• geçen ay
Döküm
00:00Bugün benim hayatımın en büyük günlerinden birisi.
00:02Sadece onunla tanışmak istiyorum.
00:04Daha fazla yabancı, altınla tanışıp, evlenmek.
00:09Fakat, ilginç bir eşi olamaz mı?
00:11Daha önce evlenmiş miydin?
00:12Hayır.
00:13En son şarkının ne zaman oldu?
00:15Belki 30 saniye içinde 40 milyon sorular alabilirim.
00:18Ve korunaklı en iyi arkadaş.
00:20Çocuklar ve her şey.
00:21Nasıl hissettiriyor bunu?
00:22Çocukların olmadıkları için bir tavırdı.
00:25Her sonraki mutluluklarını tehdit ediyorlar.
00:28Senin evlenme gününde buradayım.
00:29Sana ne duyduğumu söyleyeceğim.
00:32Çocuklarım benim hayatımda.
00:33Buna büyük bir sorun olacak.
00:41İkinci eşimiz de evlenmeye başlıyor.
00:49Trentino.
00:50Nerede olduğunu bilmiyorum.
00:52Yeni hayatlarını bir araya getirmek için mükemmel bir yol.
00:54Güzel bir şey.
00:57Bu yılki deneyimizde iki daha fazla yabancı kişiyi
01:00birleştirmek için bir takım ekspertlerimiz var.
01:14Kendimi çok büyük bir personalite olarak tanıdırım.
01:21Arkadaşlarım bana diyor ki,
01:22ben kalkıyorum ve kapıları kapatıyorum.
01:24Ben böyleyim.
01:28Birçok neşeli konuşmaya geleceğim.
01:31Bir pilot olduğumu söylemiştim.
01:33Sonunda bana mesaj attı.
01:35Bu hafta nereye uçuyorsun diye soruyordu.
01:37Ve ben böyleyim.
01:38Evet, çok kısa bir yol.
01:42Bence çikin tika masalası gibi.
01:46Biraz kek var,
01:48ama biraz tatlı da.
01:50Ve biraz kremalı.
01:51Kremalı.
01:53Çikin tika masalası mı gerekiyor
01:55ya da kremalı değil mi?
01:58Güzelliğimden bahsediyorum.
01:59Aslında onu bedimde yapıyorum.
02:02Gözlerim biraz çılgınca çıksa
02:04bedimin içerisinde ne kremalı olduğunu söyleyeceğim.
02:07Yeterli. Yerlerine hazır mısın?
02:13Bu yaştaki yaştaki eşsizliğe sahip olmak zor.
02:16Hayatım, anne ve babam gibi bir evlilik yapmak.
02:20Onlar harika.
02:21Babam hala annemi kral gibi davranıyor.
02:24Bu benim sevgim.
02:26Ama
02:27kimseye faydalıyorsam,
02:29bu beni ağlatacak.
02:32Belki de annem ve babam.
02:3916 yaşında
02:41evlenmeyi öğrendim.
02:45Aslında 37 hafta evlendiğimde evlenmeyi öğrendim.
02:483 hafta kaldı.
02:51Bu benim yaşamda en büyük şeyimdi.
02:56Bu benimle olacağını hiç düşünmemiştim.
02:58Ve oldu.
03:01Sadece söyleyebilirim ki
03:05hayatımın en büyük şokuydu.
03:08Çocuğun evlenmesi gibi hissettirdim.
03:12Ama sonra
03:14doğduğunda
03:19hayatımı değiştirdi.
03:22O sadece benim küçük erkeğimdi.
03:2614 yaşındayken çocukların babamı ve ben birlikte doğduk.
03:2916 yaşındayken Declan vardı.
03:3220 yaşındayken Daisy vardı.
03:34Bir an,
03:36onunla hayatımı geçireceğimi düşündüm.
03:38Ama o beni daha çok ilgilendirmezdi.
03:40Ve yeni bir evliliği buldu.
03:43Ve bu evliliği
03:46gerçekten acıttı.
03:54Her zaman
03:56kitaplar ve magazinlerde gördüğünüzde
03:58sen olacaksın.
04:01Ama ben
04:03bir anne olabilirsin
04:05ve bir erkeğe
04:07ihtiyacın yok.
04:08Bir aile olabilirsin.
04:10Çok uzun zamandır
04:12gerçekleştirdim.
04:14Bir erkeğe
04:16evlenmek gibi oldu mu?
04:18Hiç iyi değil.
04:19Bir öpücük.
04:21Biraz sensitif bir konu.
04:25Sadece sağlıklı değil.
04:26Gerçekten toksik.
04:29Bir ilişkiydi.
04:32Diyordum ki,
04:33onu kaybetmemeliydim.
04:35Ve o
04:37bana
04:39bir şey söyledi.
04:41Ve o
04:43beni sevdi.
04:45O yüzden her zaman
04:46bir erkeğe
04:47nasıl bakacağımı
04:48şaşırdım.
04:49Bir kız arkadaşı olduğuna
04:51kadar
04:52ulaşamadığımı sanmıyorum.
04:54Bu çok güçlü bir şey.
04:56Evet.
04:58Bence
04:59senin
05:00kendini
05:01şereflendirmek
05:02ve
05:03şereflendirmek
05:04için çok istedim.
05:05Evet.
05:06Bir çok şey istemiyorum.
05:07Sadece saygı,
05:08sevgi,
05:09saygı.
05:10Şimdi
05:11benim küçük jigsağımı
05:12bitirmek için
05:13birisi olmalı.
05:22Umarım
05:23sevgiyle şanssız oldum.
05:26Ama
05:27her neyse
05:28hayatım şimdi başlıyor.
05:29Ve bu yüzden buradayım.
05:33Şimdi hayatımın bir noktasındayım.
05:36Sevgi,
05:37mutluluk
05:38ve
05:40her neyse benim yolum.
05:44Sevgi güzel.
05:46Sevgi
05:47sadece
05:48güzel bir kelime değil mi?
05:49L-O-V-E.
05:51Bırak beni.
05:52Ben hazırım.
05:54Benim
05:55Night in Shining Armor'a bakıyorum.
05:58O biraz
05:59hareketli olmalı.
06:01O bir aile insanı.
06:03Çok tatlı olmalı.
06:05Çok mutlu olmalıyım.
06:06Çok heyecanlıyım.
06:08Kırmızı yemek
06:09yanımda değilim.
06:10En önemli yolumdayım.
