Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00:00Les gens disent que la vie est une chanson. Pour certains, c'est un délire. Pour d'autres, un délire.
00:00:19Mais, lors de la saison de vacances, nous tous chantons une carole. Une carole de Noël.
00:00:30C'est la carole de Noël.
00:01:00C'est la carole de Noël.
00:01:03C'est la carole de Noël.
00:01:06C'est la carole de Noël.
00:01:09C'est la carole de Noël.
00:01:12C'est la carole de Noël.
00:01:15C'est la carole de Noël.
00:01:18C'est la carole de Noël.
00:01:21C'est la carole de Noël.
00:01:24C'est la carole de Noël.
00:01:27C'est la carole de Noël.
00:01:30C'est la carole de Noël.
00:01:33C'est la carole de Noël.
00:01:36C'est la carole de Noël.
00:01:39C'est la carole de Noël.
00:01:42C'est la carole de Noël.
00:01:45C'est la carole de Noël.
00:01:48C'est la carole de Noël.
00:01:51C'est la carole de Noël.
00:01:54C'est la carole de Noël.
00:02:24...
00:02:49...
00:02:56Christmas!
00:02:58Crachette!
00:03:00Sorry, Mr. Scrooge.
00:03:03...
00:03:07Dammit!
00:03:09...
00:03:38Excuse-moi, ma chérie.
00:03:40...
00:03:42Tuez-le!
00:03:44...
00:03:58Crachette! Prends-le!
00:04:00Oui, Mr. Scrooge.
00:04:02...
00:04:06Excuse-moi, sir.
00:04:08Merry Christmas, Uncle Ebeneezer!
00:04:11...
00:04:14Humbug!
00:04:16...
00:04:20Christmas a humbug?
00:04:22You don't mean that?
00:04:24I do.
00:04:25Merry Christmas!
00:04:27What right have you to be merry?
00:04:29You're poor enough!
00:04:31What right have you to be grumpy?
00:04:33You're rich enough!
00:04:34Yes, rich enough to realize
00:04:37Christmas is a time for fools
00:04:39finding themselves a year older
00:04:42and not an hour richer.
00:04:44If I had my way,
00:04:45every numbskull who goes about
00:04:47spouting nanny Christmas
00:04:49should be stuffed like a turkey
00:04:52buried with a stake of holly through his heart.
00:04:55...
00:04:57Uncle?
00:04:58Nephew?
00:05:00Keep Christmas in your own way
00:05:03and let me keep it in mine.
00:05:05Keep it?
00:05:06But you don't keep it.
00:05:08No, I keep busy,
00:05:10especially at this wasteful time of year.
00:05:13Wasteful?
00:05:15I've always thought of Christmas as a rewarding time.
00:05:18Even putting aside its sacred name and origin,
00:05:22Christmas is still a joyous, wonderful season.
00:05:25The only time in the whole year
00:05:27when folks seem to open their hearts
00:05:30and treat strangers as friends
00:05:32and therefore, Uncle,
00:05:33though it's never put silver in my pocket,
00:05:36I say, God bless Christmas!
00:05:50Ha!
00:05:51Handbag!
00:06:02...
00:06:07Give us a smile, Uncle.
00:06:09Tomorrow is Christmas.
00:06:11Good afternoon.
00:06:13Have dinner with my wife and me.
00:06:15Good afternoon.
00:06:18Very well.
00:06:19If you want to be miserable, fine.
00:06:21But I'll hang on to my holiday spirit to the last.
00:06:26So Merry Christmas, Uncle.
00:06:27Good afternoon.
00:06:30And a Happy New Year.
00:06:32Good afternoon!
00:06:39Scrooge and Marley's, yes?
00:06:41Have I the pleasure of addressing Mr. Scrooge or Mr. Marley?
00:06:45Mr. Marley died seven years ago this very night.
00:06:51Oh, dear.
00:06:53However, we have no doubt your generosity
00:06:56matches that of your deceased partners.
00:07:00Here you are, Mr. Scrooge.
00:07:04That's only five lumps.
00:07:06Where's the sixth?
00:07:08The snow, sir.
00:07:10Back to work.
00:07:11Coal's not cheap, you know.
00:07:17Uh, generosity, yes.
00:07:19At this festive season,
00:07:21it is compassionate to provide for the poor and destitute
00:07:25who suffer greatly at this time.
00:07:30What shall I put you down for?
00:07:37Nothing.
00:07:39Ah, you wish to be anonymous.
00:07:42I wish to be left alone.
00:07:44I don't make merry at Christmas
00:07:47and I can't afford to make idle people merry.
00:07:51But surely, sir.
00:07:53I do my share.
00:07:55My taxes pay for the prisons and workhouses
00:07:58and those who are badly off should go there.
00:08:01But many would rather die.
00:08:04Then they should do it
00:08:06and decrease the surplus population.
00:08:09But, sir, thousands are in need of simple comforts.
00:08:15It's not my business, gentlemen.
00:08:18Good afternoon.
00:08:20But, Mr. Scrooge...
00:08:22Damn it!
00:08:25Oh...
00:08:27Oh...
00:08:40Pfiou!
00:08:54Hello?
00:08:57Mange ça, bagarreur!
00:08:59Non!
00:09:00Non, monsieur, c'est mon fils, Tim.
00:09:03Oh, vous avez une famille?
00:09:07Il est terriblement...
00:09:10petit.
00:09:11Oui, oui, il est.
00:09:13C'est notre petit Tim.
00:09:16Si c'est convenant, monsieur.
00:09:18Ce n'est pas convenant.
00:09:20Et ce n'est pas faire.
00:09:22Si j'étais votre docteur,
00:09:24vous auriez l'impression d'être trompé, j'imagine.
00:09:26Et pourtant, vous ne pensez pas que je suis trompé
00:09:29quand je paye le salaire d'un jour sans travailler.
00:09:32C'est seulement une fois par an, monsieur.
00:09:35Vous avez raison.
00:09:36Vous avez raison.
00:09:37Vous avez raison.
00:09:38Vous avez raison.
00:09:39Vous avez raison.
00:09:40Vous avez raison.
00:09:41Vous avez raison.
00:09:42Vous avez raison.
