My Sweet Mobster ep 6 eng sub

  • evvelsi gün
Döküm
00:00:00Ah, bu ne?
00:00:03Kulmur da biraz iç.
00:00:04Kulmur?
00:00:05Doğru! Doğru!
00:00:15Ah, ağzım acıyor.
00:00:16Ah, ölmeyeceğim.
00:00:17Yani, ağzını düzeltmek istiyordun.
00:00:19Ay, ağzını çok düzeltmişsin.
00:00:22Sadece yapabilseydim, ben kazanırdım.
00:00:25Bu, bir oyun mu, bir oyun mu?
00:00:27Ağzım ağrıyor.
00:00:30Bir çay içtim.
00:00:31İyiyim, oyun oynayalım mı?
00:00:33İyiyim, iyiyim.
00:00:34İyiyim, iyiyim, iyiyim.
00:00:35Kongi, iyiyim.
00:00:36Ben de iyiyim.
00:00:37İrem, iyiyim.
00:00:38Ben de iyiyim.
00:00:38Jesu, iyiyim.
00:00:39Ben de iyiyim.
00:00:41Ağabey, iyiyim.
00:00:44İrem, iyiyim.
00:00:46Kongi, iyiyim.
00:00:47Ben de iyiyim.
00:00:48Kongi, iyiyim.
00:00:52Sadece senden nefret ediyorum.
00:00:54Ben de nefret ediyorum.
00:00:56Sen gerçekten nefret ediyorsun.
00:00:58Hayır, nefret ediyorum.
00:01:00Ben de nefret ediyorum.
00:01:03Jesu, nefret ediyorum.
00:01:04Nefret ediyorum.
00:01:06Kongi, Kongi.
00:01:07Ben de nefret ediyorum.
00:01:15Ay, yine kazanır mısın?
00:01:17Ay, yine kazanır mısın?
00:01:21Ben, oyun oynadığım bir adam değilim.
00:01:25Çıplak köpek beni izliyor.
00:01:28Oyun oynadığı için, hangi dilini bile bilmiyorum.
00:01:31Ama sen ve o adam...
00:01:34...geri gelmezler mi?
00:01:36Neyden bahsediyorsun?
00:01:39Deli misin?
00:01:42Bekle.
00:01:4310 yıl boyunca şiddetli bir kişiden bu kadar büyük bir şiddetle...
00:01:50Çölün içine girmek için uyumak zorundasın.
00:01:52Ayağına koymak zorunda olmalıydın.
00:01:56O zaman, yalnız kalmıştın değil mi?
00:01:59Evet.
00:02:00Bir su içmedin mi?
00:02:25Tamam.
00:02:56Dün...
00:02:57...çok su içtim, değil mi?
00:02:59Hiçbir şey hatırlamıyorum.
00:03:06Hiçbir şey hatırlamıyor musun?
00:03:09Evet.
00:03:10Bir su içtiğimi hatırlıyorum...
00:03:12...ama sonrasında tüm şeyleri kaybettiğim gibi...
00:03:14...hiçbir şey hatırlamıyorum.
00:03:16Çok su içtim, çok uzun zamandır.
00:03:18Çok uzun zamandır.
00:03:23Evet.
00:03:24Olabilir.
00:03:26Değil mi?
00:03:27Bir süre sonra bir su içmemeliyim.
00:03:29Evet.
00:03:30Öyle yapmalısın.
00:03:32Belki de...
00:03:33...bir şey olabilecek.
00:03:40Çok su içtim galiba.
00:03:48Dikkatli olmalısın.
00:04:10Nasıl hiçbir şey hatırlamıyorum?
00:04:19Dövüştü mü?
00:04:28Hayır.
00:04:29Hayır.
00:04:30Ağabey.
00:04:35Yemeğinizi yiyin, ağabey.
00:04:40Ne?
00:04:43Ağabey mi?
00:04:44Ağabey, ne dedin?
00:04:48Ne?
00:05:19Ağabey.
00:05:22Ben İlyong'um.
00:05:49Ağabey.
00:05:52Teşekkür ederim.
00:05:58Bir.
00:06:00İki.
00:06:01Üç.
00:06:02Üç ayak.
00:06:03Dört ayak.
00:06:05Beş ayak.
00:06:07Beş ayak.
00:06:08Beş.
00:06:09Yedi.
00:06:19Aman Tanrım.
00:06:20Aman Tanrım.
00:06:21Bu kadar önce görmedim.
00:06:23Aman Tanrım.
00:06:25Kırmızı elbise.
00:06:26Çok tatlısın.
00:06:28Buradaki insanlarla farklı ayağa kalkıyor.
00:06:41Evet, profesör.
00:06:42Geçen gece iyi gittin mi?
00:06:44Evet.
00:06:45Profesör?
00:06:46Evet.
00:06:47Sen nasılsın?
00:06:48İyiyim.
00:06:49Teşekkür ederim.
00:06:51Profesör.
00:06:52Bir zaman kapsülü mi tuttun?
00:06:55Zaman kapsülü mi?
00:06:58Evet, tuttum.
00:06:59Ne tuttun?
00:07:01O zaman çok değerli bir şey tuttum.
00:07:04Nerede?
00:07:05Yerde tuttum.
00:07:06Yerde mi?
00:07:11Doğru.
00:07:12Ben de çocuğu tuttum.
00:07:15Bu hafta doğum günü ne yapacaksın?
00:07:17Doğum günü?
00:07:18Hiçbir şey yok.
00:07:20Görüşmek istersin?
00:07:23Bu hafta doğum günü göreyim.
00:07:32Ama 2.000 dolar için neden bu kadar çalışıyorsun?
00:07:352.000 dolar olduğunu nasıl bildin?
00:07:37O zamanki teklif...
00:07:38Kapsül teklifinde 8.000 dolar yazılmıştı.
00:07:428 yıl önce 2.000 dolar ödedin.
00:07:45Ben hatırlıyor muydum?
00:08:112.000 dolar ödedin.
00:08:122.000 dolar ödedin.
00:08:132.000 dolar ödedin.
00:08:142.000 dolar ödedin.
00:08:152.000 dolar ödedin.
00:08:162.000 dolar ödedin.
00:08:172.000 dolar ödedin.
00:08:182.000 dolar ödedin.
00:08:192.000 dolar ödedin.
00:08:202.000 dolar ödedin.
00:08:212.000 dolar ödedin.
00:08:222.000 dolar ödedin.
00:08:232.000 dolar ödedin.
00:08:242.000 dolar ödedin.
00:08:252.000 dolar ödedin.
00:08:262.000 dolar ödedin.