06:12Kırmızı yemek
06:13yanımda olmanı istiyorsan
06:14evden al.
06:23Aslında
06:249-5'ye
06:25ulaşamadım.
06:26O yüzden
06:27aslında
06:28rüya oldum.
06:32Avrupa'da
06:33çalışıyorum
06:34Avrupa'da
06:35çalışıyorum.
06:37Yaptığım iş
06:38çok önemli.
06:39Eğer
06:40yükseklikte
06:41olmadığına rağmen
06:42sonuçlar
06:43kötü olabilir.
06:44O yüzden
06:45emekli olmalısın.
06:47Benim işimde
06:48çok tepki verici.
06:49O yüzden
06:50oyunu yapmak için
06:51enerjimi
06:52boks etmeye çalışıyorum.
06:55İnsanlar
06:56beni
06:57sevgilisi
06:58ya da
06:59savaşçı mı
07:00soruyor.
07:01Ama ben
07:02sevgilisi olmak
07:03en iyisi.
07:06Eğer bir kız bana
07:07boks motoru
07:08benim gibi hissettiyse
07:09ah!
07:10Hayatımda
07:11sevgilim olur.
07:14İnsanlar
07:15beni
07:16zor bir adam
07:17diyebilirler.
07:18Dışarıda
07:19zor bir adamım.
07:22Ama
07:23sevgi ve
07:24dikkatimi
07:25sevdiğim
07:26insanlar
07:27gibi
07:28anneler
07:29ve
07:30anneler
07:31ben
07:32çok güçlü kadınlar.
07:33O yüzden
07:34hayatımda
07:35sevgilim
07:36enerjiyi
07:37bozmak zorundayım.
07:38Aile her şey.
07:39Bu
07:40bir bağlantı.
07:41Anladın mı?
07:44Annem
07:45benim kalbimi
07:46çıkaran şey.
07:48Nasıl
07:49bu
07:50bu
07:51ile
07:52bu
07:53ile
07:54bu
07:55ile
07:56bu
07:57ile
07:58bu
07:59ile
08:00bu
08:01bunu
08:02beş
08:15saat
08:16yadece
08:17dünyaya
08:18çeviriyorum
08:19bir
08:27kişiye
08:28daha
08:29kötü
08:30Eğleniyordum.
08:31Şimdi 28 yaşındayım, kesinlikle farklı bir insanım.
08:34Hayatımı yaşamak istemeyeceğimi düşünmüyorum ve asla sevgiyi hissetmeyeceğimi düşünmüyorum.
08:40En mükemmel arkadaşım, beni ilgilendirirken,
08:42düşünceye çalışan birisi.
08:44Gizli, kirli, kirli birisi.
08:49Onlarla ilgili o tehlikeli bir bakışım var.
08:52Bir gün kalbimi kıracaklar.
08:54Yapmayın ama...
08:55...böyle olabilirsiniz gibi görünüyorsun, biliyorsunuz.
08:58Beni elinde tutuyor.
09:00Eğlenicilerine çok güveniyorum.
09:01Umarım beni elinden tutan birisiyle karşılaştıracaklar.
09:09Holly ve Alex gerçekten beni ilgilendiriyor.
09:13Fiziksel olarak, birbirini aradığında kesinlikle aynı şeyleri arıyorlar.
09:16Ama bu, benim gerçekten heyecanlandığım şey, birbiriyle ilgilendirmek için yapabilecekleri şey.
09:20Holly'nin geçen ilişkiler çok terbiyeliydi.
09:24Ve onu sorumlu etti.
09:25İçerisinde uzun süreli bir partner olduğunu.
09:28Bu ağırlık.
09:30Çünkü aynı sevgi ve sevimden, ailelerinin birbirine ait olduğunu istiyor.
09:34Ama Alex'in bir ilişkide ihtiyacı olan güvenlik ve duygulandırıcılıkları...
09:39...onunla paylaşabilir.
09:41Hayatını birlikte aldı.
09:42Şimdi, hepsini birine paylaşmak için hazır.
09:45Bu ikisi de bir aile morali değerlerini paylaşırlar.
09:51Holly, bir anneye saygı duygulandırıyor.
09:53Çok çalışma etikleriyle.
09:54Ve Alex, onun hakkında bunu sevecek.
09:57Kendi annesini sevdiği birisi.
09:59Bu ikisiyle karşılaştığınız sorun...
10:03...aynı odada çatışmalarını tutmak.
10:07Ama ben, bu ikisiyle ilgilenen güçlü, fiziksel ilgilenme...
10:11...bu ikisinin anlamlı bir bağlantısı olabileceğine eminim.
10:15Bu deneyi yapmak için ikinci parçalar...
10:18...Holly...
10:20...ve Alex.
10:51Birmingham'a gittikten sonra, sadece soğukta oldun.
10:59Hala evden geri döndüğüm gibi yaşıyorum.
11:02Hala dışarıda pişiriyorum.
11:05İyi günler.
11:07Benim aramda birçok ailem var.
11:10Onları evime gönderip pişirmeye çağırdım.
11:13Yemekten şaşırdınız mı?
11:16Bir gün iyi bir eşi yapabilir misin?
11:18Bir kızım var. Adı Amaya.
11:20Güzel bir kız.
11:22Ailem benim için en önemli şeyim.
11:29Birmingham'da yaşadım çünkü İngiltere'ye gelmek için bir okulu aldım.
11:34Krikatör oynayacağım.
11:39Profesyonel krikatörü evimde oynadım.
11:42İyiydi, yalan söyleyememiştim.
11:43Krikatörden sonra, proje teknikçisi olduğum için...
11:47...ve benim işimi seviyorum.
11:49İyi günler.
11:50İhan, benim için ilk yüzeyde CCTV'yi yapabilirsin.
11:54Benim karyerim için çok ilerleyiciyim.
11:58Hayır, hayır, hayır. Bu koltuklar 22 mil olmalı.
12:02Geçenlerde, modeli yaptım, dağıttım.
12:06O yüzden her zaman çok ilerlediğimi düşünüyorum.
12:11Birçok kısa olduğum var.
12:136'a 5'e benziyorum.
12:14Ama birçok kalbim de var.
12:19Birçok kadınla evliyordum.
12:20Ama bence...
12:22...kapıları kapatmak zorundayım.
12:25Çünkü, tabi ki, benim aşk hayatımda geçenlerden bahsettiğim şey...
12:30...ben aşktaydım.
12:32Ama...
12:35...ben aşktım.
