• vor 2 Monaten
Transkript
00:00Ich bin auch ein Mensch, aber ich habe auch die Grenzen für mich, und ihr habt diese Grenzen sehr schwer.
00:05Ihr kennt mich. Ich weine, wie ich schon immer wollte.
00:09Aber leider sind wir nicht in einem Rennen.
00:12Aber wenn wir in einem Rennen wären, wären ihr die Verlierer.
00:16Gute Schläge.
00:17Gute Schläge.
00:31Hallo.
00:33Herr Professor.
00:34Wo sind alle die Schülerinnen?
00:36Ich bin hier.
00:37Ich bin auch hier.
00:38In der Visite.
00:39Doruk ist sicher im Kanton, Herr Professor.
00:41Ich habe keine Bewegung.
00:42Bahar?
00:43Ich habe Bahar das letzte Mal auf dem zweiten Flur gesehen.
00:45Wenn es um eine Beratung geht...
00:46Herr Professor, ich kann dir helfen.
00:48Nein, Frau Büşra.
00:50Es ist kein Problem.
00:52Nein, nein, Sie können es mir sagen.
00:53Wenn es etwas ist, das wir lösen können, dann machen wir es.
00:55Nein, nein, es ist kein Problem.
00:57Ich wollte nur kontrollieren.
00:59Um die Situation zu kontrollieren.
01:01Auf Wiedersehen.
01:06Herr Professor Evren.
01:08Guten Morgen.
01:09Guten Morgen, Frau Süreyya.
01:10Sie sind sehr schnell.
01:11Ich habe Ihren Operationstakt gesehen.
01:13Ich mag es, meine Arbeit mit Hakkı zu machen.
01:16Das weiß ich.
01:17Das weiß ich wirklich.
01:18Aber ich denke, ich sollte mein Leben mit Hakkı leben.
01:21Ich sehe Sie nie mit Bahar.
01:23Ich hoffe, es ist kein Problem.
01:24Ich habe es nicht verstanden.
01:25Ich sage, mit Bahar.
01:26Ich wünschte, Sie würden mit mir zum Feierabend kommen.
01:29Herr Professor, können Sie das Thema mit Bahar beenden?
01:32Nein, nein, vielleicht...
01:33Wir reden nur mit uns beiden.
01:35Ich nehme meine Tasche.
01:36Wunderbar, super.
01:37Dann gehe ich zur Arbeit.
01:38Bitte.
01:42Warum nehme ich meine Tasche?
01:47Was macht ihr da?
01:49Was macht ihr?
01:50Spielt ihr ein Spiel?
01:51Nein, Professor, wir arbeiten.
01:56Was ist los?
01:57Sie haben zwei Söhne.
01:59Ich gebe das auch.
02:01Wenn Sie es in den Kühlschrank legen, würde ich mich sehr freuen.
02:03Jetzt gebe ich noch eins.
02:04Aber wenn es möglich ist,
02:05würde ich mich sehr glücklich freuen,
02:06wenn Sie es ohne Zimt nehmen.
02:07Kiraz, ich wünsche Ihnen viel Spaß.
02:09Du hast es wieder für den Abend?
02:12Du kannst es auch für den Abend nehmen, wenn du willst.
02:22Was machst du?
02:23Was machst du?
02:25Was mache ich?
02:26Hast du einen Geheimnis in deinen Häusern?
02:28Bist du eine Katze?
02:29Wie lecker ist das?
02:33Du kannst es nehmen, Professor.
02:34Würdest du es mir geben, oder soll ich gehen?
02:36Du kannst gehen.
02:37Ich mache...
02:39Du kannst es nehmen.
02:40Ich würde dir etwas sagen.
02:41Bringst du die Tomaten aus der Stadt?
02:43Wir haben einen Ort, wo wir sie herbringen.
02:45Wir machen es von dort.
02:46Was hat das damit zu tun?
02:47Dein Name ist Kiraz.
02:48Du bringst sie aus der Stadt.
02:54Du bist ein lustiger Typ.
