Family Dog - Party Animal

  • avant-hier

Category

Personnes
Transcription
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01Le Bloc Parti
01:03Pourquoi devons-nous présenter le Bloc Parti cette année ?
01:05C'est notre tour, mon amour.
01:07Regarde ça. Pourquoi ne pas les Mahonis le faire ?
01:10Oh, calme-toi. Ils l'ont fait l'année dernière.
01:12Nous sommes l'unique famille dans le quartier qui n'a pas présenté le Bloc Parti.
01:15Alors ? Tu veux que les gens invadent ta maison, ton château,
01:19le sanctuaire privé de la purité familiale ?
01:22Mangez chaud !
01:24Dispute !
01:27Signez-vous, putain !
01:30Ils m'ont tué !
01:32Regardez dans la lumière blanche, maintenant !
01:34Un cake pour moi pour mon anniversaire ?
01:37Fumez les flammes.
01:55Revenge is mine !
01:58Burn, baby, burn !
02:03Daddy !
02:05Help !
02:07Help !
02:09Help !
02:11Help !
02:13Help !
02:15Help !
02:17Help !
02:19Help !
02:21Help !
02:23Help !
02:25Help me !
02:27Oh mon Dieu ! Où est l'extinguisseur ?
02:29Je ne l'ai pas fait !
02:31Où est l'extinguisseur ? Appelez 911 !
02:33Où est l'extinguisseur ?
02:37Où est l'extinguisseur ?
02:39Tu l'as gardé, papa !
02:41Je sais !
02:43Sortez !
02:45Où sont mes chaussures ? Je ne peux pas !
02:47Où sont mes chaussures ?
02:49Je ne peux pas !
02:51Quelques matches, hein ?
02:53Vous vous rendez compte que vous avez incendié l'intérieure de la maison ?
02:55Que ressentez-vous ?
02:57Qu'est-ce que vous vous en ressentez, j'espère ?
02:59Désolé ?
03:01Désolé ? Ça n'arrête pas !
03:03Une maison à feuillets peut se coucher comme ça !
03:05Qui dit que je l'ai fait ?
03:07C'est votre chambre, il y a des matches écrasés.
03:09Et votre boucler était en feu !
03:11Non ! Je m'en fichais !
03:13Appelez Matlock !
03:15C'est assez, j'en ai assez !
03:16On a le secteur entier ici
03:18Pour un jour,
03:20J'aimerais que nous puissions agir comme une bonne famille normale
03:23Ouais, c'est vivre la menthe
03:28Allons fêter la fête du bloc, Scamp
03:30Bonne idée, Bav
03:32Tout d'abord, laissez-moi fêter notre fils de pyromanie
03:48Scamp
03:51Scamp, regarde le chien, s'il te plaît
03:53Je vais acheter les burgers
03:54Bon, chérie, j'essaie de...
03:56Oui, d'accord, d'accord
04:13Voici les burgers
04:15Soja, poivre et tahini
04:17Soja, poivre, tahini?
04:19Qui avez-vous invité? Gandhi?
04:21Où est le poivre?
04:22C'est sans cholesterol
04:24Et sans goût
04:25D'accord, d'accord, c'est assez
04:27Le poivre est rétro
04:28Rétro?
04:29C'est plus cher
04:30Oh, d'accord
04:31Alors, où est la sauce à poivre?
04:33Viens, s'il te plaît, s'il te plaît
04:35Donne-moi une bonne soirée devant les voisins, s'il te plaît
04:50Je t'ai dit de regarder le chien
04:52Je ne peux pas tout faire, mon amour
04:54Ou n'importe quoi, mon chéri
04:58Chien stupide
05:00Où dois-je te mettre, hein?
05:01En dehors
05:02Oui, en dehors
05:03En dehors, c'est bien
05:04Viens, en dehors, mon ami
05:06Désolé, sport
05:07Je te dirais, si c'était à moi, je serais avec toi
05:09Je te verrai après le fiasco
05:11Vas-y
05:12N'oublie pas la clé pour le chien
05:14Ce n'est pas la seule chose qui peut utiliser une clé
05:16Dis quoi?
