Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:02:00Jérôme
00:02:02Jérôme
00:02:04Jérôme
00:02:06Jérôme
00:02:08Jérôme
00:02:10Jérôme
00:02:12Jérôme
00:02:14Jérôme
00:02:16Jérôme
00:02:18Jérôme
00:02:20Jérôme
00:02:22Jérôme
00:02:24Jérôme
00:02:26Jérôme
00:02:28Jérôme
00:02:30Jérôme
00:02:32Jérôme
00:02:34Jérôme
00:02:36Jérôme
00:02:38Jérôme
00:02:40Jérôme
00:02:42Jérôme
00:02:44Jérôme
00:02:46Jérôme
00:02:48Jérôme
00:02:50Jérôme
00:02:52Jérôme
00:02:54Jérôme
00:02:56Jérôme
00:02:58Jérôme
00:03:00Jérôme
00:03:02Jérôme
00:03:04Jérôme
00:03:06Jérôme
00:03:08Jérôme
00:03:10Jérôme
00:03:12Jérôme
00:03:14Jérôme
00:03:16Jérôme
00:03:18Jérôme
00:03:20Jérôme
00:03:22Jérôme
00:03:24Jérôme
00:03:26Jérôme
00:03:28Jérôme
00:03:30Jérôme
00:03:32Jérôme
00:03:34Jérôme
00:03:36Jérôme
00:03:38Jérôme
00:03:40Jérôme
00:03:42Hey, ça a été amusant, mais les autres clients sont en train de s'impatienter.
00:03:50Les gars, ça a été un délire, mais vous allez à la maison !
00:04:04C'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine
00:04:21de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est
00:04:32pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire
00:04:39ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine
00:04:47de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est
00:04:54pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire
00:05:01ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine
00:05:12de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est
00:05:23pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire
00:05:30ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine
00:05:37de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est
00:05:44pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça,
00:05:51c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire
00:05:58ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine
00:06:04de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est
00:06:10pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est
00:06:18pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est
00:06:24pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est
00:06:30pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est
00:06:36pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est
00:06:43pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est
00:06:49pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est
00:06:55pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est
00:07:01pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est
00:07:07pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça, c'est pas la peine de faire ça.
00:07:37Ha! Hyrule! Un royaume pacifique et un jour magnifique!
00:07:44Bon, ça a changé! Bougez!
00:07:52Et c'est un spell que j'utilise dans mon jardin, Votre Highness.
00:07:57Regardez!
00:08:03Magnifique!
00:08:06Magnifique!
00:08:07C'est de plus en plus grand!
00:08:13Ah!
00:08:14Oups!
00:08:19Qui a l'air de rire à moi?
00:08:23Mon nom n'est pas important. Je veux simplement entrer dans ce contest.
00:08:29Est-ce que tu es un magicien amateur?
00:08:31Oui, je suis.
00:08:35D'accord. Attendez votre tour.
00:08:48Vite! Va à la tour et dis-moi si quelqu'un garde la Triforce de la Saint-Étienne.
00:08:55La Triforce de la Saint-Étienne
00:08:58C'est mon meilleur spell, Votre Highness.
00:09:01Il enlève l'odeur de mes chaussures.
00:09:06Tu es une fille, Sprite.
00:09:08Comment peux-je faire pour que Zelda m'attende plus?
00:09:10Qui l'importe? Elle est une salope.
00:09:13Tu devrais partir avec moi.
00:09:15Sprite, tu n'es qu'à trois pieds de haut.
00:09:17Quoi? Tu n'aimes pas les filles courtes?
00:09:20C'est mignon.
00:09:25Il est gardé par Link.
00:09:27Vraiment?
00:09:29Allons-y, allons-y.
00:09:50Oh!
00:10:01Oh!
00:10:06Zelda!
00:10:08Elle est attaquée! Attendez, Sprite!
00:10:15Youhou!
00:10:20Oh!
00:10:28Wow! Toasty!
00:10:34Je ne peux pas me débrouiller.
00:10:38Link! Prépare-toi!
00:10:49Ha! Pas mal, hein?
00:10:52Qu'est-ce que tu fais ici?
00:10:54Rien. Je vais juste te sauver héroïquement. Pourquoi?
00:10:58Tu devrais garder la Triforce.
00:11:00Excusez-moi, Princesse. Je...
00:11:12La Triforce de la Saint-Étienne!
00:11:15La Triforce de la Saint-Étienne!
00:11:19Non! Non! Tu ne peux pas!
00:11:22Va t'en, insecte!
00:11:30La Triforce de la Saint-Étienne!
00:11:34L'evil est le chemin que tu choisis,
00:11:37mais l'evil perd toujours.
00:11:41Silence!
00:11:46Oh, les morts, sortez d'ici!
00:11:52Ganon a la Triforce de la Saint-Étienne!
00:11:54Et il s'en va!
00:11:56On ne l'attrapera jamais!
00:11:58Oui, on l'attrapera!
00:12:01Vite! Ton Spell de croissance!
00:12:16Hein?
00:12:17Allez, Link!
00:12:19C'est mon genre de fille!
00:12:22Complètement fou!
00:12:30Comment allons-nous descendre?
00:12:41Ta-da! J'ai encore sauvé ta vie!
00:12:44Embrasse-moi!
00:12:45Regarde! C'est Ganon!
00:12:48Vite! Vite! Un entrée secrète dans l'Underworld est juste à l'avant!
