La Isla Capitulo 10 Dorama en Español Latino

  • hace 15 horas
La Isla Capitulo 10 Dorama en Español Latino
Transcripción
01:00Este lugar me parecía terrorífico y a la vez acogedor, pero ahora lo veo patético.
01:22¿Por qué sigues en un lugar así? ¿Es remordimiento lo que sientes o es culpa?
01:44¿Pudiste librarte de ella? Nunca entendí por qué te tomabas el
01:48trabajo de enterrarlos y con torres de piedra. ¿Sientes rencor? Quienes nos encerraron aquí
02:03como perros. Nos hicieron creer que no había nada más que esto. Me repugnan.
02:10No fue nuestra culpa. Van, solo hicimos lo que era necesario.
02:32Yo no soy como tú. Matas gente inocente por diversión y sed de sangre.
02:40Es verdad, a veces olvido lo inteligente que fuiste. Solo tuvimos que acabar con una vida
02:50para poder escapar de este lugar de mierda. Buena jugada.
02:57Cállate. Esta vez, ¿cuándo vas a matarla?
03:03¿Por qué crees que solo estuve observando? Porque estoy seguro,
03:14tengo la absoluta certeza de que la volverás a matar.
03:25Aún estás a tiempo de sincerarte y admitir que le temes.
03:28¿No fue por eso que enviaste íncubos en vez de matarla tú mismo? ¿Qué sentiste
03:42cuando Goncao te encerró?
03:44No había nada. Solo vacío. No sentía ningún dolor. Ni el paso del tiempo. Ni siquiera podía pensar.
04:01Era solo un espacio vacío. Si no puedes acabar con ella, los dos terminaremos ahí. ¿Qué dices?
04:14Hermano. Bueno, no me interesa un lugar así.
04:24La sangre de Íncubo fluye por nuestras venas. Es imposible purificarla.
04:32Si no se puede purificar, habrá que extraerla. O sea que volverás a interponerte.
04:44No puedo permitir que mi hermano vuelva al vacío.
04:51Yo seré quien te dé sangre.
05:02¡No puedo permitir que mi hermano vuelva al vacío!
05:32¡No puedo permitir que mi hermano vuelva al vacío!
06:02¿Te encuentras bien? Parece que te duele.
06:25¿Y qué hay de ti?
06:26Estoy bien, a diferencia de otra persona.
06:33¿Qué fue eso? Parecía como un fantasma o una sombra. Era diferente a los Íncubos que habíamos visto antes. Un monstruo que te incita a suicidarte.
06:46Se llama Gusunzi. Un antiguo espíritu maligno de la isla. Nunca había actuado con tanta maldad. Debió ser poseído por Íncubos como Benyule.
06:58Muy bien. ¿Y cómo lo matamos?
07:28Iré contigo. No podrás salvarlo solo.
07:38No voy a salvar a nadie. No es mi objetivo.
07:41¿Qué?
07:45Siento una energía de Gusunzi. Creo que debería ir solo.
07:49¿Te acompaño?
07:50Haz lo mejor que sabes hacer. Protege a mi hijo. Por favor.
08:21¿Dónde está el monstruo?
08:33El antiguo espíritu maligno de la isla. Nunca había actuado con tanta maldad. Debió ser poseído por Incubos como Benyule. Nunca había actuado con tanta maldad.
08:50No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
09:20no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
09:49no, no, no, no.
10:19No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
10:49S-Sujin... Perdón... Perdóname, Sujin...
11:08¡Sujin, no! ¡Sujin, no! ¡Sujin, no...!
11:19¡Sujin, no...!
11:49¡Sujin...!
12:19¿Pero qué...?
12:49Señorita...
12:55Señorita...
13:20¡Sujin...!
13:26¡No, Sujin...! ¡No...!
13:37Señorita...
13:40Señor Chang...
13:43No debería estar aquí afuera. Entremos a la casa.
13:47¡Pero Sujin está ahí! ¡Debo ir con ella!
13:58Oh, estuvo cerca. ¿Está bien? Oiga, espere un minuto. Oiga, oiga.
