• vor 2 Monaten
Transkript
00:00:00Untertitel der Amara.org-Community
00:00:31Es ist halb sechs, Adam.
00:00:35Wie zur Hölle machst du das?
00:00:38Was?
00:00:42Woher weißt du mit geschlossenen Augen, wie spät es ist?
00:00:47Ich weiß das einfach.
00:00:50Weshalb bist du so früh wach?
00:00:55Du könntest mir ruhig ein bisschen was sagen.
00:00:58Du könntest mir ruhig erlauben, hier ein paar frische Hemden zu deponieren.
00:01:03Dann könnte ich bleiben und dir Frühstück machen.
00:01:06Übertreib's nicht.
00:01:08Oder wirf wenigstens nicht ständig meine Zahnbürsten weg.
00:01:27Untertitel der Amara.org-Community
00:01:58Untertitel der Amara.org-Community
00:02:11Felicity Morris Büro hat angerufen. Das Meeting hat schon angefangen.
00:02:15Ich dachte, das wäre um vier.
00:02:17Anscheinend haben sie es vorverlegt.
00:02:19Und du kannst heute Früherschluss machen.
00:02:22Geh doch dieses Geschenk kaufen.
00:02:25Sylvia, es ist die Hochzeit deiner Nichte.
00:02:28Ich weiß noch nicht, ob ich fahre.
00:02:30Schlechter Zeitpunkt, um freizunehmen.
00:02:43Sylvia, schön, dass Sie hier sind.
00:02:46Sie kennen Imogen Blake aus dem Außenministerium?
00:02:49Ja, natürlich.
00:02:50Imogen, würden Sie Sylvia auf den neuesten Stand bringen?
00:02:54Wie Sie wissen, bemühen wir uns um bessere diplomatische Beziehungen zum Emirat von Hesra.
00:02:59Im Rahmen dieser Initiative haben wir zugesagt,
00:03:02gewisse vertrauliche Informationen mit seinen Behörden zu teilen.
00:03:05Was für Informationen?
00:03:07Vor allem solche, die mit Terrorismus zu tun haben.
00:03:09Das Hesrani-Regime unterscheidet nicht zwischen Regimekritikern und Terroristen.
00:03:12Die jüngsten Umbildungen in der dortigen Regierung stimmen uns optimistisch.
00:03:16Tatsächlich. Mich nicht.
00:03:17Die neue Garde ist im Wesentlichen die alte, in schickeren Anzügen und besser Englisch sprechen.
00:03:22Ich bin nicht hier, um zu streiten.
00:03:24Natürlich nicht. Sie sind beim Außenministerium.
00:03:26Es wird nichts ausgehändigt, was meine Quellen gefährden könnte.
00:03:30Ihre Identitäten werden selbstverständlich geheim gehalten.
00:03:33Das reicht nicht. Ich will alles sehen, was an die Hesranis geht,
00:03:36sodass nichts davon zu meinen Leuten zurückverfolgt werden kann.
00:03:39Tut mir leid, das ist unmöglich.
00:03:41Das haben doch nicht Sie zu entscheiden.
00:03:43Sie sind allen Ernstes bereit, meine Verbindungsleute dem Risiko...
00:03:45Ihre Verbindungsleute?
00:03:47Ich beende die Hesrani-Operation mit sofortiger Wirkung.
00:03:54Ich werde gleich hinfliegen und alles abwickeln.
00:03:57Nein, Sie gehören jetzt zur Verwaltung.
00:03:59Das bedeutet, hinter einem Tisch zu sitzen und zu verwalten.
00:04:02Nicht durch Zeitzonen zu sausen, wie es einem passt.
00:04:05Ich kann doch nicht...
00:04:07Und ohne meine ausdrückliche Erlaubnis darf es auf keinen Fall Kontakt zu den involvierten Personen geben.
00:04:11Warte, Sylvia.
00:04:13Jetzt komm schon!
00:04:15Das war ein gemeiner Hinterhalt, und du hast mich da einfach hineingelockt.
00:04:18Deshalb bist du so früh aufgestanden.
00:04:20Wir durften die Verhandlungen nicht gefährden.
00:04:22Vertraust du mir etwa nicht?
00:04:24Schon vergessen? Wir zwei waren mal verheiratet.
00:04:26Was soll das denn bitte bedeuten?
00:04:28Das bedeutet, dass ich dich kenne.
00:04:30Du stellst die Loyalität zu deinen Agenten über alles andere.
00:04:33Sogar über deine Karriere.
00:04:35Warum überrascht mich das überhaupt?
00:04:37Dame Felicity ist Expertin.
00:04:39Dame Felicity ist Expertin für Messer im Rücken.
00:04:41Atme erstmal tief durch.
00:04:43Sei nicht herablassend, Adam.
00:04:45Das da drin hat mir gereicht.
00:04:49Hör zu, ich komm nachher vorbei.
00:04:51Dann können wir reden.
00:04:54Dann eben morgen.
00:04:57Ich bin morgen aber nicht da.
00:04:59Ich werde mir ein paar Tage freinehmen.
00:05:01Moment mal, du fliegst doch nicht nach Hesra, oder?
00:05:03So blöd bin ich nun auch wieder nicht.
00:05:05Und wohin willst du bitte dann?
00:05:06Du bist ein verdammter Spion, Adam.
00:05:08Finde es selbst raus.
00:05:36Na dann, bis zum nächsten Mal.
00:07:06Untertitel von Stephanie Geiges
00:07:36Untertitel von Stephanie Geiges
00:08:06Untertitel von Stephanie Geiges
00:08:36Untertitel von Stephanie Geiges
00:09:06Untertitel von Stephanie Geiges
00:09:19Willkommen!
00:09:21Isabelle, deine Schwester ist da.
00:09:27Hallo.
00:09:30Du hast es geschafft.
00:09:32Klar hab ich's geschafft.
00:09:34Wir sind auf der Terrasse.
00:09:47Sylvia.
00:09:49Sylvia.
00:09:51Matteo.
00:09:53Wie schön, dass du es endlich mal geschafft hast.
00:09:58Ich bin froh, dass du es geschafft hast.
00:10:01Ciao.
00:10:02Ciao.
00:10:04Wie wär's mit einem Negroni?
00:10:06Isabelle, ich mag deinen Mann wirklich sehr.
00:10:09Der ist für dich.
00:10:10Grazie.
00:10:11Hier, mein Schatz.
00:10:13So.
00:10:14Dann sollten wir doch erst mal anstoßen.
00:10:17Salute.
00:10:18Salute.
00:10:19Salute.
00:10:20Salute.
00:10:21Eviva.
00:10:26Unglaublich, wie schön das bei euch ist.
00:10:28Kaum zu glauben, dass ihr wirklich hier wohnt.
00:10:31Das Haus ist seit über 200 Jahren im Besitz von Matteos Familie.
00:10:35Ich kann nicht glauben, dass du noch nie hier gewesen bist.
00:10:38Oft genug eingeladen haben wir sie ja schon.
00:10:40Jedenfalls musst du dich umziehen.
00:10:43Ja, wir gehen mit der ganzen Familie im Orterest.
00:10:46Oh, wunderbar.
00:10:48Du siehst so gut aus.
00:10:50Und als wärst du glücklich.
00:10:52Natürlich ist sie das.
00:10:54Sie ist die Frau eines Italieners.
00:10:56Wie auch immer, komm mit.
00:10:58Ich zeig dir dein Zimmer.
00:11:25Hallo.
00:11:49Einen Augenblick.
00:11:53Ist sie das?
00:11:54Matteos Mutter.
00:11:57Darf ich vorstellen?
00:11:59Willkommen.
00:12:00Silvia, deine Mutter.
00:12:03Sveta, nun komm.
00:12:04Schade.
00:12:05Hör auf.
00:12:06Erzähl ich dir nachher.
00:12:07Mach dir keine Sorgen.
00:12:08Italienische Mütter.
00:12:09Setz dich.
00:12:11Das ist nicht das, was sie mir erzählt hat.
00:12:13Ich kann nicht fassen, dass du das getan hast.
00:12:15Alice und Tommaso sollten mittlerweile hier sein.
00:12:18Sie sind jung und verliebt, Isabella.
00:12:20Reg dich nicht auf.
00:12:21Ich wusste gar nicht, dass sie so romantisch sind, Signora Vitale.
00:12:24Isabella, bitte.
00:12:25Du gehörst doch zur Familie.
00:12:27Ich bin froh, dass du hier bist.
00:12:29Isabella dachte, du kommst nicht.
00:12:31Wann?
00:12:32Ich muss doch zu der Hochzeit meiner Nichte kommen.