12:37Bu ilişki bozulduğunda...
12:40...çok aşık oldum.
12:42Bu konuda çok duygulandım.
12:48Bir ilişkiye girmek ve o zaman çok tehlikeli olmanız kolay değil.
12:52Kendini koruymanız gerekiyor.
12:53Özellikle kendini koruyabilmeniz gerekiyor.
12:55O yüzden, kendini koruyabilmek zorunda kaldım.
12:58Bu yüzden, kendini koruyabilmek zorunda kaldım.
13:00Bu yüzden, kendini koruyabilmek zorunda kaldım.
13:03Bu yüzden, kendini koruyabilmek zorunda kaldım.
13:05Bu yüzden, kendini koruyabilmek zorunda kaldım.
13:08Özellikle, geçenlerde kalp kırılmasından dolayı.
13:10Sadece tüm benliğimi verebileceğimi istiyorum.
13:16Ve koltuğumdan bakmak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kalmamak zorunda kal
13:46gibi birbelerine bir hata satmak.
13:51Ama bir de oğlumuna bir répondir muyduğunu düşünmek.
13:55Bilgisayar insanlarını
14:13karar vermek
14:16MÜZİK
14:46İnsanlar beni ciddiye almak zorunda kalmıyor.
14:49Onlar beni ciddiye almak zorunda kalmıyor.
14:51Onlar beni ciddiye almak zorunda kalmıyor.
14:53Onlar beni sevmiyorlar.
14:55MÜZİK
14:58Güney Amerika'da, Georgetown'da Guyana'da doğdum.
15:02Guyana'daki enerjiyi seviyorum.
15:05Karabiyan ruhu seviyorum.
15:07Aile hayatı harika oldu.
15:09Bence bazıları, belki de şerefsizdir.
15:12Babam her zaman politikada çalışıyordu.
15:14Birkaç üniversiteyi tuttu.
15:16Ailemizde başarılı oluyordu.
15:20İngiltere'de doğduğum zaman,
15:22privet okuluna gittim.
15:24Okulu çok seviyordum.
15:26Çünkü ne yapmak istiyorsam çok seviyordum.
15:29Her zaman zorlandım.
15:31Gerçekten kolayca yoruldum.
15:33Oh, evet.
15:34Bu tezahürat ne kadar uzun süredir sanıyorsun?
15:36MÜZİK
15:38Ruhum çok çatışıyor.
15:40Ne alacağını asla bilmiyorsun.
15:42Gerçekten ne alacağını asla bilmiyorum.
15:46GÜLME SESLERİ
15:48MÜZİK
15:58Kadın arkadaşlarımı seviyorum.
16:00Onları çok değerlendirdim.
16:02Kendinde çok uzun sürdün.
16:04Bunun hakkında ne düşünüyorsun?
16:06Yıllar boyunca kendi hakkında ne öğrendin?
16:10Oh, evet.
16:12Geçenlerde söylemiştim ki,
16:14ben bir temsilcilerim.
16:16Kendimde ya da yalnız olduğumla
16:18çok mutluyum.
16:20Yani, bir ilişki
16:22güvenli ve mutlu olduğum
16:24bir yöntemde olmadığında,
16:26kendimden kurtulacağım.
16:28Çünkü temizliğimi öneriyorum.
16:30Bütün söylemlerim,
16:32temizlik, temizlik.
16:34GÜLME SESLERİ
16:36MÜZİK
16:38Yıllar boyunca, belki 7 yıldır,
16:40kendime bir şey yapmadım.
16:42Kadınları temizleyerek.
16:44Ben birinin yeni birini tanıyalım
16:46istemedim.
16:48GÜLME SESLERİ
16:5048 yaşındayken,
16:52şu an zamanı doğru.
16:54Çocuğum büyüdü,
16:56ayrıldı,
16:58başka birine investirme zamanı daha fazla var.
17:00GÜLME SESLERİ
17:02Birçok çözüm alamıyorum.
17:04Kadın erkek,
17:06ben bir erkekim.
17:08Ben bir alfa erkeğim.
17:10GÜLME SESLERİ
17:12Fiziksel olarak,
17:14büyük,
17:16atletik,
17:18güçlü,
17:20testosterona dolu.
17:22Evliliğim,
17:24eğlenceli,
17:26spontan,
17:28ve benim elimde duran birisi olmalı.
17:30Bu benim ilk ve son evliliğim olabilir.
17:32GÜLME SESLERİ
17:34Gerçekten ilginç bir maç.
17:36Bir taraftan,
17:38Rachelle,
17:40kendini kurtarmak istiyor.
17:42Kurtulmak istiyor.
17:44O yüzden,
17:46onu bilimsel ve duygulandıralım.
17:48Bence Orson,
17:50o adam.
17:52Güvenli,
17:54başarılı,
17:56ve eski profesyonel bir futbolcu,
17:58daha stüksül bir yolculukta olmalı.
18:00Eğer onların ilişkilerine
18:02bağlantılı bir
18:04yöntem bulmalarını düşünüyorum.
18:06Orson,
18:08çok sevgi vermekte.
18:10Ama geçmişte yardım edildi.
18:12Güvenli, yaşlı bir partner olmalı,
18:14duygulandırıcı bir partner olmalı.
18:16O yüzden,
18:18tüm kendini ilişkilerine verir.
18:20Rachelle'nin şimdilik,
18:22kızını kurtarmak,
18:24ve sevgili hayatının,
18:26gerçeğine sahip olduğunu düşünüyor.
18:28Şimdi kızının,
18:30yaşlı bir partner olmalı.
18:32Bu, kesinlikle ilginç bir yargı olacak.
18:34Onların aynı karibin tarihleri,
18:36onların ikisi için önemli olacak.
18:38Ve hemen bir bağlama yardımcı olacak.
18:40Evet.
18:42Geçmişte, kızını kurtarmak için,
18:46Rachelle,
18:48ve Orson.
18:56Büyük Gün'ün sabahı.
18:58Ayrıca,
19:00sadece saatlerdir,
19:02kızını kurtarmaktan uzak.
19:04Birkaç saat sonra, hepsi onu görecek.
19:06Şimdi ne düşünüyor?
19:08Belki de,
19:10bu kasabayı her zaman seviyor.
19:12Belki de 10.000 adım almıştır.
19:16Aklımda bu hissiyat var.
19:18Yürüyüşe bakıp,
19:20Umarım öyle yapar.
19:22Çok uzun zaman geçti.