14:08No tengo mucho tiempo. Discúlpeme.
14:12En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. Amén.
14:17Amén.
14:29¿A cuánto confías en el Mayor Domo Chang? ¿Quieres que te muestre la verdad sobre él?
14:37¿Qué cree que sucederá con mi hijo Won cuando recupere la memoria de Won Jung?
14:44Igual es solo una carcasa. Lo que le pase no es de importancia. La que importa es Won Jung, nadie más.
14:54¿Pero Padre Chang la acompañó toda su vida con eso en mente?
14:59Solo estoy cumpliendo con la misión de Dios. Toda mi vida.
15:03Solo estoy cumpliendo con la misión de Dios. Todo lo demás no importa.
15:18Señorita.
15:22Señorita.
15:33Señorita.
16:03Señorita.
16:27Señorita.
16:28Por favor, dígame que no es cierto y que usted nunca me engañó. Por favor, dígame que no se acercó a mí para convertirme en Won Jung.
16:58Padre Pedro. Ese es mi verdadero nombre. Yo era un exorcista como Johan, de todos los sacerdotes que recibieron la misión. En ese entonces, soy el único sobreviviente. Por eso...
17:25¿La misión de la que habla?
17:28Nuestra misión era proteger a Tamra de los incubos que la amenazaran. Cuando me quedé solo, protegerla a usted, quien poseía el poder de la sagrada Won Jung, se convirtió en mi única misión.
17:48No lo entiendo. ¿Cómo pudo hacerme eso?
17:53¿Cómo pudo hacerme eso?
17:55No sintió remordimiento. No se sintió mal por acercarse con mentiras.
18:24Le pido disculpas, pero...
18:26Lárguese.
18:28Señorita.
18:29Fuera de mi casa ahora mismo. ¡Salga de mi vista en este instante!
18:37¡Hijo!
18:53¡Hijo!
19:23¡Hijo!
19:25¡Hijo!
19:27¡Hijo!
19:28Todos murieron por tu culpa. Todos me engañaron por tu culpa. ¡Toda mi vida es un desastre por tu culpa!
19:59Te dije que la protegieras.
20:02Había un alma desesperada por ser salvada.
20:05Deja de hablar y busca a Gozunzi.
20:28¿Y mi hijo? ¿Dónde está? ¿A dónde se fue?
20:59¡Hijo!
21:17Si el recipiente desaparece, también será tu fin, Wang Zhong.
21:22Tal vez sea lo mejor. Ahora, acabemos con esto.
21:32Acabemos con esto.
21:51Wang Zhong.
22:00¡Wang Zhong!
22:02¡Wang Zhong!
22:12Este es mi castigo para ustedes.
22:15¡Espera! ¡Espera! ¡Quiero que la misma Wang Zhong me lo diga!
22:32¡No!
22:34¡No!
22:56¡Man!
23:03¿Qué pasó?
23:33Señorita, usted es mi única familia, mi vida entera. Por eso, quise protegerla.
24:03Padre, ¿por qué viste la sotana?
24:15Ya no puedo hacer más nada. Hasta ahora, pensé que la estaba protegiendo del mal.
24:24Pero ya no puedo seguir a su lado, ya no más.
24:29¿De qué está hablando, señor?
24:30Padre Yohan, cuide a la señorita, aunque se encuentre lejos.
24:35Padre...
24:36Debo ir a la diócesis. Hay algo que debo traer.
24:42Padre Zhang...
24:49Hasta entonces, la dejo en sus manos, Padre Yohan.
25:00¡Padre!
25:30¡Padre!
26:00Man, yo pude ver a Wang Zhong. Lo que pasó no fue tu culpa. Solo intentabas protegerla, ¿verdad?
26:26No pude protegerla. Fui yo. Fui yo quien terminó con su vida.
26:39Todos estos años, ¿estuviste esperándola? ¿Esa promesa? Lo siento, perdóname.
27:05Lamento no poder ser como ella. Lamento no poder crear la barrera. Lamento no poder salvarte. Lo siento.