00:12:53Je vais juste le ralentir un peu.
00:12:58Mange de la merde, Ganon!
00:13:02Attaquez-les! Maintenant!
00:13:06Je demande des renforcements!
00:13:10Un peu de style de pose?
00:13:13Prends ça, princesse!
00:13:16Quoi?
00:13:20Link?
00:13:22De l'arrière, princesse! Vite!
00:13:27Attaquez-les!
00:13:41Non, vous imbéciles!
00:13:44Attaquez-les comme ça!
00:13:53Link! Ils m'ont attrapé!
00:13:59Merci, Ganon!
00:14:01Attaquez-les! Attaquez-les!
00:14:07Link! Une bombe! Et je suis hors de mon arbre!
00:14:13Je t'ai eu, arbre!
00:14:16Mais j'ai la Triforce! Vous l'avez perdu!
00:14:20Hyrule est la mienne!
00:14:23Pas encore, Ganon!
00:14:37Ta-da! La Triforce!
00:14:39Vous avez encore sauvé le royaume, princesse!
00:14:41Pas mal, hein?
00:14:42Vous avez gagné de l'arbre!
00:14:44Vous avez gagné de l'arbre!
00:14:46Vous avez gagné de l'arbre!
00:14:48Vous avez gagné de l'arbre!
00:14:50Vous avez gagné de l'arbre!
00:14:52Vous avez eu de l'enchanté!
00:14:54Mettez ce sac!
00:14:55Non!
00:14:56Que voulez-vous?
00:14:57Un bisou!
00:14:58Un bisou!
00:14:59Allez!
00:15:00Non!
00:15:01Alors, on reste comme ça!
00:15:03Oh?
00:15:04D'accord! Je suppose que vous avez des récompenses.
00:15:08Juste, n'essayez pas de faire de cela un habit.
00:15:10Oh, je ne le ferai pas! Je vous le promets!
00:15:16Hey! Regarde-moi, Kiki!
00:15:19C'est vrai!
00:15:21Oh?
00:15:22Je?
00:15:23Le sac?
00:15:24Je vais le réparer!
00:15:25Oh!
00:15:26Bon sang, Sprite!
00:15:27J'étais si proche!
00:15:37Attendez-moi jusqu'à ce que je m'en sorte de là, Zelda et Link!
00:15:42Vous allez payer pour ça!
00:15:50Le premier jour de l'hiver
00:16:16C'est le premier jour de l'hiver. Tu sais ce que ça signifie, Link?
00:16:19Bien sûr!
00:16:20Ça signifie que l'amour est en fleur!
00:16:23Oh, c'est si mignon!
00:16:25Et tu te sens fort, courageux et noble?
00:16:28Tu as raison!
00:16:30Bien! Parce que c'est l'heure de nettoyer l'hiver!
00:16:33Ce château doit être nettoyé du haut au bas, et tu vas m'aider!
00:16:38Oh, princesse!
00:16:40Pas d'argument!
00:16:42Commence à mopper, mon héros!
00:16:45Je reviendrai plus tard pour voir comment tu vas.
00:16:48Oh, viens!
00:16:51Ah, nettoyer!
00:16:53Si Zelda pense qu'elle peut m'envoyer mopper ce château, elle a autre chose à faire!
00:16:57Je vais me tenir! Je ne m'envolerai pas!
00:16:59Je vais la regarder dans l'œil et...
00:17:01Pourquoi?
00:17:03Je vais prétendre que je suis malade!
00:17:07Bless you, Link! Are you feeling okay?
00:17:09Oh, sure! I'm okay!
00:17:11I'll get my bottom done best I can!
00:17:15Même si j'ai un froid!
00:17:17Oh, mon dieu, non! Tu dois te reposer, Link!
00:17:20Tu parles terriblement! Pauvre truc!
00:17:23Qu'est-ce que c'est que ça?
00:17:25Un pigsty!
00:17:27Link, ton coin est dégueulasse!
00:17:29Les manières ordonnées ne font pas l'homme valide,
00:17:32et la netteté ne sauve pas un royaume.
00:17:35Mais en tout cas, ça dégoute mon nez royal
00:17:38quand je sens ces vêtements!
00:17:42Faisons-en un peu d'air!
00:17:48Un Moby!
00:17:50Ce n'est pas trop rapide pour Ganon?
00:18:03Dis à Ganon que la prochaine fois,
00:18:05je vais lui mettre la tête dans le sac!
00:18:12Pfiou!
00:18:14Zelda!
00:18:15Link!
00:18:16Oh, mon dieu! C'est l'heure du smooching!
00:18:21N'essaye pas de faire ça de nouveau, Buster!
00:18:23Et n'es-tu pas censé nettoyer la cuisine?
00:18:26N'appuie pas sur Link! Il est malade!
00:18:28Je dirais!
00:18:29Je veux dire qu'il a un froid!
00:18:32Pfiou!
00:18:35Tu vois? Il est faible et délicat!
00:18:39Il a l'air assez énervé il y a un instant!
00:18:45Non, il est malade et il a besoin de repos et de soin amoureux!
00:18:50OK...
00:18:52Je pense qu'il est encore en train de faibler,
00:18:54mais il peut rester au lit.
00:18:55Tu, cependant, dois retourner au travail.
00:18:57Tu as beaucoup de nettoyage à faire!
00:19:09Nettoyage?
00:19:14C'est l'heure pour moi de nettoyer le château!
