[ENG] EP.2 How I Attended an All-Guy’s Mixer

  • 14 hours ago
How I Attended an All-Guy’s Mixer EP 2 ENG SUB

Category

📺
TV
Transcript
00:00One day, the three young men went to the wedding hall with dreams and hopes in their hearts.
00:08However, there were three handsome men and three beautiful women.
00:13The six of them lived happily ever after.
00:18The next day, one of the young men met the beautiful woman again at the university, and she was a prince.
00:26Did Mr. Fuji call you?
00:29Yeah, he said he wanted me to model again.
00:33Are you okay? Did you get involved in something weird?
00:38I'm kind of worried.
00:41Come to think of it, Fuji said he was going to miss today's break.
00:46That's right.
00:48It was to meet Asagi.
00:51That means...
00:57Sorry to keep you waiting.
01:00I knew this would happen.
01:26I'm sorry.
01:28I'm sorry.
01:30I'm sorry.
01:32I'm sorry.
01:34I'm sorry.
01:36I'm sorry.
01:38I'm sorry.
01:40I'm sorry.
01:42I'm sorry.
01:44I'm sorry.
01:46I'm sorry.
01:48I'm sorry.
01:50I'm sorry.
01:52I'm sorry.
01:54I'm sorry.
01:56I'm sorry.
01:58I'm sorry.
02:00I'm sorry.
02:02I'm sorry.
02:04I'm sorry.
02:06I'm sorry.
02:08I'm sorry.
02:10I'm sorry.
02:12I'm sorry.
02:14I'm sorry.
02:16I'm sorry.
02:18I'm sorry.
02:20I'm sorry.
02:22I love you.
02:25I love you.
02:28Let's find a way!
02:29Cheers to life!
02:31Everyone, let's kill this pain!
02:40Sorry to call you out so suddenly.
02:42No, not at all.
02:43Was it okay for me to keep you coming?
02:47But, she's Asagi!
02:49He's definitely the type of guy who'd go out with an old woman.
02:51We have to watch out for him.
02:53Yeah, but I can't hear anything from here.
02:57What are you going to take today?
02:58Just say anything.
03:01Okay.
03:02Then, Asagi-kun...
03:04Give me your hand.
03:07Like this?
03:13What did you say?
03:15At first, I was using my own hand as a reference.
03:19I have a bad feeling about this.
03:21I feel like a woman's hand is attached to a man's body.
03:26Come to think of it, what are you going to do with this photo?
03:31I'm going to write a manga.
03:32You're going to write a manga? You're a mangaka!
03:34No, it's a hobby.
03:35What kind of manga are you going to write?
03:38A battle manga called...
03:40Lovers...
03:41No Doujinshi.
03:42Wow, that's amazing!
03:45I'm going to use this as a reference when I write it.
03:48Does that mean my hand is going to turn into a manga?
03:51Hey, if it's a battle manga, shouldn't there be a stronger pose?
03:56Like fighting!
04:01You're right.
04:03Then, I'm going to hold something.
04:08I'm going to speed up a bit.
04:10Wow, that looks like it!
04:12I'm going to make it look like it hurts.
04:14Looks like it hurts?
04:16What is he doing?
04:18I don't know.
04:20What else is there?
04:28Uji-san, can you untie this?
04:37Uji-san?
04:41The title is...
04:42Gekokujo.
04:45That's so cool!
04:47Excuse me.
04:49It's Kohaku-san.
04:51Why are you here?
04:52It was a nice place.
04:54I was wondering where you guys were.
04:58I asked Suou-san because Fuji-san didn't come back.
05:01He said he was here.
05:02And then...
05:04What are you four doing?
05:06Huh?
05:07You two?
05:08We're listening to Asagi's story.
05:10I'm scared.
05:12Excuse me.
05:13If you don't like close-up shots, you can refuse.
05:17Huh? Yeah.
05:18I was surprised because it was so close.
05:20But it smelled really good!
05:22Is that so?
05:24Anyway, Fuji-san is going home now.
05:28Fuji-san!
05:29Fuji-san!
05:31If you need a model again, call me.
05:35I have to thank him.
05:37What should I do?
05:38What do you want?
05:40I don't really...
05:42I want you to show me Fuji-san's manga next time.
