• le mois dernier
Dans ce spécial de Noël de 1994, les célèbres personnages des Flintstones reprennent l'histoire classique de "A Christmas Carol". Fred Flintstone incarne Scrooge dans une pièce de théâtre mise en scène par les habitants de Bedrock, mais son comportement égoïste en coulisses commence à ressembler de plus en plus à celui de Scrooge. À travers cette aventure humoristique et festive, Fred découvre le véritable esprit de Noël. Ce dessin animé est une version pleine de charme et de nostalgie du célèbre conte de Charles Dickens, adaptée à l'univers préhistorique des Flintstones.
Transcription
00:01:01Salut, Santa !
00:01:02Si vous avez besoin d'un arrêt de piste pendant votre voyage au midi pour les chiens,
00:01:06vous pouvez venir au Théâtre de la Communauté de Bedrock !
00:01:09Ouais, on va faire un carrelage de Noël !
00:01:11À 7h ! Ne soyez pas en retard !
00:01:13Vous ne me reconnaissez pas, Bert ?
00:01:15Je suis là !
00:01:21Tout ce qu'il reste, c'est un siège de balcon !
00:01:23Je vais en prendre un !
00:01:26Tous les ventes sont finales, pas de remboursement, les échanges sont de mauvaise qualité !
00:01:31Noël !
00:01:33Ah, Humbug !
00:01:36Vous allez les tuer ce soir, petit Fred !
00:01:39Wilma, suis-je un bon Scrooge ou quoi ?
00:01:42Oh, tu es un bon Scrooge, Fred, mais tu n'es pas d'aide !
00:01:46Oh, viens Wilma, aide-moi à réhearser !
00:01:48N'oublie pas que tu es le directeur de scène pour les joueurs de la Communauté de Bedrock !
00:01:53Et moi, je suis le directeur !
00:01:56Pas de temps, Fred !
00:01:58Notre créateur de costumes est venu avec cette mauvaise maladie, l'Humbug de Bedrock,
00:02:02alors maintenant, je fais des vêtements aussi !
00:02:05Si vous n'avez pas remarqué...
00:02:07Hey, tu fais des costumes ?
00:02:09Super ! J'ai juste enlevé un fil !
00:02:13Noël !
00:02:14Une mauvaise excuse pour prendre une poche d'un commerçant chaque 25 décembre !
00:02:19Fred, tu es vraiment incroyable !
00:02:22Ouais, incroyable !
00:02:25Incroyable ? Un Scrooge ?
00:02:27Un Scrooge ? Moi ?
00:02:29Incroyable !
00:02:30Eh bien, Monsieur Scrooge,
00:02:32ça a l'air que votre fille a besoin d'un changement de vêtements !
00:02:35Désolée, Wilma, je dois pratiquer mes lignes !
00:02:38Noël, bah, Humbug !
00:02:41Noël, bah, Humbug !
00:02:45C'est trop bien réhearsé !
00:02:58Hey, tout le monde doit se faire du bien !
00:03:01C'est bon, Pebbles, c'est mieux !
00:03:05Noël, bah, Humbug !
00:03:09Pebbles, ne sois pas si dur sur papa, il essaie !
00:03:13Très essayé !
00:03:14Qu'est-ce que Noël à vous ?
00:03:16Mais un temps pour payer les billes sans argent !
00:03:27Arrêtez !
00:03:28Regardez ce que vous avez fait !
00:03:33Vous devriez espérer que Wilma puisse nettoyer mon vêtement avant le défilé !
00:03:37Le défilé ?
00:03:38Bien joué, Dino !
00:03:40Maintenant, je suis en retard pour le travail !
00:03:43Noël, bah, Humbug !
00:03:49Fred, n'oublies pas quelque chose ?
00:03:54Tu as raison !
00:03:56Mon déjeuner !
00:03:58Très bien !
00:03:59Votre fille !
00:04:00Vous devriez l'abandonner au centre de soins de cave, vous vous souvenez ?
00:04:04Oui, le centre de soins de cave !
00:04:05Et Fred, n'oubliez pas, vous devez prendre Pebbles à 4,
00:04:09parce que je vais au théâtre tôt !
00:04:12Noël, bah, Humbug !
00:04:16Vous m'avez entendu ?
00:04:18Quelle merde !
00:04:26Pebbles !
00:04:28Je suis un peu en retard ce matin, Miss Feldspar !
00:04:31Mr. Flintstone, vous n'êtes pas nerveux de votre performance ce soir ?
00:04:35Je sais que je le suis !
00:04:37T'es sérieux ? J'ai réussi la nuit et le jour !
00:04:41Cette partie, c'est tout ce que j'ai pensé au cours des deux dernières semaines !
00:04:44Abonne-toi, papa !
00:04:48Je vois...
00:04:52Au revoir, papa !
00:04:56Pebbles !
00:04:57Bambam !
00:05:00Et toi, Bambam ?
00:05:01Est-ce que tu es prêt pour ton rôle ce soir ?
00:05:05Que Dieu nous bénisse tous !
00:05:15S'il vous plaît, Spirit, ne me montre plus !
00:05:19Spirit ! Je ne suis pas le mien que je suis !
00:05:26Hey !
00:05:28Où vas-tu, Flintstone ?
00:05:30Je ne serai pas le mien que j'aurais pu être !
00:05:35Prends soin de toi, Spirit !
00:05:38Je ne suis pas le mien que je suis !
00:05:40Si ce n'est pas Ebo, c'est Scrooge lui-même !
00:05:43Salut, joueurs de soutien !
00:05:46Nous sommes dans ce jeu aussi, Flintstone !
00:05:48Oui, mais il ne peut y en avoir qu'un, Scrooge !
00:05:52Je pense qu'ils ont le bon mec !
00:05:54Je pensais que tu n'allais jamais venir ici !
00:05:57J'étais en train de réagir !
00:05:58Tu ne peux pas être génial sans réagir !
00:06:02Mr. Flintstone !
00:06:04Vous voulez réagir à notre scène de l'amour ?
00:06:08Allez, Maggie !
00:06:09Un grand acteur est toujours prêt à réagir !
00:06:13Ebo Kneezer !
00:06:15Je vous aime !
00:06:17Et moi, je vous aime !
00:06:22Hein ?
00:06:24Flintstone !
00:06:25Tu n'es pas le seul à jouer ce soir !
00:06:30Non, Mr. Slate, mais je suis le star !
00:06:33Est-ce vrai ?
00:06:35Je pense que j'aurais fait mieux, Scrooge !
00:06:38Tu es certainement assez cher, Mr. Slate !
00:06:43C'est assez !
00:06:45Ebo, Flintstone !
00:06:47Ok, ok, on y va !
00:06:50Un instant !
00:06:52Ainsi, il n'y aura pas d'excuses pour être en retard !
00:06:56Tout le monde peut partir après le déjeuner !
00:06:59C'est l'heure du payement ?
00:07:02Eh bien...
00:07:04Je suppose que oui !
00:07:07Joyeux Noël !
00:07:10Joyeux Noël, mon garçon !
00:07:12Voyez, je suis prêt !
00:07:16Eh bien, ce n'est pas un échec !
00:07:19On peut réhabiliter !
00:07:20Oui, bien sûr, Fred !
00:07:23Il fait très chaud ici, Crackett !
00:07:26As-tu encore utilisé tout mon charbon ?
00:07:29Barney !
00:07:31J'ai dit, as-tu encore utilisé tout mon charbon ?
00:07:35Oui, je l'ai utilisé !
00:07:37Je l'ai utilisé !
00:07:39Je l'ai utilisé !
00:07:41J'ai dit, as-tu encore utilisé tout mon charbon ?
00:07:45Oh...
00:07:46Et je pensais qu'on achetait de l'herbe pour la vie !
00:07:49Barney !
00:07:50Tu as manqué ta queue !
00:07:52Oh, désolé, Fred !
00:07:54C'est ce qu'il va se passer ce soir ?
00:07:56Viens, fais attention !
00:07:57Hey !
00:07:58Oh, Fred !
00:07:59Peut-être que je n'aimerais pas si tu fais attention aussi !
00:08:02A quoi ?
00:08:03Au travail !
00:08:04Oh, viens, Barney, c'est du showbiz !
00:08:06On a un coup à la grande !
00:08:09C'est juste un soir de théâtre de communauté, Fred !
00:08:11Pas de Broadrock !
00:08:12Faisons juste la scène correcte, d'accord ?
00:08:14D'accord.
00:08:15D'accord.
00:08:16D'accord !
00:08:17Alors, as-tu utilisé...
00:08:21Je pense que je vais me faire mal !
00:08:23Non, je prends ça en revanche !
00:08:25Je suis malade !
00:08:29Oh, mon dieu !
00:08:30Tout le monde est un critique !
00:08:33Oh, oh, oh, oh, oh !
00:08:36Oh, zut !
00:08:37Ce n'était pas une réflexion sur ta performance, Fred !