27:36Aunque volvieron sus recuerdos, no recuperó su poder. Solo era una carcasa. Por culpa de una carcasa como ella, hasta ahora...
28:01Yo...
28:09Contame.
28:16Por proteger una simple carcasa como esa, ¿quieres ser un humano débil y desagradable?
28:24Detente. Ese día fue un infierno para todos, así que de ahora en adelante...
28:29¡Cállate!
28:32Solo eres una carcasa.
28:53¡Ah!
29:23¿Por qué no te rindes de una vez? Porque soy humano.
29:53No me rindo porque soy vulnerable. Debo salvarla para seguir con vida también.
30:23¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No
30:53¡Mira!
31:01¿Miró?
31:03¿Miró?
31:53Amén.
32:53El hombre de negro no era bando.
33:23¿Estás bien?
33:30Ay, gracias al cielo.
33:33Pensé que no despertarías nunca más.
33:40Ya, ya, amigo.
33:42Ya.
33:44Ah, sí.
33:45Aire.
33:46¿Sí?
33:50Perdón.
34:10¿Pudiste amamantar a tu bebé hoy?
34:19Tienes que comer bien para producir leche.
34:50¿Cómo te sientes?
34:53Antes te curabas con rapidez, pero ahora toma más tiempo.
35:05Es como si estuviéramos de campamento, ¿no crees?
35:14¿En qué piensas?
35:18Pienso que esto me agrada.
35:29No me mientas.
35:32Te lastimaste la cabeza, ¿no es cierto?
35:37Bueno, digamos que sí.
35:40No, digamos que no.
35:47No.
35:56Hay algo que siempre quise saber.
35:59Me refiero a ese lugar con las torres de piedra.
36:05Deberías quedarte en un lugar más cómodo.
36:08¿Por qué lo eliges?
36:11Para mí es cómodo.
36:13Con recuerdos buenos y malos también.
36:19¿Esas torres de piedra siempre estuvieron ahí?
36:24Las apilo desde hace tiempo.
36:27¿Las apilaste tú solo?
36:30En ese momento fue lo único que se me ocurrió
36:32para intentar redimirme.
36:44Lalo...
36:56Si logramos eliminar a todos los cíncubos,
37:02¿qué vas a hacer después?
37:07Yo nunca viví en un mundo como ese,
37:12así que no sé.
37:18En ese caso,
37:21renovemos el contrato.
37:24¿Qué tal?
37:27Eres excelente como guardaespaldas, ¿eh?
37:30Deberías usar tu habilidad con un ser único,
37:34valioso y de una enorme belleza.
37:40Adivina quién está más cerca de lo que crees.
37:52Creo que tu cabeza es la que se lastimó.
38:04Vamos a quedarnos así en silencio.
38:10Ah, qué paz.
38:14¿Verdad?
38:26Dijiste en silencio.
38:29¿Por qué sigues parloteando?
38:33Cada vez usas más palabras.
38:39Bienvenido, señor.
38:51Tío, ¿cómo te fue?
38:53¿Mataste a la señorita, mijo?
39:00¿Qué pasa?
39:03¿Cómo te fue?
39:05¿Mataste a la señorita, mijo?
39:33¿Qué pasa?
40:04¡Ahora!
40:26Sus vidas enteras servirán solo para mi propósito.
40:33¡Ahora!
41:03¡Ahora!
41:33¡Ahora!
41:38¡Ahora!
41:41¡Ahora!
42:03¡Ahora!
42:06¡Ahora!
42:09¡Ahora!
42:12¡Ahora!
42:15¡Ahora!
42:18¡Ahora!
42:21¡Ahora!
42:24¡Ahora!
42:27¡Ahora!
42:30¡Ahora!
43:00¡Ahora!
43:03¡Ahora!
43:06¡Ahora!
43:09¡Ahora!
43:12¡Ahora!
43:15¡Ahora!
43:18¡Ahora!
43:21¡Ahora!
43:24¡Ahora!
43:27¡Ahora!
43:34¡Ahora!
43:37♪♪
43:47♪♪

Recomendada