00:08:272.000 dolar ödedin.
00:08:282.000 dolar ödedin.
00:08:292.000 dolar ödedin.
00:08:302.000 dolar ödedin.
00:08:312.000 dolar ödedin.
00:08:322.000 dolar ödedin.
00:08:332.000 dolar ödedin.
00:08:342.000 dolar ödedin.
00:08:352.000 dolar ödedin.
00:08:362.000 dolar ödedin.
00:08:372.000 dolar ödedin.
00:08:382.000 dolar ödedin.
00:08:392.000 dolar ödedin.
00:08:402.000 dolar ödedin.
00:08:412.000 dolar ödedin.
00:08:422.000 dolar ödedin.
00:08:432.000 dolar ödedin.
00:08:442.000 dolar ödedin.
00:08:452.000 dolar ödedin.
00:08:462.000 dolar ödedin.
00:08:472.000 dolar ödedin.
00:08:482.000 dolar ödedin.
00:08:492.000 dolar ödedin.
00:08:502.000 dolar ödedin.
00:08:512.000 dolar ödedin.
00:08:522.000 dolar ödedin.
00:08:532.000 dolar ödedin.
00:08:542.000 dolar ödedin.
00:08:552.000 dolar ödedin.
00:08:562.000 dolar ödedin.
00:08:572.000 dolar ödedin.
00:08:582.000 dolar ödedin.
00:08:592.000 dolar ödedin.
00:09:002.000 dolar ödedin.
00:09:012.000 dolar ödedin.
00:09:022.000 dolar ödedin.
00:09:032.000 dolar ödedin.
00:09:042.000 dolar ödedin.
00:09:052.000 dolar ödedin.
00:09:062.000 dolar ödedin.
00:09:072.000 dolar ödedin.
00:09:082.000 dolar ödedin.
00:09:092.000 dolar ödedin.
00:09:102.000 dolar ödedin.
00:09:112.000 dolar ödedin.
00:09:122.000 dolar ödedin.
00:09:132.000 dolar ödedin.
00:09:142.000 dolar ödedin.
00:09:152.000 dolar ödedin.
00:09:162.000 dolar ödedin.
00:09:172.000 dolar ödedin.
00:09:182.000 dolar ödedin.
00:09:192.000 dolar ödedin.
00:09:202.000 dolar ödedin.
00:09:212.000 dolar ödedin.
00:09:222.000 dolar ödedin.
00:09:232.000 dolar ödedin.
00:09:242.000 dolar ödedin.
00:09:252.000 dolar ödedin.
00:09:262.000 dolar ödedin.
00:09:272.000 dolar ödedin.
00:09:282.000 dolar ödedin.
00:09:292.000 dolar ödedin.
00:09:302.000 dolar ödedin.
00:09:312.000 dolar ödedin.
00:09:322.000 dolar ödedin.
00:09:332.000 dolar ödedin.
00:09:342.000 dolar ödedin.
00:09:352.000 dolar ödedin.
00:09:362.000 dolar ödedin.
00:09:372.000 dolar ödedin.
00:09:382.000 dolar ödedin.
00:09:392.000 dolar ödedin.
00:09:402.000 dolar ödedin.
00:09:412.000 dolar ödedin.
00:09:422.000 dolar ödedin.
00:09:432.000 dolar ödedin.
00:09:442.000 dolar ödedin.
00:09:452.000 dolar ödedin.
00:09:462.000 dolar ödedin.
00:09:472.000 dolar ödedin.
00:09:482.000 dolar ödedin.
00:09:492.000 dolar ödedin.
00:09:502.000 dolar ödedin.
00:09:512.000 dolar ödedin.
00:09:522.000 dolar ödedin.
00:09:532.000 dolar ödedin.
00:09:542.000 dolar ödedin.
00:09:552.000 dolar ödedin.
00:09:562.000 dolar ödedin.
00:09:572.000 dolar ödedin.
00:09:582.000 dolar ödedin.
00:09:592.000 dolar ödedin.
00:10:002.000 dolar ödedin.
00:10:012.000 dolar ödedin.
00:10:022.000 dolar ödedin.
00:10:032.000 dolar ödedin.
00:10:042.000 dolar ödedin.
00:10:052.000 dolar ödedin.
00:10:062.000 dolar ödedin.
00:10:072.000 dolar ödedin.
00:10:082.000 dolar ödedin.
00:10:092.000 dolar ödedin.
00:10:102.000 dolar ödedin.
00:10:112.000 dolar ödedin.
00:10:122.000 dolar ödedin.
00:10:132.000 dolar ödedin.
00:10:142.000 dolar ödedin.
00:10:152.000 dolar ödedin.
00:10:162.000 dolar ödedin.
00:10:172.000 dolar ödedin.
00:10:182.000 dolar ödedin.
00:10:192.000 dolar ödedin.
00:10:202.000 dolar ödedin.
00:10:212.000 dolar ödedin.
00:10:222.000 dolar ödedin.
00:10:232.000 dolar ödedin.
00:10:242.000 dolar ödedin.
00:10:252.000 dolar ödedin.
00:10:262.000 dolar ödedin.
00:10:272.000 dolar ödedin.
00:10:282.000 dolar ödedin.
00:10:292.000 dolar ödedin.
00:10:302.000 dolar ödedin.
00:10:312.000 dolar ödedin.
00:10:322.000 dolar ödedin.
00:10:332.000 dolar ödedin.
00:10:342.000 dolar ödedin.
00:10:352.000 dolar ödedin.
00:10:362.000 dolar ödedin.
00:10:372.000 dolar ödedin.
00:10:382.000 dolar ödedin.
00:10:392.000 dolar ödedin.
00:10:402.000 dolar ödedin.
00:10:412.000 dolar ödedin.
00:10:422.000 dolar ödedin.
00:10:432.000 dolar ödedin.
00:10:442.000 dolar ödedin.
00:10:452.000 dolar ödedin.
00:10:462.000 dolar ödedin.
00:10:472.000 dolar ödedin.
00:10:482.000 dolar ödedin.
00:10:492.000 dolar ödedin.
00:10:502.000 dolar ödedin.
00:10:512.000 dolar ödedin.
00:10:522.000 dolar ödedin.
00:10:532.000 dolar ödedin.
00:10:542.000 dolar ödedin.
00:10:552.000 dolar ödedin.
00:10:562.000 dolar ödedin.
00:10:572.000 dolar ödedin.
00:10:582.000 dolar ödedin.
00:10:592.000 dolar ödedin.
00:11:002.000 dolar ödedin.
00:11:012.000 dolar ödedin.
00:11:022.000 dolar ödedin.