00:08:40Ton Broadrock a pris la première place !
00:08:42Et c'est l'heure de quitter !
00:08:44C'est ce qu'il pense !
00:08:47Écoute, Bob, je pense que ton acte a encore besoin de travail !
00:08:50Si tu n'es pas bien préparé, mon ami, tu pourrais me faire mal !
00:08:54Hey, je connais mes lignes, Fred !
00:08:56Oui, mais il y a plus à faire que de mémoriser !
00:08:59Je suis Scrooge !
00:09:02Je suis désolé, Fred, mais il y a plus à vivre que d'acter !
00:09:06Pas pour un acteur !
00:09:08Peut-être pas.
00:09:09Mais en cas que tu oublies que demain c'est Noël,
00:09:12je dois aller à la maison et ramener des cadeaux !
00:09:15Des cadeaux ?
00:09:17Bien sûr ! Bien sûr que je ne l'ai pas oublié !
00:09:20Que penses-tu que je suis ? Quel genre de Scrooge ?
00:09:23Oh, mon gars ! Bien joué, Flintstone !
00:09:25Tu n'as rien à mettre sous le arbre pour Wilmore Pebbles !
00:09:29Heureusement que j'ai encore du temps !
00:09:36Joyeux Noël !
00:09:39Souviens-toi de la Nidi de Bedrock ce Noël !
00:09:42Noël ? Ah, le Humbug !
00:09:44Oh, quel Scrooge !
00:09:46Oui ! Bien, n'est-ce pas ?
00:09:48Je vais jouer Scrooge ce soir au théâtre de la communauté Bedrock !
00:09:52Je sais ! Alors, qu'est-ce qu'il y a de la Nidi ?
00:09:55Hey, j'ai des cadeaux à acheter !
00:09:57Regardez ces prix !
00:09:59Comment vais-je trouver quelque chose pour Wilmore dans cette maison folle ?
00:10:05Wow ! Qu'est-ce que je dois avoir ?
00:10:08Là, il y a un vêtement ! Wilmore va adorer !
00:10:11C'est le nouveau Saint-Laurent ! C'est incroyable !
00:10:13C'est mon Scrooge !
00:10:18Encore de ces vêtements ?
00:10:21Oh, désolée ! Tous vendus !
00:10:23Tu devrais avoir acheté plus tôt !
00:10:25Je vais prendre celui-ci !
00:10:27Le vêtement ne vient pas avec, tu sais !
00:10:29Je vais prendre celui-ci aussi ! Ce n'est pas un vrai Scrooge, n'est-ce pas ?
00:10:32Bien sûr que non ! Ils sont une espèce endangérée !
00:10:35Maintenant, comment vas-tu payer pour ça ?
00:10:38Massazoic Express !
00:10:40Je suis sûr que ta fille va adorer ces vêtements, Mr. Flintstone !
00:10:43Ouais, un porc de Jurassic !
00:10:45Que vais-je faire ensuite ?
00:10:47Merci de m'acheter des chaussures de fleurs !
00:10:49Le paquet de cadeaux est là-bas, Mr. Flintstone !
00:10:56Oh, mon gars !
00:10:58Non, je ne suis pas dans une longue ligne !
00:11:01Hey, Matt !
00:11:07Qu'est-ce que c'est que ton numéro ?
00:11:09Mon numéro ?
00:11:11Tu dois avoir un numéro !
00:11:1686 !
00:11:19Merci, mon ami ! Dis-moi, quel est ton numéro ?
00:11:213 !
00:11:24Oh, mon gars ! Je pourrais rester ici pour des heures !
00:11:314 heures, c'est le moment pour tous les garçons de faire leur achat de Noël !
00:11:35Oh, bien, il n'est qu'à 4 heures !
00:11:384 heures ! Je dois aller au théâtre !
00:11:43Hey ! Quel est ton numéro, garçon ?
00:11:45427 !
00:11:46Fais ton affaire ! Prends mon numéro 86, prends ces vêtements pour moi et attends ici jusqu'à ce que je revienne !
00:11:52Oh, c'est vrai !
00:11:56Je dois aller au théâtre avant que Curt and Timer Wilma me tuent !
00:12:00Noël !
00:12:09Quel monde de fous que je suis !
00:12:22Allons-y !
00:12:28Fred, c'est moi, Philo Quartz !
00:12:30Tu n'as pas vu la lumière rouge là-bas ?
00:12:32Philo, je suis une étoile !
00:12:34J'étais en train de réagir !
00:12:36Je te laisserai partir cette fois, Fred.
00:12:38Mais tu devrais sortir les étoiles de tes yeux et voir où tu vas !
00:12:46Je sais où je vais !
00:12:48Jusqu'à Broad Rock !
00:12:50Mais d'abord, je pense que je vais m'occuper d'un petit déjeuner !
00:13:07Fred, va au théâtre avec Betty !
00:13:09A plus tard !
00:13:15Pas de petit déjeuner !
00:13:18Bon appétit !
00:13:40C'est l'heure, Fred ! Pourquoi es-tu si en retard ?
00:13:44C'est la dernière minute de réhearsal !
00:13:46C'est ça, la dernière minute de réhearsal !
00:13:49Ça a l'air comme si tu avais ton petit déjeuner en retard, Pat !
00:13:53Merci, mais...
00:13:54Mais tu as encore beaucoup de réhearsal à faire pour ton rôle de père !
00:14:01Fred Flintstone, comment peux-tu ?
00:14:04Comment peux-je quoi ?
00:14:05Comment peux-tu oublier ta propre fille ?
00:14:08Pebbles ?
00:14:09Oui, Pebbles !
00:14:15Heureusement que Barney l'a acheté à Cave Care !
00:14:18Parce que tu as oublié !
00:14:20Mais elle va bien !
00:14:21Tu vois, elle joue avec Betty !
00:14:23Fred Flintstone !
00:14:25Que Dieu nous bénisse tous !
00:14:27C'est ça, Bambam !
00:14:29Tout le monde mais Fred !
00:14:31Mais Wilma !
00:14:32Ne me dis pas Wilma, Fred !
00:14:34Depuis que tu as eu ce rôle,
00:14:36tout ce que tu as pensé, c'est toi-même !
00:14:40Oh !
00:14:42Allez, Scrooge !
00:14:43Je veux dire, Fred !
00:14:45Allons te mettre en costume !
00:14:48Mets-le ici pendant que je termine le make-up de Mr. Slate !
00:14:51Je dis toujours que je devrais avoir joué Scrooge !
00:14:55Tu as un rôle très important, Mr. Slate !
00:14:58En plus, ça serait du type-casting !
00:15:06Parfait !
00:15:07Prends tes chaînes et tu es prêt !
00:15:20Est-ce que je me sens bien ou quoi ?
00:15:22Le make-up n'est pas mal non plus, Betty !
00:15:24Bien sûr, tu avais tellement de choses à faire !
00:15:27Eh bien, c'est ton moment, Mr. Scrooge !
00:15:30C'est ton tour !
00:15:35Mon chapeau !
00:15:37Mon chapeau !
00:15:38Je dis, Wilma, est-ce qu'on est prêts ?
00:15:40Je suis prête à faire tomber mon premier homme, Mr. Brickens !
00:15:43Cue le nez !
00:15:45C'est parti pour le défilé !
00:15:59Je vous souhaite de la chance, Wilma !
00:16:01Oui, brise un pied !
00:16:03Couteau !
00:16:06Marbley était mort au début.
00:16:08Scrooge savait qu'il était mort. Bien sûr qu'il l'était.
00:16:14Mon chapeau ! Mon chapeau !
00:16:18Scrooge et Marbley étaient des partenaires dans l'ancienne ville de Piltdown depuis je ne sais combien d'années.
00:16:24Scrooge était son seul exécutif, son seul ami et son seul menteur.
00:16:29Ce qui m'amène à Marbley's funeral.
00:16:33Il n'y a pas de doute que Marbley était mort.
00:16:35Cela doit être distinctement compris,
00:16:37ou rien de merveilleux ne peut venir de la histoire que je vais raconter.
00:16:43En ce qui concerne Scrooge,
00:16:45il était un soufflant,
00:16:47un violent,
00:16:48un grattant,
00:16:49un crachant,
00:16:50un coveté,
00:16:51un vieux meurtre,
00:16:52un flingue dur et puissant.
00:16:55Merry Christmas, Mr. Scrooge.
00:17:00Il fait très chaud ici, Crackett.
00:17:02As-tu encore utilisé tout mon charbon ?
00:17:06Un, deux, trois...
00:17:09Non, Mr. Scrooge.
00:17:10Je n'ai pas mis d'incense, depuis hier.
00:17:14Et tu n'en auras pas besoin demain.
00:17:17C'est une fête,
00:17:18alors je vais enlever mon charbon.
00:17:20Mais je suppose que je dois toujours te payer.
00:17:23Merde, c'est seulement une fois par an.
00:17:25Et je suppose que tu veux le jour entier.