00:09:43C'est seulement une fois par an, monsieur.
00:09:45Une mauvaise excuse pour me prendre chaque 25 décembre.
00:09:49Mais je suppose que je dois vous donner la journée entière.
00:09:53Restez ici une heure plus tôt le lendemain matin.
00:09:56Oui, monsieur.
00:09:57Merci, monsieur.
00:09:58Et une très merveilleuse...
00:10:02merveilleuse soirée, monsieur.
00:10:04Venez, fils.
00:10:06Il m'aime, père.
00:10:10Merde!
00:10:13Prenez la lumière, vous liabilité!
00:10:43Merde!
00:11:13C'est bon, Horsie!
00:11:24Merde!
00:11:37C'est pas bon.
00:11:38C'est pas bon.
00:11:39C'est pas bon.
00:11:44C'est pas bon.
00:11:52Merde!
00:11:53Merde!
00:12:16C'est quoi ça, Ducky?
00:12:18Du cash pour moi, des pièces pour mon chien.
00:12:20Et faites vite!
00:12:23Every day the same thing. Cheapest meal on the menu.
00:12:27When he could afford a feast every night, Bill Skimford.
00:12:32Oh well, can't let him ruin our holiday now, can we?
00:12:41It's Christmas time at last. Revelers prepare.
00:12:44Can't you feel a blast of fresh excitement in the air?
00:12:47The wheat is out of hock, holly's in the hall.
00:12:51But take some stock before you pin that stocking to the wall.
00:12:54Random acts of kindness, random acts of kindness.
00:12:58Have you spread your share of merry Christmas cheer?
00:13:01Perform an act of kindness?
00:13:03Random acts of kindness, more than once a year.
00:13:06For example, offering a scoop.
00:13:09Springing for the nog.
00:13:11Throwing out the bone to throw a banquet for the dog.
00:13:14Freshening a drink. Sharing what you've earned.
00:13:17Giving without thinking that it's got to be returned.
00:13:20Random acts of kindness, random acts of kindness.
00:13:24Preferably performed with anonymity.
00:13:27It's your yuletide duty. Commit some senseless beauty.
00:13:30Pump some up on me.
00:13:33Love makes it so pleasing.
00:13:37Tis the season, oh why.
00:13:40Still the biggest trick is getting it to stick.
00:13:43On the Christmas night.
00:13:48But give a bum a bob, he'll go buy a pint of ale.
00:13:52Then he'll borrow, beg and rob you and at best end up in jail.
00:13:56When he's been released, who'll come breaking through your door?
00:13:59That's what good your beastly brand of charity is for.
00:14:02Random acts of kindness, random acts.
00:14:05You'll find no good deed goes unpunished and no crook goes straight.
00:14:09Random sacrifices.
00:14:11Falsely playing nice is man's most hateful trait.
00:14:16See the Christmas snow falling.
00:14:19Don't it target your heart.
00:14:22While you're in this space, better change your ways.
00:14:25Now's the time to start.
00:14:30Random acts of kindness, random acts of kindness.
00:14:34Just in case it's you who ends up on the ground.
00:14:37Time we went in fandom.
00:14:40Waitress, here's the only tip you'll be getting from me.
00:14:44Find a new chef. Your hash isn't fit for a dog.
00:15:09Lisa.
00:15:40Jacob?
00:15:43Oh!
00:15:45Ah!
00:15:51Wretched animal!
00:16:09Stupide dog!
00:16:40Oh!
00:17:00Humbug!
00:17:10Oh!
00:17:31Scrooge!
00:17:33Hein?
00:17:40Scrooge!
00:17:43Go away!
00:17:45I won't believe it!
00:17:50Shut up! It's nothing!
00:18:10Ah, vieux imbécile!
00:18:12Tu agis comme un dinde!
00:18:14Aucune chose comme des esprits!
00:18:29Qu'est-ce que c'est, putain?
00:18:39Oh!
00:18:55Ebeneezer Scrooge!
00:19:00C'est qui?
00:19:10Regarde-moi, Ebeneezer.
00:19:14Dans la vie, j'étais ton partenaire,
00:19:18Jacob Marley.
00:19:23J'ai entendu que tu n'avais pas d'esprit, Jacob.
00:19:26Maintenant, je vois que c'est vrai.
00:19:28Alors tu crois en moi, alors?
00:19:33Je ne crois pas.
00:19:35Je ne crois pas.
00:19:37Tu es probablement juste de la nourriture indigestible,
00:19:40de la viande mauvaise pour un morceau de moustarde.
00:19:43Il y a plus de gravier que de gravier sur toi.
00:19:48Aaaah!
00:19:54Aaaah!
00:20:02Merci!
00:20:04Pourquoi me hantes-tu?
00:20:06Je suis venu te prévenir
00:20:09pour te libérer de mon destin.
00:20:14Tout ce...
00:20:16carton?
00:20:18Je porte la chaîne que j'ai fabriquée en vie.
00:20:22Je l'ai fabriquée lien par lien.
00:20:26Ce lien, c'était quand j'ai évacué ces enfants.
00:20:30Et ici, c'est quand j'ai frappé Mme Avery.
00:20:34Je sais que ta chaîne était aussi longue et lourde il y a sept ans.
00:20:40Tu devrais la voir maintenant, Ebeneezer.
00:20:46Je ne peux pas la voir, Cheng.
00:20:48Je peux!
00:20:50Et c'est un monstre!
00:20:53C'est notre devoir humain
00:20:56de marcher entre nos voisins et de faire du bien.
00:21:00Si nous n'arrivons pas à le faire alors que nous sommes vivants,
00:21:05alors nous serons endommagés pour le faire après la mort.
00:21:10Regarde!
00:21:12Vois-tu cette pauvre femme?
00:21:15Ce n'est pas mon boulot.
00:21:17Le boulot c'est le boulot de l'humanité!
00:21:26S'il vous plaît, prenez ça pour le bébé.
00:21:31Lorsque nous réalisons que nous devons aider l'un l'autre,
00:21:36c'est souvent trop tard.
00:21:39Quand nous sommes morts, nous ne pouvons plus faire du bien humain.
00:21:45Mais j'ai de bonnes nouvelles!