00:11:032.000 dolar ödedin.
00:11:042.000 dolar ödedin.
00:11:052.000 dolar ödedin.
00:11:062.000 dolar ödedin.
00:11:072.000 dolar ödedin.
00:11:082.000 dolar ödedin.
00:11:092.000 dolar ödedin.
00:11:102.000 dolar ödedin.
00:11:112.000 dolar ödedin.
00:11:122.000 dolar ödedin.
00:11:132.000 dolar ödedin.
00:11:142.000 dolar ödedin.
00:11:152.000 dolar ödedin.
00:11:162.000 dolar ödedin.
00:11:172.000 dolar ödedin.
00:11:182.000 dolar ödedin.
00:11:192.000 dolar ödedin.
00:11:202.000 dolar ödedin.
00:11:212.000 dolar ödedin.
00:11:222.000 dolar ödedin.
00:11:232.000 dolar ödedin.
00:11:242.000 dolar ödedin.
00:11:252.000 dolar ödedin.
00:11:262.000 dolar ödedin.
00:11:272.000 dolar ödedin.
00:11:282.000 dolar ödedin.
00:11:292.000 dolar ödedin.
00:11:302.000 dolar ödedin.
00:11:312.000 dolar ödedin.
00:11:322.000 dolar ödedin.
00:11:332.000 dolar ödedin.
00:11:342.000 dolar ödedin.
00:11:352.000 dolar ödedin.
00:11:362.000 dolar ödedin.
00:11:372.000 dolar ödedin.
00:11:382.000 dolar ödedin.
00:11:392.000 dolar ödedin.
00:11:402.000 dolar ödedin.
00:11:412.000 dolar ödedin.
00:11:422.000 dolar ödedin.
00:11:432.000 dolar ödedin.
00:11:442.000 dolar ödedin.
00:11:452.000 dolar ödedin.
00:11:462.000 dolar ödedin.
00:11:472.000 dolar ödedin.
00:11:482.000 dolar ödedin.
00:11:492.000 dolar ödedin.
00:11:502.000 dolar ödedin.
00:11:512.000 dolar ödedin.
00:11:522.000 dolar ödedin.
00:11:532.000 dolar ödedin.
00:11:542.000 dolar ödedin.
00:11:552.000 dolar ödedin.
00:11:562.000 dolar ödedin.
00:11:572.000 dolar ödedin.
00:11:582.000 dolar ödedin.
00:11:592.000 dolar ödedin.
00:12:002.000 dolar ödedin.
00:12:012.000 dolar ödedin.
00:12:022.000 dolar ödedin.
00:12:032.000 dolar ödedin.
00:12:042.000 dolar ödedin.
00:12:052.000 dolar ödedin.
00:12:062.000 dolar ödedin.
00:12:072.000 dolar ödedin.
00:12:082.000 dolar ödedin.
00:12:092.000 dolar ödedin.
00:12:102.000 dolar ödedin.
00:12:122.000 dolar ödedin.
00:12:132.000 dolar ödedin.
00:12:142.000 dolar ödedin.
00:12:152.000 dolar ödedin.
00:12:162.000 dolar ödedin.
00:12:172.000 dolar ödedin.
00:12:182.000 dolar ödedin.
00:12:192.000 dolar ödedin.
00:12:202.000 dolar ödedin.
00:12:212.000 dolar ödedin.
00:12:222.000 dolar ödedin.
00:12:232.000 dolar ödedin.
00:12:242.000 dolar ödedin.
00:12:252.000 dolar ödedin.
00:12:262.000 dolar ödedin.
00:12:272.000 dolar ödedin.
00:12:282.000 dolar ödedin.
00:12:292.000 dolar ödedin.
00:12:302.000 dolar ödedin.
00:12:312.000 dolar ödedin.
00:12:322.000 dolar ödedin.
00:12:332.000 dolar ödedin.
00:12:342.000 dolar ödedin.
00:12:35Schluss !
00:12:522.000 dolar öldü.
00:12:56Söylerim amca.
00:12:58Rüya,
00:12:59Sevim,
00:13:01Bu menü, hiç fayda yoktur. Buna güvenebilirsiniz.
00:13:04Ben, büyük bir şans olmadan şifresiz bir şansı kullanmadım.
00:13:09Büyük bir şansı bulamadığımda, genelde çok şanslı şanslar kullanıyorum.
00:13:17Ama büyük şans, küçük bir şans. Çok efsane bir şans.
00:13:22Fishermen, şanslı şansı, bir şanslı şansı.
00:13:26Yani orijinal şifrenin şanslılığı bir şanslılık olması olmalıydı.
00:13:33Fishermen, şanslı şanslı şans.
00:13:44Ama bizim peppermenim, hala bazı şanslılıklarla başarısıdır.
00:13:49Bu kez ağladım yıllardır.
00:13:51Ne?
00:13:54Biri bana...
00:13:57...gitmeyi bırak ve gelin.
00:14:01Tamam.
00:14:15Onlar 8'e kadar gelmedi.
00:14:17Boykot yapacaklar mı?
00:14:21Ne?
00:14:275 dakikaya gelmezseniz, başkanımdan yalvarırım.
00:14:30Kimseye yalvarır.
00:14:31Bu 718 mi?
00:14:32Bu da ne?
00:14:35Hayır, bugün ilk dersiniz.
00:14:38Herkes evde mi?
00:14:39Bugün yeni bir ürün var.
00:14:43Teşekkürler.
00:14:45Bu da ne?
00:14:47İyi çalıştınız.
00:14:48Ürünleriniz iyi mi?
00:14:50Söyleyebiliyorum ama...
00:14:53...çok başarılıydı.
00:14:55Bence bu bir plan değil...
00:14:57...bir şey değil.
00:15:00Bir şey değil mi?
00:15:01Yana'nın...
00:15:02...kırılmasına rağmen...
00:15:05Hayır, Cihan'ın...
00:15:06...çok ağladığını...
00:15:08...benim elime getirdiğini söylüyor.
00:15:10Ama...
00:15:11...Henbin'i görmüyor musun?
00:15:13Ne?
00:15:14Ağlamıyor mu?
00:15:15Çok ağladı.
00:15:18Büyüğün evlenir mi?
00:15:20Bugün gibi...
00:15:22...mümkün olabilir.
00:15:23Model teklifini...
00:15:24...Kang Ena'nın önce yaptı.
00:15:26Evet.
00:15:27Büyüğün evlenirse...
00:15:29...büyüğün evlenirse...
00:15:30...bizimle birlikte...
00:15:31...bizimle birlikte...
00:15:35Bir dakika dur.