02:56Ich weiß.
02:59Deine Zähne sind...
03:01Was?
03:04Verdammt.
03:06Du kannst es nehmen, wenn du willst.
03:08Bist du hungrig?
03:10Ich...
03:12Wir arbeiten sehr hart.
03:14Ich habe Hunger.
03:15Das stimmt.
03:16Du kannst es nimmen.
03:18Du kannst es nehmen.
03:19Bring ihn ins Chantilly.
03:21Genau, dass er zurückkommt.
03:23Okay, das war es.
03:25Die Kombination muss nicht zerbrochen werden.
03:27Pass auf, Okay.
03:28Timur.
03:30Wie ist dir denn so?
03:31Hast du den Kostüm von Auzure?
03:33Ja, du bist ein Hermann,
03:35wie man nicht süß ist.
03:37Wie, das passte nicht?
03:38Ja, das passt.
03:39Dein Vater passt auch.
03:40Wir müssen reden.
03:41Kommst du mit?
03:42Ja.
03:43Ich komme jetzt.
03:44Ich komme gleich.
03:45Was sagst du?
03:47Selena hat sich entschieden, dass sie mit Azuraz sprechen wird.
03:52Also, wenn Azuraz nicht so reagiert, wie wir erwartet haben...
03:56Hör auf! Hör auf, mein Herz wird schmerzen.
03:58Er ist ja auch nicht in Ordnung, um in meiner Kleidung zu sein.
04:01Abitur, mach das doch mal ernst!
04:03Okay, ich habe es für Gül gemacht, Bahar.
04:05Wir sind beide ältere Menschen. Wir werden sie entscheiden.
04:08Sie werden die Entscheidung geben, wir werden sie unterstützen.
04:11Du hast eine sehr gute Aussage für deine Kombi.
04:13Ich habe mich nach dir verändert, Bahar.
04:15Ich habe auch etwas für unsere Frau gemacht.
04:17Was hast du gemacht?
04:18Mathematik war schlecht, das weißt du.
04:20Ich habe ein Privatlesen gemacht.
04:22Also, sie wird heute zum Privatlesen gehen.
04:24Gut gemacht, du bist glücklich.
04:25Aber ich sage dir jetzt, sie werden mit Parly nicht so stark reagieren.
04:30Was sagst du?
04:32Wir haben gerade darüber gesprochen.
04:34Warum steckst du die Brötchen nebeneinander?
04:36Hör auf mit den Augen. Ich kann die Reaktion der Augen nicht sehen.
04:39Ich kann meine Kombi nicht verändern.
04:41Ich habe mit Gülçek Anne gesprochen.
04:43Gülçek Anne wird Uma nehmen.
04:44Meine Mutter wird Parly mitnehmen.
04:46Das sind alte Freunde. Sie müssen zusammen sein.
04:49Timur, Timur.
04:50Sie werden sich damit gewöhnen.
04:51Timur, warum?
04:52Warum machst du solche Entscheidungen, ohne mir zu sagen?
04:55Warum machst du das, ohne mir zu sagen?
04:57Ich sage es dir jetzt.
04:58Nein, du sagst es nicht.
05:00Du bist so seltsam.
05:03Du kannst nicht aufhören.
05:06Hallo Mama, was machst du?
05:08Wir sind bei Uma und Edith angekommen.
05:10Mama, warum sagst du es mir nicht?
05:12Meine Schatzin, vielleicht hilft es.
05:14Hier ist die Schule, sie können nicht kämpfen.
05:16Ich spreche mit dir.
05:18Okay, wenn etwas passiert, ruf mich an, bitte.
05:20Ich habe dich geschüttelt.
05:22Das ist meine Mutter, oder? Was sagt sie?
05:24Meine Mutter sagt, du sollst dich auf deine Lektion konzentrieren.
05:26Du sollst dich nicht auf andere konzentrieren.
05:28Ich soll mich nicht auf andere konzentrieren?
05:30Aber Uma, was habe ich jetzt gesagt?
