Belli Freschi - con Lino Banfi e Christian de Sica - ITA 1987

  • mese scorso
Bellifreschi è un film del 1987, scritto e diretto da Enrico Oldoini.

Il film è ispirato al capolavoro A qualcuno piace caldo; molti sono infatti i riferimenti della trama alla commedia americana con Marilyn Monroe,Tony Curtis e Jack Lemmon. Tra l'altro, proprio questo film viene visionato in videocassetta dai due protagonisti nella villa del miliardario Santamaria. Per girare Bellifreschi, Lino Banfi rinunciò ad essere presente in Scuola di ladri - Parte seconda.
Trascrizione
00:00:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:00:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:01:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:01:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:02:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:02:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:03:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:03:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:04:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:04:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:05:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:05:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:06:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:06:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:07:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:07:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:08:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:08:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:09:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:09:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:10:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:10:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:11:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:11:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:12:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:12:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:13:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:13:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:14:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:14:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:15:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:15:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:16:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:16:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:17:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:17:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:18:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:18:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:19:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:19:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:20:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:20:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:21:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:21:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:22:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:22:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:23:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:23:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:24:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:24:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:25:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:25:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:26:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:26:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:27:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:27:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:28:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:28:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:29:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:29:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:30:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:30:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:31:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:31:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:32:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:32:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:33:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:33:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:34:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:34:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:35:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:35:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:36:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:36:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:37:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:37:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:38:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:38:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:39:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:39:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:40:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:40:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:41:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:41:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:42:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:42:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:43:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:43:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:44:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:44:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:45:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:45:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:46:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:46:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:47:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:47:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:48:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:48:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:49:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:49:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:50:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:50:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:51:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:51:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:52:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:52:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:53:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:53:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:54:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:54:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:55:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:55:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:56:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:56:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:57:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:57:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:58:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:58:31Chi siamo?
00:58:33Due uomini.
00:58:48Ridi, ridi!
00:59:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:59:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:00:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:00:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:01:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:01:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:02:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:02:31Come devo fare? Io...
01:02:33Io t'ammazzo, t'ammazzo.
01:02:48Passati.
01:02:51Non riesco a dormire.
01:03:00C'ho voglia di Sam.
01:03:02Sam è il mio fidanzato.
01:03:05Ti ricordi?
01:03:07Quello che hai visto al ristorante.
01:03:11Dovevamo già essere sposati.
01:03:14Poi è morta la nonna.
01:03:17E quel fanatico di mio padre
01:03:19vuole che rimandiamo di un anno.
01:03:24Posso ammettere?
01:03:25Rimandiamo di un anno.
01:03:29Posso mettermi qui con te?
01:03:32Figurati!
01:03:40Mio padre dice
01:03:41che se non rispetto il luto
01:03:44mi disereda.
01:03:45Disereda.
01:03:48Ma hai i piedi gelati.
01:03:51Aspetta.
01:03:53Che te li scaldo.
01:03:55Aspetta.
01:03:59Madonna.
01:04:08Jerry.
01:04:14Jerry, sei tu?
01:04:18Dimmi che sei tu, Jerry.
01:04:20Sono io, Dan.
01:04:21Chi è Jerry?
01:04:22Oh, madonna mia.
01:04:24Chi è Jerry?
01:04:26Sono io, Jerry.
01:04:27Scusami.
01:04:29Jerry, sei io.
01:04:30Sei tu, no, Jerry?
01:04:32Perché...
01:04:34Siccome tu mi chiami sempre Maria a me...
01:04:36Allora, Jerry è il...
01:04:37Che fai?
01:04:38Jerry è il diminutivo di...
01:04:42Oggi nella stamma
01:04:44ho un po' esagerato.
01:04:46Ma giuro che d'ora in poi
01:04:47non dovrai più preoccuparti.
01:04:49Non devi spaventarti.
01:04:50Io ti rispetterò
01:04:51perché mi sono convinto
01:04:52che sei una brava donna all'antica, Tarly.
01:04:54Yes.
01:04:55È per questo che io ti adoro.
01:04:57Sei una di quelle rare donne
01:04:58di un'altra epoca.
01:05:00Una vergine.
01:05:04Che cosa?
01:05:06Una cosa rara.
01:05:07Una vergine.
01:05:11Sei vergine, no?