00:19:18Et de mettre en place la Triforce,
00:19:20qui me fera le règneur de tout Hyrule!
00:19:39C'est à toi!
00:19:41Revenez à l'Evil Jar!
00:20:03C'est lourd!
00:20:09Ouf!
00:20:11C'est une catastrophe, Dormat!
00:20:19Cette férie pourrait être juste la distraction que j'ai besoin!
00:20:23Oranges! Prends tes fraîches oranges!
00:20:27Guarantie de la cure de ce qui t'ennuie!
00:20:30Oh, j'en prends une!
00:20:32J'ai un ami malade!
00:20:35Tu seras bientôt plus malade!
00:20:41Qu'est-ce qui se passe, Myri?
00:20:43Non, je me sens tout d'un coup plein d'énergie!
00:20:49Hé! Merci pour l'orange!
00:20:55Peut-être que ça aidera à améliorer la santé du pauvre Link!
00:21:05Prends ça, Ganon!
00:21:11Et ça!
00:21:15Oh, Link! Tu es éveillé?
00:21:17Oh non! Je devais être malade!
00:21:24Comment ça va, Sprite?
00:21:29Je t'ai apporté un orange pour que tu te sentes mieux!
00:21:35Je reviendrai plus tard! Au revoir!
00:21:37Merci, Sprite!
00:21:43Alors, qui veut bien s'amuser?
00:21:45Je vais continuer à jouer malade jusqu'à ce que ce stupide nettoyage s'arrête!
00:21:51Sprite! Où es-tu?
00:21:54Fais ce lit! Mop le sol! Nettoye les murs, la poussière et n'échappe pas pour voir Link!
00:21:59Oui, Your Highness!
00:22:04C'est parti!
00:22:11Travail! Travail! Travail!
00:22:13C'est ce que la magie fait!
00:22:19Qu'est-ce qui s'est passé? Ma magie est devenue si puissante!
00:22:34Wow!
00:22:41Qu'est-ce qui se passe?
00:22:48Ça a sonné comme Sprite!
00:22:50Ha! Ma magie fonctionne comme je l'avais prévu!
00:22:54J'aurais pu l'évacuer, j'ai entendu un cri!
00:23:05Sprite!
00:23:13Je viens, Sprite!
00:23:18J'aurais dû rester au lit!
00:23:21Oh non!
00:23:28C'est ce qu'ils appellent un flou royal?
00:23:31Arrête tes blagues! Je pense que Ganon est en train de faire quelque chose!
00:23:35Oui, tu as raison. Il vaut mieux prendre ça!
00:23:46En attendant que ces deux soient distraites, je vais prendre la Triforce!
00:23:55La Triforce de la Sainteté est la mienne!
00:23:58En combinant avec ma propre Triforce, je serai le rôleur de tout Hyrule!
00:24:07Et c'est la fin de Link et Zelda!
00:24:16Arrête ça!
00:24:18Aidez-moi!
00:24:22Oh mon dieu! Maroon!
00:24:24Sprite! Fais quelque chose!
00:24:29C'est pas possible!
00:24:54Et maintenant, le Mop-up!
00:24:59Comment tu t'appelles, Link?
00:25:01C'est fini, OK?
00:25:03Sors-moi de là!
00:25:09Qu'est-ce que c'était?
00:25:11Je ne sais pas, mais je vais le découvrir!
00:25:13Sprite!
00:25:17Oui, Zelda?
00:25:19Qu'est-ce qui s'est passé ici?
00:25:22Eh bien, j'ai nettoyé le Mop-up à l'extérieur, puis je suis venue ici pour faire ma magie de nettoyage, et tout s'est passé de la folie!
00:25:29Ganon!
00:25:30La Triforce!
00:25:36Oh non, Ganon a attrapé la Triforce!
00:25:38Bien joué, héros!
00:25:40Hey, j'étais malade!
00:25:41Tu seras malade si on ne retrouve pas la Triforce! Je le garantis personnellement! Allons-y!
00:25:48C'est terrible!
00:25:50J'ai causé tout ce trouble, et maintenant Link et Zelda risquent leur vie!
00:25:54Je dois aller les aider!
00:26:02Tu ne peux pas aller plus vite?
00:26:10Blast! Ils arrivent!
00:26:13Il s'en va pour une entrée dans l'autre monde!
00:26:18Ganon!
00:26:24Ganon!
00:26:25Ganon va descendre dans l'Underworld?
00:26:29Je connais une manette!
00:26:31Ça devrait être bon! Tu te souviens de ce qui s'est passé la dernière fois que nous avons essayé une de tes manettes?
00:26:40Les dames d'abord!
00:26:41Maintenant, je sais que c'est une trappe!
00:26:47Attends pour moi!
00:26:57Ne t'inquiète pas, je vais gérer ça!
00:27:08Je suppose qu'il vaut mieux que je te lâche, je suppose...
00:27:13Vite! Je vais me faire écraser!
00:27:18Oh!
00:27:23Link! Zelda! Attends!
00:27:34Les deux Triforces sont à côté!
00:27:38Rien ne m'empêche maintenant!
00:27:40Oh non!
00:27:45Nous avons des visiteurs!
00:27:49Quelques manettes!
00:27:52Alors, qu'avons-nous ici?
00:27:55Ganon!
00:27:58Très bien, Link!
00:28:00Sais-tu d'autres trucs?
00:28:02Laisse-moi sortir d'ici et on verra qui rigole la dernière fois!