00:21:48Ce soir, au anniversaire de ma mort,
00:21:52j'ai été donné l'opportunité de vous prévenir, Squoosh.
00:21:58Peut-être que vous pourriez éviter ma mort.
00:22:03Vraiment? Vous me visitez et tout va bien?
00:22:07Presque.
00:22:09Vous serez aussi menacé par trois espirits.
00:22:16Pas de problème.
00:22:18Sans leurs visites, vous ne pourrez pas espérer que je vous brise vos chaînes.
00:22:24Je m'en fiche, Jacob!
00:22:26Je n'aime pas les chaînes. Pas d'espirits, vous m'entendez?
00:22:30Attendez le premier.
00:22:33Lorsqu'il s'agit de l'un.
00:22:44Pas d'espirits!
00:22:52Chambac!
00:22:57Pas d'espirits!
00:22:59Pas d'espirits!
00:23:29Pas d'espirits!
00:23:42Êtes-vous l'un des premiers espirits que jacob a parlé?
00:23:46Bien sûr! Je suis le fantôme du passé de Noël.
00:23:50Le passé long?
00:23:52Non, votre passé.
00:23:55Suivez-moi.
00:23:57C'est pour votre propre bien.
00:24:01Une nuit sans sommeil serait mieux pour mon bien que ça.
00:24:07Mettez-vous en place!
00:24:16Je ne suis pas fait de poussière et de lunaire comme vous.
00:24:20Je vais tomber.
00:24:22Non!
00:24:23Cours! Cours! Cours!
00:24:34Arrêtez de bousiller!
00:24:36Vous n'êtes pas d'aide. Laissez-le partir.
00:24:54J'étais un garçon ici.
00:24:57Oui, gouverneur. Cette année, c'était votre école d'études.
00:25:01Pensez-vous à un chemin?
00:25:03Pensez-y? Je peux y marcher en cachette.
00:25:23Un an plus tard
00:25:42Ah! Du bois et de la poussière!
00:25:53Hein?
00:26:06Ce que vous voyez, c'est les ombres des choses qui ont existé.
00:26:10Ils ne peuvent pas voir nous.
00:26:13Bien sûr.
00:26:15Pourquoi n'avez-vous pas pensé à ça?
00:26:19Un petit garçon, tout seul, négligé par ses amis,
00:26:24rejeté par le père qui l'a laissé ici.
00:26:27C'est moi.
00:26:32Pauvre garçon oublié.
00:26:35Il, je, n'ai jamais été invité à la maison pour les vacances.
00:26:42Seul.
00:26:44Désolé.
00:26:47J'aimerais...
00:26:49Qu'y a-t-il?
00:26:52Il y avait un garçon à ma porte la nuit dernière.
00:26:55Peut-être que je lui aurais donné quelque chose.
00:26:58C'est tout.
00:26:59Vous l'avez eu, garçon!
00:27:01Un poisson plein de col!
00:27:12C'est Robinson Crusoe!
00:27:15Oui!
00:27:17Je me souviens de ce jour.
00:27:19C'était mon personnage préféré dans le livre.
00:27:22Blimey!
00:27:23Vous avez déjà été visité par des espirits.
00:27:26Ne me moque pas, Shade.
00:27:42Tout le monde est parti, sauf le chat.
00:27:46Encore une fois, je suis tout seul.
00:27:51Mais tout ce que j'ai besoin, c'est mes ombres
00:27:55pour leur montrer que je suis bien toute seule.
00:28:03Je vais tuer l'animal.
00:28:07Je vais fêter la fête.
00:28:11Je vais faire un carnival avec au moins 40 clowns.
00:28:18Je vais conduire un poisson.
00:28:22Je vais trouver la grêle.
00:28:25Je serai ton maître.
00:28:29Comme Arthur sur son trône,
00:28:33Je ne serai qu'un seul.
00:28:37Une fois que j'ai tiré la flèche du bâtiment.
00:28:44Pas triste du tout.
00:28:48Jusqu'en haut,
00:28:51Jusqu'en bas,
00:28:54Pas triste du tout.
00:28:57Jusqu'en haut,
00:29:00Je vois tous mes amis quand les ombres tombent.
00:29:07Mais alors, quand la lumière s'effondre,
00:29:11Je peux voir avec mes propres yeux
00:29:15Jusqu'en haut,
00:29:18Jusqu'en bas,
00:29:21Pas triste du tout.
00:29:25Jusqu'en haut,
00:29:28Jusqu'en bas,
00:29:31Pas triste du tout.
00:29:36Jusqu'en haut,
00:29:39Jusqu'en bas,
00:29:42Pas triste du tout.
00:30:12Pouon, père. Je t'invite.
00:30:15Nous sommes une famille et je t'ai dit que je voulais que tu sois à la maison.
00:30:19Bien joué, Fan.
00:30:21Magnifique Fan.
00:30:23Tellement grand cœur pour telle petite créature.
00:30:27Elle est morte, une femme.
00:30:29Une femme, comme je me souviens.
00:30:30Un enfant.
00:30:31Oui.
00:30:32Mon neveu de Fred.
00:30:34Au revoir, toi, vieille école.
00:30:37Fan avait raison.
00:30:39Elle a eu un joyeux Noël, malgré père.
00:30:44J'aimerais qu'elle soit en vie pour m'inviter à la maison.
00:30:47Mais elle l'est.
00:30:49Pauvre enfant, Fred.
00:30:51Ne le vois-tu pas ?
00:30:53Son bonheur vit dans lui.
00:30:55Oui.
00:30:57J'aimerais...
00:31:00Bah, ça ne m'inquiète pas.
00:31:03Je vais visiter d'autres zones.
00:31:17C'est l'ancien Fuzzywig, mon patron.
00:31:20Il a cassé mes boutons. Il n'a pas changé de lit.
00:31:24Ho, ho, là.
00:31:26Ebeneezer.
00:31:28Dick.
00:31:29Pas de travail ce soir.
00:31:31C'est Noël, mes garçons.
00:31:33Sortez, il y a beaucoup d'espace ici.
00:31:41J'étais un apprentissage ici.
00:31:43Un bon apprentissage aussi.
00:31:45L'ancien Fuzzywig me regardait comme son propre fils.