00:12:33Du sagst es.
00:12:35Eccoli.
00:12:36Da sind sie.
00:12:38La prossima.
00:12:40Du hast es geschafft.
00:12:42Warum erwähnen das ständig alle?
00:12:45Das ist meine Tante Silvia.
00:12:47Und das ist mein Tommaso.
00:12:49Freut mich sehr, dich kennenzulernen, Silvia.
00:12:51Mich auch.
00:12:52Sie hat mir alles über ihre Lieblingstante erzählt.
00:12:54Ihre einzige Tante.
00:12:56Dafür hat sie mir viel zu wenig von dir erzählt.
00:12:58Komm mit.
00:12:59Tatsächlich.
00:13:01Hallo, ihr zwei.
00:13:03Du siehst toll aus, Mama.
00:13:05Schön, dich zu sehen.
00:13:07Kommt her, setzt euch.
00:13:09Du warst nicht auf der Hochzeit von Matteo und Isabella, oder?
00:13:12Ich war beruflich im Nahen Osten.
00:13:14Du hast einen sehr wichtigen Job.
00:13:16Ich bin im Staatsdienst.
00:13:18Das ist furchtbar langweilig.
00:13:20Das machst du beruflich.
00:13:22Ich bin ein Notarium.
00:13:24So was wie ein Anwalt, aber wir verdienen viel weniger.
00:13:26Das ist doch furchtbar langweilig.
00:13:28Das stört.
00:13:30Wir sollten bestellen.
00:13:32Antonio, vieni qua.
00:13:34Per cominciare, Cipotti, fiori di zuccare pieni
00:13:37e salamini di cinghiale per tutti.
00:13:39Bitte.
00:13:41Und Silvia, dann empfehle ich dir
00:13:43porchetta al finocchio.
00:13:45Das kocht Umberto fast so gut wie ich.
00:13:48Siehst du, Mama da ist.
00:13:50Brauchen wir die hier nicht.
00:13:52Nora, a noi.
00:13:54Zum Wohl.
00:13:56Etwas mehr Gefühl, bitte.
00:13:58Das ist köstlich, Antonella.
00:14:00Du hast recht.
00:14:02Komm, gib's zu.
00:14:04Mit Fischstäbchen wärst du genauso zufrieden.
00:14:06Stäbchen? Was für Stäbchen?
00:14:08Bastoncini di pesce.
00:14:10Oh, Madonna.
00:14:12Mama hat aber recht, Silvia.
00:14:14Das Kühlschrank ist voll davon.
00:14:16Woher weißt du das?
00:14:18An Fischstäbchen gibt es nichts auszusetzen.
00:14:20Ich liebe gutes Essen.
00:14:22Da gibt es nichts zu machen.
00:14:24Du hast recht.
00:14:53Das war so unglaublich gut.
00:14:55Ich wusste nicht, ob es euch gefällt, Herr Umberto.
00:14:58Jetzt ehrlich, ich bin so dankbar.
00:15:00Siehst du, du bist der Beste.
00:15:02Wir gehen schon seit Jahren.
00:15:04Ihr habt in London also viel Zeit zusammen verbracht.
00:15:07Das ist schön.
00:15:09Das wusste ich gar nicht.
00:15:11Ich auch nicht.
00:15:13Ich hab die arme Studentin hin und wieder zum Essen eingeladen.
00:15:15Tatsächlich?
00:15:17Ja, wir waren in Ausstellungen,
00:15:18Restaurants, wir haben viel unternommen,
00:15:20gerade einiges erlebt.
00:15:22Wie hast du Tommaso kennengelernt?
00:15:24Erzähl das mal.
00:15:26Oh, na ja, wir haben ...
00:15:28Entschuldigung.
00:15:30Silvia will wissen, woher wir uns kennen.
00:15:32Ach so.
00:15:34Ich war doch mal Bedienung in diesem Restaurant in Perugia.
00:15:36Eines Abends kam Tommaso rein,
00:15:38und da habe ich ihn bedient.
00:15:40Und?
00:15:42Sie hat meine halbe Bestellung vergessen.
00:15:44So ein Quatsch.
00:15:46Ich bin also am nächsten Tag wieder hingegangen
00:15:48nur um zu sehen, wie lange sie braucht,
00:15:50um es hinzukriegen.
00:15:52Ich wusste das, was im Busch ist,
00:15:54als Alice nicht mehr nach London wollte
00:15:56und mich verraten hat.
00:15:58Weshalb?
00:16:00Ich hatte Angst, dir würde das vielleicht nicht gefallen.
00:16:02Nicht gefallen? Wer, ich?
00:16:04Nein, meine Entscheidung,
00:16:06einen Mann, einen Magister vorzuziehen.
00:16:08Tja, zum Glück hat sie das getan.
00:16:10Sie hat mir beigebracht,
00:16:12an mich selbst zu glauben.
00:16:14Oh.
00:16:15Und was habt ihr nach der Hochzeit für Pläne?
00:16:17Ich habe bisher nur die Flitterwochen geplant.
00:16:19Und du?
00:16:21Tommaso hat eine wunderschöne Villa gebucht.
00:16:23Zeig doch mal die Fotos.
00:16:25Hey, deine Freunde sind da.
00:16:27Hey, ciao.
00:16:29Ciao, wir gehen was trinken.
00:16:31Willst du mitkommen, Silvia?
00:16:33Nein, geht nur und verbringt einen tollen Abend.
00:16:35Ich komme mit.
00:16:37Ja, unbedingt.
00:16:39Na, wollen ja die beiden.
00:16:41Das war mir wirklich eine tolle Erfahrung.
00:16:43Das war mir wirklich ein Vergnügen.
00:16:45Ja?
00:16:47Ciao.
00:16:49Ciao.
00:16:51Bis morgen.
00:16:53Bis morgen.
00:16:55Oh, seht sie euch an.
00:16:57Hat Tommaso den Test bestanden?
00:16:59Er wirkt jedenfalls reizend.
00:17:01Die zwei sind sehr verliebt, weißt du.
00:17:03Das ist mir nicht entgangen.
00:17:05Aber?
00:17:08Aber nichts.
00:17:14Alles in Ordnung, mein Schatz?
00:17:16Ja.
00:17:18Sicher?
00:17:43Ja.
00:17:45Ja.
00:18:13TV 079 FD.
00:18:43Es ist wunderschön.
00:18:45Magst du ihn?
00:18:47Ja.
00:18:49Dann ver
00:18:52Verbind dich mit ihm!
00:18:54Okay.
00:18:56Es ist schön hier.
00:18:58Ja?
00:19:00Es ist schön.
00:19:02Es ist schön hier.
00:19:06Du hast mich vermisst.
00:19:08Was?
00:19:10Ich bin verbunden.
00:19:12Okay.
00:19:14Er sieht gut aus, ist charmant und vergöttert dich.
00:19:19Und dein Kleid ist wunderschön.
00:19:26Aber das bin ich wirklich, oder?
00:19:31Das muss hier doch irgendwo sein.
00:19:45Das ist eins von Mamas alten Kleidern.
00:19:47Meinst du, es stört sie, wenn ich das trage?
00:19:50Oh.
00:19:53Nein, ich glaube ganz im Gegenteil.
00:20:14Nein.
00:20:45Ciao.
00:20:50Sieht aus wie Damm.
00:21:15Mama?
00:21:19Ich meine, als ein Vater ...
00:21:21Mama?
00:21:23Mama?
00:21:38Ciao.
00:21:39Buongiorno.
00:21:40Buongiorno.
00:22:00Silvia, hier.
00:22:02Ein schöner Ort.
00:22:06Was war an der Kirche verkehrt?
00:22:08Alice ist nicht katholisch, das weißt du doch.
00:22:14Alice wirkt so glücklich, dass Matteo sie zum Altar führt.
00:22:17Er ist für sie mehr Vater als Richard es jemals war.
00:22:31Wer ist von Tommasos Seite her?
00:22:34Er hat kaum Verwandtschaft.
00:22:38Beide Eltern sind bereits tot und seine Schwester lebt in Kanada.
00:22:43Wie traurig.
00:22:47Ist das sein Trauzeug?
00:22:49Ja.
00:22:51Franco.
00:22:53Er ist ein Nachbar, glaube ich.
00:22:58Wieso fragst du?
00:23:00Wieso?
00:23:01Wo ist der Bräutiger?
00:23:03Er sollte längst hier sein.
00:23:05Ich werde mal Franco fragen.
00:23:07Hallo.
00:23:09Nicht, dass ich dir Sorgen machen würde, aber...