05:32Was haben wir gesagt?
05:33Okay, okay.
05:35Hat sie etwas gemacht?
05:37Nein, sie hat nichts gemacht.
05:39Oh, oh, oh.
05:41Oh, oh, oh.
05:43Eine der Eltern ist gekommen.
05:45Guten Tag.
05:47Guten Tag, Gülsün.
05:49Ist der Professor nicht da?
05:51Nein, wir warten, wie Sie sehen.
05:53Der Lehrer ist noch nicht gekommen.
05:55Hallo.
05:57Ist das Harun und Umay?
05:59Ich bin Veril, Mathematiklehrerin.
06:01Der Lektion fängt jetzt an.
06:03Gehen wir in den Klassenraum.
06:05Gehen wir.
06:07Ihr macht eure Lektion, okay?
06:09Lass uns gehen.
06:11Arbeitet gut mit euren Lektionen.
06:13Du musst mich nicht warten.
06:15Ich weiß, dass mein Haus voll ist.
06:17Was heißt nicht warten?
06:19Ich warte auf euch beiden.
06:21Meine Kuh.
06:31Parla, warum sitzt du nicht bei deinem Bruder?
06:35Das ist ein guter Ort.
06:37Aber da wird Serhat sitzen.
06:39Komm, geh da rüber.
06:43Meine Damen und Herren,
06:45Parla und Umay
06:47sind neue Brüder.
06:49Ihr seid so glücklich.
06:51Brüder sind
06:53eines der wertvollsten
06:55Dinge auf der ganzen Welt.
06:57Ihr werdet ihr wert verstehen.
06:59Aber ich glaube,
07:01wir werden Mathematik
07:03in der Schule lernen.
07:05Super.
07:09Ich habe euch sehr gut gesehen,
07:11Frau Gürcicek.
07:13Ich bin sehr glücklich.
07:15Ihr seid zu uns gekommen.
07:17Das ist natürlich gut.
07:19Was redest du so?
07:21Was redest du so?
07:23Sag, sag.
07:25Ich sage nichts.
07:27Ich glaube,
07:29du bist zu uns gekommen.
07:31Ich bin nicht zu euch gekommen.
07:33Ich habe mein eigenes Haus.
07:35Außerdem habe ich
07:37meine Häuser
07:39nicht von Verbrechern verloren.
07:41Bitte,
07:43achtet auf euch.
07:45Das ist kein Ort,
07:47kein Zeitpunkt.
07:49Wenn du dich so wunderst,
07:51muss ich dir sagen,
07:53ich habe alle Teile
07:55von meinem Haus verloren.
07:57Wenn ich in eurem Haus wäre,
07:59würde ich mich
08:01nicht so zufrieden
08:03mit meinem Haus.
08:05Warum ist das so?
08:07Weißt du,
08:09wer die Hypothese
08:11dieses Hauses
08:13bezahlt hat?
08:15Rengin.
08:17Was sagst du?
08:19Was sagst du?
08:21Sag, was sagst du?
08:23Wenn ihr so in Ruhe seid,
08:25ist das der Grund für eure Rengin.
08:27Ihr sitzt dank der Rengin.
08:29Wir haben nicht gesagt,
08:31dass ihr euch nicht traurig macht.
08:33Aber wenn ihr nicht in Ruhe seid,
08:35wie wurde die Lohnbremse bezahlt?
08:37Ihr habt die Rengin
08:39nicht bezahlt?
08:41Ihr seid so schlecht.
08:43Ihr seid so schlecht.
08:45Ihr seid so schlecht.
08:47Ihr seid so schlecht.
08:49Ihr seid so schlecht.
08:51Ey, ihr zwei!
08:53Kommt bitte in mein Zimmer.
08:55Wir müssen mit ihr zusammen sprechen.
08:57Wir müssen miteinander sprechen.
08:59Aber…
09:01Wir müssen jetzt alles
09:02...
09:03...
09:04...
09:06...
09:07...
09:09...
09:11...