00:32:01C'est quoi, ça ?
00:32:32C'est quoi ça ?
00:32:35C'est quoi ça ?
00:32:37C'est quoi ça ?
00:33:01Un bon ancien Fuzzywig.
00:33:03Montrez-moi un meilleur patron que ça.
00:33:06Alors il a dépensé un peu de monnaie sur une danse de chanteurs.
00:33:09Où est-ce qu'il a gagné ça, hein ?
00:33:11Un peu de monnaie ?
00:33:13Tu ne peux pas acheter autant de bonheur avec une fortune.
00:33:16Il avait le pouvoir de nous rendre heureux ou tristes.
00:33:20De faire de nos travail un plaisir ou un délire.
00:33:24Il a dû être un exemple pour toi.
00:33:29Maintenant quoi ?
00:33:30Oh, rien de particulier.
00:33:33J'aimerais pouvoir dire quelque chose à Bob Cratchit juste maintenant.
00:33:37C'est tout.
00:33:39Calme-toi.
00:33:40Mon temps grosse.
00:33:53C'est Belle.
00:33:54Bonne nouvelle, mon amour.
00:33:56Rappelez-vous ce que j'ai.
00:33:59Donnez-moi un conseil, Ebeneezer.
00:34:01C'est petit et rond et de l'or.
00:34:04Et ça garde l'avenir.
00:34:06Un ring ?
00:34:07Non, les profits de ma première aventure d'entreprise.
00:34:11N'est-ce pas merveilleux, Belle ?
00:34:13Maintenant, je suis sûr d'être un succès.
00:34:15Arrête de parler, toi.
00:34:21Belle ?
00:34:23Maintenant, nous avons atteint ce pont ensemble.
00:34:28J'espère qu'on sera bientôt croisés.
00:34:34Donc ne mettez pas un prix sur le paradis.
00:34:40Ou notre paradis sera perdu.
00:34:46Un pont peut mener à un désastre.
00:34:50Si ses plus grands rangs ne sont pas sécurisés,
00:34:55le Ciel ne fournira pas.
00:34:58Sur le côté sombre du pont,
00:35:01c'est notre richesse qui s'endure.
00:35:06Je croiserai ce pont avec toi.
00:35:12Je croiserai ce pont avec toi.
00:35:17Montre-moi l'homme que je connaissais.
00:35:22Et je croiserai ce pont avec toi.
00:35:26Personne ne vit sur l'espoir et les souhaits.
00:35:31L'amour seul grandit sec et froid.
00:35:36Mais le soleil brillera sur mes rêves brillants
00:35:41comme sur cette poignée d'or.
00:35:46Je croiserai ce pont avec toi.
00:35:50Je suis qui je suis.
00:35:51Tes mots me séparent en deux.
00:35:54Qu'est-ce que je peux faire ?
00:35:56Est-ce que l'amour est parti ou est-il passé ?
00:36:01Je croiserai ce pont avec toi.
00:36:06La vie est une route rochère et incertaine.
00:36:12Pourquoi ne pas être en sécurité et sourire ?
00:36:17Où est ton passion ? Où est ton cœur ?
00:36:19C'est le moment de dire au revoir
00:36:23aux rêves frivoles que nous connaissons.
00:36:30Pouvons-nous croiser ce pont ensemble ?
00:36:35Je croiserai ce pont
00:36:40seul.
00:36:51Suivez-la, imbécile !
00:36:57Arrête.
00:36:59Ne me montre plus.
00:37:01Je te l'ai dit.
00:37:02Ce sont les ombres des choses qui sont passées.
00:37:06Ne me blâme pas pour tes choix.
00:37:09Pourquoi me torturez-vous comme ça, Espirit ?
00:37:12Laissez-moi seul, s'il vous plaît.
00:37:15Emmenez-moi à la maison.
00:37:17Ne me hautez plus.
00:37:21Espirit ?
00:37:26C'était un mauvais rêve, n'est-ce pas ?
00:37:31En pleurant dans ton sommeil,
00:37:33vieux minet.
00:37:38Je ne le prendrai plus.
00:37:41Tu m'entends, Espirit ?
00:37:43Oh, non !
00:38:14C'est bon.
00:38:17C'est bon.
00:38:41D'accord.
00:38:47C'est bon.
00:39:01Qu'est-ce qui se passe ?
00:39:03Allez, emmenez-moi à la maison.
00:39:07Oh, mon dieu !
00:39:11Allez, laissez-moi en paix.
00:39:15Sortez, sortez et connaissez-moi mieux.
00:39:25Observez-moi, Scrooge.
00:39:27Je suis l'esprit du cadeau de Noël.
00:39:30Non, allez-y.
00:39:36C'est bon.
00:39:52Je suppose que vous n'avez jamais eu un invité comme moi.
00:39:56Bien sûr que non, madame.
00:40:00Je suppose que vous n'avez jamais entretenu
00:40:03les membres de ma famille.
00:40:06J'en suis sûr que non.
00:40:08Est-ce que vous avez beaucoup d'esprits ?
00:40:12Près de 1 900.
00:40:14Venez, touchez mon robe.
00:40:17Après ce dernier esprit, je préfère ne pas.
00:40:21Oh, non !
00:40:23Ce n'est pas un choix multiple, Mr. Scrooge.
00:40:26Venez !
00:40:27Mais mon chien devient seul.
00:40:29Il m'a besoin pour dormir avec lui.
00:40:33Vous voyez ?
00:40:37Oh, il me semble assez content.
00:40:39Venez !
00:40:43Je dois le fermer à la fenêtre.
00:40:47Joyeux Noël !
00:40:48Joyeux moi !
00:40:49Joyeux tout le monde !
00:40:52Joyeux Humbug.
00:40:54Quoi ? Il décolle déjà ?
00:40:58C'est juste que...
00:40:59Pourquoi devrais-je être accusé d'être selfish quand...
00:41:02Oui ?
00:41:03Quand Noël est une fête selfish.
00:41:06Quoi ?
00:41:08Alors, dis-moi, Mr. Scrooge.
00:41:10C'était... selfish ?
00:41:12Oui.
00:41:13Tu m'as seulement sauvé pour que tu puisses m'ennuyer de plus en plus.