00:23:12...weißt du, du vielleicht wieder ran kommst.
00:23:14Was dir stecken wird.
00:23:17Bist du es?
00:23:19Ja, mein Geburtstag.
00:23:23Schatz, Tommaso ist nicht da.
00:23:26Aber er wird doch kommen.
00:23:27Ich mach mir Sorgen, dass...
00:23:28Wo willst du denn hin?
00:23:30Schatz, Schatz.
00:23:32Warte doch, Schatz.
00:23:36Alice, bleib stehen.
00:23:38Keine Sorge.
00:23:39Aspetta, Aspetta.
00:23:46Warte doch, bitte.
00:23:49Es ist etwas passiert, oder?
00:23:52Ist Tommaso tot?
00:23:53Nein, natürlich nicht.
00:23:55Ruf ihn an, Alice.
00:23:57Okay.
00:24:06Der Nummer, den du gerufen hast, ist nicht anwesend.
00:24:09Der Nummer, den du gerufen hast, ist...
00:24:11Nein.
00:24:12Versuch es, Matteo.
00:24:23Wer weiß.
00:24:24Vielleicht ist er...
00:24:26Alice, hat Tommaso irgendwelche Freunde, die du anrufen könntest?
00:24:29Nein.
00:24:30Also, ich finde wirklich, wir sollten die Polizei rufen.
00:24:33Nein.
00:24:34Nein, Schatz.
00:24:35Wenn es einen Unfall gegeben hat...
00:24:37Und wenn nicht?
00:24:38Sagen wir, dass er mich am Altar hat sitzen lassen?
00:24:41Tesoro.
00:24:42Tesoro.
00:24:43Er wohnt doch in Maggione, oder?
00:24:45Gib mir seine Adresse.
00:24:46Nein, nein, nein.
00:24:47Er ist einfach...
00:24:48Lass es.
00:24:50Bitte.
00:24:55Wie konnte er ihr das nur antun?
00:25:00Ich rufe die Kadavierin.
00:25:01Nein, tu es nicht.
00:25:05Lass Alice entscheiden, wie sie damit umgehen will.
00:25:08Okay?
00:25:34Wir haben hier ein Problem.
00:26:04Wir haben hier ein Problem.
00:26:34Nein.
00:27:04Nein.
00:27:05Nein.
00:27:34Nein.
00:27:35Nein.
00:28:04Nein.
00:28:05Nein.
00:28:06Nein.
00:28:07Nein.
00:28:08Nein.
00:28:09Nein.
00:28:10Nein.
00:28:11Nein.
00:28:12Nein.
00:28:13Nein.
00:28:14Nein.
00:28:15Nein.
00:28:16Nein.
00:28:17Nein.
00:28:18Nein.
00:28:19Nein.
00:28:20Nein.
00:28:21Nein.
00:28:22Nein.
00:28:23Nein.
00:28:24Nein.
00:28:25Nein.
00:28:26Nein.
00:28:27Nein.
00:28:28Nein.
00:28:29Nein.
00:28:30Nein.
00:28:31Nein.
00:28:32Nein.
00:28:33Nein.
00:28:34Nein.
00:28:35Nein.
00:28:36Nein.
00:28:37Nein.
00:28:38Nein.
00:28:39Nein.
00:28:40Nein.
00:28:41Nein.
00:28:42Nein.
00:28:43Nein.
00:28:44Nein.
00:28:45Nein.
00:28:46Nein.
00:28:47Nein.
00:28:48Nein.
00:28:49Nein.
00:28:50Nein.
00:28:51Nein.
00:28:52Nein.
00:28:53Nein.
00:28:54Nein.
00:28:55Nein.
00:28:56Nein.
00:28:57Nein.
00:28:58Nein.
00:28:59Nein.
00:29:00Nein.
00:29:01Nein.
00:29:02Nein.
00:29:03Nein.
00:29:04Nein.
00:29:05Nein.
00:29:06Nein.
00:29:07Nein.
00:29:08Nein.
00:29:09Nein.
00:29:10Nein.
00:29:11Nein.
00:29:12Nein.
00:29:13Nein.
00:29:14Nein.
00:29:15Nein.
00:29:16Nein.
00:29:17Nein.
00:29:18Nein.
00:29:19Nein.
00:29:20Nein.
00:29:21Nein.
00:29:22Nein.
00:29:23Nein.
00:29:24Nein.
00:29:25Nein.
00:29:26Nein.
00:29:27Nein.
00:29:28Nein.
00:29:29Nein.
00:29:30Nein.
00:29:31Alice!
00:29:32Was machst du denn hier?
00:29:35Das gleiche wie du.
00:29:37Er ist nicht hier.
00:29:38Oh Gott, ist das Blut?
00:29:45Wie bist du hier her gekommen?
00:29:48Wie bist du hier her gekommen, Alice?
00:29:49Mit dem Motorroller …
00:29:50Sieh zu, dass du sofort nach Hause kommst.
00:29:53Du redest mit keinem und warst nie hier, okay?
00:29:55Okay?
00:29:55Ja.
00:29:56Los!
00:30:01Hi Boss! Solltest du nicht gerade mit einem gutaussehenden Italiener tanzen?
00:30:09Es gab ein kleines Problem. Hör mal, behalte es für dich, aber du müsstest mir Fingerabdrücke identifizieren lassen.
00:30:20Mach ich.
00:30:21Okay, okay, Luca Francesco, kontrolliere den Garden und du gehst.
00:30:40Senora Silvia Fox?
00:30:42Ja, wer sind Sie?
00:30:44Brigadier Samir Hamdani, Carabinieri. Ist das Ihr Haus?
00:30:48Wenn das mein Haus wäre, hätten Sie ganz sicher nicht das Tor aufbrechen müssen.
00:30:52Was machen Sie hier?
00:30:53Der Mann, der hier wohnt, hätte heute meine Nichte heiraten sollen. Er ist nicht aufgetaucht, deshalb wollte ich mal nach ihm sehen.
00:30:59Wie sind Sie reingekommen?
00:31:01Ich bin über die Mauer geklettert.
00:31:03Und Sie haben die Leiche von hier aus gesehen?
00:31:05Vogelbeobachterin. Ich bin immer mit einem Fernglas unterwegs.
00:31:09Dann ist die Senora wenigstens nicht umsonst gekommen. Ich glaube, das ist ein Fischadler.
00:31:16Zu klein. Wird eher eine Möwe sein.
00:31:22Giovanni Riva, Capitano di Carabinieri. Sind Sie Engländerin?
00:31:30Ja.
00:31:31Und Sie haben sie gefunden. Wo ist Ihre Nichte, Senora Fox?
00:31:36In Ihrem Elternhaus im Panicale.
00:31:38Sie ist nicht mit Ihnen gekommen?
00:31:39Nein.
00:31:46Die Senora sollte jetzt gehen, damit wir das Haus durchsuchen können.
00:31:50Was wollten Sie denn zu Senor Rossi sagen? Wäre er zu Hause gewesen? Oder was wollten Sie ihm antun?
00:31:59Ich war mir noch nicht sicher.
00:32:01Rabia?
00:32:02Ich habe einen Treffer bei den Fingerabdrücken.
00:32:04Ging aber schnell. Ist sie vorbestraft?
00:32:06Nein, aber sie war ein paar Mal in den USA.
00:32:08Laura Boscolo, Italienerin. Geboren in Civitavecchia, Jahrgang 1996.
00:32:14Sie ist in Italien gewesen.
00:32:16Wie ist das?
00:32:17Ich habe ein Treffer bei den Fingerabdrücken.
00:32:19Ging aber schnell. Ist sie vorbestraft?
00:32:21Nein, aber sie war ein paar Mal in den USA.
00:32:23Laura Boscolo, Italienerin. Geboren in Civitavecchia, Jahrgang 1996.
00:32:28Italienerin. Geboren in Civitavecchia, Jahrgang 1986.
00:32:31Wohnt jetzt in Pelugia.
00:32:33Laura Boscolo. Danke.
00:32:36Ich weiß ja nicht, was bei dir los ist, aber soll ich ein Aufräumteam vorbeischicken?
00:32:40Nein, schon gut. Ich habe meine Spuren verwischt, bevor ich die Polizei gerufen habe.
00:32:44Apropos, könntest du mir Hintergrundinformationen über einen Carabinieri besorgen?
00:32:48Capitano Giovanni Riva, RIVA. In Umbria und stationiert in Pelugia.
00:32:55Danke, Rabia.
00:32:59Als du heute Morgen erfahren hast, dass Tommaso nicht da ist, hast du gedacht, er wäre tot. Wieso?
