuatro años que no te he visto!
00:34:07¡Tu hermano se ha ido!
00:34:09¡No tenemos dinero!
00:34:11¡Tienes que pagarle todo!
00:34:13¡Te debo mi alimento!
00:34:15¡Te lo ruego!
00:34:19¡Mamá! ¡No seas tan desesperada!
00:34:21¡Somos familia!
00:34:24¡Familia? ¿Cómo puedes decir eso?
00:34:27¡Somos familia!
00:34:29¡Somos familia!
00:34:31No te preocupes.
00:34:33Si no te veo,
00:34:35te dejaré.
00:34:37¡Bien!
00:34:38¡Si no te dejaré,
00:34:40no te dejaré!
00:34:49¡Lo siento!
00:34:50¡Estoy tarde!
00:34:52¡No lo había imaginado!
00:34:55¿Qué está diciendo?
00:34:56No te preocupes.
00:34:57He visto todo lo que ocurrió.
00:34:59Una mujer que no se preocupa por su madre.
00:35:02Nuestro hospital no necesita
00:35:04una persona tan desesperada como tú.
00:35:06Si no sabes lo que está pasando,
00:35:08no te preocupes.
00:35:10¿No me estoy preocupando?
00:35:12Te he visto salir de un autobús.
00:35:15He visto muchas mujeres
00:35:17tan desesperadas como tú.
00:35:19¡No te preocupes!
00:35:21He visto muchas mujeres
00:35:23tan desesperadas como tú.
00:35:25Procura un otro negocio.
00:35:27Nuestro hospital no quiere
00:35:29que tus negocios se afecten.
00:35:31¿Pero por qué deje mi trabajo?
00:35:33Es una especie de mierda.
00:35:35Este es un negocio
00:35:37que está negociando.
00:35:39Puedes hablar con él.
00:35:43¿Por qué me tiene que lidar?
00:35:46Sientes de un nivel excelente
00:35:49Tienes que tener algo de la vida de la vida, ¿verdad?
00:35:51Esto es una prueba para ti.
00:35:52Si no logras ganar este investimiento,
00:35:54te voy a deshacerte de aquí.
00:35:57¿Estás intentando molestarme?
00:35:59No digas nada malo.
00:36:01Esto es una oportunidad para ti.
00:36:02Si logras ganar este investimiento,
00:36:04te voy a deshacerte de aquí.
00:36:06Pero, como dije antes,
00:36:08si no logras ganar,
00:36:10no me digas que no tengo dinero.
00:36:13Mírate bien.
00:36:20SIGUIENTE DÍA
00:36:27Hola, Presidente.
00:36:28Su esposa está fuera.
00:36:29Se supone que es la investidura.
00:36:32Sigue a la defensa.
00:36:33Dígame cualquier situación.
00:36:35Sí.
00:36:36No lo pensaba que la pequeña Zoe
00:36:38tenía tan profundo conocimiento.
00:36:40Es por eso que le trajimos a la clínica.
00:36:44Gracias, Presidente Yuan.
00:36:45Tiene la suerte de tener su apoyo
00:36:47es la vida de todos.
00:37:17Yo gané todo el dinero.
00:37:18No te debo nada.
00:37:19Eso es porque ahora tienes un gran dinero.
00:37:21Tienes mucho dinero.
00:37:22Quieres abandonarnos.