05:17J'ai dit qu'on peut utiliser des clés
05:18si tu te souviens de acheter des bagels, mon amour
05:21Oh mon Dieu, quelqu'un est tôt
05:23Regarde, laisse-moi monter et tu réponds à la porte
05:25Je viens
05:26Prends tes chaussures
05:30Hey, hey, là-bas
05:32Oh, je t'ai dit qu'ils étaient à la maison
05:34Oh, tu as raison encore, mon amour
05:36Oh, c'est parti
05:39C'est difficile de partir quand tu es une heure tôt, n'est-ce pas?
05:42Oh, je t'ai dit que le temps d'économie du jour a commencé aujourd'hui
05:45Bonne chance, mon amour
05:47Oh, bonne chance, mon amour
05:50Skipper
05:52Tu veux dire Zipper?
05:54Choc
05:55Oh, tu m'as perdu, mon ami
05:57Où est le dépôt?
05:59Plus proche que tu penses
06:00Viens
06:03Oh, mon amour, regarde ce chien mignon
06:05Et regarde son visage
06:07Comment il peut être mignon?
06:10Je veux un ukulele, mon amour
06:12Ce n'est pas ce que les chiens mignons aiment
06:14Oh, tu as raison, mon amour
06:16Les canines préfèrent des nourritures plus délicates
06:18Comme des...
06:19Chèvres
06:22Et des beignets
06:24D'accord, prends-le, mon garçon
06:26Prends-le
06:27Viens, mon amour
06:29Beignets
06:32Oh, c'est pour toujours, mon amour
06:34Félicitations
06:36Tu pensais peut-être que c'était le gars de Amway?
06:40Oh, mon amour, appelle-moi Jenny Craig
06:42J'adore ton vêtement, mon amour
06:44Juste un petit peu de rien que j'ai tossé
06:46Oh, attends, attends juste un instant
06:48Et qui peut-ce être?
06:51Regarde son visage
06:53Regarde son visage, mon amour
06:54Regarde son visage
06:56Fais-le
06:57C'est tout
06:58Pour Dieu, fais quelque chose
07:04Hey, il bouge, oui
07:07Hey, il bouge, oui
07:09Oh, salut mon amour, c'est merveilleux de te voir
07:12Tout le monde est tôt
07:13Tout le monde est tôt
07:15Regarde, c'est les Mahonys
07:17Hey, vous êtes en retard
07:18Vous êtes seulement une demi-heure en retard
07:21La meilleure spaghetti que j'ai jamais mangée
07:23C'était à un restaurant mexicain
07:27Je peux le dire
07:28La meilleure pizza que j'ai jamais mangée
07:30C'était à un restaurant chinois
07:32Hey, la meilleure sushi que j'ai jamais mangée
07:34C'était à un restaurant chinois
07:36C'était à un restaurant chinois, Ed
07:57Des chaussures belles, Vina
07:59Ces chaussures ont été faites pour marcher
08:01Et c'est juste ce que j'ai fait
08:03Tout au long de mon X
08:09Appelez-moi folle
08:10Mais ne devrions-nous pas avoir vu nos hôtes maintenant ?
08:12Ok, folle
08:13Mangez plus de beignets
08:15J'aime ça au salarié moi-même
08:18Hey, stupide
08:19Lâchez-moi, c'est mon
08:21Je dis toujours la meilleure dimsum que j'ai jamais mangée
08:24C'était à un restaurant grec
08:29Buffy, tu vas mourir pour ton show gratuit
08:32Je vais mourir pour mon show gratuit
08:38J'ai pris Al pour tout
08:40Sauf pour son chien dégueulasse
08:48Show gratuit
08:54Show gratuit, show gratuit
08:56Certaines personnes n'ont pas de sens du décor
08:59Bev, enfin, tu es venue
09:03J'ai pensé que je devais être la hostesse
09:06J'aime ta nouvelle couche
09:08Qu'est-ce que tu appelles cette couleur ?
09:10Oh, ne t'en fais pas
09:11C'est ce que tu voulais, c'est ce qui compte
09:14Tout est si parfait, je pourrais juste mourir
09:17Même si la canne de sucre n'est pas ma idée de cuisiner
09:21Mmm, nachos et fajitas
09:24Oh, et un jello vert
09:27Oh, n'est-ce pas gentil ?