09:13...
09:15...
09:17...
09:19Komm in mein Zimmer, bitte.
09:20Ich kann nicht glauben, dass wir verabschiedet sind.
09:23Oh, schau mich an.
09:24Schau mich an.
09:27Es tut mir so leid, Jungs.
09:28Es tut mir so leid. Ich kann mich nicht erinnern.
09:30Komm hierher.
09:31Komm hierher.
09:33Was bedeutet es, ein Haarsteller zu sein?
09:35Was bedeutet es, ein Haarsteller zu sein?
09:36Wie kannst du mir meinen Haar wegschmeißen?
09:39Wir sind eine tolle Familie, oder?
09:41Keiner steht neben der anderen seit zwei Sekunden, ohne zu kämpfen.
09:44Es ist nicht möglich, nicht zu kämpfen, wenn ich bei dir bin, meine Schatzin.
09:47Ist das so?
09:48Ja, so ist es.
09:52Gibt es einen Hinweis auf den Anblick, den wir gerade gesehen haben?
09:55Schau, ich kann es dir erzählen.
09:58Ich saß dort, und das hat mich geärgert.
10:02Wir sind in der Vergangenheit eigentlich Dünner,
10:06aber das war schon lange nicht gut, weißt du?
10:08Es war immer nicht gut.
10:09Was heißt nicht gut?
10:10Es war immer nicht gut.
10:11Anwar, ich verstehe nicht.
10:13Bist du jetzt die Mutter und die Vaterin der Mädchen?
10:17Ich kann es dir erzählen.
10:18Ich bin die Lehrerin.
10:19Das ist die Mutter von Umay.
10:22Ich bin die Vaterin.
10:23Und gleichzeitig bin ich die Vaterin von Parla.
10:26Ich bin sehr dankbar, dass ich nichts von Parla bin.
10:29Aber mein Kopf ist kaputt.
10:31Kann ich das so erklären?
10:32Bitte.
10:33Schau, es ist so,
10:35Timur wird mein Sohn,
10:37mein ehemaliger Sohn.
10:39Timur wird der Vater dieser Mädchen.
10:42Aber Parlas Mutter ist eine andere Frau.
10:45Ich verstehe.
10:46Aus der zweiten Ehe?
10:47Aber warte mal.
10:50Die Jahre der Mädchen sind fast gleich.
10:51Ja, gleich alt.
10:53Verstehen Sie, wie alt Timur ist?
10:55Und wie alt Parla ist?
10:57Er wütet mich wieder.
10:59Haben Sie das gesehen?
11:00Haben Sie das gesehen?
11:01Was hat Timur getan?
11:02Was hat Timur getan?
11:04Was hat Timur getan?
11:07Ich habe so Angst.
11:10Ich verstehe, dass Sie eine sehr komplizierte Familie haben.
11:14Ich wünsche Ihnen viel Spaß.
11:16Aber in meinem Schulgebäude
11:18darf ich solche Unglaublichkeiten nicht erleben.
11:21Verstanden?
11:22Verstanden, Lehrer.
11:23Wenn Sie mit diesem Ton sprechen,
11:26werde ich ruhig bleiben, Herr Lehrer.
11:29Sie haben einen wunderschönen Ton.
11:31Was?
11:31Sie haben einen falschen Ton.
11:33Sie sind der falsche Ton.
11:34Sie haben einen falschen Ton, du Idiot.
11:36Ja, Sie können gehen. Bitte.
11:40Gehen Sie.
11:41Ich gehe.
11:42Oh mein Gott.
11:43Guten Tag, Herr Lehrer.
11:45Ich hätte es wirklich nicht wollen können, Sie so zu treffen.
11:48Es tut mir sehr leid.
11:49Für all das, was passiert ist...
11:51Ich bin Nevra Yavuzoglu.
11:54Es freut mich sehr, Sie zu treffen.
11:58Es freut mich.
11:59Wunderbar.
12:05Darf ich die Tür schließen, Herr Lehrer?