00:37:24Cuando mi mamá llega,
00:37:25te pide un poco de dinero
00:37:26y ni siquiera un poco de dinero
00:37:27y ni siquiera un poco de dinero
00:37:28y ni siquiera un poco de dinero
00:37:29y ni siquiera un poco de dinero
00:37:30y ni siquiera un poco de dinero
00:37:31y ni siquiera un poco de dinero
00:37:32y ni siquiera un poco de dinero
00:37:33y ni siquiera un poco de dinero
00:37:34y ni siquiera un poco de dinero
00:37:35y ni siquiera un poco de dinero
00:37:36y ni siquiera un poco de dinero
00:37:37y ni siquiera un poco de dinero
00:37:38y ni siquiera un poco de dinero
00:37:39y ni siquiera un poco de dinero
00:37:40y ni siquiera un poco de dinero
00:37:41y ni siquiera un poco de dinero
00:37:42y ni siquiera un poco de dinero
00:37:43y ni siquiera un poco de dinero
00:37:44y ni siquiera un poco de dinero
00:37:45y ni siquiera un poco de dinero
00:37:46y ni siquiera un poco de dinero
00:37:47y ni siquiera un poco de dinero
00:37:48y ni siquiera un poco de dinero
00:37:49y ni siquiera un poco de dinero
00:37:50y ni siquiera un poco de dinero
00:37:51y ni siquiera un poco de dinero
00:37:52y ni siquiera un poco de dinero
00:37:53y ni siquiera un poco de dinero
00:37:54y ni siquiera un poco de dinero
00:37:55y ni siquiera un poco de dinero
00:37:56y ni siquiera un poco de dinero
00:37:57y ni siquiera un poco de dinero
00:37:58y ni siquiera un poco de dinero
00:37:59y ni siquiera un poco de dinero
00:38:00y ni siquiera un poco de dinero
00:38:01y ni siquiera un poco de dinero
00:38:02y ni siquiera un poco de dinero
00:38:03y ni siquiera un poco de dinero
00:38:04y ni siquiera un poco de dinero
00:38:05y ni siquiera un poco de dinero
00:38:06y ni siquiera un poco de dinero
00:38:07y ni siquiera un poco de dinero
00:38:08y ni siquiera un poco de dinero
00:38:09y ni siquiera un poco de dinero
00:38:10y ni siquiera un poco de dinero
00:38:11y ni siquiera un poco de dinero
00:38:12y ni siquiera un poco de dinero
00:38:13y ni siquiera un poco de dinero
00:38:14y ni siquiera un poco de dinero
00:38:15y ni siquiera un poco de dinero
00:38:16y ni siquiera un poco de dinero
00:38:17y ni siquiera un poco de dinero
00:38:18y ni siquiera un poco de dinero
00:38:19y ni siquiera un poco de dinero
00:38:20y ni siquiera un poco de dinero
00:38:21y ni siquiera un poco de dinero
00:38:22y ni siquiera un poco de dinero
00:38:23y ni siquiera un poco de dinero
00:38:24y ni siquiera un poco de dinero
00:38:25y ni siquiera un poco de dinero
00:38:27Presidente Yan,
00:38:28la situación en realidad
00:38:29es muy complicada.
00:38:30Usted no puede
00:38:31juzgar mi carácter por eso
00:38:32y denunciar mi carácter.
00:38:33Entonces, le pregunto a usted.
00:38:34Justo ahora,
00:38:35tu hermano dijo
00:38:36que para ganar un gran dinero
00:38:38se fue de casa.
00:38:39¿Esto es cierto o falso?
00:38:40El gran dinero que dijo
00:38:41fue de mi marido.
00:38:43Señora Zuo,
00:38:45si tu marido era realmente rico,
00:38:47¿por qué te dejó
00:38:48salir de la casa?
00:38:50Una mujer como usted
00:38:51que sube a la cima
00:38:52y se vuelve una locura
00:38:53es un sueño.
00:38:54He visto mucho.
00:38:55No hagas una locura.
00:38:57Presidente Yan,
00:38:58¿qué está pasando?
00:38:59Presidente Yan.
00:39:03¿Qué?
00:39:04¿El proyecto de Sátien en la ciudad
00:39:05tiene un precio de 8 billones?
00:39:07Sátien en la ciudad.
00:39:11Bien.
00:39:12No importa lo que pasa,
00:39:13tengo que sacar
00:39:14ese envío.
00:39:16¿Por qué sigues aquí?
00:39:17No tengo tiempo
00:39:18para hablar contigo.
00:39:19¿No ves
00:39:20que tengo muchas cosas
00:39:21que hacer?
00:39:22Presidente Yan,
00:39:23el envío de Sátien en la ciudad
00:39:24no puede ser comprado.
00:39:25Si lo compras,
00:39:26podrías perder
00:39:27todo tu dinero.
00:39:34Tú eres una chica
00:39:35de la ciudad.
00:39:36¿Cómo sabes
00:39:37cómo desarrollar la tierra?
00:39:38Vete de aquí.
00:39:39No me obligues.
00:39:40Presidente Yan,
00:39:41si no lo crees,
00:39:42puedes investigar
00:39:43el envío de Sátien en la ciudad
00:39:44que tiene un precio
00:39:45de 8 billones.
00:39:46Si lo compras
00:39:47hoy,
00:39:48tendrás que regresar.
00:39:50He investido
00:39:51durante muchos años.
00:39:52¿No es mejor
00:39:53que dejarme en paz?