19:24Yani,
19:26her zaman korktum.
19:28Çocuklar hakkında ne düşünüyorsun?
19:30Nasıl yapacaksın?
19:32Çocuklar hakkında hiçbir şey düşünmemiştim.
19:34Ama her zaman korktum.
19:36Sadece ben değil, diğer iki kişi de.
19:38Evet.
19:40Bu yüzden,
19:42bu doğru.
19:44Büyük Gün'ü
19:46sonunda
19:48görmek için
19:50bu gün geldi.
19:52Bu gün,
19:54bu gün,
19:56bu gün.
19:58Bu gün,
20:00bu gün.
20:02Bu gün,
20:04bu gün,
20:06bu gün.
20:08Bu gün,
20:10bu gün.
20:12Bu büyük gün sonunda geldi.
20:14Annem,
20:16St. Kitts'tan ulaştı.
20:18Burada olduğuna çok heyecanlıyım.
20:22Annem, çok güzel görünüyorsun.
20:26Asım çok güzel görünüyor.
20:28Bugün çok gurur duyuyorum.
20:30Bu uzun bir uçuş,
20:32paylaştı.
20:34Bu benim için çok önemli bir gün.
20:36Çünkü annemi görmek ve
20:38gurur duyuyorum.
20:40Ben de gurur duyuyorum.
20:42Ve ben de gurur duyuyorum.
20:44Çünkü sadece bir kez evleneceğim.
20:46Bu adamın
20:48nedeni nedir?
20:50Nasıl olabilirdi?
20:52Kesinlikle,
20:54çok dominant olmalı.
20:56Sıfır olamaz.
20:58Evet, bir erkek bir erkek.
21:00Çünkü sen bir savaşçı değilsin.
21:02Evet, onunla dolaşmak istemiyorum.
21:04O güçlü,
21:06çok ayrılıklı,
21:08ama bunu söylediğinde,
21:10hazır.
21:12Kesinlikle ne istiyorsa bilir.
21:16Gelin.
21:26Annem hayatımda en önemli kişiyim.
21:30Onun sadece bir çocuğu görmek,
21:32evlenmek,
21:34evlenme günü için hazır.
21:36Her zaman
21:38aklının arkasında
21:40annen için
21:42sevgi var.
21:44Onun için 60%
21:46sevgi var.
21:48Bu işe yarar.
21:5010% ya da 1%
21:52bu işe yarar.
21:54Bu işe yarar.
21:56Evet.
22:04Seni de seviyorum.
22:20Vay!
22:22Seni seviyorum.
22:26Harika.
22:28Güzelmiş.
22:32Harika görünüyorsun.
22:36Görünüşe bak.
22:42Aman Tanrım, bunu yapamıyorum.
22:46Benim yeni eşimi tanıtmak için
22:48hazır mısın?
22:50Benim yeni eşimi tanıtmak için hazır mısın?
22:54Gerçekten mi?
22:56Evet, hadi yapalım.
22:58Bu işe yarar.
23:00Annenlerim beni bu işe yarattı.
23:02Öldürün onu.
23:10Vay!
23:12Bu çılgınca.
23:16Evet.
23:20Bu çılgınca.
23:26Bugün benim en büyük günümdür.
23:30Burada olan herkes benim için
23:32bir şey anlamıştır.
23:34Yalnız bir şey kalmadı.
23:36Benim yeni eşimi bulmak
23:38ve sonunda yaşamak.
23:50Seni seviyorum.
23:52Ben de seni seviyorum.
23:56Teşekkürler.
24:00Teşekkürler.
24:08Tamam.
24:20Bu an benim için çok önemli.
24:22Çünkü her zaman sevgiyi bulmak istedim.
24:26Hayatımda birçok hata yaptım.
24:30Sevgiyle çok şanssız oldum.
24:32Ama...
24:36Ben sadece benim için
24:38ve benim çocuklarım için
24:40mükemmel bir adam bulmak zorundayım.
24:42Geliyor.
24:50Evet.
24:54Evet.
25:04İyi misin?
25:06Evet, iyiyim.
25:08Ne oldu?
25:10Çok güzel duydun.
25:12Çok iyi gözüküyordun.
25:14Çok iyi gözüküyordun.
25:16Çok iyi gözüküyordun.
25:18Gerçekten iyi gözüküyordun.
25:20Vay!
25:22Gerçekten güzel gülümsüyor.
25:24Güzel gözüküyor.
25:26Gerçekten çirkin görünüyor.
25:28Çok seksi bir adam.
25:30Ben mutluyum!
25:38Her şeyi istedim.
25:40Kırmızı, karanlık fiyatları,
25:42tehlikeli gözler.
25:44O ateş.
25:46Nerelisin? Adın ne?
25:48Alex Birmingham. Sen?
25:50Adım Holly.
25:52Manchester'dayım ama Hottos'a gidiyorum.
25:54Çok iyi gözüküyorsun.
25:56Güzel gözüküyorsun.
25:58Ben de.
26:02Bugün burada
26:04bu güzel bir yerde
26:06Holly ve Alex'in
26:08birlikte
26:10çok özel bir
26:12kutlama kutlaması var.
26:14Alex,
26:16seninle başlayalım.
26:18Holly'e söz ver.
26:24Mükemmel bir yabancı.
26:28Bana bu yolculuktan
26:30inanmak için teşekkür ederim.
26:32Belki de
26:34bir arkadaşım ve bir arkadaşım bulurum.
26:36Umarım bu yolculuklar
26:38gülüşler ve gülüşlerle dolu.
26:40Bu yüzden özel bir şey.
26:42Bir risk olmadan alışkan bir şey.
26:44Bunu sevdim. Teşekkür ederim.
26:50Umarım her zaman
26:52gülüşler ve gülüşlerle dolu.
26:54Burada ben,
26:56sen navigatörsün.
26:58Bu onun sevdiği şey.
27:00Eğer arkadaşım sana
27:02ben bir çikolata çiçek gibiyse
27:04içimde yumuşak olabilirdi
27:06ve ne alacağını bilmiyordun.
27:08Tamam, tamam, tamam.
27:10Tamam, tamam, tamam.
27:12İşte böyle.
27:14Bunu sevdim.
27:16Evet!
27:18İyi zaman geçirdim.
27:20Sadece ona bakıyordum.
27:22Evet, evet, evet.
27:24Kesinlikle bana
27:26gülüşler ve gülüşler veriyor.