00:41:18Quel vieux sauvage que tu es !
00:41:20D'accord, alors.
00:41:21Voyons si je peux te convaincre de l'inverse.
00:41:23Je ne suis pas un sauvage.
00:41:25Je ne suis pas un sauvage.
00:41:27Je ne suis pas un sauvage.
00:41:29Je ne suis pas un sauvage.
00:41:31Je ne suis pas un sauvage.
00:41:33Je ne suis pas un sauvage.
00:41:35Je ne suis pas un sauvage.
00:41:36Je ne suis pas un sauvage.
00:41:52Oh, je suis si contente !
00:41:54Quel merveilleux Noël !
00:41:56C'est le meilleur Noël que j'ai jamais vu.
00:41:58Maman, ma chère, qu'est-ce qui t'attache à ton père et à ton frère ?
00:42:07Ils sont là maintenant.
00:42:09Esprit, qui sont ces gens ?
00:42:12Qu'est-ce qu'ils ont à faire avec moi ?
00:42:14Juste tenez vos chevaux.
00:42:20Bonsoir, Mme Cratchit.
00:42:22Et tous vous, les petits Cratchits.
00:42:24Bonjour, papa.
00:42:25Bonjour, père.
00:42:26Les Cratchits ?
00:42:28Je n'avais aucune idée que Bob vivait si humblement.
00:42:32Eh bien, qu'est-ce que vous avez pensé du salaire que vous lui avez payé ?
00:42:38Comment a-t-il été à l'école ?
00:42:40Aussi bon que l'or.
00:42:42Non, mieux.
00:42:43Quoi ? Il y a quelque chose de mieux que l'or ?
00:42:53Alors, voulez-vous parler ou manger ?
00:42:56Manger !
00:43:03Je vous donne la délicatrice de notre sang, Mme Cratchit.
00:43:07Ici, ici.
00:43:08C'était délicieux.
00:43:12Et je vous donne le fondateur de notre fête, M. Scrooge.
00:43:17Le fondateur de la fête, en effet.
00:43:20J'aimerais qu'il soit là.
00:43:22Je lui donnerais un peu de mon esprit pour fêter.
00:43:26S'il vous plaît, c'est enfin l'heure de notre fête.
00:43:29Grievances ou non, c'est M. Scrooge qui a gardé le poulet dans notre casserole.
00:43:34Oui, c'est le jour de la fête, mais Scrooge nous a fait mal.
00:43:37Nous devons trouver un moyen d'exercer notre bonheur.
00:43:40Un acte de gentillesse.
00:43:42Regardez-le avec gentillesse.
00:43:44Vous ne pouvez pas voir un Scrooge qui a simplement aimé l'amour.
00:43:47Votre gentillesse est poétique.
00:43:49Gentil et sympathique.
00:43:52M. Scrooge est un pauvre homme.
00:43:55Il a trouvé un moyen de vivre.
00:43:58Les fous croient que c'est meilleur de recevoir.
00:44:01Nous voulons juste qu'il soit là.
00:44:06Un acte de gentillesse.
00:44:08Regardez-le avec gentillesse.
00:44:10Vous ne pouvez pas voir un Scrooge qui a simplement aimé l'amour.
00:44:13Votre gentillesse est poétique.
00:44:15Regardez-le avec gentillesse.
00:44:17Votre gentillesse est poétique.
00:44:19Nous voulons juste qu'il soit là.
00:44:21Un acte de gentillesse.
00:44:26Scrooge,
00:44:29Je les ai prévu.
00:44:32C'est toute ma santé.
00:44:35Tu es trop bien pour Scrooge.
00:44:37Mais je ses pour moi,
00:44:39unppy christmaus et un happy New Years
00:44:41sequer業 avrit s r y compt$
00:44:47Très bien.
00:44:48Très bien. Maintenant, vous pouvez partir.
00:44:51Laissez-moi, Tim. Vous allez vous réchauffer.
00:45:14Ça vous ressemble ?
00:45:19De la poussière de bois et de la poussière de bois.
00:45:27Il m'a dit, en rentrant à la maison, qu'il espérait que les gens le voyaient dans la churche parce qu'il était malade.
00:45:32Et qu'il serait bien pour eux d'être reconnaissant pour leur santé et leur bonne fortune.
00:45:36Je suis...
00:45:38Tu es quoi ?
00:45:40Rien, rien.
00:45:49Robinson Crusoe.
00:45:52Ah, vous voyez ici ? C'est juste avant l'attaque des pirates.
00:45:56Oh, mon amour. Oubliez que je vous l'ai dit. Je ne veux pas le détruire pour vous.
00:46:00Oh, mais c'est tellement excitant !
00:46:03Oui. Lisez, lisez.
00:46:07Un garçon remarquable.
00:46:10Mais si timide.
00:46:12Espirit, dites-moi si le petit Tim va vivre.
00:46:19J'ai vu un vide dans le coin de la chimnière.
00:46:23Et un crâne sans propriétaire.
00:46:25Si ces ombres restent inalterables par le futur, le enfant va mourir.
00:46:30Non ! Oh non, Espirit, dites-moi qu'il va vivre.
00:46:34Eh bien, s'il va mourir, il devrait le faire et réduire la population de surplus, n'est-ce pas ?
00:46:42Je... Je ne veux pas...
00:46:44La prochaine fois. Découvrez qui est le surplus.
00:46:48Rappelez-vous, Scrooge, que personne n'est inutile ou insupportable pour vivre.
00:46:53Bon Noël à nous tous, mes chers.
00:47:02Dieu nous bénisse.
00:47:06Oui, Dieu nous bénisse, tout le monde.
00:47:10Je suis tellement reconnaissant d'être dans la bouche de ma merveilleuse famille à l'heure de Noël.
00:47:17J'aimerais avoir une famille à la mienne.
00:47:20Ah, mais tu en es, t'inquiète.
00:47:24Quel endroit est-ce ?
00:47:26La maison de ton seul relatif.
00:47:31Néphew Fred ?
00:47:32Et puis l'ancien garçon a dit...
00:47:34Qu'est-ce que Noël ? C'est un moment pour te trouver un an plus vieux, et pas une heure plus riche.
00:47:42Il ne peut pas, mais c'est vrai.