05:47Sure.
05:48Even though it's R-18.
05:49No way!
05:53I didn't get to see Fuji-san's manga after all.
05:57Even though I'm a model.
05:59Maybe he's being tricked.
06:02Isn't that weird?
06:04Huh?
06:05What is?
06:06Tokiwa and Asagi are flirting with a girl.
06:09But nothing happens to me.
06:11It's not like we're flirting.
06:13Don't you remember that you were holding hands with Suou-san?
06:16You traitor!
06:17If it's going to be like this, it's going to be me and Kohaku-chan next.
06:20There's nothing!
06:22Why is that?
06:24Yes, Asagi!
06:29Is it because you hate me?
06:33You!
06:34How could you do such a thing?
06:36I'm sorry, Asagi!
06:40It's true.
06:41I feel like I haven't seen her in a while.
06:45Maybe she's not interested in me.
06:50Me too.
06:54I like girls who are smaller and cuter than me.
07:04Thank you very much.
07:12Huh?
07:13Hello.
07:14It's a curse that only happens when we're in men's clothing.
07:18Huh?
07:19The customer forgot something, so I brought it to him.
07:22Oh, I see.
07:24I have to go back to the store.
07:26Excuse me.
07:28Huh? Wait!
07:32What are you doing?
07:33Over here! It's going to get wet!
07:47Is it a shower?
07:49I'm so excited.
07:51It's the best situation to take shelter in the rain.
07:54It's so cool to be next to her.
07:58The girls are only looking at Kohaku-chan.
08:02If only this was Kohaku-chan when she was a girl.
08:05The picture was so cute.
08:07I wonder if I'll be able to see her when we get along.
08:13Kohaku-chan, you're really wet.
08:15You're soaking wet.
08:20I didn't mean to melt!
08:23But it's a little poisonous.
08:25Put that on and hide it!
08:26No, but your clothes are getting wet.
08:29Besides, it's not good for a girl to get cold.
08:32Then, I'll borrow it.
08:35Please do that.
08:38Huh?
08:39Why am I so embarrassed when Kohaku-chan is naked?
08:43I look like a man, so I don't have to be embarrassed.
08:54Huh? Isn't she cute?
08:56No, no, no! I'm not cute because I'm handsome!
09:00I'm a man, and Kohaku-chan is a girl.
09:03That's right!
09:04I'm a cute girl, so I just have to hug her.
09:07I'm not handsome.
09:10Mr. Hagi?
09:13Hey, you two.
09:15If you don't mind, take the umbrella.
09:17I'm sorry, but I only have one.
09:21I'm sorry.
09:22Thank you very much.
09:26Mr. Hagi, are you at the station?
09:28I'll give you a ride.
09:29Huh? No, no, no! I'll give you a ride!
09:31But...
09:32No, no, no!
09:37Isn't this an umbrella?
09:41Damn it! My shoulders are bumping!
09:43Thin!
09:44He's a handsome guy.
09:46Don't make me nervous!
09:48The store is over there.
09:50It's close!
09:53I'm sorry I'm late.
09:55It's nothing.
09:57Do you want to go to the store?
09:59Huh? No, no, no! That's too difficult!
10:01Next time!
10:02See you later!
10:03Come on!
10:06Excuse me!
10:07When do I start?
10:25Huh?
10:30Time!
10:32What? What?
10:33I can't control my own heartbeats!
10:37I was just pretending!
10:39What are you talking about?
10:43He's a real man.
10:45Whose? Hey, whose?
10:47Get back to work.
10:56Come on, Tokiwa.
10:58Hold on tight.
11:01You can't do it if you're shaking.
11:04I'll lead you properly.
11:07Why did this happen?
11:13Do you want me to come to the store?
11:15Yeah.
11:16It's okay for a man to come.
11:19Why all of a sudden?
11:22I wanted Tokiwa to tell me he wanted to go.
11:26But I haven't heard from him yet.
11:29Tokiwa, I want to go! Let's go!
11:32Well, if it's just once...
11:35All right, it's decided.
11:37I said that, but it's hard to get in.
11:42It's sparkling!
11:44Can we really go in?
11:47Sure.
11:49It's amazing!
11:51I don't know what he's doing.