00:15:36Bugün ilk dersiniz...
00:15:39...bazı testler yapacağız.
00:15:41Öğrenim değil...
00:15:42...sizin yeteneklerinizi...
00:15:44...görmek için...
00:15:45...bazı testler yapacağız.
00:15:46Niye biz test ediyoruz?
00:15:48Bir gün bile bir şey yok.
00:15:49Sorunun bir cevabı var...
00:15:51...iyi dinle ve yaz.
00:15:53Tamam.
00:15:54Dış kısmı...
00:15:55...dolguyla...
00:15:56...çok güçlü ve...
00:15:57...durguyu çok güçlü...
00:15:59...görünür.
00:16:01Sonraki kısmı...
00:16:02...dış kısmı güçlü görünür...
00:16:04...dolguyu çok güçlü...
00:16:06...bu ne?
00:16:07Bizi yalancı etse bile...
00:16:09...bu haberi bilir misin?
00:16:10Bu bir insan mı?
00:16:12Bu bir insan değil.
00:16:14Bu değil...
00:16:15Bu değil mi?
00:16:17Bu, bu.
00:16:19Ay, bu bir patates mi?
00:16:21Bu ne?
00:16:23Beijing Duck'un nereden çıktı?
00:16:25Bu, bu.
00:16:27Tamam, tamam.
00:16:29Sonra, matematik sorusu.
00:16:31Kırmızı bir soru.
00:16:33Kırmızı bir soru ne?
00:16:35Kırmızı bir soru bilmiyor musun?
00:16:37Kırmızı bir soru.
00:16:39Kırmızı bir soru.
00:16:41Kırmızı bir soru.
00:16:43Kırmızı bir soru bilmiyor musun?
00:16:45Ay, çok kusursuzsun.
00:16:47Çocukluğundan beri bu soruyu soruyorsun.
00:16:49Çocukluğundan beri bu soruyu soruyorsun.
00:16:53Hayır, hayır, hayır, hayır.
00:16:55Ne yapıyorsun?
00:16:57Dur, dur.
00:16:59Hadi otur.
00:17:01O zaman, kolay bir soru soracağım.
00:17:03Ziyan'ın
00:17:054 adet domatesi var.
00:17:07İçerisindeki
00:17:091'ini
00:17:10arkadaşlarına ayırmak istiyorum.
00:17:12Ziyan'ın ne adet domatesi var?
00:17:14Ziyan çok iyi bir adam.
00:17:16Çok az adet domatesi
00:17:18arkadaşına ayırmak için
00:17:20çok özel bir adam.
00:17:22Herkesi ayırsın.
00:17:24Herkesi ayırsın.
00:17:28Mano,
00:17:30bu kızın adı
00:17:32Hediye.
00:17:34Hediye çok iyi bir kız.
00:17:36Mano, çok teşekkür ederim.
00:17:38Büyük abin mi?
00:17:40Ne?
00:17:424 adet domatesi var.
00:17:44Domates gibi görünüyor ama
00:17:464 adet domatesi var.
00:17:48Büyük abin mi?
00:17:50Domatesi değil.
00:17:52Neden domatesi değil?
00:17:54Domatesi değil mi?
00:17:56Söyle.
00:17:58Büyük abin mi?
00:18:00Ziyan, sen söyle.
00:18:02Büyük abin 4 adet ne?
00:18:10Ne?
00:18:404 adet domates.
00:18:522 adet domates.
00:19:102 adet domates.
00:19:402 adet domates.
00:20:102 adet domates.
00:20:402 adet domates.
00:20:422 adet domates.
00:20:442 adet domates.
00:20:462 adet domates.
00:20:482 adet domates.
00:20:502 adet domates.
00:20:522 adet domates.
00:20:542 adet domates.
00:20:562 adet domates.
00:20:582 adet domates.
00:21:002 adet domates.
00:21:022 adet domates.
00:21:042 adet domates.
00:21:062 adet domates.
00:21:082 adet domates.
00:21:101 adet domates.
00:21:24Nasıl çalışıyor bunu?
00:21:38Açıklamaya başlayalım.
00:22:08Ne işiniz var?
00:22:10İlginç bir işim var.
00:22:12İlginç bir işim var.
00:22:14İlginç bir işim var.
00:22:16İlginç bir işim var.
00:22:18İlginç bir işim var.
00:22:20İlginç bir işim var.
00:22:22İlginç bir işim var.
00:22:24İlginç bir işim var.
00:22:26İlginç bir işim var.
00:22:28İlginç bir işim var.
00:22:30İlginç bir işim var.
00:22:32İlginç bir işim var.
00:22:34İlginç bir işim var.
00:22:36İlginç bir işim var.
00:22:38İlginç bir işim var.
00:22:40İlginç bir işim var.
00:22:42İlginç bir işim var.
00:22:44İlginç bir işim var.
00:22:46İlginç bir işim var.
00:22:48İlginç bir işim var.
00:22:50İlginç bir işim var.
00:22:52İlginç bir işim var.
00:22:54İlginç bir işim var.
00:22:56İlginç bir işim var.
00:22:58İlginç bir işim var.
00:23:00İlginç bir işim var.
00:23:02İlginç bir işim var.
00:23:04İlginç bir işim var.
00:23:34İlginç bir işim var.
00:23:36İlginç bir işim var.
00:23:38İlginç bir işim var.
00:23:40İlginç bir işim var.
00:23:42İlginç bir işim var.
00:23:44İlginç bir işim var.
00:23:46İlginç bir işim var.
00:23:48İlginç bir işim var.
00:23:50İlginç bir işim var.
00:23:52İlginç bir işim var.
00:23:54İlginç bir işim var.
00:23:56İlginç bir işim var.
00:23:58İlginç bir işim var.
00:24:00İlginç bir işim var.
00:24:02Ay, ne var ne yok.
00:24:04Ne var ne yok.
00:24:06Ben bir kahve alayım.
00:24:08Tamam.
00:24:10Ama geçti.
00:24:12Biraz yürüyebilirsin.
00:24:14Bak, oraya doğru gidip,
00:24:16parkın dışında bir kutluğu var.
00:24:18Bazen kutluğu almak istiyorsan,
00:24:20orada al.
00:24:22Ve çocuklarla bazen kutluyorlar.
00:24:24Çok eğlenceli.
00:24:26Çocuklar çok seviyor.
00:24:28Al.
00:24:30Al.
00:25:00Çocuklar çok seviyor.
00:25:30Bu kadar da onaylayın...
00:25:56Ayrıca bizde kesinlikle bir şey var...
00:25:59Gerçekten mi?