00:28:05Fort suffisamment pour tenir même le meilleur héros!
00:28:10Malheureusement, tu ne seras pas là longtemps pour apprécier ses qualités de combattant!
00:28:22C'est l'heure du dîner!
00:28:26Reste là, je vais gérer ça!
00:28:28Où ai-je entendu ça avant?
00:28:31Oh non!
00:28:32Gohman, maintenant!
00:28:34Prends-le de l'arrière!
00:28:39Laisse tomber ou je te fais des crêpes!
00:28:44Link est en trouble!
00:28:45Peut-être que ma magie pourra faire quelque chose!
00:28:55Ha! Il est un fou dans la danse!
00:29:01Sprite! C'est le bâtiment!
00:29:03Je vais essayer!
00:29:12Non! Tu vas le regretter, princesse!
00:29:23Zelda, Sprite, sortons d'ici!
00:29:25Attends, si on peut t'aider à essayer...
00:29:28Si on peut t'aider à essayer...
00:29:32Pas de temps!
00:29:45Tout finit bien!
00:29:47Ça va garder Ganon occupé pour un moment, nettoyant son chambre de trône!
00:29:51C'est vraiment un délire!
00:29:53Au moins, on peut reposer un peu!
00:29:55C'est ce que tu penses! C'est encore l'heure de nettoyer et nous commençons avec mon chambre!
00:30:00Mais j'ai froid!
00:30:03Moi aussi!
00:30:04Vas-y!
00:30:26Oh mon dieu!
00:30:27Je n'ai jamais vu un endroit aussi riche en magie que Hyrule!
00:30:30Tout le monde a l'air d'en savoir un peu!
00:30:32C'est pour ça que Ganon l'aime tellement!
00:30:37Il n'arrête rien pour le capturer, même un morceau à la fois!
00:30:56On dirait que ce village est en train d'être un des morceaux!
00:31:05Restez ici, princesse!
00:31:07Bonne chance!
00:31:12Tensus!
00:31:19Mes amis joueurs préférés!
00:31:26C'est parti!
00:31:44Wow! Le loot!
00:31:55Link, la balle!
00:32:10Merci!
00:32:13Maintenant pour ce rubis!
00:32:21C'est vide!
00:32:24C'est vide, tu idiot!
00:32:34Un Octorok!
00:32:38S'il te plaît, princesse!
00:32:39La balle est vide!
00:32:41Appelle-moi une bisous, princesse! Parce que je suis en trouble!
00:32:54Oh non, ne le fais pas!
00:32:56Ce rubis est mien!
00:33:09Pas si vite!
00:33:23Oh non!
00:33:40Link! Arrête de faire ça!
00:33:44Excuse-moi, princesse! J'aimerais!
00:33:54Oh mon Dieu!
00:33:59Salut! Tu dois être la faire princesse Zelda!
00:34:02Je le suis! Et vous êtes...
00:34:05Zelda!
00:34:06Zelda!
00:34:07Zelda!
00:34:08Zelda!
00:34:09Zelda!
00:34:10Zelda!
00:34:11Zelda!
00:34:12Zelda!
00:34:13Zelda!
00:34:14Zelda!
00:34:15Zelda!
00:34:16Zelda!
00:34:17Zelda!
00:34:18Zelda!
00:34:19Zelda!
00:34:20Zelda!
00:34:21Zelda!
00:34:22Et vous êtes...
00:34:23Je suis le prince Fassad de l'Arcadia!
00:34:25J'ai voyagé le monde et regardé ses merveilles, mais...
00:34:28Aucune n'a été votre match en beauté.
00:34:35Link! Où sont vos manières?
00:34:37S'il te plaît, présente-toi au prince Fassad!
00:34:39C'est mon ami...
00:34:41Eh bien, un ami...
00:34:43Quelqu'un que je connais un peu.
00:34:45Son nom est Stink.
00:34:47Link!
00:34:48Heureux de te rencontrer, Votre Highness.
00:34:51C'est un plaisir, je suis sûr.
00:34:54Est-ce que je peux t'offrir un tour vers le père des princesses?
00:34:57Mon Steed peut porter deux.
00:34:59Oh, merci! Je serais le plus reconnaissant.
00:35:02Eh, et moi?
00:35:04J'ai peur que Magnus ne puisse pas porter trois.
00:35:06Oh, je suis sûre que tu vas bien, Link.
00:35:12Ah, j'ai presque oublié.
00:35:15Le mien, je pense.
00:35:17Eh!
00:35:18En tout cas, j'ai défendu l'Octorok.
00:35:21Hein?
00:35:23Au revoir!
00:35:28À bientôt à l'île, Link!
00:35:34Ouais, c'est vrai.
00:35:37Alors...
00:35:39Prince Fassad a montré sa face étonnante à Hyrule.
00:35:47Hmm...
00:35:48Ça pourrait être le plus fort.
00:35:51J'ai rencontré Prince Fassad auparavant.
00:35:54Et je sais sa faiblesse.
00:35:58Il est assez courageux.
00:36:00Mais il est vain.
00:36:02Très vain.
00:36:04Très vain.
00:36:06Proud de ses apparences.
00:36:08Il n'a jamais laissé s'embrasser.
00:36:11Pas même la Princesse.
00:36:20Alors...
00:36:21Si tout se passe comme je l'ai prévu,
00:36:25c'est ma chance d'attraper la Princesse Zelda
00:36:29et de vaincre tout Hyrule.