00:33:08Keine Ahnung. Bin in Panik geraten. Das Blut. War das seins?
00:33:15Da war eine Frauenleiche im See.
00:33:19Wir haben nur ein paar Minuten, bevor die Polizei kommt. Also rede mit mir.
00:33:24Sagt dir der Name Laura Boscolo irgendetwas?
00:33:28Nein. Sicher? Und du hast nichts von ihm gehört?
00:33:31Keine Anrufe bekommen? Keine Nachrichten? Nein.
00:33:35Na schön. Du warst nicht bei Tommaso. Du hast mich seit heute Morgen nicht gesehen.
00:33:39Du weißt nichts von der Leiche. Und auch nicht, wo Tommaso ist.
00:33:42Du hast nichts von ihm gehört und bist am Boden zerstört.
00:33:45Ich bin am Boden zerstört.
00:33:48Und was wissen Sie über Signor Rossis Arbeit?
00:33:51Tommaso ist ein eingetragener Notar. Er hat ein Büro in Pelugia.
00:33:54Hat Tommaso Ihnen jemand anderen vorgestellt?
00:33:57Nein. Wieso?
00:34:00Und Sie sind sicher, dass Sie die Frau auf dem Foto nicht erkennen?
00:34:04Die habe ich noch nie im Leben gesehen.
00:34:07Diese Frauenleiche hat weder etwas mit mir noch mit Tommaso zu tun.
00:34:12Diese Frauenleiche hat weder etwas mit mir noch mit Tommaso zu tun.
00:34:16Diese Aussage können Sie bloß für sich selbst treffen, Signorina. Nicht für Signor Rossi.
00:34:22Also nochmal. Wann haben Sie Signor Rossi zum letzten Mal gesehen?
00:34:28Das ist gestern Abend gewesen.
00:34:31Giovanni Riva war 20 Jahre lang bei der Kommandantur von Bari.
00:34:35Vor einem Jahr wurde er zur Regionalpolizei von Pelugia versetzt.
00:34:38Klingt nicht nach einer Beförderung.
00:34:40Könnte er Probleme machen?
00:34:53Signora Fox.
00:34:54Hallo, Capitano. Haben Sie Signor Rossi gefunden?
00:34:57Noch nicht.
00:35:00Ist die tote Frau schon identifiziert worden, wenn ich mir die Frage erlauben darf?
00:35:06Erkennen Sie sie wieder?
00:35:09Nein.
00:35:11Aber ich glaube, Sie haben sie erkannt.
00:35:15Sind Sie Ärztin, Signora? Oder vielleicht Polizistin?
00:35:18Weder noch.
00:35:19Die meisten geraten beim Anblick von Leichen in Panik. Aber Sie waren ganz ruhig.
00:35:22Ich habe sie nur von Weitem gesehen.
00:35:24Ach, natürlich. Das Fernglas, nicht wahr?
00:35:29Dann auf Wiedersehen, Signora Fox. Oder sollte ich Signora Wolpe sagen?
00:35:34Klingt besser auf Italienisch.
00:35:39Alles klingt besser auf Italienisch.
00:35:42Arrivederci.
00:36:04Wohin bist du denn vorhin verschwunden?
00:36:07Ich war in den Bergen. Einen Spaziergang machen.
00:36:10Im See bei Tomassos Haus wurde eine Frauenleiche gefunden.
00:36:13Ich weiß. Das hat der Karabiniere draußen mir eben gesagt.
00:36:16Ich kann mir nicht vorstellen, dass Tomasso was damit zu tun hat.
00:36:21Sie sind wohl in der Nähe von Panik, oder?
00:36:23Ja.
00:36:24Sie sind wohl in der Nähe von Panik, oder?
00:36:26Ja.
00:36:27Sie sind wohl in der Nähe von Panik, oder?
00:36:28Ja.
00:36:29Sie sind wohl in der Nähe von Panik, oder?
00:36:30Ja.
00:36:32Und wenn er das nicht hat, wo ist er denn jetzt?
00:36:37Wie geht's Alice?
00:36:40Was glaubst du wohl?
00:36:51Sylvia?
00:36:54Alles in Ordnung?
00:36:55Das ist sie doch, oder?
00:36:57Die Frau, die im See gefunden worden ist.
00:36:59Lass mal sehen.
00:37:05Das ist die Gazzetta di Perugia.
00:37:07Ich weiß noch, da hatte Tomasso ein Arbeitsessen,
00:37:09zu dem er mich nicht mitnehmen konnte.
00:37:11Ich war sauer, weil wir dreimonatiges Jubiläum hatten.
00:37:17Was hat er mit dieser Frau zu tun?
00:37:29Nur Tätigkeitsorganisation in Perugia feiert EU-Förderung.
00:38:00Signora?
00:38:03Ein Tisch für eine Person, bitte.
00:38:05Tut mir leid, wir sind ausgebucht.
00:38:07Eine Geburtstagsparty.
00:38:0930 Kinder, glauben Sie mir, da wollen Sie lieber nicht hier sein.
00:38:12Tja, schön zu sehen, dass es Ihnen so gut geht.
00:38:14Ich war in dem Ausschuss, der Ihre Förderung bewilligt hat.
00:38:17Jetzt fühle ich mich wohl.
00:38:19Ich bin froh, dass es Ihnen so gut geht.
00:38:21Ich war in dem Ausschuss, der Ihre Förderung bewilligt hat.
00:38:23Jetzt fühle ich mich wohl.
00:38:24Ich bin froh, dass es Ihnen so gut geht.
00:38:26Ich bin froh, dass es Ihnen so gut geht.
00:38:28Jetzt fühle ich mich furchtbar.
00:38:30Kommen Sie doch in einem anderen Tag wieder, bitte.
00:38:32Sagen Sie mir, dass Sie kommen, und wir behandeln Sie wie eine Königin.
00:38:37Ich finde das wundervoll, was Sie da machen,
00:38:39so vielen benachteiligten jungen Leuten eine Ausbildung zu ermöglichen.
00:38:42Und es war so schön, Ihre Mitinhaberin, ähm...
00:38:45Laura Boscolo, bei der Sitzung kennenzulernen.
00:38:48Ich würde Sie gern wiedersehen.
00:38:50Hätten Sie vielleicht Ihre Nummer?
00:38:54Tut mir leid, ich bin nicht befugt, private Telefonnummern weiterzugeben.
00:38:57Signora...
00:38:58Carsten.
00:39:00Danke, Carsten.
00:39:01Vielleicht darf ich Ihnen meine da lassen?
00:39:03Natürlich.
00:39:24Grazie.
00:39:25Prego.
00:39:27Grazie.
00:39:40Gazette di Perugia, Redazione.
00:39:42Könnte ich bitte Karma Ghali sprechen?
00:39:44Ja, wer spricht?
00:39:45Signora Ghali? Ich heisse Sylvia Fox.
00:39:48Ich habe ein paar Ihrer Artikel gelesen
00:39:50und wollte Sie nach einer gewissen Laura Boscolo fragen.
00:39:54Tut mir leid, interessiert mich nicht.
00:40:24Untertitel der Amara.org-Community
00:40:55Oh, kann ich Ihnen helfen?
00:40:57Nein, schon gut, danke.
00:41:01Sie sind Carla Ghali, oder?
00:41:04Mein Name ist Sylvia, ich habe Sie vorhin angerufen.
00:41:08Bitte.
00:41:12Es dauert nur einen Moment.
00:41:15Was wollen Sie?
00:41:16Warum haben Sie aufgelegt?
00:41:18Weil ich Sie nicht möchte.
00:41:20Was wollen Sie?
00:41:21Warum haben Sie aufgelegt?
00:41:23Weil ich Laura Boscolo erwähnt habe?
00:41:26Ich habe gerade erst wieder angefangen
00:41:27und ich habe keine Zeit, mit jedem zu reden,
00:41:29der glaubt, eine Geschichte zu haben.
00:41:31Sie hatten einen Unfall.
00:41:33Vor sechs Monaten.
00:41:34Vielleicht kann ich sogar irgendwann wieder gehen.
00:41:37Das tut mir leid.
00:41:39Wussten Sie, dass Laura Boscolo ermordet wurde?
00:41:43Ja.
00:41:44Ihre Leiche wurde beim Haus eines gewissen Tommaso Rossi gefunden.
00:41:47Meine Nichte hätte Rossi gestern heiraten sollen,
00:41:49aber er ist nicht gekommen.
00:41:52Ich habe noch nie von Tommaso Rossi gehört.