00:25:59Kanker gibi bir kelime ile öyle sinirleniyor musun?
00:26:02Yağmurta ajanı da vermediği evde...
00:26:04...kıskanç bir kızı vermekten beri, çok garip bir şey düşündüm.
00:26:08Ya, o zaman şimdi...
00:26:11...kardeşin olmalı değil mi?
00:26:13Kardeşin mi?
00:26:19Ben bu yöntemden eminim, kardeşim!
00:26:21Gözümün ışığı içmeye kadar hiç görmeyeceğim, kardeşim!
00:26:27Gözümün ışığı mı?
00:26:30Kardeşim!
00:26:31Gözümün ışığı!
00:26:32Kardeşim, gözümün ışığı mı içti?
00:26:33Kardeşim!
00:26:36Gözümün ışığı!
00:26:37Gözümün ışığı!
00:26:38Gözümün ışığı!
00:26:46Kardeşim, gözümün ışığı!
00:26:48Ne oluyor?
00:26:49Neye bakıyorsun?
00:26:51Hiç bakmadım!
00:26:52Kim bakıyor?
00:26:53Bakıyor musun?
00:26:55Hiç bakmadım.
00:26:59Hadi.
00:27:02Eğlen.
00:27:03Eğlen.
00:27:04Evet, eğlenebilirim.
00:27:07Eğlenmişsin.
00:27:08Gözümün ışığı.
00:27:09Hadi, yukarıya gidelim.
00:27:11Hayır!
00:27:12Asla hayır!
00:27:14Kardeşim!
00:27:21Lezzetli, Mano.
00:27:22Gerçekten lezzetli.
00:27:24Yiyin.
00:27:25Yiyin.
00:27:29Yiyin.
00:27:34Üzgünüm, üzgünüm.
00:27:35İyi misin?
00:27:36Şaşırdın değil mi?
00:27:37Korku yüzünden mi?
00:27:59Ne?
00:28:00Bir futbolcu futbolcu olup,
00:28:01futbolcu olup,
00:28:02ne yanlışı var?
00:28:0336 yaşında bir kadınla
00:28:04buluşamayan bir kadınla
00:28:05buluşamayan bir kadınla
00:28:06buluşamayan bir kadınla
00:28:07buluşamayan bir kadınla
00:28:08buluşamayan bir kadınla
00:28:09buluşamayan bir kadınla
00:28:10buluşamayan bir kadınla
00:28:11buluşamayan bir kadınla
00:28:12buluşamayan bir kadınla
00:28:13buluşamayan bir kadınla
00:28:14buluşamayan bir kadınla
00:28:15buluşamayan bir kadınla
00:28:16buluşamayan bir kadınla
00:28:17buluşamayan bir kadınla
00:28:18buluşamayan bir kadınla
00:28:19buluşamayan bir kadınla
00:28:20buluşamayan bir kadınla
00:28:21buluşamayan bir kadınla
00:28:22buluşamayan bir kadınla
00:28:24Aa...
00:28:25Sıcak bir şey değil.
00:28:26Yemek yedikten sonra iyiydi.
00:28:27Ama...
00:28:28Koyu alerjisi varsa...
00:28:30Sosis adli modeli
00:28:32öyle bir şey değil mi?
00:28:33Alerjisi varsa
00:28:34modeli yapamaz.
00:28:36Bu tür şeylerle
00:28:37kıyafetleri kırarsak
00:28:38ünlemelerimiz de
00:28:39kötüleşecek.
00:28:40Ama
00:28:41yalan adli modeli
00:28:42çıkartamazsın.
00:28:43Yiyip yiyip
00:28:44gerçekten
00:28:45açıkça konuşmalısın.
00:28:46Şimdi Hongi'yi
00:28:47sen buluştur.
00:28:48Konuşup
00:28:49iyice temizle.
00:28:50Bu çılgınca bir şey.
00:28:51Bugün ki de
00:28:52Oyun oynamak için
00:28:53sen ne yapacaksın?
00:28:54Efendim...
00:28:55Oyun yapacak mısın?
00:28:56Ama ne...
00:28:57Oyun yapmıyor.
00:28:58Ama ne yapacağız?
00:29:08Nereye gidiyorsun?
00:29:11Arkadaşı bulmaya geldim.
00:29:13Arkadaşı mı?
00:29:17Görüşmek üzere.
00:29:19Tamam.
00:29:22[♪ Müzik çalar ♪......................................................................................................................................................................................................................
00:29:52Oh, Yuna!
00:30:22Ah!
00:30:39Ah!
00:30:47Ah!
00:30:48Ah!
00:30:50Ah, kaptır.
00:30:51Ah, korumdu ya.
00:30:52Ne oldu?
00:30:53Hiçbir şey yok.
00:30:54Ay, şaşırdım.
00:31:00Heyecanlıyım.
00:31:02Özür dilerim.
00:31:03Ah, özür dilerim.
00:31:05Evet.
00:31:06İyi oldu.
00:31:07Evet.
00:31:08Benim yüzümden şaşırdınız.
00:31:09Yine mi?
00:31:18Kim konuşuyor?
00:31:19Neden kafam titriyor?
00:31:23Çekilin.
00:31:29Daha yeni yemekten mi çıkmayasın?
00:31:30Evet.
00:31:45Gece de.
00:31:46sehen donen yok mu?
00:31:48Allah.
00:31:49Geç.
00:31:50Daha çıyalım.
00:32:19Ne? Bir sorun musun?
00:32:24Sorunum var.
00:32:28Ne yapabilirim?
00:32:30Çalışan işçiler mi gelmeyecekler?
00:32:34Geçen hafta seninle evlenmek mi?
00:32:38Ne yapabilirim?
00:32:40Çalışan işçiler mi gelmeyecekler?
00:32:42Çalışan işçiler mi gelmeyecekler?
00:32:44Ne yapabilirim?
00:32:46Geçen hafta seninle evlenmek mi?
00:32:49Sakin konuşma.
00:32:55Kedi doğru bir şekilde Tegi'yi gömdü.
00:33:00Çalışan işçiler yok.
00:33:02Bir yolu bulamıyorum.
00:33:04Böyle bir şey olursa,
00:33:05Tayland'a dikkat etmeliyim.
00:33:08Günler geçerse, işçiler olacaklar.
00:33:11Dauan'a sevgisi var.
00:33:13Biraz daha bekle.
00:33:14Evet, bekle.
00:33:23Geçmek için,
00:33:24en azından 3-4 saat olmalı.
00:33:27Ne dedin?
00:33:28Her 30 dakikaya
00:33:29aşağıya gelip,
00:33:30görmek zorunda değilsin.