12:06Bitte.
12:13Ah, Süreyya Hocam.
12:15Timur Hocam.
12:16Wie schön.
12:17Sie sind auch sehr schön.
12:20Ich gehe rein.
12:23Wir sehen uns.
12:43Guten Tag, Herr Lehrer. Herzlich willkommen.
12:45Danke.
12:49Herzlich willkommen, Süreyya.
12:50Herzlich willkommen, Herr Lehrer.
12:51Warum kommt Doruk so oft bei dir?
12:53Er kommt oft.
12:55Mach ihn nicht zu oft.
12:57Okay?
12:58Warum? Er isst.
13:00Lass ihn essen.
13:01Lass ihn essen.
13:02Lass ihn essen.
13:03Lass ihn nicht bleiben.
13:04Okay. Ich gehe mal da rum und esse.
13:06Okay.
13:08Lass ihn aus dem Teppich essen.
13:10Nein, ich esse nicht.
13:11Vielleicht hat er das für dich gemacht.
13:14Lass ihn nicht bewegen.
13:16Ist das möglich?
13:17Warum nicht?
13:18Ich bin doch ein Doktor.
13:20Ah, ich verstehe.
13:22Ich meine, nicht in diesem Sinne.
13:24Wir arbeiten an derselben Arbeitstelle.
13:25Nicht ethisch.
13:26Nicht ethisch?
13:27Nein, nicht.
13:28Was sagst du?
13:29Doruk.
13:30Lass uns nicht essen.
13:31Komm, Schatz.
13:32Komm, Schatz.
13:33Auf den Teppich.
13:34Komm.
13:35Du hast noch was anderes zu tun, oder?
13:38Bitte.
13:40Immer.
13:46Keine Chance, Doruk.
13:48Keine Chance.
13:49Nein.
13:50Nein.
13:51Bitte.
13:52Bitte.
13:53Bitte.
13:55Du hast den Kaffee mit Süße gesagt.
13:57Aber ich glaube, du sagst das nicht.
14:02Dann sage ich ja.
14:04Okay.
14:06Ich werde irgendwie müde.
14:08Aber du kannst es am liebsten verbringen.
14:10Wenn du es schaffst.
14:12Ich hoffe es.
14:24Timur.
14:25Willkommen, Mutter.
14:26Schön, dich zu treffen.
14:28Vergiss bitte nicht, was du mir gesagt hast.
14:30Okay.
14:31Los geht's.
14:35Meine Mutter hat mir schon viel gegessen.
14:37Jetzt esse ich Börek von Frau Gülcek.
14:41Okay, Mutter.
14:42Ich schlafe später.
14:43Bin ich ein Kind?
14:44Ich kann alleine bleiben.
14:47Okay, probiere meinen Bruder.
14:50Okay?
14:51Ich liebe dich.
14:52Tschüss.
15:05Ich bin sicher, dass meine Mutter mich umbringen will.
15:10Meine Mutter.
15:13Okay, Mutter.
15:14Ich bin nicht tot.
15:15Keine Sorge.
15:16Ich schlafe fünf Minuten alleine.
15:19Überraschung.
15:21Parla, was machst du hier?
15:22Hast du mich nicht vermisst?
15:26Parla, hör auf.
15:27Geh aus diesem Haus.
15:28Oh, du hast dir Spaß gemacht.
15:31Parla.
15:32Das ist ein Witz.
15:33Das ist ein Börek von meiner Mutter.
15:34Parla, wenn du den Wettkampf in der Klasse fortsetzen möchtest,
15:37dann kriegt dich keiner von mir.
15:38Okay?
15:39Nein, meine Schatzin.
15:40Unser Thema heute ist etwas anderes.
15:42Was ist unser Thema?
15:44Sehr gut.
15:45Es ist genau das, worüber du gesprochen hast.
15:47Parla, hör auf.
15:48Du sprichst nirgends.
15:49Geh aus diesem Haus.
15:51Aus diesem Haus?
15:54Hättest du mich nicht so sehr hier verliebt?