00:39:54Tú eres una chica
00:39:55de la ciudad.
00:39:56Vete de aquí.
00:39:57Presidente Yan,
00:39:58te lo recuerdo
00:39:59con cariño.
00:40:00No creas que
00:40:01con este tipo
00:40:02de malditos instrumentos
00:40:03podrías ingresar
00:40:04desde mi lugar.
00:40:05Una persona
00:40:06como tú
00:40:07no tiene derecho
00:40:08a hablar conmigo.
00:40:09Presidente Yan,
00:40:10si el envío
00:40:11de Sátien en la ciudad
00:40:12tiene un problema,
00:40:13¿por qué
00:40:14tienes que
00:40:15investigar
00:40:16el envío
00:40:17de Sátien en la ciudad
00:40:18que tiene
00:40:19un precio
00:40:20de 8 billones?
00:40:21Presidente Yan,
00:40:22si es verdad,
00:40:23no solo
00:40:24en este evento,
00:40:25sino también
00:40:26en el siguiente.
00:40:27Bien.
00:40:28De acuerdo.
00:40:33Hoy es el 10 de agosto.
00:40:36Debería
00:40:37recibir la notificación
00:40:38muy pronto.
00:40:40Tú eres una chica
00:40:41de la ciudad.
00:40:42¿No sabes
00:40:43que el cielo
00:40:44es más alto que la tierra?
00:40:45¿Crees que
00:40:46con un solo
00:40:47teléfono
00:40:48podrías engañar
00:40:49a mis compañeros?
00:40:50Tú estás
00:40:51trabajando.
00:40:52¡Apúntate!
00:40:54Presidente Yan,
00:40:55espere un minuto.
00:40:56Solo un minuto.
00:40:57¡Lleva a esa chica!
00:40:58No me pierda
00:40:59mi tiempo.
00:41:00¡Sí!
00:41:03¿Qué?
00:41:05¿Todo de repente?
00:41:12¡Oh, no!
00:41:13La señora está en peligro.
00:41:16¿Qué?
00:41:18¿Todo de repente?
00:41:19¿Está atrapada?
00:41:21¡Sí! ¡Lo sé!
00:41:23¡Apúntate!
00:41:24¡Lleva a la señora!
00:41:26La señora
00:41:27está en peligro.
00:41:28La tierra
00:41:29estaba bien
00:41:30pero no estaba bien.
00:41:31¿Puede que
00:41:32la señora
00:41:33se encuentre en peligro?
00:41:35Presidente Yan,
00:41:36sin embargo,
00:41:37sin que te preocupes
00:41:38por la tierra,
00:41:39no tenemos
00:41:40que preocuparnos.
00:41:41¿Verdad?
00:41:42¡Sí!
00:41:43¡Es verdad!
00:41:44¡No me lo esperaba!
00:41:45¡No me lo esperaba!
00:41:46¡No me lo esperaba!
00:41:47¡No me lo esperaba!
00:41:48¡No me lo esperaba!
00:41:49¡No me lo esperaba!
00:41:50Presidente Yan,
00:41:51eres un investor.
00:41:52Entiendo
00:41:53que tienes
00:41:54que tener cuidado.
00:41:55Pero
00:41:56nuestro hospital
00:41:57también ha hecho
00:41:58100% de lo posible
00:41:59por tu propuesta
00:42:00de negociación.
00:42:01Por eso,
00:42:02espero que...
00:42:03Soy un negociador.
00:42:04Además de tener cuidado
00:42:05de los investimientos,
00:42:06tengo la fortuna
00:42:07de haber hablado
00:42:08con la señora.
00:42:09Sabía que
00:42:10era ella
00:42:11quien me pidió
00:42:12que me ayudara.
00:42:13Por eso,
00:42:14decidí
00:42:15que colaboraría con vosotros.
00:42:16Gracias, Presidente Yan.
00:42:17¿Qué está pasando?
00:42:18¿Está todo bien?
00:42:19Seguimos.
00:42:20Llegará en momentos.
00:42:22Presidente Yan,
00:42:23no te preocupes.
00:42:24Se acabó
00:42:25con la señora.
00:42:26¿Qué?
00:42:27Presidente Yan,
00:42:28la señora
00:42:29parece jóvena.
00:42:30No la imaginé
00:42:31ser tan fuerte.
00:42:36Presidente Yan,
00:42:37ten cuidado
00:42:38y espero que
00:42:39todos nos ayuden.
00:42:40Está bien.