00:36:34Héhéhé!
00:37:05Alors, il y a Link, bien sûr,
00:37:07mais il n'est pas dans la classe du Prince.
00:37:09Prince Fassad est merveilleux.
00:37:11Oh, je ne dirais pas ça.
00:37:13Eh bien, je dirais.
00:37:14Eh bien, si tu insistes.
00:37:26Où est-ce que Link?
00:37:28Qui?
00:37:34Je t'en prie.
00:37:36C'est comme si Zelda ne me connaissait plus.
00:37:40Salut, Link!
00:37:41Je t'ai apporté une douche propre.
00:37:43Merci, Sprite.
00:37:45Ah! Sprite, sors d'ici!
00:37:47Je vais me battre.
00:37:48Je sais.
00:37:49Tu as l'air mignon.
00:37:50Tu as besoin de ton sac à dos?
00:37:52Non!
00:37:54Je m'en occuperai.
00:37:56As-tu obtenu les vêtements que je voulais?
00:37:58J'en ai.
00:37:59Mais je pense que tu as fait un erreur, Link.
00:38:01Zelda veut un prince?
00:38:03Je vais lui donner un prince.
00:38:05Zelda est une salope.
00:38:06Je t'aime juste comme tu es.
00:38:09Surtout en ce moment.
00:38:13Sors d'ici!
00:38:14Laisse le gars prendre sa douche en paix.
00:38:20Tu as besoin de ton sac à dos?
00:38:23Alors, après avoir défendu tous les cinquante monstres,
00:38:26j'ai retourné mon attention à Ganon lui-même.
00:38:29Oh, as-tu combattu Ganon?
00:38:32Oui, j'ai combattu.
00:38:33Et j'ai appris aussi cette leçon brutale.
00:38:35Salut, tout le monde!
00:38:41Tu mens, hein?
00:38:43Tu veux que je te rejoigne?
00:38:46Link, qu'est-ce que tu portes?
00:38:48Oh, cette vieille chose,
00:38:50je l'ai portée depuis des années.
00:39:02Oh!
00:39:09Link!
00:39:14Link!
00:39:16Elle a ri!
00:39:17Elle a ri de moi!
00:39:19Elle a ri!
00:39:23S'il te plaît, Link, calme-toi.
00:39:27Tu as l'air un peu drôle.
00:39:29Euh...
00:39:30Je veux dire, d'une manière agréable.
00:39:33Mais je suis sûre que Zelda n'a pas...
00:39:35Reste calme, Sprite. Je suis parti.
00:39:38Si Zelda veut protéger le Triforce,
00:39:40son prince précieux peut le faire.
00:39:42Je m'en vais.
00:39:49Link!
00:39:50A plus, Sprite.
00:39:59C'est parti, Catherine.
00:40:01Cet endroit me fait mal.
00:40:07Juste comme je l'attendais,
00:40:10Link est parti.
00:40:12Il ne reste plus qu'un prince.
00:40:15Et je sais comment gérer ça,
00:40:17ce pauvre morceau.
00:40:24Va chercher la princesse Zelda.
00:40:30Non!
00:40:34Et quand la dernière créature a disparu,
00:40:36j'ai réalisé que j'avais enfin sauvé la ville.
00:40:39Wow.
00:40:42Tu es si merveilleuse.
00:40:44C'est vrai, mais tu es aussi merveilleuse,
00:40:46ma chère princesse Zelda.
00:41:00Non!
00:41:16Zelda!
00:41:24Elle est en trouble.
00:41:25Je...
00:41:26Eh bien...
00:41:27Oh, putain.
00:41:35Je suis un salaud.
00:41:38Laissez-moi en paix,
00:41:42Zelda!
00:41:44Aidez-moi!
00:41:49Je viens!
00:41:58Aïe!
00:42:00Non!
00:42:01La neige!
00:42:02Non, je n'ai pas peur.
00:42:05J'ai une réputation à maintenir.
00:42:09Aidez-moi!
00:42:11Désolé, princesse.
00:42:12Je n'ai pas l'intention, j'ai peur.
00:42:14Ce sont mes vêtements d'héros,
00:42:16et les héros ne se déchirent pas simplement.
00:42:20Quoi?
00:42:21Pourquoi es-tu inutile?
00:42:28Je savais que la vraie drague ne tomberait jamais dans ma tête.
00:42:32C'est plus inquiétant de ses apparences que de la princesse.
00:42:36La victoire est la mienne!
00:42:39Présentez-moi les vêtements d'héros.
00:42:51Aidez-moi!
00:42:52Je suis désolé, princesse.
00:42:54Peut-être la prochaine fois.
00:42:56Bonne chance.
00:42:57Je veux dire ça.
00:42:58Vraiment.
00:43:00Allez-y, Zelda!
00:43:13Tenez-le là, Zola.
00:43:15Ce n'est pas cher, mais je le fais.
00:43:22C'est votre choix, Zola.
00:43:26Mange ça!
00:43:37Merci, Link.
00:43:38Je crois.
00:43:48C'est un boulot, princesse.
00:43:50Mais quelqu'un doit le faire.
00:43:51Je suis contente que ce soit toi, Link.
00:43:56Zelda, tu es en sécurité.
00:43:58Je suis tellement content. Vraiment.
00:44:00J'aurais pu le faire moi-même, mais tu sais comment c'est.
00:44:04Toi!