01:05:13Hai voglia.
01:05:14Total.
01:05:15Completamente.
01:05:17Già mi insisteva.
01:05:19Insisteva.
01:05:22Non mi muovo.
01:05:23Non mi muovi.
01:05:25Te lo giuro.
01:05:29Lasciami qui.
01:05:31Sto buono qui.
01:05:33Mamma mia, ma qui dove?
01:05:35Tra le cosce.
01:05:37Con la mano?
01:05:39Ah, no.
01:05:41Con la testa.
01:05:42Ah, qua a destra.
01:05:43Minna nanna al pupo mio
01:05:46E speriamo che dormo anch'io
01:05:52Ancora.
01:06:03Senti, fammi capire una cosa.
01:06:05Diciamo, no?
01:06:07Tu sei Sam
01:06:08e io sono te.
01:06:11Come eravate messi?
01:06:13Sai, c'era un po' l'imbarazzo
01:06:17della prima volta.
01:06:18E' vero.
01:06:19La prima volta è terribile.
01:06:33Io sono Sam.
01:06:34Sì.
01:06:35Ecco.
01:06:37Lui stava così.
01:06:40Più o meno.
01:06:42E tu?
01:06:44Io fermo, immobile.
01:06:48A me ora io sto fermo.
01:06:51Era lui che si muoveva.
01:06:54Con la mano.
01:06:57Ha cominciato a fare così.
01:07:02Ma tu hai qualcosa di Sam.
01:07:04Sì.
01:07:09Ci avrei giurato.
01:07:15Tu sei proprio un uomo.
01:07:18Nessuno è perfetto.
01:07:40Cavolo, sono cinquant'anni.
01:07:44Se...
01:07:47Se mi vedessi a mia madre...
01:07:54Come cazzo fanno a piangere le donne
01:07:56con questo gusto che scende?
01:08:10Così.
01:08:14Eh, che ti pareva?
01:08:16Porca miseria maledetta, sempre così.
01:08:19Lui con la figlia e io col vecchio.
01:08:40Ma che fai?
01:08:41Che faccio?
01:08:42Che faccio?
01:08:43Io non ce la faccio più, non ce la faccio.
01:08:45Guarda che la faccio finita stavolta.
01:08:47Quando è vero il Dio, ho preso una decisione, guarda.
01:08:49Io m'ammazzo.
01:08:50M'ammazzo e poi t'ammazzo a te.
01:08:52Ammazzi, m'ammazzi.
01:08:53Ma che è sta cafotata, che dici?
01:08:55Perché tu mi conosci a me, se lo dico, lo faccio.
01:08:58Lo faccio.
01:08:59Vabbè, tu ammazzati.
01:09:00Io domani mi sposo.
01:09:02Mentre tu stai qua a palesterica,
01:09:03io dell'oggi ho risolto per me e per te.
01:09:05Quello ha perso la testa.
01:09:06Domani Las Vegas, matrimonio.
01:09:08C'è il privato di papà, viaggio di nozze al Messico
01:09:10e così siamo salvi e pieni di soldi.
01:09:13Allora che fai?
01:09:14M'ammazzi?
01:09:25Che c'è?
01:09:26Che fai?
01:09:28Parto.
01:09:29Vado a Las Vegas.
01:09:30Mi sposo.
01:09:32Amore, capisco la fretta,
01:09:33però almeno prima portami un caffè,
01:09:34poi andiamo a Las Vegas.
01:09:36Ma tuo padre che dici?
01:09:37Come la prenderà?
01:09:39Non devi saperlo.
01:09:41Se sa che siete due uomini,
01:09:43ti ammazza tutti e due.
01:09:45Lo ha già fatto in passato.
01:09:48E per molto meno.
01:09:49E la faccia ce l'ha.
01:09:50Ma allora scusa, come facciamo?
01:09:51Chi gli dici che sposo?
01:09:54Sam.
01:09:55E lui che sposo.
01:09:56My father can go fuck off.
01:09:59I love Sam.
01:10:02Ah, ecco Sam.
01:10:04E io.
01:10:07E' stato bello stanotte.
01:10:10Ma Sam è un'altra cosa.
01:10:12Un'altra cosa.
01:10:14In fondo, la devo un po' anche a te questa decisione.
01:10:18A me?
01:10:23Grazie.