27:28Kutlama çiçekleriniz
27:30asla bitmeyen aşkın
27:32temsilcidir.
27:34Ve kutlama çiçekleriniz her zaman
27:36kutlama çiçeklerinizle
27:38birleşmiştir.
27:40Holly ve Alex,
27:42eğer istiyorsanız
27:44şimdi kutlama çiçeklerinizi
27:46temsil edebilirsiniz.
27:52Holly ve ben arasında
27:54çok seksüel bir temsil var.
27:56O harika bir kız.
28:02Kesinlikle bir bağlantı hissediyorum.
28:04Bu mükemmel.
28:08Ama Alex'e söylemeliyim ki
28:10ben iki çocuğum var.
28:12O yüzden şu an
28:14bunu yapmak için biraz gerginim.
28:18Sadece güzel, doğal fotoğraflar yapacağım.
28:20Böylece biraz konuşabilirsiniz
28:22bunu alırken.
28:24Sadece seninle dolaşıp fotoğraflar yapacağım.
28:26Güzel, sadece birbirimize bak.
28:28Oh, vay.
28:30Ne iş yapıyorsun?
28:32Aviyayla çalışıyorum.
28:34Ama uçakla çalışıyorsun?
28:36Evet.
28:38Kutlama çiçeklerinden bahsettiğinizde
28:40tamam diyordum.
28:42Tamam, öyle hissediyorum.
28:44Bir hobi var mı?
28:46Ben boksçıyım.
28:48Öyle mi?
28:50Sadece benim gibiyim.
28:52Bu işin çalışmasını 100% görebilirim.
28:54İkimizde bant var.
28:56İkimizde bir vibe var.
28:58Ama benim çocuklarımı kabul etmesi
29:00çok zor.
29:02Sadece kutlama çiçeklerini almalıyım.
29:06Çocuklarınız var mı?
29:08Yok.
29:10Var mı?
29:12Evet.
29:18Tamam.
29:22Seni korudum adamım.
29:24Endişelenme.
29:26Şu an çok iyi hissediyorum.
29:28Fakat
29:30çocuklarımla
29:32geleceğimin bir parçası olacağını söyleyemem.
29:34O yüzden
29:36açık dikkatli kalacağım ve bu adama şans vereceğim.
29:38Bakalım ne olacak.
29:40Bakalım ne olacak.
29:42Haliç'in çocukları olduğunu
29:44biraz şaşırıyorum.
29:48Bunu beklemiyordum.
29:50Gerçekten nasıl hissediyorum bilmiyorum.
29:54Bakalım.
29:58İkimizde bir vibe var.
30:00Ama benim çocuklarımla
30:02geleceğimin bir parçası olacağını söyleyemem.
30:04O yüzden
30:06açık dikkatli kalacağım ve bu adama şans vereceğim.
30:08Bakalım ne olacak.
30:10Bakalım ne olacak.
30:12Bakalım ne olacak.
30:14Bakalım ne olacak.
30:16Bakalım ne olacak.
30:18Bakalım ne olacak.
30:20Bakalım ne olacak.
30:22Bakalım ne olacak.
30:24Bakalım ne olacak.
30:26Bu adamda neler olacak?
30:42Umarım ambulanslar var.
30:44Marketten duraklarım ayrı.
30:46Ama olmaz.
30:48Tamam.
30:56Herkes iyi mi?
30:57Evet.
30:58Merhaba.
31:04Üzgünüm.
31:06Şimdi beni vurdu.
31:09Şimdi beni vurdu.
31:17Şimdi beni vurdu.
31:20Şimdi beni vurdu.
31:26İyi hisler.
31:27Evet, iyi hisler.
31:28Evet.
31:30Bence o baksalar.
31:32Bence onunla çok mutlu olacaktır.
31:40Asla inanamıyorum ki bir adamla evlenmeyeceğimi.
31:42Asla tanışmadığım bir adam.
31:44Onun hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
31:46Sadece mücadelelerine güvenimi koydum.
31:48Ve bu benim için çılgınca.
31:56İzlediğiniz için teşekkürler.
32:08Merhaba.
32:09Merhaba.
32:10Teşekkürler.
32:14Merhaba, nasılsın?
32:15İyiyim.
32:16Harika görünüyorsun.
32:17Teşekkürler.
32:21O çok güzel.
32:22Aslında harika.
32:24Adım Orson.
32:25Orson.
32:26Nereden geldin?
32:27Sesini duyabiliyorum.
32:28Ben Kittiş'im.
32:29Kittiş'in?
32:30Evet.
32:31Bana Kitt'i söyleme.
32:32Evet.
32:33Ben Kayan'lıyım.
32:34Evet, ben Kayan'ı seviyorum.
32:35Evet, sen gerçekten Kayan'lısın.
32:36Evet, ben Kayan'lıyım.
32:37Evet.
32:40Gerçekten Kayan'lı bir adam.
32:42Bu güzel.
32:43Bu senin annen mi?
32:44Bu benim annem.
32:45Sana selam verir misin?
32:47Evet, sorun değil.
32:48Merhaba, adım Rochelle.
32:49Sizi tanıdık çok mutluyum.
32:52Bu bir Karabin'den.
32:53Tamam, havalı.
32:55Milyon dolar gibi görünüyor.
32:57Hiçbir şeyden daha iyi bir şey istemeyebilirdim.
32:59Gerçekten.
33:00Herkese merhaba.
33:02Rochelle ve Orson'un evliliğine hoşgeldiniz.
33:05Rochelle'e söz vermenizi istiyorum.
33:10Rochelle.
33:13Burada senin önünde durduğum zaman,
33:15bu güzel genç kadının fotoğrafını görmek istiyorum.
33:18Yıllardır beni uykuda tuttu.
33:22Çünkü sadece kalamadım
33:24ve heyecanlarımı kontrol etmek zorunda kaldım.
33:28Söylemek istiyorum ki,
33:30dürüst olacağım.
33:31Dürüst olacağım.
33:33Ve sen her zaman hayal edersin.
33:43Orson,
33:44Dürüst olduğumu ve yalancı olduğumu söz veriyorum.
33:46Yardımcı ol.
33:47Düşüncelerini saygı duyuyorum.
33:50Konuştuklarımızda seni duyuyoruz.
33:53Dürüst ve dikkatli ol.
33:54Ve özür dilerim.
33:56Eğer ve eğer yanlış olsam.
34:00Her zaman mükemmel olduğumuzu inanıyorum.
34:02Bizi mükemmel yapacaklar.