00:42:41Aunque
00:42:42ya decidí
00:42:43colaborar con vosotros,
00:42:44tengo muchas
00:42:45curiosas
00:42:46sobre
00:42:47el aborto
00:42:48...suda inxiao, nao mo de touzi...
00:42:50Si, Yan zong, nin de guli wo ming bai.
00:42:52Fangxing, wo hui jing kuai jiexue wo de si le menting.
00:42:55Hao.
00:42:56Kan la Yan zong, ye kuzhe hen qingyuan.
00:42:58Si.
00:42:59Xiao zong.
00:43:01Wo laopo de gongzou nengli feichang hao,
00:43:03shi Yan zong buzong de xin shang.
00:43:04Xianzai, wo hao lao yin zong yin guang.
00:43:07Xianrousi.
00:43:08Nia, Xiao zong, wo buzidao du jiao jie,
00:43:10shi nin de furen,
00:43:12shi wo you yan buzi zai san.
00:43:14Qiu Xiao zong, zai gen wo yi zi jiwen.
00:43:16Bien, bueno, bueno.
00:43:19Xiao zong, wo buzi gui yi wei lan ni,
00:43:21gongzai shi nin, qing nin jian liang.
00:43:24Wo gongzi you liu jin de jiao mu,
00:43:26shi gen xiao zi ji dan heo zuo.
00:43:28Ruo shi zeng Xiao zong zhe li,
00:43:30duan le heo zuo,
00:43:31nao wo de gongzai zenmen chen shou bu zuo.
00:43:34Yan zong, nin qingwan bien jiao zi.
00:43:36Wo men dang gang,
00:43:37wo men dang gang,
00:43:38wo men dang gang,
00:43:39wo men dang gang,
00:43:40wo men dang gang,
00:43:41wo men dang gang,
00:43:42wo men dang gang,
00:43:43wo men dang gang,
00:43:44wo men dang gang,
00:43:45Ni hao men ba, ni hao men ba.
00:43:50Ni hao men ba.
00:43:51Ni hao men ba.
00:43:52Ni hao men ba.
00:43:53Ni hao men ba.
00:43:54Ni hao men ba.
00:43:55Ni hao men ba.
00:43:56Ni hao men ba.
00:43:57Ni hao men ba.
00:43:58Ni hao men ba.
00:43:59Ni hao men ba.
00:44:00Ni hao men ba.
00:44:01Ni hao men ba.
00:44:02Ni hao men ba.
00:44:03Ni hao men ba.
00:44:04Ni hao men ba.
00:44:05Ni hao men ba.
00:44:06Ni hao men ba.
00:44:07Ni hao men ba.
00:44:08Ni hao men ba.
00:44:09Ni hao men ba.
00:44:10Ni hao men ba.
00:44:11Ni hao men ba.
00:44:12Ni hao men ba.
00:44:13Ni hao men ba.
00:44:14Ni hao men ba.
00:44:15Ni hao men ba.
00:44:16Ni hao men ba.
00:44:17Ni hao men ba.
00:44:18Ni hao men ba.
00:44:19Ni hao men ba.
00:44:20Ni hao men ba.
00:44:21Ni hao men ba.
00:44:22Ni hao men ba.
00:44:23Ni hao men ba.
00:44:24Ni hao men ba.
00:44:25Ni hao men ba.
00:44:26Ni hao men ba.
00:44:27Ni hao men ba.
00:44:28Ni hao men ba.
00:44:29Ni hao men ba.
00:44:30Ni hao men ba.
00:44:31Ni hao men ba.
00:44:32Ni hao men ba.
00:44:33Ni hao men ba.
00:44:34Ni hao men ba.
00:44:35Ni hao men ba.
00:44:36Ni hao men ba.
00:44:37Ni hao men ba.
00:44:38Ni hao men ba.
00:44:39Ni hao men ba.
00:44:40Ni hao men ba.
00:44:41Ni hao men ba.
00:44:42Ni hao men ba.
00:44:43Ni hao men ba.
00:44:44Ni hao men ba.
00:44:45Ni hao men ba.
00:44:46Ni hao men ba.
00:44:47Ni hao men ba.
00:44:48Ni hao men ba.
00:44:49Ni hao men ba.
00:44:50Ni hao men ba.
00:44:51Ni hao men ba.
00:44:52Ni hao men ba.
00:44:53Ni hao men ba.
00:44:54Ni hao men ba.