00:44:15Tu es mon genre de fille, princesse.
00:44:17Embrasse-moi.
00:44:18Non!
00:44:19Tu es tout mouillé.
00:44:21Et toi?
00:44:22Ça n'a pas d'importance.
00:44:23Non.
00:44:24Allez, princesse.
00:44:55C'est le Mario!
00:44:58Faites le Mario!
00:44:59Appuyez vos bras de côté à côté.
00:45:01Allez, c'est le moment de partir.
00:45:03Faites le Mario!
00:45:04Prenez un pas.
00:45:05Et encore une fois.
00:45:07Faites le Mario!
00:45:08Ensemble maintenant!
00:45:11Allez maintenant!
00:45:12Juste comme ça!
00:45:25Sonic!
00:45:38Sonic!
00:45:40Sonic!
00:45:43Sonic!
00:45:50Sonic!
00:45:52Sonic!
00:45:55Sonic!
00:45:58Sonic!
00:46:05Sonic!
00:46:07Sonic!
00:46:08Sonic!
00:46:20Sonic!
00:46:24La Reine Alina est ici. Argus, un capitaine confiant de mon garde personnel,
00:46:29était sur son chemin pour un rendez-vous secret,
00:46:32quand il a été vu par Robotnik et ses combattants, Sleet et Dingo,
00:46:37dont l'objectif, comme toujours, était de capturer la Reine.
00:46:54Attention, unités SWAT-Bots, vous avez besoin d'un intercepteur de priorité sur la route Robotnik, secteur 5.
00:46:59Il doit y avoir des gros délais pour un intercepteur de priorité.
00:47:02En ce moment, trouver un cadeau pour mon amour, BottleB, est MON priorité.
00:47:10Notre objectif est un capitaine dans la garde des Reines.
00:47:13Vous pourrez avoir des informations pour nous permettre de capturer Alina elle-même.
00:47:20Sleet essaie de capturer Maman.
00:47:22Au revoir, Sleet-Meat.
00:47:24Sonic, arrête de fanner immédiatement.
00:47:28Oh, mais qu'est-ce qu'il se passe avec le cadeau de BottleB ?
00:47:31BottleB peut attendre, mais Maman ne peut pas.
00:47:34Qu'est-ce qui nous garde, Salomo ?
00:47:36Nous attendons.
00:47:38Bien essayé, les gars.
00:47:40Oh, mais c'est ma ligne.
00:47:52Oh, non !
00:48:22Sleet, il s'en va !
00:48:24Oh, non, il ne s'en va pas.
00:48:34S'il vous plaît, quelqu'un devrait attraper mon bébé !
00:48:40Ne vous inquiétez pas, petit gars, je vous ai pris.
00:48:48Laser !
00:48:52Arrêtez-le, Dingo.
00:48:54L'ancien truc de bébé qui vole fonctionne à chaque fois.
00:49:03Sonic, vérifiez ce hovercraft pour des clous.
00:49:05J'y suis déjà allé.
00:49:06Oh, c'est vrai. Et je suppose qu'il est là-bas plus vite que la vitesse de la lumière et...
00:49:11Il a sa voiture, ses cartes d'oiseaux.
00:49:13Argus, le capitaine de la garde personnelle de la Reine Alina.
00:49:17Excellent, un gars comme ça est censé savoir où on peut trouver Maman.
00:49:20Et une photo ancienne de...
00:49:23Oh, regarde-moi ! N'étais-je pas mignon ?
00:49:27Comme nous étions tous. Je ne me souviens pas du temps, mais...
00:49:31ça doit être Maman.
00:49:36Oh, viens, Sleet !
00:49:37Passe notre question à Argus de la salle des robots avec toi.
00:49:42Parce que je dois un oiseau dans le monde pour espérer les Hedgehogs,
00:49:46en cas qu'ils reviennent en cherchant des clous.
00:49:51Argus !
00:49:54Capiche ?
00:49:55Ouah, capiches ! Il a gagné tous les crédits pour attraper Argus.
00:50:00Je reviendrai plus tard, partenaire.
00:50:09Si tu sais où trouver la Reine Alina,
00:50:12dis-le au gentil Dr Robotnik,
00:50:15et il te donnera de l'état, de la privilégie et de la puissance.
00:50:18Oublie-le ! Je n'irai jamais contre la Reine !
00:50:21Dans ce cas, dis-le au gentil Dr Robotnik,
00:50:24et dis-le au gentil Dr Robotnik,
00:50:31et il te donnera de l'état, de la privilégie et de la puissance.
00:50:49Nous avons été rapides, mais pas assez rapides.
00:50:51Argus est parti.
00:50:53Et maintenant, on ne trouvera jamais maman.
00:50:55Attendez un instant.
00:50:57Les robots de haut niveau ne sont-ils pas initiés
00:50:59à la spéciale Shindig à la salle des robots ?
00:51:01C'est vrai ! Et vous n'êtes pas beaucoup plus haut que le capitaine à la Reine !
00:51:05Seulement cette fois, nous allons initier Argus-Bot.
00:51:08Attendez maman ! Nous vous trouverons tout de suite !
00:51:19J'ai tellement hâte !
00:51:21C'est ma première cérémonie d'induction des robots.
00:51:26Voyons, mettons la console principale là-bas.
00:51:32Non, je pense que là-bas serait bien.
00:51:37En fait, c'est mieux d'aller là où ça a commencé.