00:17:28Oh, s'il vous plaît, c'est Christmas.
00:17:30C'est juste de l'argent.
00:17:33Ce n'est pas de l'argent.
00:17:35Christmas.
00:17:36Tombog.
00:17:38Pauvre excuse pour tirer dans la poche d'un commerçant
00:17:40chaque 25 décembre.
00:17:43C'est pas de l'argent.
00:17:44C'est de l'argent.
00:17:45C'est de l'argent.
00:17:46C'est de l'argent.
00:17:47C'est de l'argent.
00:17:48C'est de l'argent.
00:17:49Le 20 décembre.
00:17:52Hé !
00:17:54Bien sûr que tu dois arriver tout plus tôt le lendemain.
00:18:01Oui, sir, Mr. Scrooge.
00:18:04Pourquoi le monde s'en fout.
00:18:07J'aurais pu coller plus d'argent.
00:18:09Et faire plus d'argent.
00:18:14Master Ned !
00:18:19Oh, merci Bob, mais je pense que je vais en avoir besoin.
00:18:25Quoi ?
00:18:26Joyeux Noël, oncle.
00:18:27Noël ? Un humbug !
00:18:29Noël, un humbug, oncle ?
00:18:31Tu ne veux pas dire que...
00:18:32Je veux !
00:18:33Pourquoi tu veux être heureux ?
00:18:35Tu es assez pauvre !
00:18:36Et pourquoi tu veux être misérable ?
00:18:38Tu es assez riche !
00:18:40Un humbug !
00:18:44Joyeux Noël, en effet.
00:18:50Hein ?
00:18:54Dis-moi, mon pauvre neveu.
00:18:56Qu'est-ce que Noël pour toi ?
00:18:58Juste un temps pour payer des billes sans d'argent ?
00:19:00Un temps pour trouver-toi un an plus vieux ?
00:19:04Et pas une heure plus riche ?
00:19:06Si j'avais ma façon,
00:19:08chaque fou qui s'amuse avec Joyeux Noël sur ses lèvres
00:19:11devrait être cuisiné avec son propre poudre
00:19:13et emprisonné avec un steak à holly dans son cœur !
00:19:16Oncle !
00:19:17Neveu !
00:19:19Tu gardes Joyeux Noël dans ta façon
00:19:21et laisse-moi le garder dans la mienne !
00:19:23Mais tu ne le gardes pas !
00:19:25Et je ne le garderai pas !
00:19:26Joyeux Noël n'a pas fait de bon pour moi
00:19:28et ça ne fera pas de bon pour toi !
00:19:30Peut-être que je n'en ai pas profité,
00:19:32mais je dis que Joyeux Noël est un temps
00:19:34qui est gentil, pardonnable et charitable.
00:19:36Le seul temps où les hommes et les femmes
00:19:38semblent ouvrir leurs cœurs librement.
00:19:40Même si Joyeux Noël n'a jamais mis
00:19:42de l'or ou de l'argent dans ma poche,
00:19:44je crois qu'il m'a fait bien et me fera bien.
00:19:47Et je dis que Dieu le bénisse !
00:19:51Croquette !
00:19:52Tu es en train de te faire tirer ?
00:19:54Retourne à ta place !
00:19:56Non, monsieur !
00:19:57Je veux dire, oui, monsieur !
00:19:59Désolé, monsieur !
00:20:00Maintenant, si tu es assez capable,
00:20:02neveu,
00:20:03sors de là !
00:20:04Mais je ne suis pas capable, oncle !
00:20:05Je veux t'inviter à un dîner de Noël
00:20:07avec ma femme et moi.
00:20:09Non, merci !
00:20:10Pourquoi pas ?
00:20:11Pourquoi as-tu marié cette fille pénible ?
00:20:14Parce que je suis tombé amoureux !
00:20:15Amoureux ?
00:20:18L'amour sans l'argent est un mauvais investissement !
00:20:21Bon après-midi !
00:20:22S'il vous plaît, oncle, dîne avec nous !
00:20:24Je ne veux rien de vous !
00:20:28Pourquoi ne pas être amis ?
00:20:30Qui a besoin d'amis ?
00:20:32J'ai tout ça !
00:20:44Il fait froid quand ton oncle est là !
00:20:46J'ai peur que oui,
00:20:47mais il n'y a pas de raison de ne pas célébrer.
00:20:49Bonne Noël, Bob !
00:20:53Vous aussi, monsieur !
00:20:54Bonne Noël !
00:20:56Et un joyeux Noël !
00:21:00Bon après-midi, monsieur !
00:21:01Est-ce que nous avons le plaisir
00:21:02d'adresser Mr. Scrooge ou Mr. Marbley ?
00:21:05Pas du tout !
00:21:06Mr. Marbley est mort,
00:21:07et adresser Mr. Scrooge ne sera pas un plaisir !
00:21:11Maintenant, quoi ?
00:21:13Est-ce qu'un homme ne peut pas faire du travail
00:21:14sur cette soirée de fête ?
00:21:16Et ce sera une fête de fête
00:21:18pour tant de nos frères et soeurs !
00:21:21C'est pour ça qu'on est ici pour collecter de l'argent
00:21:23pour la Fondation Charitable de Piltdown !
00:21:26Quand je collecte, je garde !
00:21:29Certainement, Mr. Scrooge !
00:21:30Quelqu'un comme vous-même
00:21:32peut-il donner quelque chose ?
00:21:34Je peux certainement !
00:21:36Mais je ne le ferai pas !
00:21:37Je soutiens les bâtiments !
00:21:39Ils coûtent suffisamment !
00:21:41Ceux qui ne sont pas d'accord doivent y aller !
00:21:43Beaucoup ne peuvent pas y aller !
00:21:45Beaucoup préfèrent mourir !
00:21:48S'ils préfèrent mourir,
00:21:49ils devraient le faire
00:21:50et réduire la population surplusée !
00:21:54Bonsoir, messieurs !
00:21:56Je suis désolé pour vous, Mr. Scrooge !
00:21:58Savez-vous de la pitié pour les pauvres Piltdown !
00:22:01Ils n'auront rien pour moi !
00:22:04Ne restez pas là, croquette !
00:22:06Vous pouvez y aller aussi !
00:22:07Sortez d'ici !
00:22:09Merci, monsieur !
00:22:10Joyeux Noël, monsieur !
00:22:11Rappelez-vous !
00:22:12Restez ici le matin prochain,
00:22:13à l'heure brillante !
00:22:25Joyeux Noël !
00:22:26Bonne chance !
00:22:41Ah ! J'ai manqué !
00:22:45Mon chapeau !
00:22:47Hey !
00:22:52Mon chapeau !
00:22:54Mon chapeau !
00:22:57Oh oh !
00:23:00C'est parti, constable !
00:23:02Ce délinquant juvenil a assauté mon chapeau
00:23:04avec un ballon de neige !
00:23:06Toi, là-bas !
00:23:07Arrête !
00:23:09Oh, j'ai compris !
00:23:11D'accord, mon gars !
00:23:12Viens ici !
00:23:13Tu as quelque chose à expliquer !
00:23:18C'était un accident, constable !
00:23:20Regarde ça !
00:23:21Ce chapeau a été fabriqué
00:23:22avec du muscrat sabre-tooth rare !
00:23:24C'est extinct !
00:23:26Si tu appuies sur les charges,
00:23:28je vais devoir le mettre dans la maison de travail !
00:23:30Oh, pas besoin de ça !
00:23:33Amène-le à la maison de travail !
00:23:35Il ne jouait que au neige !
00:23:41Je vais te donner du neige !
00:23:42Là !
00:23:43Tu pourras aller à la maison de travail !
00:23:45Va t'occuper et fais vite !
00:23:47A moins que tu préfères la maison de travail !
00:23:54C'est pire que la maison de travail !
00:24:06Le Noël doit être amusant !
00:24:09Amusant ?
00:24:10Humbug !
00:24:21Scoooop !
00:24:24Un bleu !
00:24:28Un rouge !
00:24:30Un rouge !
00:24:32Un rouge !
00:24:35Un rouge !
00:24:37Impossible !
00:24:40Il doit être en train de dire des choses !
00:24:41Probablement parce que je n'ai pas mangé !
00:24:48Et alors Scrooge
00:24:50s'est retiré de ses chambres
00:24:52dans la vieille maison
00:24:54et s'est préparé à passer le Noël
00:24:56comme toujours,
00:24:58en mangeant le reste de la grue
00:25:01seul.
00:25:05Mais ce Noël
00:25:07allait être plutôt différent.
00:25:11Scrooge !
00:25:15Humbug !
00:25:17Rien que le vent !
00:25:18Scrooge !
00:25:24Scrooge !
00:25:27Qui es-tu ?
00:25:29Demandez-moi
00:25:31qui je suis !
00:25:34D'accord, d'accord.
00:25:35Passez-le votre façon.
00:25:37Qui étiez-vous ?