00:44:55Ni hao men ba.
00:44:56Ni hao men ba.
00:44:57Ni hao men ba.
00:44:58Ni hao men ba.
00:44:59Ni hao men ba.
00:45:00Ni hao men ba.
00:45:01Ni hao men ba.
00:45:02Ni hao men ba.
00:45:03Ni hao men ba.
00:45:04Ni hao men ba.
00:45:05Ni hao men ba.
00:45:06Ni hao men ba.
00:45:07Ni hao men ba.
00:45:08¡Ay!
00:45:09¡Ay!
00:45:10¡No!
00:45:35¿Qué haces?
00:45:39Dijiste que me acompañarías, ¿verdad?
00:45:41¿Vas a ver televisión?
00:45:44Si tu corazón no se siente bien,
00:45:46puedes descansar tranquilo.
00:45:48¿Puedo irme un momento?
00:45:51Me duele el cabello.
00:45:52Cuando escucho el sonido, me duele el cabello.
00:45:54Me duele el cabello.
00:45:56Estás muy extraño hoy.
00:45:59¿Quieres que te lleve a mi clínica?
00:46:01Hay un par de médicos que son muy buenos.
00:46:03¡No necesito!
00:46:05Debo descansar tranquilo.
00:46:07¿Puedes acompañarme en casa?
00:46:10¿Estás sufriendo algo?
00:46:13No.
00:46:14Solo tengo problemas con mi cuerpo.
00:46:16Puedo pedir un descanso en mi clínica.
00:46:18¿Puedes acompañarme en casa?
00:46:21¡Claro!
00:46:22Por tu cariñoso cuerpo,
00:46:24voy a descansar con ti.
00:46:26¡Hermana, eres tan amable!
00:46:30¡Para!
00:46:33¿Qué es lo que estáis haciendo?
00:46:36Nada.
00:46:37¡Hermana, lo piensas demasiado!
00:46:39¿Qué es lo que estáis haciendo?
00:46:40¡Si no me lo dicen,
00:46:42voy a descansar!
00:46:43¡Hermana!
00:46:46¡Llévalo!
00:46:56¡No me lo digas!
00:47:01Tengo un par de días.
00:47:02¡Deja que yo lo arregle!
00:47:04¡Pero si el periodista sigue así,
00:47:06no solo me afectará,
00:47:07¡también te afectará!
00:47:09¡Solo un par de días!
00:47:11¡No me afectará!
00:47:14¡Pero esto es lo que yo hice!
00:47:17Desde que te casé,
00:47:18has estado protegiéndome.
00:47:20No quiero que tengas
00:47:22ningún problema por esto.
00:47:27¡Pero un marido protegiendo a su esposa
00:47:29es lo que tiene que ser!
00:47:30¡Por eso es así!
00:47:31¡Por eso es así!
00:47:32¡No quiero que tengas ningún problema por esto!
00:47:34Además,
00:47:35el hecho es que
00:47:36ella lo arregló sin nada.
00:47:37Si yo no voy a casarme,
00:47:39¿no significa que me siento culpable?
00:47:41Pero...
00:47:42¡Escúchame bien!
00:47:43Voy a irme y
00:47:44acabaré con ellos.
00:47:54Cuando no tengan a ellos,
00:47:55nadie nos va a interrumpir.
00:48:01Presidente,
00:48:02¿la señora realmente te importa?
00:48:04¡Por supuesto!
00:48:05¡Vamos!
00:48:06¡Prepárense!
00:48:08No puedo dejar que mi esposa
00:48:09se sienta sola.
00:48:12¿Dónde está Zhu Wenting?
00:48:13¿Por qué no está aquí?
00:48:14¡Cállense!
00:48:15¡Cállense todos!
00:48:16¡Cállense todos!
00:48:17Zhu Wenting no ha venido a trabajar hoy.
00:48:19Por lo tanto,
00:48:20por favor no interrumpan
00:48:21el día y la noche.
00:48:22¡Zhu Wenting está aquí!
01:09:54¿Estás despierta?
01:09:57Me asustaste.
01:09:59¿Por qué estoy aquí?
01:10:04El médico dijo que tu nerviosismo ha estado durante demasiado tiempo.
01:10:09No te preocupes.
01:10:14Desde hoy en adelante, todo no es importante.
01:10:17Soy la única familia de mi esposa.
01:10:19¿Y yo?
01:10:21¿Qué tiene que ver con ti? ¡Suéltame!