00:51:48Dans ce cas, je dirais qu'il vaut mieux que vous le fassiez vous-même.
00:51:54Tout ce qu'il faut faire est d'appuyer.
00:52:01Je peux en utiliser un de ces.
00:52:03Et celui-ci, c'est très raide.
00:52:06Oh mon Dieu.
00:52:09Passons au concept.
00:52:11Nous sommes ici pour impersonner les robots de haut niveau
00:52:13et risquer nos vies pour sauver Argus.
00:52:15Pour ne pas réinventer notre studio.
00:52:17Je sais, je sais. Nous sommes des rebelles, pas des crocs.
00:52:19Désolé mec, j'ai été emporté.
00:52:31Est-ce que tout le monde a un bon moment ?
00:52:38Bien ! Parce que ça serait contre la loi.
00:52:41Maintenant, accueillons Argus-Bot.
00:52:45Formément un gardien de la zone de la Reine.
00:52:49Capturé par l'agence spéciale Sleet.
00:52:53Tingo, je t'ai oublié ?
00:52:56Sors de moi, idiot !
00:53:00Désolé.
00:53:02Bienvenue, Argus-Bot.
00:53:04Votre ordre est d'emprunter la liberté,
00:53:06d'accrocher le fun,
00:53:08et d'arrêter l'escape des ennemis.
00:53:10C'est mon coup.
00:53:12Je vais prendre ça, petit garçon.
00:53:14Arrêtez tous les ennemis de l'Estate.
00:53:18Tu l'as entendu, imbécile ? Arrêtez ces ennemis !
00:53:30Un !
00:53:38Et deux !
00:53:45Et un, deux, trois, quatre !
00:53:57Hey, Argus, mon gars !
00:53:59C'était une bonne fête, hein ?
00:54:01Arrêtez tous les ennemis de l'Estate.
00:54:06Sonia, attendez !
00:54:08J'attends !
00:54:10De notre côté !
00:54:13De notre côté !
00:54:16Prêt !
00:54:17Prêt !
00:54:19Activez !
00:54:27Sonic, Sonia, Manic, qu'est-ce que vous faites ici ?
00:54:30La dernière chose que je me souviens...
00:54:34Je n'ai même pas envie de parler de ça.
00:54:36Heureuse de l'entendre, parce qu'on a un délire.
00:54:38Sleet ! Tingo !
00:54:40Mettez les lumières !
00:54:45C'est stylé, Buttmeister.
00:54:47Mais vu que j'ai des endroits où aller et que j'ai besoin de respirer...
00:54:51Je dois me déchirer !
00:54:56Prends ça, hedgehog !
00:55:01Oh, c'est explosé !
00:55:06Prends ça de l'autre côté !
00:55:10C'était un jour heureux, en effet.
00:55:12J'en ai eu un de très fort !
00:55:14Tu sais où on peut trouver maman ?
00:55:16J'étais sur le chemin de notre rendez-vous, quand j'ai été capturé, alors...
00:55:20Alors ? Qu'est-ce qu'on attend ?
00:55:22Avec de la chance, elle sera dans les cavernes de déchirage sous-terrain près de...
00:55:26Oh non ! Les medallions étaient seulement une tentative !
00:55:31Très bien, Argus !
00:55:32La Reine sera dans les cavernes de déchirage sous-terrain près de...
00:55:36Prends ça, Argus !
00:55:37La Reine sera dans les cavernes de déchirage sous-terrain près de...
00:55:40Près de...
00:55:41Dis-le à nouveau !
00:55:42On doit brûler ce programme robotique de son cerveau !
00:55:45Mais les medallions sont en train de déchirer ! Ils ont besoin de temps pour se recharger !
00:55:48L'unique temps qu'on a maintenant, c'est de frapper, déchirer et crier !
00:55:57Prends ça, Argus !
00:55:58La Reine sera dans les cavernes de déchirage sous-terrain près de...
00:56:01Près de...
00:56:02La Reine ?
00:56:04C'est exactement ce que vous espérez !
00:56:06Malheureusement, nous ne pouvons pas accéder à ses souvenirs humains.
00:56:09Alors, maintenant que nous savons où les Hedgehogs seront,
00:56:13peut-être que nous pouvons leur offrir une main d'aide.
00:56:19Tout ce que je dois faire, c'est mettre la parole et mes amis reviendront avec le 411.
00:56:23Après tout, une Reine est sûrement capable de sortir de cette ville.
00:56:35Wow !
00:56:41On dirait que tout est rechargé !
00:57:04C'est parti !
00:57:34C'est parti !
00:58:04C'est parti !
00:58:35Oh, plus que de l'argent !
00:58:36Tu as les infos ? Elle t'achètera le dîner !
00:58:40Manic !
00:58:41Dans ce cas, c'est sûr !
00:58:43Je peux dire exactement où trouver la Reine.
00:59:04Tu es sûr qu'on va dans le bon sens ?
00:59:06Il a dit que l'Atelier d'eau sous terre est là où il a vu Maman.
00:59:09Et voilà !
00:59:13Oui, mais pourquoi elle voudrait s'occuper de tout cette eau ?
00:59:18Vous savez, certains d'entre nous aiment en fait.
00:59:20Pour se laver, boire, ce genre de choses.
00:59:23Hey, regarde !
00:59:24C'est la carte de Maman !
00:59:35Alors, où est Maman ?
00:59:37Je ne sais pas.