00:33:31Geçmeyi bırakma.
00:33:32Sadece su içmek için,
00:33:34geri döndüm.
00:33:37Gideceğim.
00:33:39Tamam.
00:33:456.00'da,
00:33:46çok geçecek mi?
00:33:49Dünyanın en önemli zamanı.
00:33:54Tüccar saatini mi seçmeliyim?
00:34:00Tavuk seviyor musun?
00:34:03Yangpyeong'da,
00:34:04bir tavuk yemek yeri var.
00:34:05Orada,
00:34:06her sabah,
00:34:07tavuk yapıyorlar.
00:34:09Ama,
00:34:10çok güzel bir şey var.
00:34:12Tavukları,
00:34:14tereyağlı bir suya,
00:34:16yaklaşık 2-3 dakikaya alıyorlar.
00:34:18Çakıcı tavuk,
00:34:19onun tadını görmenizi istiyor.
00:34:21Çakıcı tavuk,
00:34:22gerçekten,
00:34:23harika bir tavuk.
00:34:24O tavuk,
00:34:25her sabah,
00:34:27her sabah,
00:34:28her sabah,
00:34:29her sabah,
00:34:30her sabah,
00:34:31her sabah,
00:34:32her sabah,
00:34:33her sabah,
00:34:34her sabah,
00:34:35her sabah,
00:34:36her sabah,
00:34:37her sabah,
00:34:38her sabah,
00:34:39her sabah,
00:34:40her sabah,
00:34:41Bu evin kapısı kapandı.
00:34:43Gece sabahında da satış yapacaklar yazıyordu.
00:34:45Bu malzemelerle kapandı.
00:34:47Özür dilerim.
00:34:49Hayır, sorun değil.
00:34:51Ama endişelenme.
00:34:52Burada başka bir yeteri var.
00:34:54Orada Bossam evi var.
00:34:56Ama o evde her gün,
00:34:58babam 27 adet hanyak yemeği
00:35:00kapağını kapatıyor.
00:35:02Hadi gel.
00:35:11Bir tane yemeği seviyorsun mu?
00:35:29Merhaba.
00:35:31Açıkçası,
00:35:33yemeğe gidip
00:35:35yanımızda yiyelim mi?
00:35:38Evet.
00:35:42Bu ıslıklı MSG günümüzünüzünüz
00:35:44yemeğime saldırıyor.
00:35:46Hadi yiyin.
00:35:48Afiyet olsun.
00:35:49Afiyet olsun.
00:35:53Protein kolabo.
00:35:56Hayır, ben iyiyim.
00:35:58Hayır, ben bu suyu seviyorum.
00:36:00Bu suyu daha fazla görünüyor.
00:36:02İyi mi?
00:36:03Teşekkür ederim.
00:36:04Afiyet olsun.
00:36:08Çok lezzetli.
00:36:10En lezzetli rameni
00:36:12yiyenim.
00:36:13Gerçekten mi?
00:36:14Evet.
00:36:28Kuzuyu al.
00:36:30Çok lezzetli.
00:36:32Teşekkür ederim.
00:36:34Teşekkür ederim.
00:36:38Çok lezzetli bir kuru kuzu.
00:36:40Ben de içmeyeceğim.
00:36:42Genellikle benim ben.
00:36:44Çok lezzetli.
00:36:46Teşekkür ederim.
00:36:48Bu sefer daha fazlasına aşık olmamalı.
00:36:50Bu sefer daha fazlasına aşık olmak gerekir.
00:36:52Çok lezzetli.
00:36:53Teşekkür ederim.
00:36:54Çok lezzetli.
00:36:55Bu sefer daha az kuru kuzu.
00:36:56Teşekkür ederim.
00:36:57Hepinize teşekkür ederim.
00:36:58Teşekkür ederim.
00:37:00Eline sağlık.
00:37:05Çok lezzetli.
00:37:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:06Yıldız.
00:38:21Kapı kapandı.
00:38:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:23Aradığınız için teşekkür ederim.
00:39:27Aradığınız için teşekkür ederim.
00:39:29Aradığınız için teşekkür ederim.
00:39:35Aradığınız için teşekkür ederim.
00:39:39Aradığınız için teşekkür ederim.
00:39:43Aradığınız için teşekkür ederim.
00:39:46Aradığınız için teşekkür ederim.
00:39:49Üzgünüm.
00:39:50Yeni'nin neresi olduğunu arıyorum.
00:39:52Hemen arayacağım.
00:39:55Bekleyin.
00:39:57Eve götüreceğim.
00:40:01Sorun değil.
00:40:02Taksiyle gideceğim.
00:40:19Aradığınız için teşekkür ederim.
00:40:35Evet, telefonu aldım.
00:40:49Yeni nerede?
00:40:51Yeni'nin ne olduğunu merak ettim.
00:40:54Nerede olduğunu söyle.
00:40:55Yeni'nin neresi olduğunu söyle.
00:40:58Yeni'nin neresi doğru?
00:40:59Doğru.
00:41:03Yeni'nin ne olduğunu söyle.
00:41:05Evet, söylemem.
00:41:07Yeni'nin neresi doğru?
00:41:08Yeni'nin neresi doğru?
00:41:09Yeni'nin nerede?
00:41:11Yararı kapalım.
00:41:17Yeni'nin neresi doğru?
00:41:19İyi değil.
00:41:28Yeni'nin neresi doğru?
00:41:29Sinirlendiğimi biliyorum.
00:41:33Sinirlendiğimi biliyorum mu? Ben mi, Go Eun-ah mı?
00:41:36Sinirlendiğimi biliyorsun.
00:41:38Go Eun-ah'ı sinirlendiğimi bilmiyorsun değil.
00:41:45O zaman beni sinirlendiren şey...
00:41:48...benim adım var mı...
00:41:52...Görevli Deney Databası'nda?
00:41:56Hayır.
00:41:5910 yıl önce seninle otelde tanıştığım için...
00:42:04...ben bu olayın görüntücüsüyüm.
00:42:26Babacığım.
00:42:30O yüzden? Yeni nasıl? Yeni nasıl oldu?
00:42:36Sen de ben Yeni'yi nasıl yaptığımı düşünüyorsun?
00:42:39Ne?
00:42:42Hayır. Yeni sağlıklı.
00:42:45Ne kadar mutluyum.
00:42:47Gerçekten endişelendim.
00:42:49Ama bir an önce bir arkadaş mıydı?
00:42:56O...
00:42:59...bir arkadaş mıydı?
00:43:01Hayır.
00:43:10O zaman yaşadığın yeri...