00:25:38Dans la vie,
00:25:40j'étais votre partenaire,
00:25:43Jacob Marbley.
00:25:47Vous ne croyez pas en moi,
00:25:50n'est-ce pas, Scrooge ?
00:25:52Vous êtes juste un pigment de mon imagination
00:25:55causé par l'indigestion.
00:25:57L'indigestion ?
00:26:00Scrooge !
00:26:03Détestable apparition !
00:26:05Pourquoi vous me trompez ?
00:26:07Croyez-vous en moi ou pas ?
00:26:11Je crois, je crois.
00:26:13Mais pourquoi vous me trompez maintenant ?
00:26:16Vous avez été mort depuis 7 longues années.
00:26:237 ans de mort.
00:26:26Mais les chaînes...
00:26:28Pourquoi ?
00:26:29Je porte les chaînes que j'ai fabriquées en vie.
00:26:33Je les ai fabriquées l'un par l'autre,
00:26:35et des milliers par milliers.
00:26:37Savez-vous le poids
00:26:39de l'élastique que vous portez vous-même ?
00:26:43Et Scrooge,
00:26:44aucun regret
00:26:46ne peut faire des amendes
00:26:48pour une vie d'opportunités
00:26:50dépassées.
00:26:52Dépassées ?
00:26:54Mais Jacob,
00:26:55vous étiez toujours un bon homme de business.
00:26:58L'humanité était mon business,
00:27:01le bien-être commun était mon business,
00:27:04la charité, la paix
00:27:06et la bénévolence étaient tous mon business.
00:27:13Ça n'a pas l'air comme mon ancien partenaire Marbley.
00:27:17Vraiment, Scrooge.
00:27:19Dans la vie, mon esprit
00:27:21n'a jamais marché au-delà de notre château,
00:27:23et maintenant, à ce moment-là,
00:27:26j'en souffre le plus.
00:27:31Aucun risque, aucune paix.
00:27:34Seulement torture,
00:27:37assassinat et remorse.
00:27:41Je suis désolé,
00:27:42les choses ne vont pas bien, Jacob.
00:27:45Ecoutez-moi, Scrooge.
00:27:47Mon temps est presque terminé.
00:27:50Je suis venu vous prévenir.
00:27:53De quoi ?
00:27:54Que vous avez toujours l'espoir
00:27:56d'échapper de mon destin.
00:27:58Votre destin ?
00:28:00Attendez !
00:28:06N'y allez pas !
00:28:11Vous serez hantés
00:28:13par trois plusieurs esprits ce soir.
00:28:16Plusieurs fantômes ?
00:28:18Attendez le premier ce soir,
00:28:22quand le cloche tombe à midi.
00:28:25Attendez !
00:28:26Ne peuvent-ils pas tous me voir
00:28:28pour que je puisse le faire ?
00:28:30Attendez !
00:28:33Pas cette fois, mon ami.
00:28:41Au revoir, Scrooge.
00:28:44Attendez-moi plus jamais,
00:28:46et pour votre propre bien.
00:28:48Rappelez-vous
00:28:49ce qui s'est passé entre nous.
00:28:58Les fantômes !
00:28:59Ce n'est rien que mon imagination.
00:29:02Comme je l'ai dit,
00:29:03rien qu'un peu de grouille.
00:29:06Je vais me coucher.
00:29:07Et quand je me réveille le matin,
00:29:09tout ce sera un mauvais rêve.
00:30:47Où va-t-on trouver un fantôme du passé de Noël ?
00:30:50Ne t'en fais pas.
00:30:51Qui pourrait même s'accrocher dans sa robe ?
00:30:57Hey, Wilma, peut-être que tu peux.
00:30:59En plus, qui sait tout ?
00:31:02S'il te plaît, Wilma.
00:31:03Tu dois...
00:31:05Réveille-toi, Scrooge.
00:31:09Tu es vraiment en sommeil, n'est-ce pas ?
00:31:13Tu es un flingue auto-centré.
00:31:17Je suis le fantôme du passé de Noël.
00:31:20Pas le passé ?
00:31:22Non, ton passé.
00:31:24Je suis là pour t'aider.
00:31:26Réveille-toi et marche avec moi.
00:31:29Attends !
00:31:31Je ne suis qu'un mortel.
00:31:32Je vais tomber.
00:31:34Un touche de ma main.
00:31:36Là.
00:31:37Et je tombe.
00:31:39Je suis le fantôme du passé de Noël.
00:31:42Je suis le fantôme du passé de Noël.
00:31:45Là.
00:31:46Et tu seras élevé.
00:31:56Réveille-toi, Wilma.
00:31:57On devait s'arrêter.
00:31:59Désolée, Fred.
00:32:00Tu es tellement convaincant, Scrooge.
00:32:02J'ai oublié.
00:32:03Où vas-tu, Spirit ?
00:32:07Là.
00:32:15Quand la chanson s'écoule,
00:32:17Basse et crosse et même,
00:32:19Lala lala lala lala
00:32:21Tom, George, Bill et Harry.
00:32:23Je connais ces garçons.
00:32:25Ils étaient mes collègues à l'école quand j'étais vivant.
00:32:28Mais comment ?
00:32:30Ce sont des ombres de choses qui ont été.
00:32:33Ils ne nous connaissent pas du tout.
00:32:36Ils vont tous retourner à la maison pour Noël.
00:32:38Tout excepté un seul enfant.
00:32:41Négligeé par ses amis.
00:32:43Laissé tout seul.
00:32:50Tu te souviens de la route ?
00:32:52Souviens-toi ?
00:32:53J'aurais pu trouver ce lieu en cachant !
00:32:58Le fantôme était étonné
00:33:00que Scrooge puisse se souvenir de ce lieu de sa jeunesse
00:33:03après l'avoir oublié depuis tant d'années.
00:33:09Comment ça va Betty ?
00:33:11Dans le jeu ou avec Wilma ?
00:33:13Qu'est-ce qu'il y a de mal avec Wilma ?
00:33:15Je ne lui ai rien dit. Elle devrait être fière.
00:33:20Fred, tu devrais te changer.
00:33:22C'est bon !
00:33:24Je suis prête pour mon maquillage, Betty.
00:33:26Nerveuse, Maggie ? Tu as l'air un peu verte.
00:33:30Oui, j'ai l'impression d'avoir des patates dans mon ventre.
00:33:34Bien, tant que ce n'est pas ce bâtiment.
00:33:38Pauvre Garnet, Wilma devait le faire.
00:33:42Je n'abandonnerais pas cette partie pour le monde.
00:33:48Je te revois dans quelques minutes, Scrooge,
00:33:50pour notre grande scène d'amour.
00:33:54Malgré le bonheur de Scrooge,
00:33:57l'école a été victime de difficultés et de fortunes.
00:34:01Et à l'intérieur des murs,
00:34:03c'était aussi mélancolique.
00:34:08Un petit garçon seul,
00:34:10à l'écoute d'un feu faible.
00:34:12Oui, c'était le jeune Scrooge,
00:34:15seul, quand tous les autres garçons
00:34:17sont partis pour les vacances.
00:34:25Ce n'est pas très amusant d'être ignoré par ton père
00:34:28et de ne pas savoir qui tu es.
00:34:30N'est-ce pas?
00:34:31Ébouz.
00:34:33Fanny!
00:34:34Chère, chère soeur.
00:34:37Mon cher frère Ébounézer,
00:34:39je suis venue te ramener chez toi.
00:34:41Chez toi pour toujours et toujours.
00:34:43Tu n'as pas été oublié.
00:34:45Ton père est tellement plus gentil
00:34:47que ce qu'il devait être.
00:34:49Il m'a parlé si doucement une nuit
00:34:51que je n'avais pas peur de lui demander
00:34:53encore une fois si tu pourrais revenir chez toi.
00:34:55Et il m'a répondu.
00:34:57Oui, tu devrais.
00:34:58Et il m'a envoyé dans un coach pour te ramener.
00:35:01Oh, Fanny!
00:35:02Maintenant, je n'aurai jamais à être seul de nouveau.
00:35:05Tu ne me quitteras pas, n'est-ce pas?
00:35:07Bien sûr que non.
00:35:09Je t'emmène chez toi.
00:35:13Non, je veux dire pour toujours, Fanny.
00:35:16Nous devons toujours être ensemble.
00:35:22Salut.
00:35:24C'est une créature si délicate, ta sœur.
00:35:27Mais elle avait un cœur grand.
00:35:31Et elle t'a laissée.
00:35:34Elle est morte comme une jeune femme.
00:35:37Elle avait des enfants.
00:35:39Mon fils.
00:35:40Tu as aimé ta sœur, Fanny, n'est-ce pas?
00:35:44Et quand elle est morte,
00:35:46j'ai dit que je n'aimerais plus personne.
00:35:49Viens.
00:35:52Viens.
00:36:02Mais tu as aimé de nouveau, n'est-ce pas, Scrooge?
00:36:06Tu ne veux pas dire... Belle?