09:29Tu l'as bien enlevé
09:31Oui, je vais enlever autre chose si tu n'es pas prudent
09:34Et tu viens avec moi, monsieur
09:36J'en ai assez de toi
09:41Tu regardes le chien, je regarde les enfants
09:47Billy, qu'est-ce que tu fais ?
09:49Juste m'aider avec le feu
09:51Qu'est-ce que tu portes ?
09:52Ça ressemble à un sac de verre
09:54Billy !
09:55D'accord, animaux de fête,
09:57vas-y, lève-toi
10:05Un pour le faire tomber
10:07et huit pour dire
10:09Fabuleux !
10:10Non, mais le mec au milieu ressemble à ça
10:40Harry !
11:06C'est pas la fin, Harry, je t'ai dit
11:09C'est les dix dernières années !
11:39C'est pas vrai !
11:46Tu sais, il a une certaine quantité de talent avec les musiques.
11:48Non sérieusement, il peut dire...
11:49Michael Row !
11:51Oh mon dieu, là il y a la guitare.
11:53Eh bien, regardez qui est arrivé !
11:56Santa Mutt !
11:59Tu es à l'extérieur, inutile !
12:09C'est quand même un truc de dingue...
12:17Scam, tu as mis la barbecue ?
12:20Billy sait comment le faire.
12:23Ah ! Ok...
14:10Ok, c'est bon, je me suis fait chier.
14:13Je ne vois rien. Où est la douche d'œil ?
14:15Dans le cabinet de médecine, mon amour.
14:17Où toujours.
14:26Oh mon Dieu ! On est en feu !
14:28Quoi ? Où ?
14:33Billy, donne-moi l'extinguisseur !
14:35Où ? Oh mon Dieu !
14:37Oh mon Dieu !
14:39Skip ! Oh mon Dieu ! Skip ! Fais quelque chose !
14:41Sors d'ici, les garçons !
14:43Sors de l'herbe !
14:45Maman ! Maman ! Maman !
14:47Oh non ! C'est l'extinguisseur !
14:49L'extinguisseur !
14:51Mon amour, sortez ! On ne peut pas sauver cette pièce.
14:53Le département de feu est sur le chemin.
14:55Je dois sortir cette pièce !
14:57Tu es un peu fou !
14:59Ok, tu as raison !
15:01Sors de là !
15:03S'il te plait !
15:08Je pense que j'ai réussi à contenir l'extinguisseur.
15:10Au moins, je me souviens de quelque chose de mon département de feu.
15:15Skip, tu n'étais jamais un département de feu.
15:17Allons-y !
15:18Mes trophées de tennis !
15:19Mon amour, vas-tu dans la danse ?
15:20Prends la peinture de ma mère !
15:22Oh mon amour, je ne sais pas si je peux trouver ça.
15:24Oh Skip, s'il te plait !
15:26Je veux dire, il y a tellement de fumée là-dedans !
15:28Mon amour ! Regarde, c'est la douche préférée de Buffy !
15:30Oublie le livre de téléphone.
15:31Et la cloche.
15:32Peut-être pas.
15:33Peut-être pas.
15:34Vite !
15:35Ok, prends ce que tu peux et sortons d'ici.
15:40Skip !
15:41Quoi ? Qu'est-ce qui se passe ?
15:43La couche !
15:44Tu ne vas pas t'inquiéter de la couche maintenant !
15:46La maison se brûle !
15:48La couche !
15:49La couche !
15:51Je ne pourrai jamais retenir cette couche !
15:53Le raspberry est impossible de réparer.
15:55On doit l'avoir maintenant !
15:56On en a besoin !
15:58S'il te plait, arrête !
15:59Tu ne penses pas que je ressens la même chose pour ma douche ?
16:03Oui !
16:05Oh mon Dieu !
16:07Tu as perdu la tête, mon amour.
16:08Tu n'as pas gardé la couche.
16:09On y va !
16:15Vite, les gars !
16:16Faites bien la conflagration !
16:33Attendez, Hastings !
16:34Délaye cette douche !
16:49J'ai dû sauver la douche.
16:53C'est tout ce que j'ai besoin.
16:55Je ne peux pas entrer dans cette porte.