00:41:54Aber wenn er irgendetwas mit Laura Boscolo zu tun hatte,
00:41:57hat ihre Nichte noch mal Glück gehabt.
00:42:18Meine Schwester, ja.
00:42:20Sie wurde getötet, hat sie gesagt?
00:42:23Ja.
00:42:25Kann ich sie sehen?
00:42:27Kann ich sie sehen?
00:42:57Tut mir leid, aber ich kann hier nicht mehr.
00:43:28Scheiße!
00:43:30Entschuldigung.
00:43:31Warten Sie, ich helfe Ihnen.
00:43:32Ich habe Sie gar nicht gesehen.
00:43:34Nein, nein, nein.
00:43:36Tut mir wirklich leid.
00:43:58Wir haben alle Flugzeuge aufgerufen,
00:44:00aber es ist möglich, dass er das Land verlassen hat,
00:44:02bevor er den Körper gefunden hat.
00:44:07Und wir wissen noch nicht mit Sicherheit,
00:44:09ob er der Töter von Frau Boscolo war.
00:44:12Verdammt.
00:44:14Sie sollten uns folgen, Herr.
00:44:15Haben wir noch Fragen?
00:44:17Nein.
00:44:20Warum nicht?
00:44:22Er macht seinen Job, Kapitän.
00:44:25Ich mache meinen.
00:44:30Wir gehen nicht in die Ruine,
00:44:31wenn du noch etwas Fungo hinzufügst.
00:44:32Was noch?
00:44:33Komm, ich zeige dir, wie man die Kasse schließt.
00:44:35Beweg dich.
00:44:36Heute ist dein glücklicher Tag.
00:44:38Ah, gut.
00:44:42Also, komm hierher.
00:44:43Und komm.
00:44:44Also, das Erste, was du tun musst,
00:44:46ist zu schauen, wie viel Fungo du hast.
00:44:48Ja.
00:44:49Also, das Erste, was du tun musst,
00:44:50ist zu schauen, wie viel Fungo du hast.
00:44:52Ja.
00:44:53Dann zählst du,
00:44:54dann zählst du, wie viel Fungo du hast.
00:44:57Lass sie weg.
00:44:58Aber du hast mir gesagt...
00:44:59Komm, beweg dich.
00:45:00Ja, ja.
00:45:20Das ist der Kapitän.
00:45:21Komm her.
00:45:22Vielen Dank.
00:45:23Bitte.
00:45:26Ja.
00:45:28Mhm.
00:45:31Sehr gut.
00:45:34Ah,
00:45:36Frau Boeppe.
00:45:38Frau Boeppe.
00:45:40Frau Boeppe.
00:45:41Frau Boeppe.
00:45:42Frau Boeppe.
00:45:43Frau Boeppe.
00:45:44Frau Boeppe.
00:45:45Frau Boeppe.
00:45:46Frau Boeppe.
00:45:47Frau Boeppe.
00:45:48Frau Boeppe.
00:45:50Haben Sie wieder eine Leiche gefunden?
00:45:52Nein.
00:45:53Aber ich habe die hier gefunden.
00:45:55Die kommt aus dem Garten meiner Schwester.
00:45:57Oh, danke.
00:46:00Bitte nehmen Sie Platz.
00:46:02Ich wollte fragen,
00:46:03ob es Neuigkeiten zu Tommaso Rossi gibt.
00:46:06Nein, aber
00:46:08falls Alice von ihm hört,
00:46:11sagen Sie mir Bescheid.
00:46:13Das würde ich gern tun.
00:46:14Sagen Sie,
00:46:15Sie arbeiten doch für die britische Regierung, Signora.
00:46:18In welchem Bereich?
00:46:19Agrarexporte.
00:46:21In erster Linie Verhandlungen.
00:46:24Das klingt
00:46:25etwas unglaubwürdig
00:46:26für jemanden mit Ihrer Sicherheitsfreigabe.
00:46:31Ich habe Carla Galli getroffen.
00:46:34Galli.
00:46:36Eine gute Journalistin.
00:46:37Schrecklich, was hier passiert ist.
00:46:41Diese Aussage
00:46:43dieser Unfall.
00:46:45War es denn ein Unfall?
00:46:46Wir haben keinen Hinweis auf ein Verbrechen gefunden.
00:46:49Sie haben also ermittelt.
00:46:51Die Bremsen Ihres Wagens haben versagt.
00:46:53Das war's.
00:46:56Was hat Signora Galli Ihnen erzählt?
00:47:02Kapitän Oliva.
00:47:04Muss ich mir sorgen
00:47:06um meine Nichte machen?
00:47:09Sie sollten aufpassen, Signora.
00:47:12Auf Ihre Familie
00:47:14und auch auf sich selbst.
00:47:29Hallo?
00:47:31Ciao.
00:47:32Ich habe Ihre Nummer von einer Freundin.
00:47:34Ich suche nach etwas,
00:47:35was ich zu einer Taufe mitnehmen kann.
00:47:38Vielleicht können Sie mir da helfen.
00:47:39Heute, wenn möglich.
00:48:10Sind Sie Raffaella?
00:48:11Ja, und Sie sind?
00:48:13Miss Francis.
00:48:16Ach ja, die Sonderbestellung.
00:48:18Für eine Taufe war das, nicht wahr?
00:48:20Genau.
00:48:21Also.
00:48:22Was brauchen Sie?
00:48:26Einen elektronischen Tracker für ein Handy.
00:48:30Ich habe einen Shadow Tracker.
00:48:31Reicht das?
00:48:33Ja.
00:48:34Okay, gut.
00:48:36Ihr Handy, bitte.
00:48:40Danke.
00:48:55Okay.
00:48:57Jetzt ist die Software drauf.
00:48:59Danke.
00:49:04Wissen Sie, wie es funktioniert?
00:49:06Ja.
00:49:07Wissen Sie, wie es funktioniert?
00:49:11Ich greife auf das Betriebssystem des Zielgeräts zu
00:49:13und verwende diesen Code.
00:49:14Ganz genau.
00:49:16Es bestimmt den Standort bis auf zehn Meter genau,
00:49:18ermöglicht Ihnen Zugriff auf alle Daten
00:49:20und Sie können Anrufe mithören.
00:49:22Perfekt.
00:49:24Kann ich sonst noch etwas für Sie tun?
00:49:29Womöglich.
00:49:37Okay.
00:50:07Okay.
00:50:38Ich dachte, du hättest vor Jahren aufgehört.
00:50:41Blöde Angewohnheit.
00:50:43Habe ich vor Marm versteckt und jetzt tue ich es vor Matteo.
00:50:47Wie geht's Alice?
00:50:50Ich denke, sie fürchtet,
00:50:51Tommaso könnte diese Frau ermordet haben.
00:50:54Das ist eine gute Idee.
00:50:56Aber ich habe keine Ahnung,
00:50:57wie ich das machen soll.
00:50:59Das ist eine gute Idee.
00:51:00Aber ich habe keine Ahnung,
00:51:01wie ich das machen soll.
00:51:02Das ist eine gute Idee.
00:51:03Aber ich habe keine Ahnung,
00:51:04wie ich das machen soll.
00:51:05Ich denke, sie fürchtet,
00:51:06Tommaso könnte diese Frau ermordet haben.
00:51:08Und dass er womöglich auch tot ist.
00:51:35Guten Morgen.
00:51:59Guten Morgen.
00:52:05Guten Morgen.
00:52:23Los komm, schau.
00:52:36Alles in Ordnung?
00:52:37Ja, ich bin nur auf eine Pistazienschale getreten.
00:52:39Autsch.
00:52:40Ja.
00:52:41Ja.
00:53:05Ja.
00:53:06Ja.
00:53:35Treffe einen Freund in Rom,
00:53:47das mag er.
00:53:54Ist alles in Ordnung?
00:53:56Ich wusste nicht,
00:53:57dass Silvia Freunde in Italien hat.
00:53:58Oh, sie hat überall auf der Welt Freunde.
00:54:00Und Feinde auch, nehme ich mal an.
00:54:02Muss sie bei ihrer Art von Arbeit.
00:54:04Handelsbeziehungen.
00:54:05Oh, Schatz.
00:54:07Du glaubst doch nicht etwa diesen Kram
00:54:09von der langweiligen Staatsbediensteten.
00:54:12Silvia ist eine Spionin.
00:54:15Sie ist eine Spionin.
00:54:17Hat sie dir das gesagt?
00:54:18Das musste sie nicht.
00:54:20Sie hat in Cambridge Arabisch studiert.
00:54:22Auffallend langweilige diplomatische Laufbahn,
00:54:24endlose Aufenthalte im Ausland.