00:36:09Oui, tu l'as rencontrée à Fezziwig's.
00:36:11C'était à l'heure de Noël, tu te souviens?
00:36:14Comment peux-je oublier?
00:36:16Vieux Fezziwig!
00:36:18J'étais son apprenti.
00:36:20Pourquoi c'est lui?
00:36:21Oh, Fezziwig, s'il te plaît.
00:36:24Fezziwig est encore en vie.
00:36:26Et c'est Noël.
00:36:28Mais comment est-ce possible?
00:36:30Je vous montre ce qui s'est déjà passé.
00:36:34Yo-ho, mes garçons!
00:36:36Pas de travail ce soir.
00:36:38Noël, Jacob.
00:36:41Noël, abonné.
00:36:43Sortez, mes gars.
00:36:44Et prenons de l'espace ici.
00:36:46C'est le moment de fêter.
00:36:50Vous devez être entendus.
00:36:56Un petit détail pour faire ces folles si heureuses.
00:36:59Petit?
00:37:00Certainement pas plus que quelques dollars.
00:37:02Ce n'est pas la mienne.
00:37:04Le bonheur qu'il donne ne peut pas être mesuré en or.
00:37:10Qu'est-ce qui se passe, Betty?
00:37:11Est-ce que je suis si mauvaise?
00:37:13Tu fais beaucoup mieux que lui.
00:37:17Maggie?
00:37:18Le bâtiment?
00:37:20Tu penses que tu peux gérer une autre partie?
00:37:22J'ai-je une choixe?
00:37:29Une de mes filles, peut-être?
00:37:35Je n'ai jamais dansé, Mme Fezziwig.
00:37:46Dans son cas, je ferai l'exception.
00:37:49Est-ce que je peux faire cette danse, Mme Wilmer?
00:37:52Chut, ne bougez pas.
00:37:54Le nom est Bill.
00:37:56Et vous dansez divinement, M. euh...
00:37:59Ebeneezer Scrooge.
00:38:02Qu'est-ce qui se passe, Maggie?
00:38:04Je devrais faire cette scène avec elle.
00:38:06Tu préfères faire ta scène d'amour avec elle plutôt que moi?
00:38:10Je ne veux pas dire ça.
00:38:12Je veux dire...
00:38:13Tu es si légère sur tes pieds, Mme Bell.
00:38:28Tu te souviens de la nuit où tu as rencontré Bell?
00:38:31Oui, je me souviens.
00:38:33Tu l'aimais.
00:38:34Je... je veux dire, je l'ai aimé.
00:38:36Mon temps s'écoule.
00:38:44Très drôle, Mme... euh... Bell.
00:38:50Ce n'est pas dans mon script.
00:38:54Tu penses que...
00:38:56C'est drôle.
00:39:02Bell, attends.
00:39:03Je veux te dire quelque chose.
00:39:06Bell.
00:39:08Je veux te dire quelque chose.
00:39:10Je veux te dire quelque chose.
00:39:12Bell, tu me maries?
00:39:15Ah, oui.
00:39:17Oh, oui, pour...
00:39:19Ebeneezer, je t'aime.
00:39:22Je t'aime aussi, Bell.
00:39:39S'il te plaît, Ebeneezer.
00:39:41Prends-le.
00:39:42Mais pourquoi, Bell?
00:39:43Un autre idole a pris place dans ton cœur.
00:39:47Un roi d'or.
00:39:49Tu es un homme différent.
00:39:52Je ne t'ai pas changé.
00:39:54Je suis devenu plus sage.
00:39:57J'étais seulement un garçon.
00:39:59Oui, ce qui a promis de la joie quand tu étais un garçon.
00:40:02Le promis est seulement de la misère pour nous maintenant.
00:40:05Maintenant que tu es un homme.
00:40:06Mais j'ai demandé de terminer notre engagement?
00:40:08En mots, non.
00:40:10Si tu pouvais choisir maintenant.
00:40:12Est-ce que tu choisirais une pauvre fille comme moi pour te marier?
00:40:16Eh bien...
00:40:17Dis pas plus.
00:40:22Avec un cœur plein pour l'amour de l'homme que tu étais.
00:40:26Je t'ai libéré, Ebeneezer Scrooge.
00:40:30Bell!
00:40:31Que tu sois heureux dans la vie que tu as choisie.
00:40:36Ce que je fais, c'est...
00:40:38J'ai aimé elle.
00:40:39Mais tu as aimé l'argent et toi-même plus.
00:40:42Espirit, pourquoi me torturez-vous?
00:40:45Emmenez-moi à la maison.
00:40:46Montrez-moi plus.
00:40:47Plus!
00:40:49Vous avez vu les choses qui sont déjà arrivées.
00:40:52Ce qui s'est passé n'est pas de ma faute.
00:40:55Plus! Plus! Plus!
00:41:00Plus!
00:41:31Hmm...
00:41:39Quoi?
00:41:41Mais...
00:41:43Mais...
00:41:45Mais...
00:41:54Hmm...
00:42:00Mais...
00:42:01Mais...
00:42:02Mais...
00:42:03Mais...
00:42:04Mais...
00:42:05Mais...
00:42:06Mais...
00:42:07Mais...
00:42:08Mais...
00:42:09Mais...
00:42:10Mais...
00:42:11Mais...
00:42:12Mais...
00:42:13Mais...
00:42:14Mais...
00:42:15Mais...
00:42:16Mais...
00:42:17Mais...
00:42:18Mais...
00:42:19Mais...
00:42:20Mais...
00:42:21Mais...
00:42:22Mais...
00:42:23Mais...
00:42:24Mais...
00:42:25Mais...
00:42:26Mais...
00:42:27Mais...
00:42:28Mais...
00:42:30Oh non!
00:42:31Si je peux sortir mon voiture,
00:42:33il vaut mieux faire une course.
00:42:35Prince Tone, tu es un fou!
00:42:37Comment as-tu oublié les cadeaux?
00:42:41Mes bouteilles ne me parleront jamais!
00:42:43Je ne peux plus!
00:42:49Fermé tôt pour l'anniversaire de Noël.
00:42:52Oh non!
00:42:54Laisse-moi entrer!
00:42:55Tu dois me laisser entrer!
00:42:56Il doit y avoir un autre moyen d'entrer dans ce lieu.
00:43:10Oh mon dieu!
00:43:18Prince Tone, tu es un génie!
00:43:27Chut!
00:43:30Comment est-ce que Santa Claus arrive dans ces petits cheminots?
00:43:35Où sont mes cadeaux?
00:43:37Ce garçon a probablement volé mes cadeaux!
00:43:39Et je pensais que j'étais le Scrooge!
00:43:41Bien, tellement pour l'esprit de Noël!
00:43:44Si jamais j'attrape ce garçon...
00:43:45Scrooge!
00:43:49Scrooge!
00:43:51Scrooge!
00:43:54Bonjour tout le monde!
00:43:57Ernie, as-tu vu Fred?
00:43:59Désolé Wilma.
00:44:00Oh, comme le grand acteur!
00:44:03Nous sommes en 3 minutes, et il est probablement en train de signer des autographes.
00:44:10L'esprit de Noël vient de venir!
00:44:13Mais ça ne peut pas être!
00:44:15Tu n'es pas... pas réel!
00:44:18Scrooge!
00:44:22Je ne suis pas le gars que je suis.
00:44:24Je sais que j'ai été selfish, mais j'ai changé!
00:44:26S'il te plaît, ne me tue pas!
00:44:31Fred, c'est moi, Philo Quartz.
00:44:34J'étais en train de partir au théâtre quand j'ai eu un alarme silencieux sur un démarrage.
00:44:38Honnête, honnête, je n'ai rien volé.
00:44:41Tu peux m'expliquer en retour.
00:44:46Je savais que tu comprenais, pote.
00:44:49Oh, et d'ailleurs, merci pour le lift.
00:44:53Eh bien, c'est à l'heure.
00:44:55Désolé, je suis en retard.
00:44:56Écoute, honnête, j'ai besoin...
00:44:57Tu as toujours besoin!
00:44:59Et ne me dis pas honnête, tu es en!
00:45:02Ok, ok!
00:45:13Scrooge!
00:45:17Hein? Qui est-ce?
00:45:21Ça doit être mon imagination.
00:45:35Je suis le fantôme des cadeaux de Noël!
00:45:39Viens, regarde-moi!
00:45:42Je regarde, je regarde.
00:45:46Tu n'as jamais vu ce que je suis capable de faire!
00:45:50Jamais, jamais!
00:45:54Pote, prends-moi où tu veux,
00:45:56et si tu as quelque chose à me dire,
00:45:58j'espère que je vais le bénéficier.
00:46:00Tu sais quelle heure il est, Scrooge?
00:46:04Honnête?
00:46:06C'est le matin de Noël!
00:46:09Viens, touche ma robe.
00:46:17Joyeux Noël!
00:46:25C'est le matin de Noël, Scrooge!