16:57Elle va sortir de cette porte.
17:00La couche !
17:01Oui, la couche !
17:02La couleur de la couche !
17:03Donnez-moi cette couche, tout de suite !
17:06En avant ! En avant !
17:13Oh mon Dieu ! Le chien !
17:14Les pieds du chien, mon ami !
17:18Je l'ai ! Je l'ai !
17:19Tout en un seul coup !
17:20Je peux t'aider, madame ?
17:22Sauvez la couche !
17:26En avant !
17:29En avant !
17:52Où va-t-il ?
18:00Le chien !
18:02Oh non !
18:05Je vais y aller.
18:06Quelqu'un doit le faire.
18:08D'accord, je m'en vais.
18:09Tu ne peux pas entrer.
18:10Non, ça va, je vis ici.
18:12Ne rentre pas là-dedans.
18:13Il y a un chien là-dedans !
18:14Tu ne peux pas envoyer quelqu'un ?
18:16Pas pour un chien, mais pour un chien.
18:18C'est un chien !
18:19C'est un chien !
18:20C'est un chien !
18:21C'est un chien !
18:22C'est un chien !
18:23C'est un chien !
18:24C'est un chien !
18:25C'est un chien !
18:26C'est un chien !
18:27C'est un chien !
18:28Pas pour un chien, mais peut-être pour un enfant.
18:30Un enfant peut-être ?
18:32Un enfant, certainement, mais pas un chien.
18:34Et tu ne rentres pas là-dedans.
18:58C'est un chien !
18:59C'est un chien !
19:00C'est un chien !
19:01C'est un chien !
19:02C'est un chien !
19:03C'est un chien !
19:04C'est un chien !
19:05C'est un chien !
19:06C'est un chien !
19:07C'est un chien !
19:08C'est un chien !
19:09C'est un chien !
19:10C'est un chien !
19:11C'est un chien !
19:12C'est un chien !
19:13C'est un chien !
19:14C'est un chien !
19:15C'est un chien !
19:16C'est un chien !
19:17C'est un chien !
19:18C'est un chien !
19:19C'est un chien !
19:20C'est un chien !
19:21C'est un chien !
19:22Notre maison !
19:53Bon, on l'a gardé de se répandre.
19:56Comment ça s'est passé ?
19:58On ne sait jamais.
19:59Pfiou !
20:23C'est Doggy !
20:25Il n'est pas là !
20:27Oh mon Dieu !
20:28Il doit être dans le jardin tout le temps.
20:31C'est une relief.
20:34Une relief ?
20:35Je ne sais pas.
20:37Peut-être que je serai relief l'année prochaine,
20:39près de cette heure.
20:41Je ne sais pas.
20:42Je ne sais pas.
20:43Je ne sais pas.
20:44Je ne sais pas.
20:45Je ne sais pas.
20:46Je ne sais pas.
20:47Je ne sais pas.
20:48Je ne sais pas.
20:49Je ne sais pas.
20:50Je ne sais pas.
20:51Peut-être que je serai relief l'année prochaine,
20:53près de cette heure,
20:54quand je pourrai
20:55regarder et rire.
20:58Pas maintenant.
21:00Non, je ne me sens pas relief maintenant.
21:02Non.
21:21Non.
21:22Non.
21:23Non.
21:24Non.
21:25Non.
21:26Non.
21:27Non.
21:28Non.
21:29Non.
21:30Non.
21:31Non.
21:32Non.
21:33Non.
21:34Non.
21:35Non.
21:36Non.
21:37Non.
21:38Non.
21:39Non.
21:40Non.
21:41Non.
21:42Non.
21:43Non.
21:44Non.
21:45Non.
21:46Non.
21:47Non.
21:48Non.
21:49Non.
21:52Non.
21:53Non.
21:54Malheureusement.
22:11Billy?
22:14Qu'est-ce que tu fais?
22:19How many times have I told you not to play with matches?
22:21Go on, answer me, young man
22:24I don't know
22:26That's it! You are in big trouble now, mister
22:28You are grounded, bud
22:30And no TV for a month
22:32Oh, man!
22:49Subtitling and synchronization by Quentin Dewaghe Traduction et sous-titrage par Quentin Dewaghe q. com