00:47:46Oh, Scrooge, écoute-moi.
00:47:50Tu es tellement drôle maintenant, n'est-ce pas ?
00:47:53Oh, je t'aime.
00:47:55Est-ce que ton oncle Scrooge a vraiment dit ça ?
00:47:58Oui, et que Noël était un humbug.
00:48:02Il est le humbug, Fred.
00:48:07Je dois y aller, Néo.
00:48:09Reste là.
00:48:11Tu aimes ça ?
00:48:12Il est un vieux, mais je n'ai rien de mauvais à dire de lui.
00:48:16Quoi ? Pas même son humbug ?
00:48:19Non, sa richesse ne lui fait aucun bien.
00:48:22Donc je suis vraiment désolé pour lui.
00:48:24Et donc je l'inviterai à célébrer le Noël chaque année pour la santé de ma belle-mère.
00:48:28Je sais que c'est difficile à croire, mais elle l'a aimé.
00:48:32Je n'ai jamais réalisé...
00:48:33Oui ?
00:48:35...comment il ressemble à un fan.
00:48:37Et avec un cœur si grand.
00:48:39Maintenant, en honneur de ma mère, je veux vous enseigner une chanson
00:48:43qu'elle et son frère Ebeneezer faisaient quand leur père n'était pas là.
00:48:51Et vous devez tous vous unir.
00:48:55Oui, je me souviens de ça. Santa's Sooty Suit.
00:48:58C'était la dernière fête de Noël.
00:49:01J'ai eu une raison pour me cacher sous les escaliers.
00:49:05Je me suis réveillé pour Santa Claus
00:49:07et je l'ai emprisonné sans sa connaissance.
00:49:10Il venait de la chimnière,
00:49:13de la chimnière qui fumait.
00:49:17Et je n'ai jamais vu un site comme le Santa's Sooty Suit.
00:49:23Oh, il n'a jamais vu un site comme le Santa's Sooty Suit.
00:49:30C'était un vêtement en velours rouge, vous pouvez le dire,
00:49:32un vêtement en velours rouge, vous pouvez le dire,
00:49:35un vêtement en velours rouge, vous pouvez le dire,
00:49:38qui avait des peintures en bois.
00:49:41Avec des brides noires et brises, d'un gros et un gros vêtement.
00:49:44Je n'ai jamais rêvé d'avoir vu un site comme le Santa's Sooty Suit.
00:49:48Je n'ai jamais rêvé d'avoir vu un site comme le Santa's Sooty Suit.
00:49:54Allez, c'est l'heure de la chanson pour les femmes.
00:49:57Il avait des boucles de verre brun et un sac de fruits liquides.
00:50:00Il avait des boucles de verre brun et un sac de fruits liquides.
00:50:03Il avait des boucles de verre brun et un sac de fruits liquides.
00:50:06Je n'ai jamais rêvé d'avoir vu un site comme le Santa's Sooty Suit.
00:50:09Je n'ai jamais rêvé d'avoir vu un site comme le Santa's Sooty Suit.
00:50:18Maintenant, le Santa parle.
00:50:20Puis le Santa m'a appelé, et son ton était résolu.
00:50:24Il m'a appelé, et son ton était résolu.
00:50:26Il m'a appelé, et son ton était résolu.
00:50:28Il m'a appelé, et son ton était résolu.
00:50:30Il m'a appelé, et son ton était résolu.
00:50:32Il m'a appelé, et son ton était résolu.
00:50:34Il m'a appelé, et son ton était résolu.
00:50:36Il m'a appelé, et son ton était résolu.
00:50:38Il m'a appelé, et son ton était résolu.
00:50:40Il m'a appelé, et son ton était résolu.
00:50:42Il m'a appelé, et son ton était résolu.
00:50:44Il m'a appelé, et son ton était résolu.
00:50:46Il m'a appelé, et son ton était résolu.
00:50:48Il m'a appelé, et son ton était résolu.
00:50:49Allons-y, tout le monde !
00:50:51Toi, c'est un jacket très joli.
00:50:53Tu peux le dire, c'était une beauté.
00:50:55Avec un tonneau et des pantalons.
00:50:57Avec des cheveux et des cheveux.
00:50:59Avec des cheveux et des cheveux.
00:51:01Avec des cheveux et des cheveux.
00:51:03Avec des cheveux et des cheveux.
00:51:05Avec des cheveux et des cheveux.
00:51:07Avec des cheveux et des cheveux.
00:51:09Avec des cheveux et des cheveux.
00:51:11Avec des cheveux et des cheveux.
00:51:13Avec des cheveux et des cheveux.
00:51:15Avec des cheveux et des cheveux.
00:51:17Avec des cheveux et des cheveux.
00:51:19Avec des cheveux et des cheveux.
00:51:29As-tu vu mon esprit ?
00:51:34Oui, Scrooge.
00:51:36Très merveilleux.
00:51:37Mais nous devons y aller maintenant.
00:51:39Mais je m'y amusais.
00:51:42Scrooge, mon restant sur cette terre est très brief.
00:51:46Il s'arrête cette nuit.
00:51:49Il s'arrête cette nuit.
00:51:53La vie d'un esprit est-elle si courte ?
00:51:56Au revoir.
00:51:58Au revoir, Ebeneezer Scrooge.
00:52:05Esprit ?
00:52:11Esprit ?
00:52:15Esprit ?
00:52:19Esprit ?
00:52:22Parlez à mon esprit.
00:52:37Est-ce vrai que vous êtes le fantôme de Noël à venir ?
00:52:45Ne me parlez-vous pas ?
00:52:46Est-ce vous qui m'apporterez les ombres des choses qui n'ont pas encore eu lieu ?
00:52:57Fantôme du futur.
00:52:59J'ai le plus peur de vous.
00:53:02Mais si votre objectif est de me faire du bien,
00:53:05alors j'espère être une personne meilleure qu'avant.
00:53:10Suivez-moi.
00:53:17C'est le commerce. Je viens ici souvent.
00:53:22Mais où suis-je aujourd'hui ?
00:53:26Non, je ne sais pas grand-chose d'ailleurs.
00:53:29Je ne sais qu'il est mort la nuit dernière.