00:46:33Quelqu'un aura une fête joyeuse de ce fantôme.
00:46:37Oh! N'est-ce pas merveilleux?
00:46:40Mmmh, délicieux!
00:46:43Viens, Scrooge, il y a beaucoup de choses à voir.
00:46:46Mais pas trop de choses à manger.
00:46:49Qu'est-ce que c'est?
00:46:51Ma propre spécialité!
00:46:54L'esprit de Noël!
00:46:56Et ça marche sur n'importe quel dîner de ce jour?
00:46:59Sur n'importe quel dîner gentiment donné,
00:47:01et sur le plus pauvre.
00:47:04Pourquoi le plus pauvre?
00:47:06Parce qu'il en a le plus besoin.
00:47:09Ah, voilà!
00:47:12Si le pauvre est si béni,
00:47:14pourquoi laissez-vous le pauvre dans cette misère?
00:47:17Moi?
00:47:18Beaucoup d'evils sont faits au nom de la bonheur,
00:47:21mais les actes de pride, de haine, d'envie,
00:47:24de bigotie et de selfishness
00:47:26doivent être attribués à leurs vrais perpétrateurs.
00:47:32Je ne comprends pas.
00:47:34C'est la maison de mon chef Bob Crackett.
00:47:37Allons-y, allons-y!
00:47:46Hein?
00:47:48On est à la maison, maman!
00:47:50Oh, papa!
00:47:52Ils ne nous voient pas. Peuvent-ils, les fantômes?
00:47:55Non, Scrooge, ils ne peuvent pas.
00:47:59Et comment s'est passé le petit Tim?
00:48:01Très bien et mieux.
00:48:03Il m'a dit de venir chez lui
00:48:05en espérant que les gens le voyaient dans la churche.
00:48:08Parce qu'il était un pervers.
00:48:10Ça pourrait être agréable pour eux de se rappeler
00:48:12le jour de Noël,
00:48:14qui a fait les pauvres marcher et les blindés voir.
00:48:19C'est l'heure du repas de Noël, vous deux.
00:48:26A-t-il jamais un oiseau si glorieux?
00:48:29Ah! L'oiseau le plus délicieux!
00:48:32Vous avez dit que vous soyez les plus jolies.
00:48:34Vous êtes les plus jolies.
00:48:36Vous, vous, vous.
00:48:38Vous êtes les plus jolies.
00:48:40Vous êtes les plus jolies.
00:48:42Vous êtes les plus jolies.
00:48:45Vous êtes les plus jolies.
00:48:47C'est la plus délicieuse serviette de poulet que tu aies jamais faite.
00:48:51Ça sent bien.
00:48:53Et ils semblent comme une famille heureuse.
00:48:55Mais c'est un délice.
00:48:57J'ai peur que c'est tout ce qu'un employé de votre emploi peut afforder, Scrooge.
00:49:02Un joyeux Noël à nous tous, mes chers.
00:49:05Que Dieu nous bénisse.
00:49:06Que Dieu nous bénisse.
00:49:08Que Dieu nous bénisse.
00:49:09Que Dieu nous bénisse, tout le monde.
00:49:12Il semble si... si faible.
00:49:15Ce n'est pas votre problème.
00:49:16Espèce, dis-moi.
00:49:18Vivira-t-il le petit Tim ?
00:49:24Je vois un siège vacant dans le coin de la chimnière.
00:49:27Et une crotte sans propriétaire, bien préservée.
00:49:31Si ces ombres restent inalterables par le futur,
00:49:34le enfant mourra.
00:49:35Non, non !
00:49:37Oh, pas d'esprit gentil.
00:49:38Disons qu'il sera séparé.
00:49:40Alors, qu'est-ce si il meurt ?
00:49:42Il réduira simplement la population surplus.
00:49:46Je vous donne Mr. Scrooge,
00:49:48le fondateur de cette fête.
00:49:50Le fondateur de cette fête, en effet.
00:49:53Si il était ici, je lui donnerais un peu de mon esprit
00:49:55pour fêter.
00:49:58Il est selfish,
00:49:59self-centered,
00:50:00et ne pense qu'à lui-même.
00:50:02Pas très populaire, n'est-ce pas ?
00:50:10Mais mon cher,
00:50:11c'est le jour de Noël.
00:50:12Oui.
00:50:13Seul sur le jour de Noël
00:50:15peut-on faire un toast
00:50:16à la santé d'un homme
00:50:17comme Mr. Scrooge,
00:50:18qui est odieux,
00:50:19dingy,
00:50:20dur,
00:50:21insensé.
00:50:22Je ferai un toast à sa santé pour votre bien,
00:50:24et parce que c'est Noël,
00:50:25pas pour son bien.
00:50:27Joyeux Noël
00:50:29et un joyeux anniversaire
00:50:30à Mr. Scrooge.
00:50:32J'ai vu assez d'esprit.
00:50:34Viens, Scrooge.
00:50:35Il y a plus de fêtes à attendre.
00:50:46C'est mon neveu, Ned.
00:50:49Regarde, ils jouent des charades.
00:50:52C'est donc ma femme de neveu.
00:50:54On dirait presque ma soeur.
00:50:56Deux syllables.
00:50:58Fish.
00:50:59C'est assez bien, mon neveu.
00:51:01Très intelligent.
00:51:04Ne me dis pas
00:51:05que tu n'as jamais rencontré
00:51:06ta propre femme de neveu.
00:51:07Fishmonger.
00:51:09Selfish.
00:51:11C'est pas vrai.
00:51:12Selfish.
00:51:14Selfish.
00:51:15Très intelligente, ma fille.
00:51:17Tu vas bien ?
00:51:19Je vais bien.
00:51:21Screwdriver.
00:51:23Tu as vu ce que tu as manqué
00:51:24en chauffant des billets
00:51:26au lieu de la joie et la rire ?
00:51:28Scrooge.
00:51:33Oncle Scrooge.
00:51:34Tu comprends ?
00:51:35Oncle Scrooge.
00:51:37Oui, mais il nous a donné
00:51:39un magnifique soirée.
00:51:41C'est pour lui.
00:51:43C'est pour l'oncle Scrooge.
00:51:45Ah, ils m'ont inclus dans leur amour.
00:51:49Bon garçon, ton neveu.
00:51:51Ned ?
00:51:52Oh, c'est un merveilleux garçon.
00:51:55Il a le bon cœur
00:51:56de ma soeur Fan,
00:51:58que j'ai tellement aimé.
00:52:00Viens, Scrooge.
00:52:01C'est l'heure.
00:52:02Devons-nous y aller, Spirit ?
00:52:04On ne peut pas rester.
00:52:05Juste un peu plus.
00:52:07Mon temps sur ce globe est terminé.
00:52:16C'est minuit.
00:52:18Spirit ?
00:52:19Où es-tu ?
00:52:30Je suis dans la présence
00:52:31du fantôme de Noël qui vient.
00:52:34Tu vas me montrer des ombres
00:52:35de choses qui ne sont pas arrivées,
00:52:37mais qui vont arriver
00:52:38dans le temps qui vient.
00:52:39N'est-ce pas, Spirit ?
00:52:44Fantôme du futur,
00:52:45je t'aime
00:52:46plus que tout spectre que j'ai vu.
00:52:48Mais je sais que ton but
00:52:49est de me faire du bien.
00:52:51Ne me parles-tu pas ?
00:52:59Je t'aime, fantôme.
00:53:06Quand est-ce qu'il est mort ?
00:53:08La nuit dernière, je crois.
00:53:10Je pensais qu'il n'allait jamais mourir.
00:53:12Je me demande
00:53:13qui a laissé tout son argent.
00:53:15Je n'ai pas entendu parler,
00:53:16mais il ne l'a pas laissé à moi.
00:53:18C'est tout ce que je sais.
00:53:19Spirit ?
00:53:20Qu'est-ce que tout ça a à voir avec moi ?
00:53:23Et pourquoi ne suis-je pas
00:53:24dans mon lieu habituel à cette heure ?
00:53:36Où sommes-nous, Spirit ?
00:53:39Je n'aime pas ce lieu.
00:53:41Allons-y, s'il te plait.
00:53:43Non, non, non, je ne vais pas regarder.
00:53:45Tu ne peux pas me faire.
00:53:46Est-ce qu'il n'y a personne dans toute cette ville
00:53:49qui a des émotions
00:53:50à propos de la mort de cet homme ?
00:54:06Après vous.
00:54:07S'il te plait.
00:54:14Spirit ?
00:54:15Qu'est-ce que ces mystériens ont à voir avec moi ?
00:54:21C'est tout ce que je pouvais trouver,
00:54:23mais c'est quelque chose.
00:54:25Et chacun a le droit
00:54:26de s'occuper de lui-même, hein ?
00:54:27Après tout, il l'a toujours fait.
00:54:30J'ai peur que c'est tout.
00:54:32C'est la pire.
00:54:33Qui est de suite ?