15:59Ich habe mich hier immer sehr gefreut.
16:00Ich habe mich hier immer sehr gefreut.
16:01Während ich mit dir hier verbrachte,
16:02habe ich mich hier immer sehr gefreut.
16:04Manifestation.
16:05Parla, hör auf.
16:06Ich will wirklich nicht kämpfen.
16:08Okay?
16:09Sag mir, was du sagen willst.
16:10Dann geh aus diesem Haus.
16:11Ich will das auch nicht.
16:12Wir sind jetzt eine Familie.
16:14Deswegen will ich nicht, dass es ein Geheimnis zwischen uns gibt.
16:19Wie soll ich das sagen?
16:22Unsere Vaterin, Nevra Sultan, hat die Flüchtlinge verhaftet.
16:27Wer hat die Hypothese bezahlt?
16:31Mutter, die Frau, mit der du den Schlangen nennst,
16:34ist nicht so schlecht wie du, oder?
16:36Nein, du sprichst nirgends.
16:38Du sprichst wie ein Verrückter.
16:39Parla, geh aus diesem Haus.
16:41Du musst nicht gehen.
16:42Okay?
16:43Ruh dich, Mutter.
16:44Du wirst verhaftet.
16:45Du gehst noch nicht.
16:46Parla.
16:47Vergiss nicht, was ich dir gesagt habe.
16:48Vergiss nicht, was ich dir gesagt habe.
16:50Du sprichst noch nicht.
16:57Verrückter.
17:01Verrückter.
17:14Ich hab's verpasst.
17:15Was hast du gemacht?
17:16Jetzt musst du es mir sagen.
17:18Du musst es mir sagen.
17:21Ich bin pregna.
17:22Ja, ich bin vorwärts.
17:24Ich bin vorwärts.
17:26Ich bin vorwärts.
17:27Ich bin vorwärts.
17:28Ich bin gestorben, Sevcan.
17:30Sag es.
17:31Ich bin gestorben.
17:32Ja, ich bin gestorben.
17:41Hallo, Bahar. Wie geht es dir?
17:43Ich bin gut.
17:44Ich bin sehr gut. Ich sehe, du bist auch sehr gut.
17:46Ich bin sehr gut. Sehr gut.
17:52Sie hat es gesehen, Bahar. Okay?
17:54Okay.
17:58Herr Professor, herzlich willkommen.
18:00Herzlich willkommen. Hallo, hallo.
18:01Wie geht es Ihnen?
18:02Vielen Dank.
18:03Herr Professor, herzlich willkommen.
18:04Vielen Dank.
18:05Wir haben Sie sehr vermisst, Herr Professor.
18:07Ich auch.
18:08Ich bin Rengim.
18:09Ah, hallo, Herr Professor Süreyya.
18:11Ja.
18:12Es freut mich.
18:13Wir haben uns endlich kennengelernt.
18:14Es freut mich.
18:15Ich auch.
18:16Dann komme ich langsam.
18:17Ich muss mit dir etwas sprechen, Moraz.
18:27Also, ich muss mit dir etwas sprechen.
18:30Okay, wir sprechen.
18:31Ja.
18:32Ahem.
18:33S.
18:34S-A.
18:35Liebe Kollegen, herzlich willkommen.
18:43Es freut mich.
18:44Es freut mich.
18:45Es freut mich.
18:46Es freut mich.
18:47Es freut mich.
18:48Es freut mich.
18:49Es freut mich.
18:50Es freut mich.
18:51Es freut mich.
18:52Es freut mich.
18:53Es freut mich.
18:54Es freut mich.
18:55Es freut mich.
18:56Es freut mich.
18:57Es freut mich.
18:58Es freut mich.
18:59Es freut mich.
19:00Es freut mich.
19:01Es freut mich.
19:02Es freut mich.
19:03Es freut mich.
19:04Es freut mich.
19:05Es freut mich.
19:06Es freut mich.
19:07Es freut mich.
19:08Es freut mich.