00:59:38Et il y a quelque chose de bizarre dans cette carte.
00:59:41Tu veux dire la marque sur le dos qui dit...
00:59:44Propriété de l'agent spécial Slate ?
00:59:47Bien joué, Mr. 411.
00:59:49Ton ami lion nous a emmenés dans une trappe.
00:59:55Merci pour le dîner, Sonya.
00:59:57C'était génial.
00:59:58J'ai pris Dingo pour le dîner ?
01:00:04Aaaaaah !
01:00:08Aaaaaah !
01:00:12C'est bon, Hedgehog.
01:00:13Votre mère n'arrive pas.
01:00:22Désolé, les gars.
01:00:23J'essayais de vous montrer à quel point j'étais cool sur ma propre terre.
01:00:26Et ça a explosé sur nos visages.
01:00:28C'est pas possible.
01:00:29Je ne devrais jamais m'éloigner de vous.
01:00:31Ça a quelque chose à voir avec...
01:00:33Tout ce l'eau.
01:00:37Ne vous inquiétez pas.
01:00:38Tout le monde fait des erreurs.
01:00:40Même moi !
01:00:41Jésus !
01:00:42Votre cœur !
01:00:47Arrêtez de chercher, Hedgehog.
01:00:50La Reine Alina n'allait jamais se cacher dans un sous-sol.
01:00:55La Reine Alina n'allait jamais se cacher dans un sous-sol.
01:00:59Oh oui, elle l'allait.
01:01:00Si elle savait que ça allait s'éviter de l'ancien Butnik une fois pour toutes.
01:01:04Une fois que nous quatre reviendrons ensemble,
01:01:06il et ses goûts plus élevés n'auront pas de chance.
01:01:12Ok, allons-y.
01:01:13Sonya, là-bas.
01:01:14Manic, là-bas.
01:01:15Préparez-vous.
01:01:16Parce que une fois que cet arc-en-ciel monte ici,
01:01:18nous devons être prêts à découvrir exactement ce que nous devons savoir.
01:01:25De l'autre côté, Dingo,
01:01:27en cas que la Reine Alina ait assez d'intérêt pour ces brats
01:01:30pour venir à cet arc-en-ciel,
01:01:36votre travail est de s'assurer qu'elle part avec nous.
01:01:55Quelqu'un d'autre jour, Sleep,
01:01:57ça va être votre cul qui sera dans mon pied.
01:02:02Dépêchez-vous, Manic, c'est l'heure du défilé.
01:02:09Parfait.
01:02:12Là-bas, gros arc-en-ciel métallique.
01:02:19Ok, sous-sol,
01:02:20c'est le moment de tirer le jet.
01:02:24C'est parti.
01:02:33Bien joué, les gars.
01:02:35Vu que ça ne va pas durer longtemps, je vais parler vite.
01:02:38Le point de rendez-vous est là-bas.
01:02:47Là, c'est elle.
01:02:50C'est la même chose avec Argus.
01:02:52Pas du tout, Argus est là.
01:02:55Ça veut dire que c'est Dingo en disguise.
01:02:58Mère, attention !
01:03:07Mon hoverboard, c'est explosé.
01:03:10Sonic !
01:03:11Quoi ? Tu m'attends pour sauter ?
01:03:13Mais c'est de l'eau !
01:03:15C'est aussi notre mère.
01:03:18Allez, gros, on attend.
01:03:22Combien de fois dois-je te le dire ?
01:03:24C'est ma ligne.
01:03:35Ne partez pas, Votre Majesté.
01:03:37J'ai des nouvelles de vos enfants.
01:03:39Oublie ça, Ding-Dong.
01:03:40Ce garçon a des nouvelles de lui-même.
01:03:48C'est bon, c'est bon, c'est bon.
01:04:00J'y suis presque.
01:04:12Dépêchez-vous, je commence à robotiser de nouveau.
01:04:16C'est parti.
01:04:17Attendez !
01:04:23J'espère que ça marche.
01:04:33Qu'est-ce que tu fais, idiot ?
01:04:46Tu vas te faire chier !
01:04:54Au revoir, Orgus.
01:04:56On reviendra.
01:05:00Tu ne m'étonnes pas, Dingo.
01:05:02Si tu veux moi, viens me chercher.
01:05:05Non ! Non !
01:05:13La prochaine fois, laisse ma mère en paix.
01:05:16Où est-elle ?
01:05:17Partie.
01:05:19Au moins, ceux-là ne peuvent pas l'obtenir.
01:05:24Et nous ?
01:05:25Ne t'inquiète pas, frère.
01:05:27Ce pathete Lacky ne va jamais nous obtenir.
01:05:30Parce qu'il n'a pas le jus.
01:05:33Oh non, je vais te montrer le jus.
01:05:41Dingo, non !
01:05:43Dingo, oui !
01:05:48Tournez-vous !
01:05:53Je suppose qu'il avait le jus après tout.
01:05:57Prenez soin de vous.
01:05:59La prochaine fois, maman. La prochaine fois.
01:06:02Après eux.
01:06:03Maintenant, on va boire du jus !
01:06:06Après eux !
01:06:10Imbécile !
01:06:11Traitre !
01:06:12Mouffe-brain !
01:06:26Sous-titres par Juanfrance
01:06:56Sous-titres par Juanfrance
01:07:26Sous-titres par Juanfrance
01:07:57Sous-titres par Juanfrance
01:07:59Sous-titres par Juanfrance