00:54:35S'il te plait, Spirit.
00:54:36Pas plus.
00:54:39Eh bien,
00:54:40à quoi as-tu payé, Joe ?
00:54:44Un danseur de plus
00:54:45que ce qu'il vaut en vie, n'est-ce pas ?
00:54:49Qu'est-ce qu'il y a avec ces coulisses, Joe ?
00:54:52Tu ne l'as pas pris
00:54:53dans les rangs et tout,
00:54:55avec son lion là-bas, n'est-ce pas ?
00:54:57Bien sûr que oui.
00:54:59J'ai aussi son sac.
00:55:01Il ne va pas en avoir besoin
00:55:02pour le garder chaud
00:55:03où il va, je te le dis.
00:55:08Il n'avait pas de amis dans la vie,
00:55:10mais on va le chercher à la mort.
00:55:16Je vois, Spirit.
00:55:17Le cas de cet inattentif
00:55:19peut être mon propre.
00:55:20Ma vie est déjà en train
00:55:21d'avancer dans cette direction.
00:55:23Peux-tu me montrer
00:55:24une tendance
00:55:25connectée à la mort ?
00:55:33Ton père est en retard encore, Martha.
00:55:35Je pense qu'il marche
00:55:36un peu plus lentement
00:55:37que d'habitude.
00:55:38Quand il marchait
00:55:39avec le petit Tim
00:55:40sur ses épaules,
00:55:41il marchait très vite.
00:55:45Il était très léger à porter
00:55:47et ton père l'aimait
00:55:48tellement qu'il n'y avait pas de problème.
00:55:50Pas de problème du tout.
00:55:54J'aimerais que tu sois partie, chérie.
00:55:56Ça t'aurait fait du bien
00:55:57de voir quel endroit
00:55:58si beau que c'est.
00:55:59Mais tu verras.
00:56:00J'ai promis lui
00:56:01que j'allais y marcher
00:56:02le dimanche.
00:56:04Oh, pauvre petit Tim.
00:56:06Mon pauvre petit enfant.
00:56:11Personne ne oubliera jamais
00:56:13petit Tim
00:56:14comment patient et doux il était,
00:56:16même s'il était
00:56:17un petit, petit enfant.
00:56:21Pas petit Tim.
00:56:30Non !
00:56:33Donc, c'est ce que tu voulais
00:56:34que je vienne voir.
00:56:39Est-ce que c'est la tombe
00:56:40du homme pour qui
00:56:41personne ne pleure ?
00:56:43Non !
00:56:44Réponds-moi à une question,
00:56:45Spirit.
00:56:46Sont-ce les ombres
00:56:47des choses qui seront ?
00:56:49Ou seulement des choses
00:56:50qui pourraient être ?
00:56:51Non !
00:56:52Je veux dire,
00:56:53si un homme
00:56:54changeait sa vie,
00:56:55sa voie de vie
00:56:56pourrait aussi changer.
00:56:57Oh, s'il te plaît, Spirit,
00:56:58dis-le.
00:57:00Oui !
00:57:05Non, non, Spirit,
00:57:06non, non, non,
00:57:07écoute-moi.
00:57:08Je ne suis pas le type
00:57:09que j'étais.
00:57:10Je ne serai pas le type
00:57:11que j'aurais pu être
00:57:12si ce n'était pas pour toi
00:57:13et tes propres esprits.
00:57:14Montre-moi ça.
00:57:15Si je suis passé,
00:57:16j'espère.
00:57:17Désolé, bon esprit.
00:57:18Montre-moi
00:57:19que je pourrais changer
00:57:20ces ombres
00:57:21que tu m'as montré
00:57:22par une vie alternée.
00:57:23Je vais changer.
00:57:25Je vais honorer
00:57:26le Noël de mon cœur
00:57:27et essayer de le garder
00:57:28tout l'année.
00:57:30Les esprits du passé,
00:57:31présent et futur
00:57:32vont vivre en moi.
00:57:34Oh, je ne oublierai pas
00:57:35les leçons
00:57:36qu'ils m'ont
00:57:37si généreusement apprises.
00:57:41Je ne suis pas le type
00:57:42que j'étais.
00:57:43Je ne suis pas le type
00:57:44que je...
00:57:45Hey !
00:57:46Quoi ?
00:57:47Je suis toujours en vie.
00:57:48Ils ne sont pas détruits.
00:57:49Ils sont ici.
00:57:50Je suis ici.
00:57:52Les ombres
00:57:53des choses
00:57:54qui auraient pu être
00:57:55pourraient être détruites.
00:57:56Ils le seront.
00:57:57Oh, je sais qu'ils le seront.
00:57:58Hey !
00:57:59Là, il y a la chaise
00:58:00où se trouvait
00:58:01le cadeau de Noël.
00:58:02Et là, il y a la fenêtre
00:58:03où les fantômes de Marbley
00:58:04se sont unis
00:58:05avec les esprits du passé.
00:58:06Il s'est passé.
00:58:07C'est tout vrai.
00:58:08Oh, je suis léger
00:58:09comme un oiseau.
00:58:10Je suis heureux
00:58:11comme un ange.
00:58:12Joyeux Noël
00:58:13à tout le monde.
00:58:14Joyeux Noël
00:58:15au monde.
00:58:16Le ciel
00:58:17et le temps
00:58:18de Noël,
00:58:19soyez honorés.
00:58:20Merci,
00:58:21Jacob Marbley.
00:58:22Merci.
00:58:23Sur mes genoux.
00:58:24Merci.
00:58:29Toi, là-bas !
00:58:30Mon garçon !
00:58:31Dis-moi !
00:58:37Je suppose que j'ai entendu ça venir.
00:58:39Non, attends, garçon !
00:58:40Uh-oh !
00:58:41Minot, Skinflint !
00:58:43J'ai déjà
00:58:44plongé ton cadeau de Noël !
00:58:47Oui !
00:58:48Et tu as fait
00:58:49un merveilleux travail.
00:58:50Maintenant, tu peux en faire un autre.
00:58:52Qu'est-ce qu'il y a aujourd'hui ?
00:58:53Aujourd'hui ?
00:58:54Qu'est-ce que tu penses ?
00:58:55C'est Noël !
00:58:56C'est Noël !
00:59:03C'est Noël !
00:59:04Je ne l'ai pas oublié !
00:59:05Les esprits l'ont fait
00:59:06en une seule nuit.
00:59:07Et pourquoi pas ?
00:59:08Ils peuvent faire
00:59:09tout ce qu'ils veulent.
00:59:11Oh, il n'est pas seulement
00:59:12cheap,
00:59:13il est folle
00:59:14comme un Kudosaurus !
00:59:15Attends !
00:59:16Est-ce que la boutique
00:59:17a toujours
00:59:18ce prix
00:59:19Turcusaurus dans la fenêtre ?
00:59:20Celui aussi grand que moi ?
00:59:21C'est celui-là.
00:59:22Achète-le !
00:59:23Et dis-moi,
00:59:24et dis-moi que tu veux que le pauvre homme
00:59:25le ramène ici.
00:59:26Et dis-moi
00:59:27si tu es en trouble.
00:59:29Sur moi, Gump !
00:59:32Je vais envoyer
00:59:33ce Turcusaurus
00:59:34vers Bob Craggett
00:59:35et je ne lui dirai pas
00:59:36qui l'a envoyé.
00:59:39Pas de repas
00:59:40pour cette famille.
00:59:46Merci d'être si fier,
00:59:47mon bon gars.
00:59:51A la maison de Bob Craggett
00:59:52pour ça,
00:59:53je t'en prie.
00:59:54Je n'ai aucune idée
00:59:55de qui l'a envoyé.
00:59:59Excusez-moi, mesdames.
01:00:00Hein ?
01:00:01Wilma ?
01:00:02Belle !
01:00:03Que faites-vous ici ?
01:00:04Je suis un membre
01:00:05de la Fondation
01:00:06Charitable
01:00:07de Piltdown.
01:00:08Qu'est-ce qui s'est passé
01:00:09avec l'autre gars ?
01:00:10Il est un peu
01:00:11sous le temps
01:00:12ce matin.
01:00:15Maintenant,
01:00:16si vous m'excusez,
01:00:17Monsieur Scrooge,
01:00:18nous n'avons rien
01:00:19à discuter.
01:00:20Rien à discuter ?
01:00:21Mais nous n'avons pas
01:00:22parlé à l'un l'autre
01:00:23depuis des années.
01:00:25Je suis un homme changé,
01:00:26Wil...
01:00:27Euh... Belle ?
01:00:28Bien sûr que tu es
01:00:29un homme changé.
01:00:30C'est dans le script,
01:00:31Scrooge.
01:00:32Rien de ça
01:00:33n'est dans mon script.
01:00:35Je sais que j'ai été
01:00:36un chauve-souris
01:00:37et un self-centré,
01:00:38mais j'ai changé.
01:00:39Vraiment, Wilma ?