01:10:24Prego, figurami.
01:10:26Non c'è di che.
01:10:29Salutami Sam.
01:10:30Salutami Sam.
01:10:36Good morning darling.
01:10:47Che è successo?
01:10:48Tu non devi preoccuparti.
01:10:50Non c'è niente di cui ti debba vergognare.
01:10:53Puoi stare tranquillo.
01:10:54Sono sempre stato un gentil uomo.
01:10:56Anch'io.
01:10:57Cioè nel senso di?
01:11:00Ah.
01:11:04Thank you.
01:11:06Alza la tazza.
01:11:07La tazza?
01:11:08La tazza.
01:11:10E' un giochetto.
01:11:20Che cos'è?
01:11:21Non l'hai indovinato ancora.
01:11:30In gioia, in gioia.
01:12:01Sono felice, sono felice.
01:12:03Happiness, happiness.
01:12:05Guarda che stiamo nella merda, eh?
01:12:07Io stanotte la mia parte l'ho fatta.
01:12:09Però diciamolo, il matrimonio non è cosa seria.
01:12:11Io non ce la faccio.
01:12:12Non la posso sposare.
01:12:15Mi sposo io.
01:12:16Come te sposi? Quando o chi?
01:12:17Sì, ho deciso.
01:12:18Con Frank.
01:12:19Facciamo un matrimonio non a Las Vegas, in chiesa.
01:12:21Ottantasette metri di velo bianco voglio.
01:12:23Un matrimonio non a Las Vegas, in chiesa.
01:12:25Non a Las Vegas, in chiesa.
01:12:27Ottantasette metri di velo bianco voglio.
01:12:29Un matrimonio stupendo.
01:12:301200 invitati.
01:12:31Abbiamo già fatto la lista di nozze.
01:12:33Veni anche Reagan e Nancy.
01:12:35Un viaggio di nozze meraviglioso, in Cina.
01:12:37Poi passiamo da Bali e poi da Barletta, che vuol conoscere i parenti.
01:12:41Sì.
01:12:42E' la prima notte di nozze a Pechino che gli racconti che parte il militare a caserta?
01:12:46Sì.
01:12:48Non so, non so.
01:12:58Aspetta.
01:13:01Ma prima di fa' sta cazzata, ci vogliamo pensare un momento?
01:13:03No, no, io c'ho ripensato.
01:13:04Io voglio sposare una donna.
01:13:05Quanto è il mio debito con la legge?
01:13:06Toh, pago e basta.
01:13:07Poi sono a posto.
01:13:08E' sposo Barbara, non un uomo.
01:13:10Ma fammi finire.
01:13:11Il matrimonio col peccala grande non stava in piedi.
01:13:13Sono stati pronti a farlo.
01:13:14E' stato in piedi.
01:13:15E' stato in piedi.
01:13:16E' stato in piedi.
01:13:17E' stato in piedi.
01:13:18E' stato in piedi.
01:13:19E' stato in piedi.
01:13:20E' stato in piedi.
01:13:21E' stato in piedi.
01:13:22E' stato in piedi.
01:13:23Ma fammi finire.
01:13:24Il matrimonio col peccala grande non stava in piedi.
01:13:26Sono stati pronti a sconsigliarlo.
01:13:28Però ragioniamo.
01:13:29Un matrimonio più intimo, senza la chiesa, davanti a un giudice di pace.
01:13:31Insomma, una cosetta rapida potrebbe funzionare.
01:13:33Vi dichiaro marito e moglie.
01:13:34Jet privato.
01:13:35Messico.
01:13:36E gli dici, amico caro, sono un uomo.
01:13:38C'ho un cazzo così.
01:13:39E chi se l'ha visto, se l'ha visto o no.
01:13:41No, no.
01:13:42Prima de' cositire, prima de' cositire.
01:13:43Se dico cositire, cositire.
01:13:45Ma se dire che un uomo si innamora di me, mi faceva pure piacere.
01:13:48Se è vero, come dici tu, che in ogni uomo c'è l'angolo del coso, mi faceva piacere.
01:13:51Ma io voglio sposare una donna.
01:13:54Scusami.
01:13:55Scusami, signor.
01:13:56Noi?
01:13:57Noi.
01:13:58Italiani.
01:13:59Italiani.
01:14:00Tom e Jerry.