00:54:26Was soll sie sonst sein?
00:54:29Meine Mutter ist auch nie drauf gekommen.
00:54:31Und warum hast du mir das bitte nicht vorher gesagt?
00:54:33Ich kann auch Geheimnisse wahren.
00:54:37Ist der Kaffee fertig?
00:54:38Hm?
00:54:39Kaffee.
00:54:40Oh, ja.
00:54:41Ja, der Kaffee.
00:54:42Natürlich.
00:54:43Dein geheimer Kaffee,
00:54:44deine geheimen Zigaretten im geheimen Studio
00:54:46und deine geheime Familie.
00:55:04Das ist schon lange her.
00:55:06Und außerdem sind Schülerakten sowieso vertraulich.
00:55:10Gibt es irgendjemanden, der sich erinnern könnte?
00:55:12A capito?
00:55:14Ich habe nicht mehr viele Verwandte,
00:55:15deshalb wäre es wirklich hilfreich, ihn zu finden.
00:55:18Tut mir leid, Senorita,
00:55:19aber ich habe keine Ahnung,
00:55:20wie ich Ihnen helfen kann.
00:55:22Ich weiß nicht,
00:55:23wie ich Ihnen helfen kann.
00:55:25Ich weiß nicht,
00:55:26wie ich Ihnen helfen kann.
00:55:28Ich weiß nicht,
00:55:29wie ich Ihnen helfen kann.
00:55:30Ich weiß nicht,
00:55:31wie ich Ihnen helfen kann.
00:55:32Tut mir leid, Senora.
00:56:02Dem Mann, den ich suche,
00:56:03war ganz offenbar das hier sehr wichtig.
00:56:11Viele der Kinder haben keine eigenen Bücher.
00:56:15Sie verlieben sich in eines
00:56:17und dann wollen sie es natürlich behalten.
00:56:22Hier ist ein Foto von ihm.
00:56:27Sieht er vielleicht irgendeinem
00:56:28ihrer ehemaligen Schüler ähnlich?
00:56:32So sehen hier viele aus.
00:56:34Es tut mir leid.
00:56:35Bitte, Senora.
00:56:37Was ist mit diesen Jungen?
00:56:43Vielleicht stimmt die Frisur nicht ganz.
00:56:49Ich kann Ihnen nicht helfen, Senora.
00:56:54Senora.
00:57:03Er war keiner meiner Schüler.
00:57:08Er war
00:57:10der Sohn des Hausmeisters.
00:57:13Er hieß
00:57:16Luciano.
00:57:18Ja,
00:57:19Luciano Rinaldi.
00:57:23Was wissen Sie noch von ihm?
00:57:25Nicht viel.
00:57:26Nach dem Tod seines Vaters
00:57:27sind sie weggezogen.
00:57:29Er ist ermordet worden.
00:57:33Auf Wiedersehen, Senora.
00:57:56Wer fühlt sich hier wohl?
00:57:58Werft einfach eure Netze aus
00:58:00und die Fische werden kommen.
00:58:03Hallo, Ercole.
00:58:16Wie ist es so im Ruhestand?
00:58:18Fantastisch.
00:58:20Statt Terroristen bekämpfe ich jetzt Möwen.
00:58:23Und diese Schlacht gedenke ich zu gewinnen.
00:58:27Du willst also
00:58:29etwas über Laura Boscolo erfahren?
00:58:32Hast du etwas herausgefunden?
00:58:35Boscolo ist vor ein paar Jahren nach Perugia gezogen.
00:58:39Scheint eine weiße Weste zu haben,
00:58:41eine makellose sogar.
00:58:44Was interessant ist,
00:58:46denn ihr Bruder ist Rekelmo Grigori,
00:58:49der Boss, der so ziemlich die ganze Gegend beherrscht.
00:58:53Worauf ist er spezialisiert?
00:58:55Drogen,
00:58:57Einfilterung,
00:58:59Gewalt ist immer dabei.
00:59:01Mord,
00:59:03mit ziemlicher Sicherheit.
00:59:05Aber niemand hat es jemals geschafft,
00:59:07ihm etwas nachzuweisen.
00:59:10Außer einmal,
00:59:13als er wegen Betrugs angeklagt wurde.
00:59:16Und wie lang war er im Gefängnis?
00:59:18Nicht einen Tag.
00:59:20Ein anderer Mann hat es ausgebadet
00:59:22und seine Strafe angesessen.
00:59:25Hieß dieser Mann zufällig Luciano Rinaldi?
00:59:33Braver, braver, braver.
00:59:36Silvia,
00:59:38du bist hier nicht zuständig.
00:59:40Und Grigori wird alles tun,
00:59:42was in seiner Macht steht,
00:59:44um das Geschäft aufrecht zu erhalten.
00:59:46Ob Laura tot ist oder nicht.
01:00:25Umdrehen.
01:00:27Ganz langsam.
01:00:34Nein, nein, nein.
01:00:36Tommaso!
01:00:40Warte!
01:00:55Tommaso.
01:01:00Du hast ihn gerade verpasst.
01:01:02Ich habe jemanden vorm Haus gesehen.
01:01:04Ich dachte, es wäre einer von Grigoris Männern.
01:01:08Willst du gar nicht wissen, wer Grigori ist?
01:01:10Ich weiß, wer die Camo Grigori ist.
01:01:12Tommaso,
01:01:14ich habe sie nicht verpasst.
01:01:16Ich habe sie nicht verpasst.
01:01:18Ich habe sie nicht verpasst.
01:01:20Ich habe sie nicht verpasst.
01:01:22Ich habe sie nicht verpasst.
01:01:24Tommaso hat für ihn gearbeitet.
01:01:26Obwohl er damals nicht Tommaso hieß, oder?
01:01:28Da hieß er Luciano Rinaldi.
01:01:31Clevere Tante Silvia.
01:01:33Wir können jetzt darüber reden
01:01:35oder ich stehe nachher vor deiner Tür und frage dich,
01:01:37sodass deine Mutter alles hört.
01:01:39Wann hat Tommaso dir die Wahrheit über sich gesagt?
01:01:42Als ihm klar wurde, dass es mit uns ernst wird.
01:01:44Hat es dich nicht beunruhigt,
01:01:46dass wir unter falschem Namen leben?
01:01:48So war das nicht.
01:01:50Wie war es denn dann?
01:01:52Tommaso war noch ein Kind,
01:01:54er wurde in die Schule geschickt
01:01:56und ihm geholfen, Notar zu werden.
01:01:58Tommaso hat für ihn gearbeitet.
01:02:00Und dann hat er ihn nicht mehr gehen lassen.
01:02:02Also hast du dich entschieden,
01:02:04hinter dem Rücken deiner Mutter nach Südamerika zu fahren,
01:02:07obwohl es ihr das Herz brechen würde?
01:02:09Halt mir keine Vorträge.
01:02:11Du bist meine Tante, Silvia.
01:02:14Wo warst du, als Großmutter im Sterben lag?
01:02:22Du wirst es nicht glauben.
01:02:24Ich wusste nicht mal, dass sie krank war.
01:02:29Ja, du hast recht.
01:02:32Ich glaube dir nicht.
01:02:38Was muss noch geschehen, Alice?
01:02:40Ist eine tote Frau im See nicht schlimm genug?
01:02:46Kommst du nicht mit rein?
01:02:52Wie war es in Rom?
01:02:55Wie geht es deinem Freund?
01:02:57Schön und gut, danke.
01:03:00Du warst nicht in Rom, oder?
01:03:02Und es gibt keinen Freund.
01:03:04Arbeit nehme ich an.
01:03:06Ich hätte es wissen müssen.
01:03:08Wahrscheinlich bist du nur deshalb gekommen.
01:03:10Das stimmt doch nicht.
01:03:12Verdammt noch mal!
01:03:14Falls du irgendetwas über Tommaso erfahren hast, sag es mir.
01:03:17Ich bin Alice' Mutter, ich habe ein Recht, das zu erfahren.
01:03:21Warum hast du mir nichts gesagt, als Mom ins Krankenhaus musste?
01:03:24Du warst am anderen Ende der Welt.
01:03:26Dafür sind Flugzeuge erfunden worden.
01:03:30Mom war so stolz auf dich und deine glanzvolle Karriere.
01:03:33Sie wollte dich nicht stören.
01:03:35Was mich stört, ist, dass ich mich nicht verabschieden konnte.
01:03:37Du hast mir nichts davon gesagt,
01:03:39aber bist immer noch wütend, dass ich nicht da war.
01:03:41Nein, ich bin wütend, weil ich...
01:03:43Ich muss nach Perugia.