11:54How about you, Hagi?
11:55Hagi...
11:57I don't feel good about meeting Kohaku-chan right now.
12:02I feel like I'm going to open a strange door.
12:04I don't know if I should open it.
12:09Anyway, let's go in.
12:12Welcome to Dance Over Rose.
12:16Welcome.
12:19I'll have a tanma.
12:20You can't have a tanma.
12:22There's only good-looking guys! What is this place? I'm scared!
12:26I'm not scared. I'm not scared.
12:28Here's your water.
12:30Here's your menu.
12:31Do you want something to drink?
12:32My recommendation is the Omakase cocktail.
12:35Okay, then.
12:36Okay.
12:38Fuji.
12:45It's so cool!
12:57Here you go.
12:58It's beautiful!
13:00What color is it?
13:02The color of the Oshikapu.
13:04Oshikapu?
13:05The top is attacking, the bottom is accepting.
13:09It calmed me down when I saw those two.
13:13They're the same as always.
13:16But, how should I put it?
13:18It's a different atmosphere from the maid cafe.
13:22Maid cafe?
13:25Have you been there?
13:26I was invited by Hagi.
13:28Just once.
13:32I ate an omelet rice and went home right away.
13:40Suo-san?
13:41I want you to eat my omelet rice, too.
13:43What?
13:44Please.
13:45Here you go.
13:46That's fast!
13:48Here, hold the ketchup.
13:50Me?
14:00Isn't it too close?
14:02I put ketchup on everything.
14:06Wait, wait!
14:08Here, Tokiwa-kun.
14:09Hold it tight.
14:11You can't do it if you're shaking.
14:15I'll lead you properly.
14:26Are you okay?
14:27I don't remember anything after I took the ketchup.
14:30Suo, you're intense today.
14:32Really?
14:33But I did it well.
14:36Look.
14:41Suo-san, this is...
14:47Moe Moe Kyun.
14:50Which one was more exciting?
14:56Suo-san...
15:01She's holding something.
15:03Why?
15:04This cup is delicious.
15:06Can I have another one?
15:09Welcome.
15:13There's a lot of people.
15:15It's about time for us to go home.
15:19So...
15:22It's hard to eat if you look at me like that.
15:26The spoon isn't moving at all.
15:28Do you want to eat it?
15:30I can eat it myself.
15:32I want to have a bite.
15:34Asagi, you eat it yourself.
15:38Suo-san, please take the second table.
15:42Wait a minute.
15:46Sorry to keep you waiting.
15:48Suo-san is really popular.
15:52I don't have time to take care of her.
15:56Hey, Kohaku-san, let's talk together.
16:02What is it?
16:05Well...
16:06I want to talk to you.
16:08You want to talk?
16:10Okay.
16:12Let me have fun.
16:16Kohaku-san!
16:19Hey, the drink is empty.
16:21Yeah.
16:22I can't help it.
16:24You want the same one, right?
16:26Yes.
16:28Wait for me.
16:33Fuji-san, please give me two more cocktails.
16:3745 points.
16:38What?
16:39Why?
16:40It was me, right?
16:42I don't care about men.
16:49Why do you care about me?
16:53It's not like we don't care.
16:56Suo is a prince.
16:58I'm a weakling.
17:00I'm a weakling.
17:01You're almost a normal person.
17:04I'm a weakling, but I'm also a prince.
17:08But you don't know me.
17:12I'm a deep person.
17:16I'm a weakling, but I'm also a prince.
17:22That's where love begins.
17:25That's what you like to say, right?
17:28You should be nicer to her.
17:32What's wrong with Kohaku-san?
17:34Was she like that?
17:36She's different from usual.
17:40I thought she was angry for a moment.
17:42I was hit on the head.
17:45I haven't done that in a long time.
17:47I'm embarrassed.
17:51What was that?
17:52Hey.
17:54By the way, when is Hagi-san coming?
17:58Hagi said she didn't want to come today.
18:01What? Hagi-san isn't coming?
18:04Shut up.
18:06Then when should I return the jacket I borrowed?
18:10Kohaku-san?
18:15It's me.
18:17Are you angry?
18:19I'm angry. Why?
18:23You ran away with the jacket.
18:27You're a brave man.