01:14:01Tom and Jerry.
01:14:02Lascia.
01:14:03Non lo finisci il discorso.
01:14:05Se me la costitui.
01:14:06Ma io c'ho fiducia della giustizia americana.
01:14:09Siamo innocenti.
01:14:13Colpevoli.
01:14:14Pure questo c'è daddosso.
01:14:15Manco c'hanno fatto il processo e già c'hanno fatto neri.
01:14:18Eppure, io continuo ad avere fiducia nella giustizia americana.
01:14:25Eh, giusto uno ci salva.
01:14:27Quello che ci dà l'infermità mentale.
01:14:29A me o a te?
01:14:31A tutte e due.
01:14:33Che poi in America, guarda che è facilissimo diventare famosi.
01:14:35Basta andare in carriera.
01:14:37E poi la gente che ti vuol bene, ti scrive.
01:14:39È un popolo.
01:14:40Devo dire che scrivono più lettere a me che a te.
01:14:42Questa è stupenda.
01:14:43Questa è una ragazza bellissima.
01:14:45Una ragazza di 16 anni del Massachusetts.
01:14:47Massachusetts.
01:14:50Dear Tom.
01:14:52How are you?
01:14:54How are you?
01:14:55Come stai?
01:14:56Lo so. How are you? Come stai?
01:14:59Non fati che zittuo la lettera. È per me. È per piacere.
01:15:03How are you? Come stai?
01:15:04Scusa se mi italiano non è tanto buono.
01:15:07Ma io pazza di te.
01:15:10Ah, pazza di te.
01:15:11Vorrebbo io sposare te.
01:15:13E sai che fare?
01:15:15Anche mio papà e mia mamma d'accordo.
01:15:18E tu? Hai capito?
01:15:21E te che fai? Che sposi la 16enne?
01:15:22E beh.
01:15:23La bella bestia.
01:15:25Come on, guys.
01:15:26Andiamo.
01:15:27Ma che aspetti? Chi sei?
01:15:28Sarai quella del Massachusetts.
01:15:29Massachusetts.
01:15:30Massachusetts.
01:15:32Excuse me.
01:15:33Little Massachusetts.
01:15:46Come stai?
01:15:47Come stai?
01:15:48Come stai?
01:15:49Come stai?
01:15:50Come stai?
01:15:51Come stai?
01:15:52Come stai?
01:15:53Come stai?
01:15:54Come stai?
01:15:55Come stai?
01:15:56Come stai?
01:15:57Come stai?
01:15:58Come stai?
01:15:59Come stai?
01:16:00Come stai?
01:16:01Come stai?
01:16:02Come stai?
01:16:03Come stai?
01:16:04Come stai?
01:16:05Come stai?
01:16:06Come stai?
01:16:07Come stai?
01:16:08Come stai?
01:16:09Come stai?
01:16:10Come stai?
01:16:11Come stai?
01:16:12Come stai?
01:16:13Come stai?
01:16:14Come stai?
01:16:15Come stai?
01:16:21Si, scientolo?
01:16:22Piano, sorry.
01:16:23E' vero che farò uno film per la vostra storia?
01:16:25In serio, veramente? Quando?
01:16:27Hey, si parla insistentemente di Robert Redford e Dustin Hoffman nella parte di voi due,
01:16:32che ne pensate?
01:16:34Ma di Redford e Hoffman?
01:16:35So dove i che, non si reggono più, basta!
01:16:37Giustamente, ma chi è che può fare la, per esempio, la parte mia di Tom?
01:16:41Chi la può fare?
01:16:42Dustin Hoffman?
01:16:43Allora, a questo punto, se devono far la vita di Tom e Jerry, che siamo noi,
01:16:46la facciamo direttamente noi due, che siamo actors.
01:16:48E se al processo vi dichiarano colpevoli?
01:16:51E beh, dimostreremo la nostra innocenza.
01:16:53Noi abbiamo fiducia nella giustizia americana.
01:16:56E se vi contannano, quando lo farete, il film, dopo trent'anni?
01:17:00E beh, continueremo ad avere fiducia nella giustizia americana.
01:17:03E se vi danno la sedia elettrica?
01:17:06Allora vorrà dire che siamo due stronzi che abbiamo creduto nella giustizia americana, you know?
01:17:10Allora, andiamo.
