Case of The Missing Hare

  • il y a 6 heures
Transcription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14Excusez-moi, m'sieur.
01:16Du plomb frais.
01:30thousand times
01:33Blue Bridge
01:35I live here
01:39This's my home
01:41That's what it is
01:43Hehe
01:50Look Doc
01:52Do I go around nailing signs over your house?
01:55Do I?
01:57That's still such a thing as private property, you know
02:00Donnez-moi ça, immédiatement au sanctuaire de la maison !
02:03Pardonnez-moi, mon ami.
02:06Est-ce que vous aimez des pâtes de Blackberry ?
02:09Non, non.
02:11Vous avez dit des pâtes de Blackberry ?
02:14Miam, miam.
02:18C'est génial !
02:22Quelle idiotie !
02:25Bien sûr que vous réalisez que ça signifie guerre.
02:30C'est la guerre.
02:32La guerre.
03:00Ne vous en prenez pas au temps réel.
03:03Prenez la pâte.
03:04La pâte en livre, oui !
03:09Vous bougez, vous bougez, vous bougez !
03:12Et regardez.
03:13Un lapin.
03:14Oui, oui.
03:30C'est qui ?
03:32Toi !
03:33Ouiiii, c'est moi !
03:40Tu ne m'as pas attendu encore, hein, Swingali ?
03:47Va t'en, s'il te plaît !
03:49Toi, vieux chien de lapin, tu es en train de détruire mon acte !
03:54C'est faux, Docteur ! Je vais t'aider !
03:57Voyons voir...
03:59Tu es en train de pousser le goudj...
04:01de pousser le goudj...
04:02de pousser le...
04:03de pousser le...
04:04de pousser un lapin de la tête !
04:06Regardez !
04:13Route !
04:14Retourne !
04:15Saut !
04:28Carrot ?
04:29Ouh, yes, yes !
04:32Come out and get the nice carrot, pretty Bonnie !
04:58Oh !
05:00Oh !
05:01Ah !
05:02I got him !
05:04On the contrary !
05:05I got you !
05:27Oh !
05:28Oh !
05:29Ah !
05:44Ladies and gentlemen,
05:47for my next illusion,
05:49I will require the assistance of a small boy from the audience.
05:53I shall be happy to assist you, sir.
06:00I shall now attempt to run razor-sharp swords through the basket.
06:06There's nothing for to fear.
06:08It's a trick.
06:09The swords do not penetrate.
06:11No.
06:20Oh !
06:24Ah !
06:26Oh !
06:36Oh !
06:37Oh !
06:42Oh !
06:43Agony !
06:44Oh !
06:45Oh, agony, agony, agony !
06:47Oh !
06:48Oh !
06:49Does it hurt very much, sonny boy ?
06:53Oh !
06:55Wouh !
07:051, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 !
07:06Red light !
07:101, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 !
07:11Red light !
07:141, 2, 3, 4, 5 !
07:15Red light !
07:181...
07:19Red light !
07:20On garde, toucher, café au lait, chauffer, lisser, poter, rouler, boire, souter, souter.
07:30What a performance, Doc Higgins! What a performance!
07:51If I'd doed it, I'd get a whippin'. I'd doed it!
07:57L-O-R-O-E, a farewell to me.