00:43:13...görevli deney diye mi söylemedin, yoksa...
00:43:16...arkadaşın için söylemek biraz kötüydü?
00:43:24Evet...
00:43:29Değil...
00:43:30...evet.
00:44:00O...
00:44:01...yanlışlıkla bir arkadaş mıydı?
00:44:18Ben...
00:44:19...seni çok sevdim, ama bu...
00:44:22...seni çok sevdiğimi biliyor musun?
00:44:25Nasıl ben arkadaşım?
00:44:29♪ Oh shine on me, bu yolun sonuna kadar ♪
00:44:37♪ Kırmızı ve ışıklı ışıklar, benimle gel ♪
00:44:59♪ Kırmızı ve ışıklı ışıklar, benimle gel ♪
00:45:09♪ Kırmızı ve ışıklı ışıklar, benimle gel ♪
00:45:19♪ Kırmızı ve ışıklı ışıklar, benimle gel ♪
00:45:29♪ Kırmızı ve ışıklı ışıklar, benimle gel ♪
00:45:39♪ Kırmızı ve ışıklı ışıklar, benimle gel ♪
00:45:49♪ Kırmızı ve ışıklı ışıklar, benimle gel ♪
00:45:59♪ Kırmızı ve ışıklı ışıklar, benimle gel ♪
00:46:09♪ Kırmızı ve ışıklı ışıklar, benimle gel ♪
00:46:19♪ Kırmızı ve ışıklı ışıklar, benimle gel ♪
00:46:29♪ Kırmızı ve ışıklı ışıklar, benimle gel ♪
00:46:39Ne oluyor?
00:46:41Neler oluyor?
00:46:43Herkes ne oluyor?
00:47:09Kırmızı ve ışıklı ışıklar, benimle gel
00:47:12Kırmızı ve ışıklı ışıklar, benimle gel
00:47:34Çabuk, çabuk oldu
00:47:36Ne yapıyorsun?
00:47:38Gidiyoruz.
00:47:44Nereye gidiyorsunuz?
00:47:46Bir saniye.
00:47:48Ne?
00:47:50Çocuklar gelmiyor mu?
00:47:52Ah!
00:47:54Yeni geldin mi?
00:47:56Evet, yeni geldim.
00:47:58Yeni geldin mi?
00:48:00Yeni geldin mi?
00:48:02Yeni geldin mi?
00:48:04Evet, yeni geldim.
00:48:06Nerede?
00:48:08Burası.
00:48:10Yeni geldin mi?
00:48:12Evet, yeni geldim.
00:48:14Nereye gidiyorsunuz?
00:48:16Yeni geldim.
00:48:18Yeni geldin mi?
00:48:20Evet, yeni geldim.
00:48:22Niye geldin?
00:48:24Ne işin var burada?
00:48:26Ne işin var burada?
00:48:28Ne işin var burada?
00:48:30Bu ne?
00:48:31Burada dur!
00:48:32Labelciyi birbirine koy.
00:48:34Labelci mi?
00:48:35Evet.
00:48:38Ne bakıyorsun?
00:48:40Çabuk koy.
00:48:42Kız, 30 yaşında görünüyor.
00:48:46Nasıl okula gitti?
00:48:48Okul?
00:48:49Sadece sınavı izledim.
00:48:51Sınavı izlediğinde ne yaptın?
00:48:54Bir testi mi aldın?
00:48:56Ay, ne kadar korkuyorsun?
00:48:59Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:01Ah, o okul değil, o okul.
00:49:05Kız, kendine iyi bak.
00:49:07Başkanı geçmişi sormazsa, iki defa yalvarmaz.
00:49:10Seo Ji Hyeon mu?
00:49:13Kim başkanın ismini söyle?
00:49:15Başkan senin arkadaşın mı?
00:49:17Hayır, Seo Ji Hyeon'u Seo Ji Hyeon'a söylemek mi?
00:49:21Çocuklar da buradalar mı?
00:49:23Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:25Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:26Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:27Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:28Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:29Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:30Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:31Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:32Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:33Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:34Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:35Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:36Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:37Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:38Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:39Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:43Herkesin biri hikayesi var, değil mi?
00:49:44Herkesin biri hikayesi var, değil mi?
00:49:45Herkesin bir hikayesi var, değil mi?
00:49:47Herkesin bir nord disturbed
00:49:58Hostel
00:50:01İlk defa pierwszy gün aşağıda
00:50:03Gel, gel.
00:50:04Gel.
00:50:05Gel.
00:50:06Gel.
00:50:07Ne yapıyorsun?
00:50:09Bak.
00:50:11Kırmızı parçayı kes.
00:50:15Burası.
00:50:16Bu parçayı kesmen lazım.
00:50:18Neyi kesiyorsun?
00:50:22Böyle bir şey yap.
00:50:24Anladın mı?
00:50:26Bu kız, bu kız.
00:50:27Nerede oturuyor?
00:50:34Ne yapıyorsun?
00:50:38Ne yapayım?
00:50:39Başkanım, hangi birisi?
00:50:43Sen de başkanımın bir sevgisi var mı?
00:50:45Hayır.
00:50:47Neden benim sevgim Seo Jae-hyun'e var? Benim sevgim var.
00:50:49Neden?
00:50:50Ben başkanım gibi birisiyle evlenmek istiyorum.
00:50:53Erkek gibi, güzel görünüyor.
00:50:56Yüzlerinde çıplak çıplak,
00:50:57içi çok çikolatalı.
00:51:00Çok çikolatalı mı?
00:51:02Çok çikolatalı.
00:51:03Sexy değil mi?
00:51:06Sexy?
00:51:07İçine bir su iç.
00:51:10Başkanın kadınla ilgili mi?
00:51:13O kadar ilgili değil.
00:51:19Çocuklar, yaşlılar ve güzellikler çok çikolatalı.
00:51:22Bu başkanın sevgisi.
00:51:38Ben başkanı öldürdüm.
00:51:41Başkanın eline vurduğunu yasaklayabilirdim.
00:51:445 yaşındaki kızın eline vurduğunu yasaklayabilirdim.
00:51:485 yıl yaşadım.
00:51:49Artık ikisi de mutlu olacak gibi düşündüm.
00:51:55Ama ölümcül bir yer yoktu.
00:51:58Her yerden çıplak çikolatalı.
00:51:59Çocuğu da aldatabilirdim.
00:52:04Başkanın kim olduğunu bilmiyorum.
00:52:06Başkanın bana doğru bir iş yerini verdiğini biliyorum.
00:52:09Bu kadar yeterli.
00:52:12Burada çalışmak gibi görünüyor.
00:52:15Ama burada çalışmak ve okumak bir parçası.