01:17:12Allora, andiamo.
01:17:14Andiamo.
01:17:16Ok.
01:17:18Andiamo qui.
01:17:20Andiamo.
01:17:22Andiamo.
01:17:24Andiamo.
01:17:26Andiamo.
01:17:28Lui era lì, però non era così...
01:17:30Era più...
01:17:32E' arduo.
01:17:34Tanto per voi uguale, no?
01:17:36Quale di voi aveva l'arma?
01:17:39L'arma.
01:17:41Chi ha preso il mitra?
01:17:43Lui!
01:17:49Ok.
01:17:51Ragazzi, cercate di essere più seri, ok?
01:17:55Il procuratore è molto arrabbiato.
01:17:57Dovete rifare esattamente quello che avete fatto quel giorno.
01:18:01Quale di voi aveva l'arma?
01:18:03Un'altra volta.
01:18:05Chi di voi due aveva il mitra?
01:18:07Veramente ce l'avevamo tutte e due insieme.
01:18:10Everybody, insieme, no?
01:18:12Vabbè, insieme.
01:18:14Un po' prima d'era.
01:18:15Vabbè, non diciamo insieme.
01:18:17Ecco, così.
01:18:18Questo è proprio uguale, simile.
01:18:21Proprio questo.
01:18:22Oh, c'aveva le cartucce.
01:18:24Chi ha schiacciato il grilletto?
01:18:26Lui!
01:18:27Cazzo!
01:18:29Ma scusa, perché dobbiamo fare sempre queste cose?
01:18:32Excuse me, mister, excuse me.
01:18:34Oh, tu sei pazzo.
01:18:35Quando hai preso questo affare in mano,
01:18:36io ti ho detto non giocare, non fare il bambino.
01:18:38No, guarda che sei stato te che hai messo il ditone tuo qua.
01:18:40No, non ho messo nessuno il ditone.
01:18:41No, hai messo il ditone qua.
01:18:42Cazzo, battaglia!
01:19:05Che bellezza!
01:19:06Vieni fuori!
01:19:36Mannaggia la miseria!
01:19:38Ma come si spegne questa maledetta sirena?
01:19:40Zitto un po', che stanno a parlare di noi.
01:19:42Ah, sì?
01:19:43Oh, stavolta è una strage.
01:19:44Ne abbiamo stessi 300.
01:19:46O 3000.
01:19:47No, 300, 300.
01:19:48Madonna, bene, tutti morti?
01:19:50Eh, sacerato, morti.
01:19:51Feriti.
01:19:52Certo che noi col mitra siamo dei ribili, eh.
01:19:54Ma scusa, non era una prova, non era caricata a salve.
01:19:57Eh, appunto, lo stanno a dire.
01:19:58Dice che qualcuno c'ha un interesse a provocare sto casino.
01:20:00Ecco, vedi?
01:20:01Si stanno chiedendo chi ha messo i proiettili lì.
01:20:04Ah, un fatto politico, un fatto di Stato, forse.
01:20:06Ma ti rendi conto?
01:20:07Noi come noi in mezzo a un intrinque internazionale.
01:20:09Ah, e tu ti diverti, ti diverti, vero.
01:20:11Ma allora perché scappare sempre?
01:20:13A questo punto lo sanno che siamo innocenti, ci abbiamo tanti testimoni.
01:20:16Sì, 300 testimoni tutti bugati.
01:20:18Te li immagini nel processo?
01:20:19300 incazzate neri tutti contro di noi.
01:20:21Come minimo ce l'hanno la sedia elettrica.
01:20:24Ma a proposito, in questo Stato, che c'è?
01:20:26La sedia elettrica, la camera a gas o l'impegagione?
01:20:29Non so.
01:20:30Tu cosa preferisci, onestamente?
01:20:32Se proprio da un punto di vista...
01:20:34Ma vaffanculo, vai!
01:20:49Nino!
01:20:51A dove sta l'azienda Santa Maria?
01:20:54Grazie.
01:21:03Questa chi?
01:21:06Aspettate qua.
01:21:07Dove va?
01:21:08Per favore, Gerry!
01:21:09Buone.
01:21:33A chi le sta buscando?
01:21:34Mi sta aspettando la signora Santa Maria.
01:21:36Ah, lo sta aspettando.