01:03:45...noch einen Freund treffen.
01:03:51Ich habe von Laura Boscolos Tod gehört.
01:03:54Ich wollte Ihnen mein herzliches Beileid aussprechen.
01:03:56Ja.
01:03:58Eine Tragödie.
01:04:00Wird das Restaurant überleben, ohne Ihre Mithilfe?
01:04:02Ich hoffe es.
01:04:09Der Rest des Teams ist in unserer Trainingsküche
01:04:12und nur ein paar Minuten von hier.
01:04:14Wollen Sie die mal sehen?
01:04:16Unbedingt, ja.
01:04:18Mein Wagen steht ganz in der Nähe.
01:04:20Danke.
01:04:26Haben Sie und Laura das Restaurant zusammen eröffnet?
01:04:29Das war mein Vater.
01:04:31Laura ist erst vor ein paar Jahren ins Geschäft eingestiegen,
01:04:34als wir dabei waren, Geld zu verlieren.
01:04:36Hier abbiegen, bitte.
01:04:38Laura hat uns gerettet.
01:04:40Dieses Trainingsprogramm war ihre Idee.
01:04:46Wie finden Sie die Jugendlichen dafür?
01:04:49Na ja, es gibt viele davon.
01:04:51Parken Sie gleich da drüben.
01:05:03Ich bin entspannt.
01:05:10Was machst du?
01:05:13Keine Sorge, ich bin...
01:05:15Halt die Fresse!
01:05:17Halt die Fresse!
01:05:22Du bist verrückt!
01:05:24Nein, nein, nicht so!
01:05:27Das ist mein Leben!
01:05:30Nein, nein, nein!
01:05:32Halt die Fresse!
01:05:37Oh Gott, oh Gott!
01:05:39Du bist verrückt!
01:05:41Du bist verrückt!
01:05:42Du bist verrückt!
01:05:44Sie schießen!
01:05:46Du kennst mich!
01:05:48Halt die Fresse!
01:06:04Sie schießen!
01:06:06Du bist verrückt!
01:06:08Du kennst mich!
01:06:10Halt die Fresse, bitte!
01:06:12Sie schießen!
01:06:15Der Herr Gregori ist gefährlich.
01:06:18Gregori?
01:06:20Warum?
01:06:26Sie sind verrückt.
01:06:30Er wollte doch nur reden.
01:06:33In diesen Pizza-Kartons ist überhaupt nichts drin.
01:06:36Das Restaurant ist eine Fassade.
01:06:37Nein.
01:06:39Ich hatte Schulden.
01:06:41Laura hat Geld ins Geschäft gesteckt.
01:06:43So konnten wir weitermachen.
01:06:45Ich war ihr so dankbar.
01:06:47Aber dann erfuhren Sie den Preis für Ihre Hilfe.
01:06:50Am Anfang ging es nur um Gras.
01:06:54Drogen.
01:06:56Jetzt gibt es nicht mal mehr einen Grund,
01:06:59Pizza in die Kartons zu packen.
01:07:03Los, raus!
01:07:05Aber wir sind noch 20 Kilometer entfernt.
01:07:08Aussteigen!
01:07:16Und jetzt, wer mir das Telefon bezahlt,
01:07:19schießt!
01:07:35Es ist kein Unfall gewesen, oder?
01:07:39Jemand, der für Bosculo arbeitet, wollte reden.
01:07:43Er sagte, er wolle helfen.
01:07:45Ich war blöd genug, ihm das zu glauben.
01:07:48Wer hat Sie in die Falle gelockt?
01:07:50Als ich nach dem Treffen zurückgefahren bin,
01:07:52haben meine Bremsen versagt.
01:07:54Aber laut Untersuchung ist es ein Unfall gewesen.
01:07:57Ja.
01:07:59Aber ich bin nicht derjenige,
01:08:01der Ihnen helfen kann.
01:08:02Laut Untersuchung ist es ein Unfall gewesen.
01:08:04Welche Untersuchung?
01:08:06Die Polizei hat mir gesagt, dass...
01:08:08Die Polizei?
01:08:10Typen wie die geben der Polizei Anweisungen.
01:08:14Dieser Mann, von dem Sie in die Falle gelockt wurden,
01:08:17war das Tommaso Rossi?
01:08:19Ich habe Ihnen doch gesagt, ich habe noch nie von dem gehört.
01:08:22Dieser Mann nannte sich Pietro.
01:08:27Ist er das?
01:08:30Das ist er.
01:08:32Das ist er.
01:08:54Sie halten mich sicher für dumm, Signora.
01:08:56Oder für korrupt.
01:08:59Als italienischer Polizist
01:09:00kann die Frage eines von beidem sein, oder?
01:09:03Ich weiß, dass Sie nicht dumm sind.
01:09:07Sie haben keine Ahnung davon, wie die Dinge hier laufen.
01:09:10Rossi hat vermutlich für Boscolo gearbeitet.
01:09:13Anscheinend hat Rossi Boscolo bestohlen
01:09:16und sie hat es herausbekommen.
01:09:18Dann hat er sie ermordet und ist geflohen.
01:09:20Hoffen Sie lieber, dass er...
01:09:22sehr weit weg ist,
01:09:24im Interesse Ihrer Familie.
01:10:0010 Uhr, Café del Corso.
01:10:02Bring deinen Pass mit.
01:10:16Oh, Liebling.
01:10:18Möchtest du Kaffee?
01:10:20Keine Zeit.
01:10:22Ich muss nach Perugia.
01:10:24Die Carabinieri haben noch ein paar Fragen.
01:10:26Oh, soll ich mitfahren?
01:10:28Nein, schon gut.
01:10:30Danke, Mama.
01:10:33Oh.
01:10:40Sie wird fröhlicher, findest du nicht?
01:10:48Ich muss auch los.
01:11:30Alles klar.
01:12:01Hey.
01:12:13Hast du deinen Pass dabei?
01:12:15Die Frau im See.
01:12:17Laura Boscolo.
01:12:19Hast du sie getötet?
01:12:21Ich hatte keine Wahl.
01:12:23Entweder sie oder ich.
01:12:25Das verstehe ich nicht.
01:12:27Der Zug nach Rom fährt in 10 Minuten.
01:12:28Sobald wir drinsitzen, kannst du mich alles fragen, was du willst.
01:12:31Nein, nein, nein, jetzt.
01:12:33Warum war sie da, bei dir zu Hause?
01:12:35Weil sie erfahren hat, dass ich weggehe und mich aufhalten wollte.
01:12:38Wieso? Sie kann sich doch ein anderes Notario nehmen.
01:12:41Es ist etwas komplizierter als das.
01:12:45Laura ist Grigoris Schwester.
01:12:49Und ich war für ihn im Gefängnis.
01:12:51Im Gefängnis?
01:12:53Deshalb hat er mich aus Civitavecchia weggelassen.
01:12:56Er hat mich in der Hand.
01:12:58Und das wird immer so sein.
01:13:00Außer ich schaffe es, von hier wegzukommen.
01:13:03Niemand hat einen für immer in der Hand.
01:13:05Vielleicht nicht in deiner Welt.
01:13:07In meiner passiert das leider oft.
01:13:09Alice, ich liebe dich.
01:13:11Durch dich ist mir klar geworden,
01:13:13dass ich mich ändern und ein besseres Leben führen muss.
01:13:17Ja, ja, ich bin da.
01:13:19Ja, ja, ich komme.
01:13:21Warte.
01:13:25Dann wird alles gut.
01:13:27Das verspreche ich.
01:13:35Ich sehe alles.
01:13:46Wir sind gleich wieder da, okay?
01:13:55Okay.
01:14:17Tu das nicht, Alice.
01:14:19Was willst du hier?
01:14:21Dich daran hindern, dein Leben für einen Mörder wegzuwerfen.
01:14:23Es war notwendig.
01:14:25Du musst es versuchen.
01:14:28Was dachtest du, woher dieses Geld kommt?
01:14:31Für euer neues Leben in Südamerika?
01:14:33Ich weiß es nicht und du auch nicht.
01:14:38Hat er dir von der Journalistin erzählt?
01:14:40Welcher Journalistin?
01:14:42Calagari war an Laura Boscolo dran, als sie sie erwischt haben.
01:14:45Sie hatte Glück, dass sie überlebt hat.
01:14:47Sie sagt, dass sie vielleicht sogar wieder laufen kann.
01:14:50Das ist furchtbar.
01:14:52Hat aber nichts mit Tommaso zu tun.
01:14:53Er hat sie in die Falle gelockt.
01:14:55Meinst du, er könnte für immer davonlaufen?