00:52:20Ben, sahibokçulara sahip olduğum için okuyorum.
00:52:23Başka bir üniversiteye gelip, 7'yi kazanmak benim amacım.
00:52:26Kazanabilirsiniz.
00:52:28Ben gerçekten kazanırsam...
00:52:30Herkesin eline vurduğunu unutmuyor musunuz?
00:52:33Ben et yemiyorum.
00:52:36Ben de et yemeyeceğim.
00:52:40Yemek ödeme yapmıyor musunuz?
00:52:44Hadi çalışmaya başlayalım.
00:52:46Evet.
00:52:47Hadi.
00:52:50Şefim, o taraftan bir çay daha getirin.
00:52:53Evet.
00:52:54Bize bir çay ver!
00:52:56Büyükşehir, büyükşehir!
00:52:58Yiyelim mi?
00:53:00Tamam.
00:53:02Bir tane daha alırım.
00:53:04Tamam.
00:53:05Bize bir çay ver!
00:53:07Tamam.
00:53:08Sen de bir çay al.
00:53:10Tamam.
00:53:11Tamam.
00:53:12Tamam.
00:53:13Tamam.
00:53:14Benim çayımı alıyorum.
00:53:16Tamam.
00:53:17Tamam.
00:53:18Tamam.
00:53:19Tamam.
00:53:20Tamam.
00:53:21Tamam.
00:53:22...çok yakında.
00:53:29Teşekkürler.
00:53:30Görüşmek üzere.
00:53:34Labelci...
00:53:40Burası çöp kutusu, neden labelciyi buraya koyuyorlar?
00:53:52...çok çok çöp kutusu...
00:54:01Neden kapatılmıyor?
00:54:03Belki kapalı mı?
00:54:06Mano...
00:54:07orada mısın?
00:54:12Kapı kapandı!
00:54:22Kimse yok mu?
00:54:30Kimse yok mu?
00:54:43Kimse yok mu?
00:54:52Kimse yok mu?
00:54:59Kimse yok mu?
00:55:16Ne yapıyorsun orada?
00:55:19Yani ben...
00:55:20...şu an...
00:55:22...çok büyük bir acı yaptım.
00:55:26Acı mı?
00:55:27Ne diyorsun?
00:55:32Ağabey.
00:55:35Burada ne yapıyorsunuz?
00:55:37Hayır, Yüna'cığım, burada neden...
00:55:43...böyle bir kıyafet...
00:55:45...böyle bir şey neden burada?
00:55:48Hayır, işim yoktu, o yüzden biraz yardım ettim.
00:55:56Yüna'cığım, böyle bir şey için yardım etmen gerekmiyor.
00:55:59Evet, ben de öyle istiyorum ama...
00:56:02...kapı kapandı.
00:56:05Yardım etmeliyiz.
00:56:18Yardım edin.
00:56:20Yardım edin.
00:56:22Hayır, bu...
00:56:34Ah, kırıldı.
00:56:43Yardım etmeyin.
00:56:47Yardım edin.
00:56:56Alo?
00:57:02Batarya bitti mi?
00:57:05Olamaz.
00:57:11Yüna'cığım, telefonu...
00:57:12Bekledim.
00:57:18Bekleyin, birisi gelecek.
00:57:20Ayağınız ağrıyor, oturun.
00:57:48Oturun, başkanım.
00:57:50Hayır, ben iyiyim.
00:58:00Çalışanlar, başkanı çok seviyorlar.
00:58:07Çalışanlar, beni çok bilmiyorlar.
00:58:11Hayır, çok iyi bilmiyorlar.
00:58:14Onlara...
00:58:16...bu firmanın ne anlamı var...
00:58:19...ve başkanım ne yapıyor...
00:58:22...bazı şeyleri bile biliyorum.
00:58:30Seol'un gerçekten iyi birisi.
00:58:35Öyle mi?
00:58:37Evet.
00:58:38Seol'un gerçekten iyi birisi.
00:58:43Öyle hissettim.
00:59:08Yardım edin.
00:59:09Yardım edin.
00:59:13Keşke...
00:59:14Mano!
00:59:16Burada mısın?
00:59:19Kapı kapandı!
00:59:22Mano!
00:59:24Yok mu?
00:59:25Keşke yok olsaydı!
00:59:27Bu ne?
00:59:39Bayağı soğuk.
00:59:48Kapı kapandı.
00:59:50İyi misin?
00:59:51Evet.
00:59:58Efendim!
01:00:01İçimde birisi var!
01:00:05Kapı! Kapı!
01:00:09Kapı! Kapı!
01:00:24Bizi unuttu mu?
01:00:27Neden kimse gelmedi?
01:00:32Özür dilerim.
01:00:35Hayır.
01:00:36Hayır.
01:00:38Ölmemeliyim.
01:00:51Euna.
01:00:53Ne?
01:00:55TV'de gördüm.
01:00:57Evet.
01:01:12O ne?
01:01:27TV'de gördüm.
01:01:28O ne?
01:01:29TV'de gördüm.
01:01:30TV'de gördüm.
01:01:31TV'de gördüm.
01:01:32TV'de gördüm.
01:01:33TV'de gördüm.
01:01:34TV'de gördüm.
01:01:35TV'de gördüm.
01:01:36TV'de gördüm.
01:01:37TV'de gördüm.
01:01:38TV'de gördüm.
01:01:39TV'de gördüm.
01:01:40TV'de gördüm.
01:01:41TV'de gördüm.
01:01:42TV'de gördüm.
01:01:43TV'de gördüm.
01:01:44TV'de gördüm.
01:01:45TV'de gördüm.
01:01:46TV'de gördüm.
01:01:47TV'de gördüm.
01:01:48TV'de gördüm.
01:01:49TV'de gördüm.
01:01:50TV'de gördüm.
01:01:51TV'de gördüm.
01:01:52TV'de gördüm.
01:01:53TV'de gördüm.
01:01:54TV'de gördüm.
01:01:55Ben Engin.
01:02:25🎶 MÜZİK 🎶
01:02:55🎶 MÜZİK 🎵
01:03:17MÜZİK 🎶
01:03:25Sadece elini tutup uyuyordun. Bu kadar basit bir hikaye değil.
01:03:29Ama 36 kişiye aşık olamadığın doğru mu?
01:03:32Belki polise aramak daha iyi olabilir.
01:03:35Cihangir'in tek başına Degi'yi kurtarmaya geldiğini ne demek istiyorsun?
01:03:38Yuna, sadece tutunmak daha iyi bir hata var.
01:03:43Geçmişini aramaya gerek yok.