34:04Ve umuyoruz ki,
34:05bu inancı birbirimizden alabiliriz.
34:07Teşekkürler.
34:08Bu sözlerden her bir kelimeyi aldım.
34:12Bence,
34:13bir takım olabilirdik.
34:16Bu elbiseyi
34:17yasaklamak için ödeyim.
34:19Bu yeni bölümle birlikte girerken.
34:26Şimdi,
34:27kocaman ve eşi olarak
34:29gösterdiğiniz bir mutluluk.
34:30Ve şimdi,
34:31birbirlerine öpüşebilirsiniz.
34:39Kocaman,
34:40Karabiyan,
34:41Güzel.
34:42Ve iyi bir sıcak enerji var.
34:44Evet,
34:45tüm kutuları tükürdü.
35:09Alex'in annesi.
35:10Ben Damien.
35:11Haliç'in babası.
35:13Aşırı mutluyum.
35:14Sizi de tanıştığımıza memnun oldum.
35:15Bugün için çok mutluyum.
35:17Ben de.
35:18Sen en iyi arkadaşın mısın?
35:19Evet,
35:209-10 yaşında arkadaşız.
35:22Oh, ne güzel.
35:39Alex!
35:46İyi misin?
35:47Evet, iyiyim.
35:48Mutlu musun?
35:49Evet.
35:50Bence hemen çıkacaklar.
35:51Evet, onları da bulacaklar, değil mi?
35:54Ne ihtiyacım var?
35:55O noktayı.
35:56Ve bunu yaptım.
35:572 saat önce
35:58görüştüm gibi hissedemiyorum.
35:59Evet,
36:00çok uzun bir süre önce.
36:01Sadece doğal görünüyor.
36:02Hemen doğal görünüyor.
36:03Çok mutluyum ki
36:05bu şekilde çalıştı.
36:06Çünkü
36:07o güzel bir kız.
36:08Ve o
36:09bir personalite var.
36:11Biz mutluyuz.
36:12O...
36:13Bence o
36:14ailelerine uygun.
36:16Bence en iyi arkadaşım.
36:17Evet,
36:18sen gerçekten mi söylüyorsun?
36:19Biliyorsun,
36:20biz 9-10 yıldır
36:21arkadaştık.
36:22Evet, 20 yıldır.
36:23Çok uzun bir süre.
36:24Evet.
36:25Ama onu çok koruyabiliyorum.
36:27Haliç'in en iyi arkadaşı.
36:28Kesinlikle
36:29bazı yakışıklı sorular var.
36:30En iyi arkadaşımı istiyorum.
36:32Bugün
36:33Haliç'in kesinlikle
36:34kırıldığını gördüm.
36:35Haliç'in şu an
36:36bulunduğu versiyon
36:37en iyi versiyon olduğunu düşünüyorum.
36:38Ve bence
36:39bu bir heyecanlı versiyon.
36:40Evet.
36:41Ve tabi ki
36:42çocuklarla beraber.
36:43Evet, evet.
36:44Birisi
36:45çocuk.
36:46Nasıl
36:47hissediyorsun
36:48bu konuda
36:49ilgilenmek gibi?
36:50Seni gerçekleştireceğim,
36:51kardeşim.
36:53Bu konuda ilk defa geldim.
36:54Çünkü
36:55kendimde çocuklarım yok.
36:56Evet, evet.
36:57Ben
36:58Haliç'in
36:59en iyi arkadaşım.
37:00Ben
37:01Haliç'in
37:02en iyi arkadaşım değilim.
37:04Çünkü
37:05ben Haliç'in
37:06en iyi arkadaşım olmamalıydım.
37:07O yüzden
37:08çocuklar olmadığında
37:09bir tavsiyem vardı.
37:13Ama
37:14benim için
37:15benim
37:16birisi için
37:17kafamdan
37:18düşerse
37:19tüm bu
37:20şeyleri
37:21görürsün
37:22ve
37:23o kişiyi
37:24seversin.
37:25Jack'a
37:26açıldım.
37:27Çocuklar değil,
37:28benim
37:29çocuklarım yok.
37:30En önemli şey
37:31sağlam bir
37:32bağlantımız var.
37:33Evet.
37:34Başka bir şey istemeyeceğim.
37:35Bu tavsiyem
37:36çocuklar olmadığında.
37:37Haliç bunu biliyor mu?
37:38Üzgünüm,
37:39sen bana bunu
37:40duyduğun ilk kişinin
37:41olduğunu söylüyorsun.
37:42Çünkü eğer öyleyse
37:43Haliç'i bırakmalıyım.
37:49Michelle, harika.
37:50Sizinle fotoğraflar
37:51almak isterim.
37:52Tamam.
37:53Eline elini
37:54kocanın arasına koy.
37:55Tamam, tamam.
37:56Buyrun.
37:57Harika.
37:58Bu kadar.
38:00Çok mutluyum.
38:01Bu kadar zamanı tuttu.
38:02Sen ne yaşındasın?
38:0441 yaşındayım.
38:05Bu iyi.
38:06Ne yaşındasın?
38:0748 yaşındayım.
38:08Asla
38:09bu senin yaşındayken
38:10düşünmedim.
38:11Büyühanesiniz.
38:14Tamam.
38:15Heyecanlıyım.
38:16Birbirimizle
38:17eğlenelim diye düşünüyorum.
38:18Şu an sadece
38:19onu tanıtmak zorundayım.
38:20Birbirimizi tanıtmak zorundayız.
38:22Kayana'da mıydın?
38:24Tabii ki.
38:25Krikatör oynuyorum.
38:26Krikatör müsün?
38:27Daha fazla oynamıyorum.
38:28Şimdi enginyörüm.
38:29Sen ne yapıyorsun?
38:30Ne tür bir enginyör?
38:31Proje enginyörü.
38:32Ne şirketi?
38:34Ne zaman evlendin?
38:3520 yıldır.
38:36Daha önce evlendin mi?
38:37Hayır.
38:38Sen kaç yaşındasın?
38:39Sana açıklayacağım.
38:41Bu gerçekten ilginç.
38:43Sorular
38:44belki 40 milyon sorular
38:4630 saniye içinde.
38:48Annenin
38:49bunu yaptığına
38:50nasıl hissediyor?
38:51Caribbean anneleri
38:52çok seviyorlar.
38:53Annenin ne yaşındaydı?
38:5416 yaşında.
38:56Bir saniye.
38:57Bir saniye.
38:582 saniye.