18:31Tell Hagi.
18:33I'll pay you back for what you did to me.
18:36Don't forget it.
18:39What?
18:50What did Hagi do to Kohaku-san?
18:54She's really angry.
18:57Thank you very much.
19:02I don't think I can be myself.
19:06What?
19:08How was it?
19:09That was pretty good.
19:12Maybe.
19:14But I don't know the answer.
19:17Do you want to try something else?
19:20Can I?
19:22Kohaku is serious, so she can do anything.
19:25Fuji, what's the character that's open now?
19:31This is what's left.
19:33Wow.
19:34There's not a single normal one.
19:37There's no one like you?
19:39I threw away the normal one because it was boring.
19:42You threw it away?
19:47How was it?
19:48The erotic one is out of the question.
19:50What's the character that's open now?
19:52The character that's open now is...
19:57Fuji-san, are you okay?
20:00My right eye is itching.
20:04Is it an eye disease?
20:06No.
20:07I hate it when people don't understand what I'm saying.
20:11This is a tough one for Kohaku.
20:14What?
20:15What?
20:17The rest of the characters are erotic.
20:20That's true.
20:22Suou tried it before.
20:25Me?
20:29I was looking at someone else.
20:31You promised you'd only look at me.
20:34This is sad.
20:38Maybe I should lock you up with a chain.
20:42Right?
20:45Lock me up!
20:47Me too!
20:48Me too!
20:49Me too!
20:50The person who wanted to be locked up disappeared.
20:54So that's what happened.
20:56Eh?
20:57Kohaku.
20:58Yes?
21:00What's this? A manga?
21:02I collected the manga with my character in it.
21:05I thought it might be helpful.
21:07No way.
21:08Thank you for coming all this way.
21:12I believe that Kohaku can become like me.
21:17Fuji-san.
21:20That's right.
21:21I'll do my best.
21:24Kohaku will be fine.
21:26Just relax and have fun.
21:28Yes!
21:29Fuji-san.
21:30I'll borrow your manga.
21:32Okay.
21:33But if you still can't do it...
21:37I'll aim to become an erotic big brother.
21:39I'll do my best.
21:51Eh?
21:59Eh?
22:00Eh?
22:01Eh?
22:02Eh?
22:03Eh?
22:04Eh?
22:05Eh?
22:06Eh?
22:07Eh?
22:08Eh?
22:09Eh?
22:10Eh?
22:11Eh?
22:12Eh?
22:13Eh?
22:14Eh?
22:15Eh?
22:16Eh?
22:17Eh?
22:18Eh?
22:19Eh?
22:20Eh?
22:21Eh?
22:22Eh?
22:23Eh?
22:24Eh?
22:25Eh?
22:26Eh?
22:27Eh?
22:28Eh?
22:29Eh?
22:30Eh?
22:31Eh?
22:32Eh?
22:33Eh?
22:34Eh?
22:35Eh?
22:36Eh?
22:37Eh?
22:38Eh?
22:39Eh?
22:40Eh?
22:41Eh?
22:42Eh?
22:43Eh?
22:44Eh?
22:45Eh?
22:46Eh?
22:47Eh?
22:48Eh?
22:49Eh?
22:50Eh?
22:51Eh?
22:52Eh?
22:53Eh?
22:54Eh?
22:55Eh?
22:56Eh?
22:57Eh?
22:58Eh?
22:59Eh?
23:00Eh?
23:01Eh?
23:02Eh?
23:03Eh?
23:04Eh?
23:05Eh?
23:06Eh?
23:07Eh?
23:08Eh?
23:09Eh?
23:10Eh?
23:11Eh?
23:12Eh?
23:13Eh?
23:14Eh?
23:15Eh?
23:16Eh?
23:17Eh?
23:18Eh?
23:19Eh?
23:20Eh?
23:21Eh?
23:22Eh?
23:23Eh?
23:24Eh?
23:25Eh?
23:26Hey, what are you going to do?
23:28It seems that you can't go to a pub on a date.
23:30Why?
23:31I don't know, but it's written in this magazine.
23:33Why?
23:34It's fun to go to a pub, isn't it?
23:35It's fun, isn't it?
23:36Next time, when we go to a pub,
23:38it's a story like this.