01:21:45Buongiorno.
01:21:46Buongiorno.
01:21:58Pongase con uno.
01:22:02Grazie.
01:22:16Siediti.
01:22:17Ciao.
01:22:18Ciao, siediti.
01:22:26Come va?
01:22:28Insomma...
01:22:32Passava da queste parti e mi sono detto di chiamarlo.
01:22:36Hai fatto bene ad avvertirmi prima.
01:22:40Eccomi qua. M'aspettavi ?
01:22:44Sono dieci anni che t'aspetto.
01:22:47Dopo il mio matrimonio, quando hai detto di rimedire una macchina, ce la filiamo a Salina Cruz.
01:22:52E che c'ha avuto un sacco di impicci !
01:22:55Salina Cruz non è uscita a mettere su un localetto mica male.
01:22:58Va pure forte. Si chiama il Mascio Gambo. Ogni tanto ci canta pure io.
01:23:02Ma tu mi manchi.
01:23:06E quando la ritrovo una spalla come te ?
01:23:09Una ?
01:23:11Quando la ritrovo una spalla come te.
01:23:15Ah, io sarei una spalla.
01:23:18Dicevo così.
01:23:22Comunque vedo che te la bassi bene pure te.
01:23:26Ma lui quando è morto ?
01:23:29Cinque anni fa.
01:23:33E' ancora restita a lutto dopo cinque anni.
01:23:36Eh sì, il lutto coniugale dura sette anni.
01:23:39Poi sai, non torna nessuno, ci teniamo.
01:23:42Ma come torna ? Tomo !
01:23:45Gerry, per piacere, basta.
01:23:48Io sono Consuelo, Maria in Coronada, vedo la Santa Maria. E basta.
01:24:03Ah.
01:24:06Io avevo portato due qua. Vabbè, tanto, a niente.
01:24:10Ormai, troppo tardi.
01:24:13Insomma, tu ti senti una donna, un uomo. Che cazzo, non so che sei.
01:24:18Una donna realizzata ?
01:24:21Sì.
01:24:25Quanto hai lasciato del vecchio ?
01:24:28Tutto.
01:24:30Però, ha lasciato anche un vuoto incolmabile.
01:24:37E' certo.
01:24:43Vabbè, allora io vado.
01:24:47Mi raccomando, stasera.
01:25:00Senti.
01:25:02Scusa, no, è tanto tempo che ti volevo chiedere...
01:25:05No, per sapere una cosa, così, che...
01:25:08Ma col vecchio, come faceva ?
01:25:13Come tutte le coppie del mondo.
01:25:16Riccardo, Consuelo, Maria, Dolorada e Macolada ?
01:25:21Riccardo, Consuelo, Maria, Dolorada e Macolada ?
01:25:30Salutate zio Gerry.
01:25:33Ciao, zio Gerry.
01:25:36Pure zio ? Sì. Ma con lei, però.
01:25:42Ciao, zio.
01:25:46Ciao.
01:25:51Allora, chi sono io ? Una spalla ?
01:25:56O sono un grande artista ?
01:26:00Sei un gran figlio di una mignotta.
01:26:15Ma non possesso qualcosa.
01:26:22Non c'è la melodia.
01:26:26Non c'è la musica.
01:26:30C'è qualcos'altro che rende una canzone completa.
01:26:37Non vuol dire niente.
01:26:40Se è tutto da sbagliare.
01:26:43Non vuol dire niente.
01:26:45Alla fine dobbiamo cantare.
01:26:50Se è tutto da sbagliare, è tutto bene.
01:26:53Donni tutto ciò che puoi.
01:26:56Non vuol dire niente.
01:26:58Se è tutto da sbagliare, è tutto bene.
01:27:01Non vuol dire niente.
01:27:04Oh, it don't mean a thing if it ain't got a swing
01:27:08Do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a
01:27:22Ha-ba-ba-wee, oh-wee, oh-wee
01:27:25Ah, makes no difference if it's sweet or hot
01:27:29Ni-na-si-co-si-mo-ti-no-ai
01:27:32Oh, it don't mean a thing and everybody gotta swing
01:27:36Do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a
01:27:41Come on!
01:27:43Do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a
01:27:47Do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a
01:27:50Do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a
01:27:54Do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a
01:27:58Do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a, do-a-do-a

Consigliato