39:01Sanırım 12 ya da 13.
39:03Belki bile 13.
39:05Onlar ne?
39:06Benim sorularım doğru mu?
39:08Biraz
39:10etkilendim.
39:12Bu taraftan gel, Rochelle.
39:14Bu taraftan
39:16ve bu taraftan.
39:17Güzel.
39:18Sadece birbirinize bakabilir miyim?
39:20Ve sadece
39:21kafanızı biraz yuvarlayın.
39:22Sadece
39:23yuvarlayın.
39:24Bence
39:25sadece
39:26doğal olarak konuşun.
39:27Sadece kafanızı tutun.
39:28Sadece
39:29yuvarlayın.
39:31Ağzına
39:32ne yapacaksın?
39:33Hayır, yapamayacağım.
39:34Ne düşünüyorsun?
39:35Ağzına ne yapacağım?
39:36Yapamayacağım.
39:37Hayır.
39:38Eğer doğal olarak yapamam
39:39yapmayacağım.
39:41Onlar derler ki
39:42hiçbir şey yapmayız.
39:44Ben
39:45bir niyetli yurtdışında
39:46bir şey olduğum oldu.
39:48Bu proseste
39:49birisi
39:50bana yurtdışına
39:51ulaşmıyor olmalı
39:52Onlar bunu yapmak istiyorlar, ben de bunu yapalım dedim.
39:54Kuralı takip edin.
39:56Sizin disiplininizi söyleyebilirim ve ben değilim.
39:57Eğer bir kural varsa,
39:58eğer bana bir kural varsa,
40:00o şeyi kırmak zorundayım.
40:01Sen kuralı takip edeceksin gibi hissediyorum.
40:03Ben kuralı takip ediyorum.
40:05Rochelle kuralı sevmiyor.
40:08Rochelle emir vermiyor.
40:12Rochelle, Rochelle'yi dinliyor.
40:14Hadi başlayalım.
40:15Tamam, tamam.
40:16Hadi bakalım,
40:17nasıl kurulduğunu görelim.
40:22İngiltere'de asla yaşamadın mı?
40:23Asla.
40:24Birmingham'da her zaman mıydın?
40:25Her zaman.
40:26Tamam.
40:27Çatışıyorlar.
40:28Gördün mü?
40:30Rochelle onun sorularını sormaya çalışıyor.
40:33Ne düşünüyorsun?
40:35Ama o harika, harika.
40:37Güzel.
40:38Bu bir maç.
40:41Ah adamım.
40:44Sevdim, sevdim.
40:46Sizi çok seviyorum.
40:47Bu çok güzel.
40:48YouTube'a katılıyor.
40:50YouTube'a konuşma halini çıkartıyor.
40:52Neler hissediyorsun?
40:54Maçı Erkekler'e çok mutlu musun?
40:56Evet.
40:57Evet.
40:57Caribbean'i seviyorum.
40:58Sana istediğini aldın mı?
41:01Evet.
41:03Nasıl konuşamıyorsun?
41:04Sizinle iyilik iyi görünüyorlar.
41:06İyilik iyi görünüyor,
41:08gerçekten iyi görünüyor.
41:09İlk günde bu kadar çok olduğunda
41:13İlk gününden beri bu kadar olduğu tek şey benimle ilgili soru sorduğu.
41:21Belki 40 milyon soru.
41:24Ve ben bununla ilgilenemem.
41:27Biraz endişelendirici.
41:28Çok yakında olsaydı, çok daha hızlı olsaydı.
41:33Belki nerfler, belki de heyecan, belki de sadece
41:35şu an kişinin doğru kişiydiğini istiyor.
41:38Umarım öyle olur.
41:39Ve bunun arkasında hiçbir şey daha kötü değil.
41:41Zamanımız var. Zamanımız var.
41:44Hızlanmadan önce hızlanmalıyız.
41:57Hızlanmak zorundayım.
42:00Ben ve Alex bir konuştuk.
42:03Kesinlikle, diskusyondayken,
42:07çocuklarla ilgileniyorduk.
42:11Dediğim gibi, benim tercihim çocuklar olmadığı.
42:18O yüzden dedim ki, bekle, ne?
42:20Bir su.
42:22Evet, bir su iç.
42:26Korkma.
42:27Bir saniye.
42:30Şu an kıymetliyim.
42:33O, bana söylediğimde hemen dürüst olmadı.
42:38Çocuklarım benim hayatım.
42:39O, çocuklarımla ya da çocuklarımla olmak istiyorsa,
42:44bu benim büyük bir sorun olacaktır.
42:50Siktirin.
42:59Çocuklarla ilgili konuştuk.
43:04Dedim ki, benim tercihim çocuklar olmadığı.
43:09Çocuklarım benim hayatım.
43:10O, çocuklarımla olmak istiyorsa,
43:15bu benim büyük bir sorun olacaktır.
43:21Orada hazır bir aile var.
43:27Senin babanla tanıştım.
43:28Ve o, zaten üç çocuktu.
43:31Doğru.
43:32Ve biz çok uzun süredir bir ilişkiyiz.
43:37Yani, biliyor musun?
43:39Onun için çok fazla pozitif var.
43:40Evet.
43:41O, destansız.
43:42O, dikkatli.
43:43Ambiyansız.
43:44O yüzden, tüm iyilerden kaybedeceğim.
43:47Çünkü, bir şeyden sevmediğim bir şey var.
43:49Evet.
43:50Aşkımdan söylüyorum ki,
43:52bunun için iyi bir hislerim var.
43:54Çünkü, sadece o değil.
43:56Bütün aile,
43:57birleşmiştir.
43:59Ve bu, çok güzel bir his.
44:01Senin kabul etmene rağmen.
44:02Evet.
44:03Bu, ciddi bir dünyanın anlamı.
44:08Bu ilk defa seni tanıyorum.
44:11Sana ne duyduğumu söyleyeceğim.
44:12Çinli gibi bir şeylerle dolaşmayacağım.
44:14Çinli gibi bir şeyleri anlıyor musun?
44:15Hayır.
44:16Çünkü, bana geliyorsun.
44:18Ve bu bir konu.
44:19Onunla konuşmak zorundayım.
44:20Çok mutluyum ki, Jack bana ciddi bir şey söyledi.
44:22Gerçekten Alex ile birbirimizle konuşmamız gerekiyor.
44:38Sen nasılsın?
44:39İyiyim.
44:40Senin için bugün nasıl?