19:09Es freut mich.
19:10Es freut mich.
19:11Es freut mich.
19:12Es freut mich.
19:13Es freut mich.
19:14Es freut mich.
19:15Es freut mich.
19:16Es freut mich.
19:17Es freut mich.
19:18Es freut mich.
19:19Es freut mich.
19:20Es freut mich.
19:21Es freut mich.
19:22Es freut mich.
19:23Es freut mich.
19:24Es freut mich.
19:25Es freut mich.
19:26Es freut mich.
19:27Es freut mich.
19:28Es freut mich.
19:29Es freut mich.
19:30Es freut mich.
19:31Es freut mich.
19:32Es freut mich.
19:33Es freut mich.
19:34Es freut mich.
19:35Es freut mich.
19:36Es freut mich.
19:37Es freut mich.
19:38Es freut mich.
19:39Es freut mich.
19:40Es freut mich.
19:41Es freut mich.
19:42Es freut mich.
19:43Es freut mich.
19:44Es freut mich.
19:45Es freut mich.
19:46Es freut mich.
19:47Es freut mich.
19:48Es freut mich.
19:49Es freut mich.
19:50Es freut mich.
19:51Es freut mich.
19:52Es freut mich.
19:53Es freut mich.
19:54Es freut mich.
19:55Es freut mich.
19:56Es freut mich.
19:57Es freut mich.
19:58Es freut mich.
19:59Es freut mich.
20:00Es freut mich.
20:01Es freut mich.
20:02Es freut mich.
20:03Es freut mich.
20:04Es freut mich.
20:05Es freut mich.
20:06Es freut mich.
20:07Es freut mich.
20:08Es freut mich.
20:09Es freut mir.
20:10Es freut mich.
20:11Es freut mich, mein Lieber.
20:14Greetings, sir.
20:16Childishいた Drumsticks from mine hearts.
20:17I will return to mine hearts.
20:18Have a seat.
20:19I will come to you.
20:20Αhi...
20:21What is the situation?
20:22I'm fine.
20:23I'm fine, my dear.
20:24I'm fine.
20:25Are you in pain?
20:26Don't disturb.
20:27No, deariii, I mean...
20:28Oh, the same like you, you.
20:29Tragedy or miracle, change says nothing.
20:30From life to death.
20:31Accepting your sorrowful purpose, its the last curtain of the game you play
20:33with your mind.
20:34So let's have fun, then.
20:36Where have you been?
20:37Are you going to run away on me?
20:39Ich bin das erste Mal weggeflogen.
20:41Warum?
20:42Weil ich dir Zeit gegeben habe.
20:44Ich bin mir sicher, dass du keine Entscheidung hast.
20:47Deshalb bin ich weggeflogen.
20:49Und jetzt?
20:51Woher weißt du, dass du eine Entscheidung hast?
20:54Von den Gefühlen.
21:07Entschuldigung.
21:08Ich wünsche euch alles Gute.
21:10Entschuldigung, ich verabschiede mich.
21:12Bitte, mein Lieber.
21:13Was machst du?
21:15Wendy.
21:16Ich bin sehr glücklich, dass ich euch alle gesehen habe.
21:20Ihr wisst, dass ich aus dem Krankenhaus geflogen bin.
21:24Ja, man kann manchmal keine Liebe wählen.
21:27Die Liebe, die am meisten schmerzt,
21:30die am meisten schmerzt,
21:32die am meisten schmerzt,
21:34die am meisten schmerzt,
21:36die am meisten schmerzt.
21:51Rengen.
21:55Bravo.
22:06... Musik ...
22:36... Musik ...
23:06Ich bin pregnant.
23:08... Musik ...
23:17Verurteilung
23:22Wüte
23:26Verkauf
23:37Depression
23:43Verzeihung
23:46Das Leben bereitet uns Fälle und Wunder vor.
23:49Und manchmal ist es nur die Verzeihung, die uns fällt.
23:53Wenn man die Verzeihung hat, beginnt die Krise wieder.