01:00:40Ils le font tous !
01:00:44Regarde,
01:00:45je veux commencer
01:00:46à donner au lieu de prendre.
01:00:47Et j'aimerais commencer
01:00:48avec un petit quelque chose
01:00:49pour la Fondation
01:00:50Charitable de Piltdown.
01:00:51Merci pour votre générosité,
01:00:52Mr. Scrooge.
01:00:54Joyeux Noël !
01:00:55Belle, attends !
01:00:56Ne pouvons-nous pas
01:00:57parler de ça
01:00:58après le dîner de Noël ?
01:01:00Je vais voir mes neveux.
01:01:01Est-ce que tu veux me rejoindre ?
01:01:03Est-ce qu'il est...
01:01:04quelque chose comme toi,
01:01:05Mr. Scrooge ?
01:01:07Plus comme le homme
01:01:08dont j'étais
01:01:09et que j'espère être encore.
01:01:16Qui serait-ce ?
01:01:21J'espère que vous aimez
01:01:22les turquoiseurs !
01:01:29Surprise !
01:01:30Mr. Scrooge ?
01:01:31Oui, c'est moi !
01:01:33Je suis venu
01:01:34pour le dîner de Noël
01:01:35et j'ai apporté un ami.
01:01:36C'est-à-dire
01:01:37si vous et votre belle femme
01:01:38nous recevriez.
01:01:41Avec tout mon cœur, Mr. Scrooge.
01:01:45C'est donc toi,
01:01:46Mr. Scrooge ?
01:01:47Oui, c'est moi.
01:01:48Mon oncle ?
01:01:51Donc, tu es
01:01:52l'inconnu, Mr. Scrooge !
01:01:53C'est un miracle !
01:01:54Tu as raison !
01:01:57Pourquoi tu n'es pas
01:01:58du tout mignonne ?
01:02:04Croquette !
01:02:09Tu es en retard, Croquette !
01:02:11Je suis en retard, monsieur.
01:02:13J'avais l'intention
01:02:14de me marier hier,
01:02:16mais c'est seulement
01:02:17une fois par an, monsieur.
01:02:19Je te le dis,
01:02:20je ne m'en occuperai pas, Croquette !
01:02:22Tu ne m'occuperas pas, monsieur ?
01:02:24Absolument pas.
01:02:26Depuis maintenant,
01:02:27tu devrais être marié
01:02:28tout l'année !
01:02:35Qu'en penses-tu, Mr. Scrooge ?
01:02:36Parfait !
01:02:40Eh bien, ne t'en fais pas !
01:02:42Qu'en penses-tu ?
01:02:43Partenaire ?
01:02:45Partenaire ?
01:02:46Moi ?
01:02:47Si tu m'accompagnes, Bob,
01:02:48il y aura
01:02:49beaucoup de remboursements
01:02:50dans mon offre.
01:02:51Je t'assure.
01:02:53Ça a l'air bien,
01:02:54mais comment
01:02:55va-t-il avec
01:02:56Croquette et Scrooge ?
01:02:59C'est bon pour moi !
01:03:16Oh, c'est fini, Bob !
01:03:17Hein ?
01:03:20Fini ?
01:03:21Oh non, mon ami !
01:03:23C'est juste le début.
01:03:24Depuis maintenant,
01:03:25je, Abonezus Scrooge,
01:03:27serai toujours là
01:03:28pour aider les gens
01:03:29qui ont besoin de moi.
01:03:30Je t'en prie,
01:03:31je te prie !
01:03:32Je t'en prie,
01:03:33je te prie !
01:03:36Je t'en prie,
01:03:37je te prie,
01:03:38je te prie !
01:03:39Je t'en prie,
01:03:40je te prie,
01:03:41je te prie,
01:03:42je te prie,
01:03:43je te prie !
01:03:44Je t'en prie,
01:03:45je t'encourage
01:03:46à rester là
01:03:47pour aider
01:03:48ceux qui ne sont plus chanceux
01:03:49que moi.
01:03:50En esprit !
01:03:51et non seulement le Noël,
01:03:53mais tout l'année.
01:03:55Scrooge était meilleur
01:03:57que son proverbe.
01:03:58C'était lui
01:03:59et infiniment plus.
01:04:02Et un petit Tim,
01:04:03qui n'a pas mort,
01:04:04était un deuxième père.
01:04:07Il est devenu
01:04:08un bon ami,
01:04:09un bon maître
01:04:11et un bon homme
01:04:12comme la bonne ville
01:04:14ou n'importe quelle autre ville pour cela.
01:04:16Il n'a jamais vu les esprits de nouveau,
01:04:18mais ils ont appris leurs leçons.
01:04:20Et il a toujours été dit
01:04:22qu'il savait comment garder le bonheur de Noël
01:04:25si aucun homme vivant possédait le savoir.
01:04:28Que ce soit vraiment dit de nous,
01:04:31et de tous nous.
01:04:33Et ainsi, comme le petit Tim l'a observé...
01:04:37Que Dieu nous bénisse,
01:04:39tout le monde!
01:04:48Hey!
01:04:49Qu'est-ce que c'était?
01:04:50Pour être tellement un con!
01:04:53Mais Wilma, je ne suis plus un con.
01:04:56Je comprends ce qui est vraiment important.
01:04:58Vous, et Pebbles, et Bonnie, et Betty.
01:05:01Oh, Fred...
01:05:03Oh, Fred, rien du tout.
01:05:05Où est-ce qu'il est venu
01:05:07cet instant d'esprit de Noël?
01:05:10Il y avait ces trois fantômes.
01:05:13Peut-être qu'on pourrait en parler
01:05:15au dîner de Noël.
01:05:17Juste vous, et moi, et Pebbles, et...
01:05:19votre mère aussi.
01:05:21Oh, Fred!
01:05:22Vous le savez vraiment?
01:05:24Oui, on le sait.
01:05:26Wow!
01:05:27Hé, écoutez l'applaudissement!
01:05:29Ils m'aiment vraiment!
01:05:31Ils m'aiment vraiment!
01:05:33Fred!
01:05:34Juste une blague, chérie.
01:05:35Ils nous aiment!
01:05:48Merci.
01:05:50Mais ceux-ci appartiennent
01:05:51à la vraie star du rôle.
01:05:53Merci, Mr. Brickens.
01:05:54Wilma, je n'aurais pas pu le faire sans toi.
01:05:57Manageur de scène,
01:05:58réalisateur de costumes,
01:05:59et actrice.
01:06:00Vous êtes une travailleuse miracle.
01:06:03Elle est une travailleuse miracle, d'accord.
01:06:05C'est ma femme.
01:06:06Ecoutez-le pour elle.
01:06:16Vous l'entendez?
01:06:17Wilma était géniale,
01:06:18n'est-ce pas, Philo?
01:06:22Dino!
01:06:23Tu es avec les fantômes?
01:06:25Mais qu'est-ce qui s'est passé à Philo?
01:06:27C'est l'arbre de Bedrock.
01:06:45Wilma!
01:06:51Bordel!
01:06:52Ham!
01:06:58Bien joué, Wilma.
01:07:00Pas mal, Fred.
01:07:01Très drôle, Betty.
01:07:03Allons, Betty.
01:07:04On doit rentrer.
01:07:05J'ai des cadeaux
01:07:06à mettre sous l'arbre.
01:07:08Joyeux Noël, les gars.
01:07:10Dieu nous bénisse.
01:07:11Tout le monde.
01:07:13C'est un peu tard,
01:07:14mais pas mal.
01:07:17Fred, qu'est-ce qui se passe?
01:07:20Tout va bien.
01:07:21Vous pouvez avoir le bouquet.
01:07:23Ce n'est pas ça, Wilma.
01:07:25Vous voyez, c'est juste...
01:07:28Mr. Flintstone,
01:07:29j'ai ces cadeaux pour vous.
01:07:31Quand vous ne les avez pas,
01:07:32j'ai pensé
01:07:33qu'il fallait les amener au théâtre.
01:07:34Vous m'avez sauvé la peau, garçon.
01:07:37Je vous remercie.
01:07:39Oubliez-le, Mr. Flintstone.
01:07:41C'est Noël.
01:07:42Oui!
01:07:43Noël!
01:07:45Tu l'as dit, Pebbly Poo.
01:07:47Allons, les gars.
01:07:48Allons à la maison et célébrons.
01:07:50Wilma,
01:07:51je ne me sens pas bien.
01:07:54C'est le bug du lit.
01:07:56Ne vous inquiétez pas, Fred.
01:07:58Ça ne dure que 24 heures.
01:08:00Vous allez bien.
01:08:01C'est l'heure du déjeuner de ma mère.
01:08:09C'est une fête de Noël
01:08:11que Fred n'oubliera jamais.
01:08:15Ne vous inquiétez pas, mon amour.
01:08:17Je vais conduire.
01:08:24Sous-titrage MFP.
01:08:54Sous-titrage MFP.

Recommandations