44:43İyi ve eğlenceliydi.
44:46Benim için,
44:48çok açık ve ciddi olmak istiyorum.
44:52Ama, biraz daha fazla olabilirdiğimi düşünüyorum.
44:57Bu, basit olarak,
44:58biz konuştuklarımızın,
45:00küçük parçalarımızdaki konuşmalar.
45:03Nasıl?
45:04Nasıl?
45:05Belki, üstten gitmek.
45:06Sen böyle bir şey hissediyor musun?
45:08Üstten gitmek?
45:09Sen biraz daha ciddi bir şey hissediyorsun.
45:11Bir örnek vermelisin,
45:12ne demek istediğini bilmek için.
45:14Üstten gitmek.
45:18İlk tanıştığımızda,
45:20aman Tanrım, güzelmiş,
45:21ne gördüğümü sevdim.
45:23Ama, çok fazla soru sordum.
45:26Çok fazla mı?
45:27Evet, çok fazla.
45:29Aman Tanrım,
45:30nefes almalıyım.
45:32Nefes almalıyım.
45:34Aslında, sadece evli olduk.
45:36O, sorularla çok etkileyici olduğunu söylemek için,
45:38ne bekliyorsun?
45:40Sadece evli olduk.
45:42Söylemeliyim ki,
45:43ne hissettiğimi,
45:44açıkça söz veriyorum.
45:45Çok fazla soru sordun.
45:46Evet, benim.
45:47Bu makul mü?
45:48Evet, tabii ki.
45:49Ve, senin de benimle aynı olacağını biliyorum.
45:50Ve, bence,
45:51mutlu bir saygı var,
45:53sen de çok fazla...
45:55Ve, seninle,
45:56çok fazla öfke vermeye çalışıyorum.
45:59Çünkü, çok teşekkür ederim.
46:00Dinlemem gerekiyor.
46:03Ve, eğer yaparsam,
46:04sadece,
46:05yapacağız.
46:06Mutlu oldum ki,
46:07bunu söyledin.
46:08Çünkü,
46:09seni anlayabileceğimi istiyorum.
46:11Sen,
46:12hayatımın sonuna kadar,
46:13benim eşin olabilirsin.
46:14Bunu hayal edersin.
46:15Olabilirim.
46:16Evet.
46:17Evet.
46:18Bu yüzden, neden sen...
46:19Sen,
46:20öfke veriyorsun.
46:21Aman Tanrım.
46:22Benim için dua et.
46:26Kesinlikle,
46:27ne kadar muhteşemdi,
46:28ne kadar muhteşemdi.
46:30Yüzünden,
46:31kesinlikle,
46:32bu,
46:33benim istediğim,
46:34alfa erkeğe benziyor.
46:36Ama,
46:37bir hafta sonra,
46:38yine bana sor.
46:46Bu,
46:47güzel.
46:49Bana,
46:50Alex'in,
46:51övdüğü,
46:52çok önemliydi.
46:53Çünkü,
46:54gerçekten,
46:55çocuklardan,
46:56aç olduğumu,
46:57istedim.
46:58Jack'a konuştuktan sonra,
46:59gerçekten,
47:00Alex'in,
47:01gerçek olduğunu bilmek için,
47:02aşağıya gitmem gerekiyor.
47:04Aklımda,
47:06aman Tanrım.
47:07Bugün,
47:08nasıl gittiğini,
47:10düşünmüyorum.
47:11Daha iyi olamazdı.
47:12Evet.
47:13Ailemin,
47:14kabul ettiğini,
47:15hissediyor musun?
47:16Milyon per sent.
47:17Bunun için,
47:18hiç şüphelenmiyorum.
47:19Jack'la,
47:20konuştuktan sonra,
47:21konuştuktan sonra,
47:22konuştuktan sonra,
47:23konuştuktan sonra,
47:24konuştuktan sonra,
47:25konuştuktan sonra,
47:26konuştuktan sonra,
47:27Hyunir,
47:28konuştuktan sonra,
47:29konuştuktan sonra,
47:30konuştuktan sonra,
47:31konuştuktan sonra,
47:32konuştuktan sonra,
47:33konuştuktan sonra,
47:34böyle olamadım?
47:35Evet.
47:36Ama hiç öyle olmaz.
47:37five different answers
47:38will never separate
47:39us,
47:40because there's...
47:41can't do it real,
47:42because,
47:43not everyone knows
47:44what's actually called
47:45life and death.
47:46Yes.
47:47Ya",
47:48aunque sebep olsa."
47:49I.
47:50Sahip,
47:51say,
47:52العادة
47:53saniye,
47:54kendilerini ikna eden
47:55düşma us,
47:56Ben hiçbir şey göremeyeceğim, dürüst olmak gerekirse.
47:59Sen olmazsın, adamım.
48:01Sen olmazsın ve biz iyi olacağız.
48:03Olacağız.
48:04Olacağız.
48:12O zaman...
48:15...bir sürprizim var.
48:17Aman Tanrım!
48:20Oh!
48:23Ağlarım.
48:27Bu senin için.
48:28Teşekkürler.
48:35Bu çok güzel.
48:37Aslında ben...
48:38...güzel ağlarım.
48:41Bu benim için özel bir gündü.
48:43Çok özel bir gündü ve...
48:45...senin yolda yürüdüğün için mutluyum.
48:47Ve biz iyi olacağız.
48:49Evet, bence öyleyiz.
48:51Gerçekten öyleyiz.
48:51Bence sen...
48:53...benim hayatımda ilk adamım olacaksın.
48:56Gerçekten ilk adamım.
48:57Gözlerine bakın.
48:59Aman Tanrım, çok güzel.
49:01Bu çok güzel.
49:05Şu an dünyanın en şanslı kızı gibi hissediyorum.
49:10Herkes bizim kimyamızı görebiliyor.
49:15Alex gerçek bir adam.
49:17Bu benim hayatımda en iyi günümden biriydi.
49:19Ben ve Holly zaten kapalı.
49:22Bence o da bilir.
49:25Benim kızım.
49:32Bir dahaki sefere...
49:34...dört yeni evlenen kızlar...
49:36Gözlerim iyi görünüyor.
49:37Sexy.
49:38...karşılıklı evliliğine geçecek.
49:41Mükemmel olduk.
49:42Bence de.
49:45Ama bazıları...
49:46Evlenme günümüzdü ve şimdi tüm hafta geçmedi.
49:50Benden çok kötü hissetti.
49:51Bugün başarılıydı.