00:53:31Eh bien, le diable en a sa propre, hein ?
00:53:35Qu'est-ce qu'il a fait avec son argent ?
00:53:37Il ne me l'a pas laissé, c'est tout ce que je sais.
00:53:41Messieurs, dites-moi,
00:53:43Messieurs, dites-moi,
00:53:45quel de nos collègues a-t-il mort ?
00:53:47Ça va probablement être un funéraire cher, parce que personne ne va y aller.
00:53:53Je n'ai pas envie d'y aller, si un déjeuner est offert.
00:53:56Eh bien, bonne journée.
00:54:00Fantôme, je ne comprends pas le sens de tout ça.
00:54:03Qui a-t-il mort ?
00:54:12Je ne sais pas.
00:54:38Regardez ce que j'ai trouvé ici.
00:54:42Vous pensez qu'il va le manquer ?
00:54:44Non, ses jours de thé sont terminés.
00:54:49Si il voulait que quelqu'un regarde ses affaires après sa mort,
00:54:54il devrait avoir fait des amis alors qu'il respirait.
00:54:58J'ai adoré Fru, ses mots n'ont jamais été parlés.
00:55:04Vous ne voulez pas qu'on l'emmène avec lui à Lion Air ?
00:55:07Pourquoi pas ?
00:55:08Ce n'est pas comme s'il allait s'écraser sans nous.
00:55:12Ou sans ses coulisses de lit non plus.
00:55:18Esprit,
00:55:20c'est un endroit peurant,
00:55:23mais je vois la leçon.
00:55:25Le destin de ce mauvais homme
00:55:28pourrait arriver à moi un jour,
00:55:31n'est-ce pas ?
00:55:35Oh, c'est trop dégueulasse.
00:55:38Laissez-moi voir une tendresse connectée à la mort.
00:55:41Je vous en prie.
00:55:55La lampe est trop brillante, ça me fait mal aux yeux.
00:55:58Je ne dois pas montrer les yeux faibles à ton père quand il revient.
00:56:01Il doit être près de l'heure.
00:56:03Arrête.
00:56:04Je pense qu'il marche un peu plus lentement que d'habitude, Mère.
00:56:08Je l'ai connu marcher avec...
00:56:10avec...
00:56:11une petite lampe sur son dos, très vite en effet.
00:56:15Mais il était très léger à porter et sans problème.
00:56:19Sans problème.
00:56:21Désolée d'être en retard.
00:56:22Vous êtes allé mourir là-bas, Robert ?
00:56:24Oui, chérie.
00:56:26J'aimerais que vous puissiez tous y aller.
00:56:28Vous auriez aimé voir à quel point c'est un endroit merveilleux.
00:56:31Je lui ai promis de marcher là-bas le dimanche.
00:56:35Mon petit garçon.
00:56:37Mon petit garçon.
00:56:43Non, Spectre, non !
00:56:45Pas... pas le petit gemme !
00:56:53Espèce de...
00:56:54Dis-moi...
00:56:55Est-ce que ce...
00:56:56futur cruel peut être changé ?
00:57:07Est-ce que c'est là, alors,
00:57:09où cet homme mourant désolé se trouve maintenant sous le sol ?
00:57:26Avant que je me rapproche,
00:57:29réponds-moi à une question.
00:57:31Réponds-moi à une question.
00:57:33Ce sont les ombres des choses qui seront,
00:57:37ou seulement les choses qui pourraient être ?
00:57:41Toutes les vies conduisent à des fins, mais...
00:57:44si nos vies changent,
00:57:47alors les fins doivent aussi changer, n'est-ce pas ?
00:57:49Elles doivent !
00:58:02Non !
00:58:04Cet âme solitaire, c'était moi !
00:58:08Oh non !
00:58:09Non !
00:58:11Ne me laisse pas mourir désolé !
00:58:15Espèce, écoute-moi.
00:58:17Je ne suis pas le même homme que j'étais.
00:58:19J'ai changé !
00:58:21Je vais honorer le dimanche dans mon cœur
00:58:24et le garder pendant tout l'année.
00:58:26Je vais apprendre du passé.
00:58:28Je vais vivre dans le présent.
00:58:30Et j'espère pour l'avenir.
00:58:33Je vais garder les trois espèces dans mon cœur
00:58:36et je vais toujours les rappeler.
00:58:44Bon esprit !
00:58:46Je ne suis plus ce type.
00:58:49Je ne suis plus ce type.
00:58:52Je ne suis plus ce type.
00:58:55Oh !
00:58:56Montrez-moi ces ombres
00:58:58si j'ai passé toute l'espoir.
00:59:01S'il vous plaît, dites-moi que je pourrais
00:59:03faire un avenir plus brillant que celui-ci.
00:59:16Tout seul.
00:59:20Étouffé.
00:59:25Je suis à la maison ?
00:59:27Je suis à la maison !
00:59:33Je suis à la maison !
00:59:36J'ai été donné une autre chance, Emmett.
00:59:39Et vous l'avez aussi !
00:59:45Je suis à la maison !
00:59:47Je suis à la maison !
00:59:49Je suis à la maison !
00:59:51Je suis à la maison !
00:59:53Je suis à la maison !
00:59:59Oh !
01:00:00Dieu et l'heure de Noël, soyez fiers !
01:00:03Je le dis sur mes genoux, vieux Jacob.
01:00:06Sur mes genoux !
01:00:17Mes cuivres.
01:00:19Elles sont toujours là.
01:00:24Les sombres ombres
01:00:26des choses qui auraient pu être
01:00:28sont partis.
01:00:29Je sais qu'elles le sont.
01:00:32J'ai entendu une histoire sur Noël
01:00:35dont la vérité
01:00:37a causé mon esprit à brûler.
01:00:39Mon présent, mon passé
01:00:41et mon avenir
01:00:43m'ont appris tellement de choses à apprendre.
01:00:47J'ai vécu une histoire d'un pauvre
01:00:50un pauvre
01:00:51qui a détruit toute la joie qu'il pouvait.
01:00:55Ensuite, il est devenu plus vieux et plus sage
01:00:59et a seulement rêvé d'être bon.
01:01:02Une fois, mes souvenirs
01:01:05m'ont apporté rien que la douleur.