01:14:58Sie finden ihn, wohin er auch geht, und sie werden ihn umbringen.
01:15:02Und dich werden sie auch umbringen.
01:15:04Tu es bitte nicht.
01:15:07Er muss sich ganz einfach der Polizei stellen, glaub mir.
01:15:10Wenn du ihn liebst, sagst du ihm das.
01:15:12Halt dich einfach da raus, Sylvia.
01:15:24Okay.
01:15:26Bereit?
01:15:28Bereit?
01:15:30Das Geld für Südamerika.
01:15:32Hast du ihr das gestohlen?
01:15:34Nein.
01:15:36Das habe ich verdient.
01:15:38Ich dachte, wir wären längst weg, bevor sie es erfährt.
01:15:40Warum hast du es nicht zurückgegeben?
01:15:42Weil sie es genommen und mir einen Kopfschuss verpasst hätte, deshalb.
01:15:44Komm schon, wir haben nicht viel Zeit.
01:15:46Nein, die Journalistin, diese Carla...
01:15:48Irgendwas.
01:15:50Braves Mädchen.
01:15:51Ich habe Gali getroffen, um ihr zu sagen, was ich wusste.
01:15:53Laura muss davon erfahren haben und hat mich verfolgen lassen.
01:15:57Die waren das mit dem Bremsen.
01:15:59Nicht ich.
01:16:01Ich glaube, ich kann das nicht, Tommaso.
01:16:03Doch, wir können das.
01:16:05Nein, du musst einfach aufgeben.
01:16:07Nein.
01:16:09Tommaso, das ist der einzige Weg, und du musst ihm...
01:16:11Hör zu.
01:16:13Ich brauche dich.
01:16:14Ich werde dich finden.
01:16:20Fragen Sie ihn, wie meine Schwester von seinem kleinen Treffen mit Carla Gali erfahren hat.
01:16:25Na los, fragen Sie ihn.
01:16:33Sie hat sein Handy durchsucht, während er neben ihr im Bett geschlafen hat.
01:16:45Wenn du willst, kannst du gehen, Luciano.
01:16:47Ich werde dich nicht aufhalten.
01:16:50Dann töte ich einfach diese junge Frau an deiner Stelle.
01:16:55Was?
01:16:57Gut.
01:16:59Wir machen jetzt folgendes.
01:17:15Wo bist du?
01:17:36Scheiße.
01:17:44Da lang.
01:18:15Bleib stehen.
01:18:18Lass sie gehen.
01:18:20Das mache ich, wenn ich mit dir fertig bin.
01:18:23Oder vielleicht auch nicht.
01:18:25Das wirst du nie erfahren, nicht wahr?
01:18:28Lilio di Putale.
01:18:30Oh.
01:18:45Hier, nimm die.
01:18:49Fessle ihn, schnell.
01:19:14Verschwinde, so schnell du kannst.
01:19:16Hau einfach ab, rede mit niemandem.
01:19:18Komm mit.
01:19:19Nicht, Tommaso.
01:19:21Nur du.
01:19:23Nein.
01:19:27Verstehst du das nicht?
01:19:30Es stimmt, was er gesagt hat.
01:19:32Das ist alles wahr.
01:19:34Das mit mir und Laura hat gestimmt.
01:19:37Das mit dem Geld.
01:19:39Das mit der Journalistin.
01:19:41Einfach alles.
01:19:42Nein, bitte.
01:19:44Geh, Alice.
01:19:46Jetzt geh schon!
01:20:00Du liebst sie wirklich, nicht wahr?
01:20:02Mit ihr hatte ich ein Leben.
01:20:05Aber es war nicht meins.
01:20:07Oder?
01:20:09Die Polizei wird jeden Augenblick hier sein.
01:20:10Fliehen ist aussichtslos.
01:20:13Gregorio hat dich gezwungen, hierher zu kommen.
01:20:16Aber du hast ihn entwaffnet.
01:20:19Du hättest ihn umbringen können, aber das hast du nicht.
01:20:22Das sollte strafmindernd wirken.
01:20:25Sag ihm alles, was du über Gregorio und Boscolo weißt.
01:20:28Und sag keinem, dass Alice hier war.
01:20:32Warum tust du das für mich?
01:20:35Wer bist du?
01:20:36Nur eine besagte Tante.
01:21:00Carabinieri, nu ti muovere!
01:21:07Quella puttana mi ha legato!
01:21:10Vegami, cazzo!
01:21:12Perfetto, tutto a posto.
01:21:14Tutto sotto controlo.
01:21:16Mi guardi il cambio da quella parte?
01:21:20Signora Volpe, was für eine Überraschung.
01:21:23Werfen Sie einen Blick in den SUV.
01:21:28Damdani, mi controli la macchina nera li per favore.
01:21:36Silvia!
01:22:07Que bella cosa sei.
01:22:13Che dolce sogno sei.
01:22:18Quando mi baci, morire mi farai.
01:22:24Hoffe, du erholst dich gut.
01:22:26Ich nehme an, das weißt du noch nicht.
01:22:28Regime kritische Estrani-Rebellengruppen geht Festnahme.
01:22:31E forse capirai.
01:22:33Che bella cosa sei.
01:22:41Ti stringo forte a me.
01:22:45Capitano Riva war hier.
01:22:47Du hast ihn gerade verpasst.
01:22:49Und?
01:22:51Tommaso wurde verhaftet, aber Riva ist ziemlich sicher,
01:22:54dass er auf Notwehr plädieren kann.
01:22:56Tut mir wirklich leid, das mit Tommaso.
01:22:59Aber es überrascht dich nicht.
01:23:01Das ist wirklich gut.
01:23:04Ja, vielleicht werde ich jetzt endlich damit fertig.
01:23:09Ich glaube, dieser Polizist, il Capitano,
01:23:12hat ein Auge auf dich geworfen.
01:23:14Riva?
01:23:16Der hasst mich.
01:23:18Trotz all deiner Scharfsichtigkeit
01:23:20bist du manchmal ganz schön schwer von Begriff.
01:23:25Für dich.
01:23:27Wirklich?
01:23:28Ist das...
01:23:30Woher wusstest du das?
01:23:32Wenn ich nicht gerade schwer von Begriff bin,
01:23:34fallen mir ziemlich viele Dinge auf.
01:23:38Es war schön, dich zu sehen.
01:23:40Ich wünschte, ich müsste nicht weg.
01:23:42Oh, warum bleibst du da nicht noch ein bisschen?
01:23:45Ich meine, du hast ja fast noch nichts gesehen.
01:23:51Natürlich nicht.
01:23:53Silvia.
01:23:57Danke.
01:23:59Bloß eine Kleinigkeit.
01:24:01Ich habe nicht von dem Parfum gesprochen.
01:24:12Du hältst mich für eine Idiotin, nicht wahr?
01:24:16Nein, nicht wirklich.
01:24:18Ich bin doch keine Idiotin.
01:24:20Nein, ich halte dich für verliebt.
01:24:30Als wir uns begegnet sind, in dem Restaurant,
01:24:33da hat er schon für Laura gearbeitet, oder?
01:24:36Er hat von Anfang an mit mir gespielt.
01:24:38Ich glaube nicht, dass er mit dir gespielt hat.
01:24:40Ich glaube, er hat dich so sehr geliebt,
01:24:42wie er überhaupt einen Menschen lieben kann.
01:24:46Liebst du ihn denn noch?
01:24:47Liebst du ihn denn noch?
01:25:14Hallo.
01:25:15Meinst du nicht eher Buonasera?
01:25:18Ich habe ja versucht, die Wogen zu glätten,
01:25:21aber Felicity scheint wild entschlossen,
01:25:23dich mit dem Kontakt zu unserem Verteidigungsministerium zu betrauen.
01:25:27Vergeltungsmaßnahme.
01:25:31Wann kommst du zurück?
01:25:35Du fehlst mir.
01:25:40Wir fehlen einander schon seit langem, Adam.
01:25:45Bis dann.
01:26:15Zu verkaufen.
01:26:46Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:26:49Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:26:52Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:26:55Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:26:58Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:27:01Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:27:04Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:27:07Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:27:10Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:27:12Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:27:15Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:27:18Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:27:21Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:27:24Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:27:27Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:27:30Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:27:33Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:27:36Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:27:39Ich weiß nicht, wie ich dich erinnern kann.
01:27:42Ich versuche, eine andere Melodie zu hören.
01:27:50Mein Herz wird zerbrechen,
01:27:53es tut dir nichts.
01:27:59Ich würde dich vergessen,
01:28:02meine Leben.
01:28:12Ich würde dich vergessen,
01:28:15meine Leben.