01:01:08Maintenant, c'est Noël
01:01:10avec de nouvelles souvenirs précieux à gagner.
01:01:13Je chanterai une chanson remplie de merveille
01:01:16comme la neige du ciel en haut.
01:01:19Je vais chanter ma nouvelle chanson de Noël.
01:01:23J'ai une nouvelle chanson
01:01:25de l'amour.
01:01:38Un joyeux Noël à tout le monde.
01:01:41Joyeux Noël au monde entier.
01:01:45Bonjour, mon bienvenu.
01:01:49Oui, vous, mon bienvenu.
01:01:53Attendez, ne courez pas.
01:01:55S'il vous plaît.
01:01:57Qu'est-ce que c'est alors ?
01:01:59Savez-vous le magasin de poultry dans la rue ?
01:02:02C'est Snow White ?
01:02:03Un garçon intelligent.
01:02:05Un garçon remarquable.
01:02:08Savez-vous s'ils ont vendu la tortue de prix
01:02:11qui se trouvait là-bas ?
01:02:13Quoi ? La même taille que moi ?
01:02:15Oui, mon bienvenu.
01:02:17La même taille.
01:02:19Dites-leur de l'amener ici
01:02:21et je vous donnerai une poignée de silver.
01:02:23Tu veux dire ça ?
01:02:24Oui, mon garçon.
01:02:26Revenez dans moins de cinq minutes
01:02:28et je vous donnerai deux.
01:02:34Venez, mon amour.
01:02:36Nous avons beaucoup à faire.
01:02:48Félicitations, mesdames et messieurs,
01:02:50et un joyeux anniversaire.
01:02:57Oh, mon amour.
01:03:04Non, attendez.
01:03:06Revenez.
01:03:14Nous ne le ferons pas.
01:03:16Nous ne vous demanderons plus d'argent.
01:03:18Nous vous promettons.
01:03:19Non, non, s'il vous plaît.
01:03:21Je dois m'excuser à vous deux
01:03:23pour la terrible façon dont je vous ai traité hier.
01:03:27Vous êtes M. Scrooge, n'êtes-vous pas ?
01:03:30Eh bien, pas ce vieux Scrooge.
01:03:33En tout cas, s'il vous plaît,
01:03:35laissez-moi donner quelque chose
01:03:37pour...
01:03:38pour m'occuper de mon selfishness.
01:03:42Eh bien, certainement.
01:03:44Alors, venez me voir demain à mon bureau ?
01:03:48Certainement.
01:03:50Mais, M. Scrooge, pourquoi maintenant ?
01:03:53Parce que c'est trop tard pour le faire
01:03:55quand nous sommes morts.
01:03:59Oui, oui, bien sûr.
01:04:01Merci, merci, M. Scrooge.
01:04:03Merci, messieurs.
01:04:08Vous avez raison.
01:04:10J'aime ce sentiment.
01:04:12Même si je ne suis pas habitué à tout ce sourire.
01:04:17Eh bien, mes chers,
01:04:18nous pouvons vraiment compter sur nos bénédictions.
01:04:21Je n'ai aucune idée d'où vient ce magnifique oiseau,
01:04:24mais...
01:04:25Allons manger !
01:04:26Oui !
01:04:27Allons manger !
01:04:35Merry Christmas !
01:04:38Merry Christmas to you !
01:04:40Darling, this is Mr. Scrooge's nephew, Master Fred.
01:04:43And my dear wife, may we come in ?
01:04:46Oh, forgive me, of course.
01:04:48Please join us.
01:04:50We received word to meet Uncle Ebeneezer here.
01:04:53Very urgent.
01:04:54Mr. Scrooge ?
01:04:56Coming here ?
01:04:58What have I done now ?
01:05:00Won't Bob Cratchit be surprised ?
01:05:04How's this ?
01:05:07Non, non.
01:05:08Vous avez l'air aussi mignonne.
01:05:17Putain !
01:05:18Nasty.
01:05:23Bien, bien.
01:05:33Cratchit ?
01:05:36Mr. Scrooge ?
01:05:38Qu'est-ce que vous voulez dire par venir à ce moment-ci ?
01:05:41C'est seulement une fois par an, monsieur.
01:05:44Encore ?
01:05:49Je ne vais plus m'attendre à ce genre de choses.
01:05:53Et donc, je vais...
01:05:57Non, s'il vous plaît, Mr. Scrooge.
01:05:59Rendre votre salaire.
01:06:04Rendre ?
01:06:05Rendre ?
01:06:07Un bon Noël, Bob.
01:06:12Oui, un bon Noël, mon bon ami,
01:06:16que j'ai donné à vous depuis plusieurs années.
01:06:20Et en commençant aujourd'hui,
01:06:22je vous paye ce que vous méritez.
01:06:29Je vous donne Mr. Scrooge,
01:06:32le fondateur de la fête.
01:06:34Nous sommes ici !
01:06:56Oui, comme les vieilles fesses.
01:06:59Et plus tard, Fred et moi vous apprendrons
01:07:02à porter la robe de Santa.
01:07:04Oui !
01:07:05Nous le ferons.
01:07:07Maintenant, célébrons-le.
01:07:19Fred, mon garçon,
01:07:21est-ce qu'il y a assez de votre mère dans vous
01:07:23pour pardonner un vieux bâtard ?
01:07:26Bienvenue dans la famille, Mr. Scrooge.
01:07:33Avez-vous aimé, Tim ?
01:07:35Oh, oui, monsieur. Merci, monsieur.
01:07:38Nous allons vous faire bien, jeune homme.
01:07:41Et après, vous pourrez m'apprendre à glisser sur l'acier.
01:07:45Oh, oui, monsieur. Et le chien aussi.
01:07:48Dieu nous bénisse.
01:07:50Dieu nous bénisse.
01:07:52Tout le monde.
01:07:53Tout le monde.
01:07:57Et Scrooge était aussi bon que son mot.
01:07:59Non, mieux.
01:08:01Il était comme un deuxième père à Tim.
01:08:03Il devenait aussi bon un ami,
01:08:05un maître et un homme
01:08:07que tout le monde au monde.
01:08:10Et il a gardé le Noël dans son cœur pour toujours.